TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IL PERMIS PENSER [3 fiches]

Fiche 1 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Zoology
CONT

It can be assumed ... that as long as reproduction sites are not directly affected by open-water disposal, fish populations are not likely to be affected by isolated disposal operations.

OBS

population: The group of individuals of any one species ...

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Zoologie
CONT

Il est permis de penser que dans la mesure où des sites de reproduction ne sont pas directement touchés par une mise en dépôt en eaux libres, les populations de poissons sont peu susceptibles d’être affectées par ces interventions ponctuelles dans le milieu.

OBS

population : En zootechnologie ensemble de poissons de la même espèce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Zoología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Il est possible de remédier aux inconvénients majeurs [...] en conférant les propriétés d’un échangeur d’ions à des microparticules de silice. [....] Les silices échangeuses possèdent une très bonne résistance mécanique et résistent bien aux hautes pressions [....] On peut les obtenir en particules sphériques de granulométrie très fine et serrée [....] Leur structure poreuse en fait des échangeurs intermédiaires entre les résines gels et les résines microporeuses.

OBS

En raison de leurs propriétés chromatographiques très supérieures, il est permis de penser que ces silices échangeuses d’ions constitueront prochainement le support le plus utilisé en chromatographie d’échange d’ions à haute résolution.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The use of the futures contracts locks in a 98 cent copper price ... It removes the possibility of windfall profits as the copper price declines. On balance, if you become convinced that the price will continue down, it is much easier to liquidate a futures position than to cancel a cash contract. If you later saw prices stabilizing you could reinstitute your hedges at the now lower price.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

(...) votre transaction sur le marché à terme vous a permis de fixer de façon ferme, à 98 cents, votre prix du cuivre. Bien entendu, cela empêche de réaliser une manne de bénéfices au moment où les prix du cuivre sont en baisse. A bien y penser, si vous avez la conviction que les prix vont continuer de chuter, il est bien plus facile de liquider votre position sur le marché à terme que d’annuler un contrat au comptant. Si, par la suite, les prix se stabilisent, vous pourrez alors reprendre vos couvertures à des prix maintenant inférieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :