TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IL PROVIENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carousel scheme
1, fiche 1, Anglais, carousel%20scheme
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carousel fraud scheme 2, fiche 1, Anglais, carousel%20fraud%20scheme
correct, nom
- carousel fraud 3, fiche 1, Anglais, carousel%20fraud
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A carousel scheme involves false commercial transactions and a lengthy paper trail intended to convince government agencies that a business is eligible for large tax refunds on export sales. The fraudster creates fictitious sales and transfers to accomplice companies. The goods continue to be sold through a series of controlled companies, each liable to pay the GST [goods and services tax], before the goods are finally exported as sales of zero-rated supplies. The companies in the chain disappear without remitting the GST, and the final supplier claims a refund. This process can be repeated many times, resulting in the goods circulating in the same fashion as a carousel. 4, fiche 1, Anglais, - carousel%20scheme
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
There are different aggressive schemes within Canada's GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] system, but the one that [the Canada Revenue Agency sees] often is referred to as a "carousel" scheme. The name "carousel" comes from the circular manner in which the transactions flow through a fabricated supply chain. This scheme involves a group of entities who work together to sell goods to each other, or, at times, provide the appearance of selling goods. In this supply chain, at least one registrant, known as the "missing trader," charges GST/HST but does not remit it to the government. 5, fiche 1, Anglais, - carousel%20scheme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stratagème frauduleux de type carrousel
1, fiche 1, Français, stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stratagème de type carrousel 2, fiche 1, Français, stratag%C3%A8me%20de%20type%20carrousel
correct, nom masculin
- fraude de type carrousel 3, fiche 1, Français, fraude%20de%20type%20carrousel
correct, nom féminin
- fraude carrousel 4, fiche 1, Français, fraude%20carrousel
correct, nom féminin
- stratagème carrousel 5, fiche 1, Français, stratag%C3%A8me%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il y a différents stratagèmes abusifs dans le système de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] du Canada, mais celui que [l'Agence du revenu du Canada voit] souvent est appelé stratagème de type «carrousel». Le nom «carrousel» provient de la façon circulaire dont les opérations sont acheminées dans une chaîne d’approvisionnement fabriquée. Ce stratagème concerne un groupe d’entités qui travaillent ensemble pour vendre des biens entre elles ou, parfois, pour donner l'impression de vendre des biens. Dans cette chaîne d’approvisionnement, au moins un inscrit, appelé «commerçant disparu», facture la TPS/TVH, mais ne la verse pas au gouvernement. 6, fiche 1, Français, - stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fraude carrusel
1, fiche 1, Espagnol, fraude%20carrusel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El fraude carrusel es un claro ejemplo de abuso de la exención del IVA [impuesto sobre el valor añadido]. Como consecuencia de ello, las mercancías que son negociadas en esos mercados sin haber soportado el pago del IVA constituyen para los defraudadores una notoria ventaja, permitiéndoles vender la mercancía a un precio inferior o con un margen mayor [al] que la venden los empresarios que sí cumplen con sus obligaciones fiscales. 2, fiche 1, Espagnol, - fraude%20carrusel
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- resource income
1, fiche 2, Anglais, resource%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Income derived from the production and processing of hydrocarbons and mineral resources. 2, fiche 2, Anglais, - resource%20income
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Resource income also includes the smelting and refining of mineral resources to a stage not beyond the prime metal stage, the processing of tar sands or heavy oil not beyond the crude oil stage, and, after 1996, the processing of natural gas. However, income from refining crude petroleum or metal fabrication, from the processing of foreign ore, or related to the disposition of a resource property, is excluded from resource income. 2, fiche 2, Anglais, - resource%20income
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Taxable resource income. 3, fiche 2, Anglais, - resource%20income
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revenu tiré des ressources
1, fiche 2, Français, revenu%20tir%C3%A9%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- revenu provenant de l'exploitation des ressources 1, fiche 2, Français, revenu%20provenant%20de%20l%27exploitation%20des%20ressources
correct, nom masculin
- revenu de ressources 2, fiche 2, Français, revenu%20de%20ressources
correct, nom masculin
- revenu relatif à des ressources 3, fiche 2, Français, revenu%20relatif%20%C3%A0%20des%20ressources
correct, nom masculin
- revenu provenant des ressources 4, fiche 2, Français, revenu%20provenant%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Revenu [...] tiré de la production ainsi que de la transformation des hydrocarbures et des ressources minérales. 1, fiche 2, Français, - revenu%20tir%C3%A9%20des%20ressources
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le revenu provenant des avoirs miniers se rapporte également à la fusion et à l'affinage des ressources minérales jusqu'à un stade ne dépassant pas celui du métal primaire. Il se rapporte aussi à la transformation des sables bitumineux ou à celle des huiles lourdes ne dépassant pas le stade du pétrole brut et, après 1996, au traitement du gaz naturel. Toutefois doit être exclu du revenu tiré des ressources celui qui provient du raffinage de pétrole brut, de la transformation de métaux, du traitement de minerais venant de l'étranger ou encore celui qui se rapporte à la disposition d’un avoir minier. 1, fiche 2, Français, - revenu%20tir%C3%A9%20des%20ressources
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Revenu imposable provenant des ressources. 4, fiche 2, Français, - revenu%20tir%C3%A9%20des%20ressources
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multimorbidity
1, fiche 3, Anglais, multimorbidity
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Multimorbidity, which is defined as the co-occurrence of two or more chronic conditions, has moved onto the priority agenda for many health policymakers and healthcare providers. 2, fiche 3, Anglais, - multimorbidity
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The concept of comorbidity is more useful in secondary and tertiary care settings, which have traditionally been structured around diseases or body systems, while the concept of multimorbidity is more useful in a primary care or other generalist setting, which can easily change focus according to patients' priorities. For example, a patient with diagnosed chronic kidney disease, type 2 diabetes and hypertension, when seeing their nephrologist is considered by the specialist to have chronic kidney disease with comorbidities of type 2 diabetes and hypertension. When seeing their endocrinologist, they are considered to have type 2 diabetes with comorbid chronic kidney disease and hypertension. However, a primary care physician or other generalist such as a geriatrician would view the patient as having multimorbidity as they provide holistic care that is not determined by the presence of any specific condition and focuses on the patient's presenting symptoms, preferences and priorities for their healthcare. 3, fiche 3, Anglais, - multimorbidity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- multimorbidité
1, fiche 3, Français, multimorbidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Association de plusieurs maladies chez une même personne. 2, fiche 3, Français, - multimorbidit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est important de distinguer la comorbidité de la multimorbidité, car la différence ne se limite pas à une question sémantique. [...] La similarité entre les deux termes provient de l'occurrence de plus d’une affection chronique chez une même personne. La différence s’explique par la présence ou l'absence d’une maladie qui a préséance sur les autres. Ainsi, la comorbidité désigne les effets combinés d’affections supplémentaires par rapport à une affection de référence. Par exemple, en réadaptation pulmonaire, l'affection de référence est la maladie pulmonaire obstructive chronique, mais le patient peut également être atteint de diabète, d’hypertension et d’arthrose. En revanche, la multimorbidité désigne la cooccurrence de multiples affections chroniques chez la même personne, sans qu'une affection l'emporte sur les autres. 3, fiche 3, Français, - multimorbidit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multimorbidité : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 août 2022. 4, fiche 3, Français, - multimorbidit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Algae
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- third-generation biofuel
1, fiche 4, Anglais, third%2Dgeneration%20biofuel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- third generation biofuel 2, fiche 4, Anglais, third%20generation%20biofuel
correct, voir observation
- 3G biofuel 3, fiche 4, Anglais, 3G%20biofuel
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Algae and aquatic biomass has the potential to provide a new range of third generation biofuels, including jet fuels. Their high oil and biomass yields, widespread availability, absent (or very reduced) competition with agricultural land, high quality and versatility of the by-products, their efficient use as a mean to capture CO2 and their suitability for wastewater treatments and other industrial plants make algae and aquatic biomass one of the most promising and attractive renewable sources for a fully sustainable and low-carbon economy portfolio. 2, fiche 4, Anglais, - third%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There is considerable debate on how to classify biofuels. Biofuels are commonly divided into first-, second- and third-generation biofuels, but the same fuel might be classified differently depending on whether technology maturity, GHG [greenhouse gas] emission balance or the feedstock is used to guide the distinction. 4, fiche 4, Anglais, - third%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to The Canadian Style: A Guide to Writing and Editing, compound adjectives that contain a cardinal or ordinal number and a noun should be hyphenated; therefore "third-generation biofuel" is preferable to "third generation biofuel" in a Canadian context. 5, fiche 4, Anglais, - third%2Dgeneration%20biofuel
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 3rd-generation biofuel
- 3rd-generation bio-fuel
- third-generation bio-fuel
- 3G bio-fuel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Algues
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biocarburant de troisième génération
1, fiche 4, Français, biocarburant%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- biocarburant 3G 2, fiche 4, Français, biocarburant%203G
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les biocarburants de troisième génération sont principalement produits par des microalgues. 3, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Grâce à la photosynthèse, certaines microalgues et cyanobactéries (capable de transformer l’énergie lumineuse en énergie chimique, comme les plantes) peuvent dans des conditions spécifiques produire de l’hydrogène, des hydrocarbures ou des lipides. Les algues peuvent ainsi accumuler jusqu’à 50 % de leur poids sec en lipides de réserve. 4, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il faut noter qu'il n’ y a pas encore de consensus sur la définition de la 3e génération. Certains, en plus des microalgues, y incluent l'ensemble des microorganismes et y classent les biocarburants où la biomasse utilisée ne provient pas de surfaces terrestres. 5, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- biocarburant de 3ème génération
- bio-carburant de 3ème génération
- biocarburant de 3e génération
- bio-carburant de 3e génération
- bio-carburant de troisième génération
- bio-carburant 3G
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- model minority
1, fiche 5, Anglais, model%C2%A0minority
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A minority that is perceived to have successfully integrated into society, particularly in academic, economic or cultural fields, especially in comparison to other minorities. 2, fiche 5, Anglais, - model%C2%A0minority
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the term "model minority" ... could ... be applied to any number of groups defined by any number of criteria, but it is perhaps most commonly used to frame discussions of race. 3, fiche 5, Anglais, - model%C2%A0minority
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The concept of a model minority may seem positive, but it carries negative connotations. Because it stems from stereotypes based on ethnic or racial characteristics, it erases the individuality of those within the group as well as the discrimination faced by its members. 2, fiche 5, Anglais, - model%C2%A0minority
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
model minority myth 2, fiche 5, Anglais, - model%C2%A0minority
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
model minority stereotype 2, fiche 5, Anglais, - model%C2%A0minority
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- minorité modèle
1, fiche 5, Français, minorit%C3%A9%C2%A0mod%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Minorité perçue comme s’étant intégrée à la société avec succès, en particulier dans les domaines scolaire, économique ou culturel, notamment en comparaison avec d’autres minorités. 2, fiche 5, Français, - minorit%C3%A9%C2%A0mod%C3%A8le
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une des raisons pour lesquelles les Américains asiatiques sont souvent ignorés [dans les recherches de psychologie sociale sur le préjugé et la discrimination] peut venir de la perception qu’ils sont la «minorité modèle». Autrement dit, en tant que groupe, ils sont bien intégrés dans la culture des États-Unis et les caractéristiques qui leur sont associées - un haut niveau d’accomplissement et de réussite économique - sont les mêmes qui sont associées aux Américains en général [...] 3, fiche 5, Français, - minorit%C3%A9%C2%A0mod%C3%A8le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le concept de minorité modèle peut paraître positif, mais il est empreint de connotations négatives. Comme il provient de stéréotypes fondés sur des caractéristiques ethniques ou raciales, il efface l'individualité des membres du groupe ainsi que la discrimination à laquelle ils sont confrontés. 2, fiche 5, Français, - minorit%C3%A9%C2%A0mod%C3%A8le
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
mythe de la minorité modèle 2, fiche 5, Français, - minorit%C3%A9%C2%A0mod%C3%A8le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Houthi movement
1, fiche 6, Anglais, Houthi%20movement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Houthis 2, fiche 6, Anglais, Houthis
correct
- Ansar Allah 3, fiche 6, Anglais, Ansar%20Allah
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The military wing of the Shiite Houthis Movement, which fought wars against Yemen's army between 2004 and 2010. 4, fiche 6, Anglais, - Houthi%20movement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Houthi movement, officially called Ansar Allah ... and colloquially simply Houthis, is an Islamist political and armed movement that emerged from Saada in North Yemen in the 1990s. 5, fiche 6, Anglais, - Houthi%20movement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Huthi movement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mouvement houthiste
1, fiche 6, Français, mouvement%20houthiste
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- houthiste 1, fiche 6, Français, houthiste
correct, nom masculin et féminin
- Ansar Allah 2, fiche 6, Français, Ansar%20Allah
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comme la désignation «houthiste» provient du nom du fondateur Hussein Badreddine al-Houthi et qu'elle ne représente pas un nom de peuple, il convient d’utiliser la minuscule initiale en tout temps. 3, fiche 6, Français, - mouvement%20houthiste
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
la rébellion houthiste, les forces houthistes, les houthistes 3, fiche 6, Français, - mouvement%20houthiste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anthropology
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Independence people
1, fiche 7, Anglais, Independence%20people
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ancestors of the modern Inuit. 2, fiche 7, Anglais, - Independence%20people
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quttinirpaaq has always been an important, if isolated, part of Canada's North. Archaeological evidence shows that Independence people traveled within the region over 4000 years ago. 3, fiche 7, Anglais, - Independence%20people
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The term "Independence people" comes from the culture named "Independence I" (there is also another culture named "Independence II"). The name of this culture comes from a place in Greenland called "Independence fjord." 4, fiche 7, Anglais, - Independence%20people
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Independence Culture people
- Independence I Culture people
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Anthropologie
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 7, La vedette principale, Français
- peuple de la tradition Indépendance
1, fiche 7, Français, peuple%20de%20la%20tradition%20Ind%C3%A9pendance
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ancêtres des Inuits modernes. 1, fiche 7, Français, - peuple%20de%20la%20tradition%20Ind%C3%A9pendance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Independence people» provient de la culture appelée «Independence I»(il y a aussi eu une autre culture dite «Independence II»). Le nom de cette culture vient d’ailleurs d’un endroit au Groenland nommé «Independence fjord». 1, fiche 7, Français, - peuple%20de%20la%20tradition%20Ind%C3%A9pendance
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- peuple de la tradition Indépendance I
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Stars (Astronomy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Draconids
1, fiche 8, Anglais, Draconids
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A shower of meteors with a radiant point in the constellation Draco, seen [around October 10] in some years. 1, fiche 8, Anglais, - Draconids
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Draconides
1, fiche 8, Français, Draconides
correct, nom féminin pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'essaim d’étoiles filantes des Draconides est actif [autour du] 10 octobre. Il tire son nom de la constellation d’où il provient, à savoir la constellation du Dragon […] 2, fiche 8, Français, - Draconides
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Estrellas (Astronomía)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dracónidas
1, fiche 8, Espagnol, drac%C3%B3nidas
correct, nom féminin pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Enjambre de meteoritos que, al ser atravesado por la Tierra, durante ciertos años, [alrededor del] 10 de octubre, da una lluvia de estrellas fugaces que parecen venir de la constelación del Dragón. 2, fiche 8, Espagnol, - drac%C3%B3nidas
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dracónidas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "dracónidas" se escribe preferentemente con minúscula, pues no se trata del nombre propio de un objeto astronómico singular. 3, fiche 8, Espagnol, - drac%C3%B3nidas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blind
1, fiche 9, Anglais, blind
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Said of a valley or other feature that ends abruptly. 2, fiche 9, Anglais, - blind
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aveugle
1, fiche 9, Français, aveugle
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un relief géologique, tel qu’une vallée, qui se termine abruptement. 2, fiche 9, Français, - aveugle
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le modelé de la vallée aveugle provient du fait que le cours d’eau qui lui a donné naissance disparaît dans une perte, et, tandis qu'il continue à façonner la vallée vers l'amont, il cesse d’agir à l'aval de la perte. 3, fiche 9, Français, - aveugle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- copper redhorse
1, fiche 10, Anglais, copper%20redhorse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Catostomidae. 2, fiche 10, Anglais, - copper%20redhorse
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Moxostoma hubbsi Legendre, 1952. 3, fiche 10, Anglais, - copper%20redhorse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chevalier cuivré
1, fiche 10, Français, chevalier%20cuivr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- suceur cuivré 2, fiche 10, Français, suceur%20cuivr%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le chevalier cuivré, autrefois connu sous le nom de suceur cuivré, est un poisson de la famille des Catostomidae. Son nom provient de sa coloration qui varie de cuivré lustré à olive sur la face dorsale de son corps, sur sa tête et sur la partie supérieure de ses flancs. Le chevalier adulte peut atteindre 70 cm de longueur et peser jusqu'à 5, 5 kg. Le chevalier cuivré est une espèce rare et endémique au Canada dont la répartition mondiale se limite à quelques rivières des basses-terres du sud du Québec ainsi qu'à des courts tronçons du fleuve Saint-Laurent, en aval de Montréal. Découvert en 1942, ce poisson est très fécond(jusqu'à 112 000 œufs pour une femelle de 5, 3 kg) et longévif(il peut vivre plus de 25 ans). Le seul groupement dont la reproduction est encore confirmée subsiste dans la rivière Richelieu, en aval de Chambly. 1, fiche 10, Français, - chevalier%20cuivr%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- caviar
1, fiche 11, Anglais, caviar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- caviare 1, fiche 11, Anglais, caviare
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The salted hard roe of the sturgeon, Acipenser spp.; three main types, sevruga, asetra (ocietra), and beluga, the prime variety. 2, fiche 11, Anglais, - caviar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mock caviare (also known as German, Danish, or Norwegian caviare) is the salted hard roe of the lumpfish (Cyclopterus lumpus). 2, fiche 11, Anglais, - caviar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- caviar
1, fiche 11, Français, caviar
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Œufs d’esturgeons, salés, utilisés comme hors-d’œuvre et dans certains plats cuisinés. 2, fiche 11, Français, - caviar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le caviar se différencie selon l'espèce d’esturgeon dont il provient et qui lui donne son nom : bélonga ou beluga; osciètre ou ossiètre; sévrouga. 2, fiche 11, Français, - caviar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Quand le caviar est préparé avec des œufs autres que ceux d’esturgeons, on doit indiquer, selon la réglementation canadienne, le nom du poisson, par exemple caviar de corégone, de lompe, de carpe, de saumon, de truite, de mulet, de morue, d’aiglefin, etc. 2, fiche 11, Français, - caviar
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
caviar : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 11, Français, - caviar
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- caviar
1, fiche 11, Espagnol, caviar
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- National and International Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rent-based economy
1, fiche 12, Anglais, rent%2Dbased%20economy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- rentier economy 2, fiche 12, Anglais, rentier%20economy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An economy whose survival and growth depend on rents generated by the exploitation of natural resources. 3, fiche 12, Anglais, - rent%2Dbased%20economy
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A rentier economy is ... an economy where the creation of wealth is centered around a small fraction of the society; the rest of the society is only engaged in the distribution and utilisation of this wealth. 2, fiche 12, Anglais, - rent%2Dbased%20economy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- économie de rente
1, fiche 12, Français, %C3%A9conomie%20de%20rente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- économie rentière 2, fiche 12, Français, %C3%A9conomie%20renti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Économie dont la survie et la croissance sont dépendantes des rentes générées par l’exploitation des ressources naturelles. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9conomie%20de%20rente
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Une] économie de rente caractérise un État dont l'essentiel des revenus provient de rentrées financières externes. Ce mode économique ne garantit pas de productivité à long terme et n’ apporte guère de valeur ajoutée, il correspond plus à une utilisation de richesses qu'à une création de richesses. Les pays arabes producteurs et exportateurs de pétrole tels que l'Arabie saoudite et l'Iran sont des exemples d’économies rentières. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9conomie%20de%20rente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- neomorphic spar
1, fiche 13, Anglais, neomorphic%20spar
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- neospar 2, fiche 13, Anglais, neospar
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In some cases, the carbonate mud matrix of mudstones, wackestones, and some packstones has recrystallized to a fabric of crystals (fine to coarse crystalline) that superficially resemble cement, and such fabrics are known as "neomorphic spar" (or "neospar") ... 3, fiche 13, Anglais, - neomorphic%20spar
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Molluscan packstone with 5% fine quartz and phosphatic sand and silt, with a clotted texture in micrite matrix (neomorphic spar), skeletal grains include bored mollusk (partially leached aragonitic and calcitic) shells, partially leached echinoid fragments, foraminifers (partially leached), ostracodes; blocky calcite on skeletal surfaces; low porosity (<3%) with minor interparticle and moldic pore space. 4, fiche 13, Anglais, - neomorphic%20spar
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
neomorphic spar; neospar: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 13, Anglais, - neomorphic%20spar
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- spath de remplacement néomorphique
1, fiche 13, Français, spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- spath néomorphique 1, fiche 13, Français, spath%20n%C3%A9omorphique
proposition, nom masculin
- néospath 1, fiche 13, Français, n%C3%A9ospath
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
remplacement : Dissolution d’une phase et précipitation simultanée (concomitante) d’une nouvelle phase à la place, sans création de porosité secondaire. [Dans le type de remplacement] néomorphique (le nouveau grain est constitué par la même phase que l’ancien grain ou un polymorphe); ex : calcite. 2, fiche 13, Français, - spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
On observe [...] aussi des bancs de remplacement néomorphique qui avancent généralement vers 1a surface des calcrètes à partir de la base. La limite qui sépare la zone intacte de la zone laminée est habituellement très bien définie [...] c'est-à-dire qu'il n’ y a pas de gradation entre les deux zones. Ce phénomène est bien visible dans certains échantillons, alors que la base horizontale et le cœur des nodules sont complètement recristallisés, tandis que leur périphérie demeure intacte. Nous croyons, dans ce cas-ci, que la source du néomorphisme provient de la surface de croissance de la roche hôte. 3, fiche 13, Français, - spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- heartwood
1, fiche 14, Anglais, heartwood
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- duramen 2, fiche 14, Anglais, duramen
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The inner layers of wood which, in the growing tree, have ceased to contain living cells and in which the reserve materials (e.g. starch) have been removed or converted into more durable substances. 3, fiche 14, Anglais, - heartwood
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bois parfait
1, fiche 14, Français, bois%20parfait
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bois de cœur 2, fiche 14, Français, bois%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
- duramen 3, fiche 14, Français, duramen
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Au centre du fût, bois qui ne contient plus de cellules vivantes et dans lequel les matières de réserves ont donné du bois dont l'état est définitif; souvent plus coloré et plus dur que l'aubier dont il provient. 4, fiche 14, Français, - bois%20parfait
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Silvicultura
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- corazón
1, fiche 14, Espagnol, coraz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Parte interna de un tallo leñoso compuesta por células muertas y diferenciada de las otras capas más externas por su color más oscuro. 1, fiche 14, Espagnol, - coraz%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- system of inspection
1, fiche 15, Anglais, system%20of%20inspection
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Section 26 of the DPR [Dairy Products Regulations] requires that no person import any dairy product unless the dairy products originate in a country that has standards for dairy products that are at least equivalent to those set out in these regulations and a system of inspection for dairy products and for establishments that prepare them that is at least equivalent to that in Canada. 1, fiche 15, Anglais, - system%20of%20inspection
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système d'inspection
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20d%27inspection
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'article 26 du RPL [Règlement sur les produits laitiers], il est interdit d’importer un produit laitier, sauf si le produit laitier provient d’un pays dont les normes visant les produits laitiers sont au moins équivalentes à celles établies par le RPL et dont le système d’inspection des produits laitiers et des établissements où ils sont conditionnés est au moins équivalent au système canadien. 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20d%27inspection
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sistema de inspección
1, fiche 15, Espagnol, sistema%20de%20inspecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- atlas
1, fiche 16, Anglais, atlas
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A collection of maps in a volume. 2, fiche 16, Anglais, - atlas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This use of the word is said to be derived from a representation of Atlas supporting the heavens placed as a frontispiece to early works of this kind, and to have been first used by Mercator in the 16th century. 2, fiche 16, Anglais, - atlas
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- atlas
1, fiche 16, Français, atlas
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Recueil ordonné de cartes, conçu pour représenter un espace donné et exposer un ou plusieurs thèmes. 2, fiche 16, Français, - atlas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Le terme provient] du nom donné par Mercator au recueil qu'il publia en 1585 et dont le frontispice représentait Atlas [personnage de la mythologie grecque]. 3, fiche 16, Français, - atlas
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- plasma wall screen
1, fiche 17, Anglais, plasma%20wall%20screen
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- écran mural à plasma
1, fiche 17, Français, %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Type d’écran plat de télévision où chaque point de l’image sera restitué par une microcapsule au xénon pour le monochrome (ou trois microcapsules, remplies du même gaz, pour la restitution en couleur). 2, fiche 17, Français, - %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Voici la dernière réalisation de NHK, l'établissement public de télévision japonaise [...] C'est un écran couleur mural à plasma, expérimental, donnant une image de 41 X 49 cm, épais de 6 mm seulement. Ce type d’écran est constitué d’une multitude de microcapsules de verre contenant un gaz rare, du xénon, et des luminophores. Lorsqu'une décharge électrique se produit entre deux électrodes placées à l'intérieur de ces microcapsules, il se crée une émission de lumière ultraviolette qui vient activer les luminophores. Toute la difficulté provient du nombre de microcapsules à mettre en œuvre, puisque chacune forme un point de l'image. Des connexions électriques sont nécessaires pour relier chaque capsule à un ordinateur, lequel gère la distribution des impulsions électriques vers chacune de ces microcapsules [...] Qui plus est, le modèle présenté par NHK étant en couleur, 3 microcapsules(une par couleur primaire : rouge, vert et bleu) sont nécessaires pour former un point. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- raw hide belting leather
1, fiche 18, Anglais, raw%20hide%20belting%20leather
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A leather suitable for the manufacture of high-speed machine belting. 1, fiche 18, Anglais, - raw%20hide%20belting%20leather
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It is made from dehaired and fleshed cattle hide by treating it, either as such or after alum tawing, with vegetable tanning agents so as to leave a central layer untanned, the product being subsequently curried. 1, fiche 18, Anglais, - raw%20hide%20belting%20leather
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cuir à courroie semi-parcheminé
1, fiche 18, Français, cuir%20%C3%A0%20courroie%20semi%2Dparchemin%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cuir destiné à la fabrication de courroies de moteurs à grande vitesse de rotation. 1, fiche 18, Français, - cuir%20%C3%A0%20courroie%20semi%2Dparchemin%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Provient d’un cuir de bovin épilé et écharné, traité soit tel quel, soit après mégissage à l'alun, par des agents de tannage végétaux de telle sorte qu'il subsiste une raie de verdeur au milieu de son épaisseur, ce cuir est ensuite corroyé. 1, fiche 18, Français, - cuir%20%C3%A0%20courroie%20semi%2Dparchemin%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- base runoff
1, fiche 19, Anglais, base%20runoff
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fair-weather runoff 2, fiche 19, Anglais, fair%2Dweather%20runoff
correct
- sustained runoff 2, fiche 19, Anglais, sustained%20runoff
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sustained or fair-weather runoff ... 2, fiche 19, Anglais, - base%20runoff
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
It is primarily composed of effluent ground water, but also of runoff delayed by slow passage through lakes or swamps. 2, fiche 19, Anglais, - base%20runoff
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
base runoff: The term refers to the natural flow of a stream, unaffected by the works of man. 2, fiche 19, Anglais, - base%20runoff
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- débit de base
1, fiche 19, Français, d%C3%A9bit%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie du débit d’un cours d’eau qui provient essentiellement des nappes souterraines, mais aussi de la vidange des lacs et de la fonte des glaciers, durant des périodes suffisamment longues où il ne se produit ni précipitation ni fonte de neige. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9bit%20de%20base
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- caudal de base
1, fiche 19, Espagnol, caudal%20de%20base
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- escorrentía de base 1, fiche 19, Espagnol, escorrent%C3%ADa%20de%20base
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Parte del caudal que se incorpora a una corriente de agua, procedente principalmente de aguas subterráneas, pero también de lagos y glaciares, durante períodos largos en los que no se producen precipitaciones o fusión de nieve. 1, fiche 19, Espagnol, - caudal%20de%20base
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- initial bud
1, fiche 20, Anglais, initial%20bud
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- sicular stolotheca 1, fiche 20, Anglais, sicular%20stolotheca
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bud which grows out through [the] foramen in [the] sicular wall to produce [the] first theca of [the] rhabdosome ... 1, fiche 20, Anglais, - initial%20bud
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bourgeon initial
1, fiche 20, Français, bourgeon%20initial
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- stolothèque siculaire 1, fiche 20, Français, stoloth%C3%A8que%20siculaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sur la prosicule, [d’un Graptolite Dendroïde], il se produit un «foramen» [...] entouré d’un épaississement qui se transforme bientôt en un tube chitineux contenant le stolon à l'état de substance protoplasmique émise par celle de l'oozoïde fondateur contenu dans la sicule. C'est le bourgeon initial [...] qui s’accole à la métasicule mais qui provient de l'intérieur même de la prosicule. Il est habité par un zooïde nouveau : l'individu bourgeonnant qui occupe l'extrémité du stolon. 1, fiche 20, Français, - bourgeon%20initial
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Transportation Insurance
- Regulations (Water Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- shipping unit
1, fiche 21, Anglais, shipping%20unit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- unit 1, fiche 21, Anglais, unit
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the word "package" is clearly not appropriate to describe a truck ... the word "unit" would ... normally apply to a shipping unit, that is a unit of goods ... 1, fiche 21, Anglais, - shipping%20unit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Context quoted from Canada Supreme Court Reports, 1959, page 372. 2, fiche 21, Anglais, - shipping%20unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Assurance transport
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En l’absence de dispositions contraires dans le connaissement, le terme unité ou «shipping unit» vise tout objet non emballé (auto, tracteur, yacht, etc.). [...] L’unité [...] s’applique aux marchandises qui, dans le langage courant, ne reçoivent pas le nom de colis parce qu’elles sont conditionnées dans des emballages portant un nom différent: balles, fûts, etc., soit parce qu’il s’agit d’objets qui en raison de leurs dimensions ou de leur nature propre, ne sont pas remis au transporteur dans un emballage [...] 1, fiche 21, Français, - unit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'analyse de la jurisprudence montre très bien l'ambiguïté du terme unité : elle provient de la distinction qu'il convient d’établir très clairement entre l'unité(shipping unit) visée dans la Convention de Bruxelles et dans la très grande majorité des lois nationales, et la notion de freight unit(unité de fret). 1, fiche 21, Français, - unit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- naval fusilier
1, fiche 22, Anglais, naval%20fusilier
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- armed seaman 1, fiche 22, Anglais, armed%20seaman
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fusilier marin
1, fiche 22, Français, fusilier%20marin
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'origine du fusilier marin provient également du recrutement ou des engagements volontaires; il est d’abord apprenti, il lui faut acquérir l'instruction théorique et celle pratique, il apprend le matelotage, il nage dans les canots at autres embarcations du bord, il manie le fusil et peu le canon. 1, fiche 22, Français, - fusilier%20marin
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- franchisee
1, fiche 23, Anglais, franchisee
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The person, or company, who buys the license to do business under the trade mark and legal name of the owner of those legal entities. 2, fiche 23, Anglais, - franchisee
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A franchise operation is a contractual relationship between the franchisor and franchisee in which the franchisor offers or is obligated to maintain a continuing interest in the business of the franchise in such areas as know-how and training; wherein the franchisee operates under a common trade name, format and/or procedure owned or controlled by the franchisor, and in which the franchisee has or will make a substantial capital investment in his business from his own resources. 3, fiche 23, Anglais, - franchisee
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- franchisé
1, fiche 23, Français, franchis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- concessionnaire 2, fiche 23, Français, concessionnaire
à éviter, nom masculin et féminin
- bénéficiaire d'une franchise 2, fiche 23, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%27une%20franchise
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale bénéficiaire des droits que lui a concédés le franchiseur par le contrat de franchisage. 3, fiche 23, Français, - franchis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Selon le cas, le franchiseur fabrique ou ne fabrique pas lui-même les produits distribués. Dans cette hypothèse, sa rémunération provient uniquement de la redevance qu'il perçoit. En contrepartie, il doit fournir au franchisé un savoir-faire et une assistance commerciale tant lors de l'implantation du point de vente que tout au cours du contrat. 4, fiche 23, Français, - franchis%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- franquiciado
1, fiche 23, Espagnol, franquiciado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Individuo o sociedad que conforma el conjunto o cadena de negocios (industria o distribución) que explotan la concesión (marca, producto, etc.) del franquiciador. 2, fiche 23, Espagnol, - franquiciado
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El franquiciado deberá: a. Dedicar sus máximos esfuerzos al desarrollo de la red de franquicia y al mantenimiento de su identidad común y de su reputación. b. Proporcionar al franquiciador los datos operativos verificables, a fin de facilitar la determinación de los resultados y los estados financieros necesarios para la dirección de una gestión eficaz. El franquiciado autorizará al franquiciador y/o a sus delegados el acceso a sus locales y a su contabilidad en horas razonables. c. No divulgar a terceros el "saber hacer" facilitado por el franquiciador ni durante ni después del fin del contrato. 3, fiche 23, Espagnol, - franquiciado
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- banyan
1, fiche 24, Anglais, banyan
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- banyan party 1, fiche 24, Anglais, banyan%20party
correct
- banian 2, fiche 24, Anglais, banian
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An informal outing, picnic, etc. 1, fiche 24, Anglais, - banyan
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Banyan was originally meant as a meatless day and therefore unpopular in the 17th century British navy. The origin of the term is derived from the the Banians, a caste of Hindus in India, who abstained from eating meat as a reverence for life. Banyan days gradually changed from meagre to much more pleasant ones. There are three constants for a banyan: it is always a fun occasion, it is held outdoors and the emphasis is on good food, good drink and good fellowship; something along the line of the old-fashioned picnic. 3, fiche 24, Anglais, - banyan
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- banian party
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- banyan
1, fiche 24, Français, banyan
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- banian 2, fiche 24, Français, banian
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le banyan était à l'origine une journée où l'on ne servait pas de viande, et n’ était par conséquent pas très populaire dans la marine britannique du XVIIe siècle. Le terme provient des Banians, une caste d’hindous de l'Inde, qui refusaient de manger de la viande par respect pour la vie. De difficiles qu'ils étaient à l'origine, les jours banyans se sont graduellement transformés en journées beaucoup plus plaisantes. Trois constantes caractérisent le banyan :il s’agit toujours d’un événement agréable, qui a lieu à l'extérieur et où l'on mange bien, l'on boit bien, et ce, en bonne compagnie, un peu comme le bon vieux pique-nique. 1, fiche 24, Français, - banyan
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Telephones
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- nomophobia
1, fiche 25, Anglais, nomophobia
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- no-mobile-phone phobia 2, fiche 25, Anglais, no%2Dmobile%2Dphone%20phobia
correct
- no-mobile phobia 3, fiche 25, Anglais, no%2Dmobile%20phobia
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A state of [anxiety] caused by having no access to or being unable to use one’s mobile phone. 4, fiche 25, Anglais, - nomophobia
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Experts say nomophobia could affect up to 53 per cent of mobile phone users, with 48 per cent of women and 58 per cent of men questioned admitting to experiencing feelings of anxiety when they run out of battery or credit, lose their phone or have no network coverage. 5, fiche 25, Anglais, - nomophobia
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Téléphones
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mobidépendance
1, fiche 25, Français, mobid%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- nomophobie 2, fiche 25, Français, nomophobie
à éviter, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
État anxieux d’une personne provoqué par l’absence de son téléphone cellulaire. 3, fiche 25, Français, - mobid%C3%A9pendance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
nomophobie :Il faut faire preuve de prudence dans l'utilisation [du terme nomophobie], car il provient de la contraction de l'expression anglaise «no-mobile-phone phobia». Deux questions se posent donc, soit l'origine anglaise de «nomo» pour «no mobile-phone» et l'emploi quelque peu exagéré du terme «phobie» pour parler d’une anxiété banale. 4, fiche 25, Français, - mobid%C3%A9pendance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Teléfonos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- nomofobia
1, fiche 25, Espagnol, nomofobia
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Miedo a estar incomunicado sin teléfono móvil. 1, fiche 25, Espagnol, - nomofobia
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
nomofobia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, en inglés, la palabra "nomophobia" se ha formado por la fusión del adverbio "no", el acortamiento "mo" (a partir de "mobile phone") y el sustantivo "phobia". En español, el término puede adaptarse sin problemas con los mismos elementos compositivos: el adverbio "no", la forma abreviada "mo" (de "móvil") y "fobia" ("versión obsesiva a alguien o a algo"o "temor irracional compulsivo"). 1, fiche 25, Espagnol, - nomofobia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- quarry stone
1, fiche 26, Anglais, quarry%20stone
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- rubble stone 2, fiche 26, Anglais, rubble%20stone
correct
- rubble 3, fiche 26, Anglais, rubble
correct
- unworked stone 4, fiche 26, Anglais, unworked%20stone
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rough stone as it comes from the quarry. 5, fiche 26, Anglais, - quarry%20stone
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
quarry stone: term proposed by the World Road Association. 6, fiche 26, Anglais, - quarry%20stone
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- moellon brut
1, fiche 26, Français, moellon%20brut
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pierre de carrière 2, fiche 26, Français, pierre%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Moellon] qui n’ est pas taillé, qui est tel qu'il provient de la carrière. 3, fiche 26, Français, - moellon%20brut
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pierre de carrière : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 4, fiche 26, Français, - moellon%20brut
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Piedras de labra y morrillos (Canteras)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- escombro
1, fiche 26, Espagnol, escombro
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- piedra de machaqueo 1, fiche 26, Espagnol, piedra%20de%20machaqueo
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Origin of Life and Speciation
- Evolution (Biology)
- Genetics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- speciation
1, fiche 27, Anglais, speciation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The evolutionary development of new species, usually as one population separates into two different populations no longer capable of interbreeding. 1, fiche 27, Anglais, - speciation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Origine de la vie et des espèces en général
- Évolution (Biologie)
- Génétique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- spéciation
1, fiche 27, Français, sp%C3%A9ciation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le processus de la formation des espèces(la spéciation) est mal compris. Il est en effet difficile de préciser comment et à partir de quel moment deux groupes de populations forment des espèces séparées. Cette difficulté provient surtout du fait que le processus de spéciation n’ est pas immédiat et requiert vraisemblablement un nombre important de générations, échappant ainsi à une possible observation directe du phénomène. 1, fiche 27, Français, - sp%C3%A9ciation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Origen de la vida y de las especies en general
- Evolución (Biología)
- Genética
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- especiación
1, fiche 27, Espagnol, especiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Diferenciación evolutiva de una especie en una o más especies distintas. 1, fiche 27, Espagnol, - especiaci%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Geophysics
- Atmospheric Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- adiabatic process
1, fiche 28, Anglais, adiabatic%20process
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- adiabatic transformation 2, fiche 28, Anglais, adiabatic%20transformation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any thermodynamic procedure which takes place in a system without the exchange of heat with the surroundings. 3, fiche 28, Anglais, - adiabatic%20process
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In adiabatic processes, adiabatic cooling accompanies expansion, and adiabatic warming accompanies compression. 4, fiche 28, Anglais, - adiabatic%20process
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 28, La vedette principale, Français
- processus adiabatique
1, fiche 28, Français, processus%20adiabatique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- transformation adiabatique 2, fiche 28, Français, transformation%20adiabatique
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Transformation thermodynamique opérée sans échange de chaleur entre un système et son environnement. 3, fiche 28, Français, - processus%20adiabatique
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On appelle «adiabatique» un développement dans lequel un paramètre varie lentement, alors que le système est soumis à des variations rapides(en général des oscillations). Cette dénomination provient de la thermodynamique : une transformation est adiabatique lorsqu'elle s’effectue suffisamment lentement pour qu'on puisse négliger les phénomènes irréversibles de friction visqueuse proportionnelle à la vitesse de transformation. Malgré leur apparente simplicité, ces théories adiabatiques sont subtiles et profondes :il suffit de songer au lien qui existe entre elles et des problèmes tels que : stabilité à long terme du système solaire, origine microscopique du second principe de la thermodynamique, limite classique de la mécanique quantique [...] 4, fiche 28, Français, - processus%20adiabatique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans un processus adiabatique, un refroidissement adiabatique accompagne la détente et un réchauffement adiabatique accompagne la compression. 3, fiche 28, Français, - processus%20adiabatique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Geofísica
- Física de la atmósfera
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- proceso adiabático
1, fiche 28, Espagnol, proceso%20adiab%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Transformación termodinámica que se realiza sin intercambio de calor entre el sistema considerado y el ambiente. 2, fiche 28, Espagnol, - proceso%20adiab%C3%A1tico
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En los procesos adiabáticos, una expansión produce un enfriamiento adiabático mientras que una compresión va acompañada de un calentamiento adiabático. 2, fiche 28, Espagnol, - proceso%20adiab%C3%A1tico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hatha yoga
1, fiche 29, Anglais, hatha%20yoga
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The practice of postures (asanas) and breath control (pranayama) to energize the subtle channels (nadis). 2, fiche 29, Anglais, - hatha%20yoga
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The word "hatha" comes from the Sanskrit terms "ha" meaning "sun" and "tha" meaning "moon." Thus, hatha yoga is known as the branch of yoga that unites pairs of opposites referring to the positive (sun) and negative (moon) currents in the system. It concentrates on the third (asana) and fourth (pranayama) steps in the eight limbs of yoga. Hatha yoga tries to achieve balance between body and mind, as well as attempts to free the more subtle spiritual elements of the mind through physical poses or asanas, breathing techniques or pranayama, and meditation. 3, fiche 29, Anglais, - hatha%20yoga
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hatha yoga
1, fiche 29, Français, hatha%20yoga
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- hatha-yoga 2, fiche 29, Français, hatha%2Dyoga
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le but du hatha yoga [...] est le maintien de l'équilibre physique et mental. Le mot hatha provient de deux noms sanscrits qui signifient «lune» et «soleil» et il renvoie à l'union des contraires. Grâce à des séries de postures(les asanas) et les techniques de respiration(pranayama), le hatha yoga nourrit et tonifie l'énergie profonde. Une pratique régulière active et nettoie les centres énergétiques(les nadis), dont sont constitués le corps. 3, fiche 29, Français, - hatha%20yoga
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- transgene
1, fiche 30, Anglais, transgene
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A gene from one genome that has been incorporated into the genome of another organism. 2, fiche 30, Anglais, - transgene
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Extinction of transgene expression is irreversible, and occurs both in the germline, and in the soma ... 3, fiche 30, Anglais, - transgene
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Often refers to a gene that has been introduced into a multicellular organism. 2, fiche 30, Anglais, - transgene
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transgène
1, fiche 30, Français, transg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Gène inséré dans le génome d’un organisme autre que celui dont il provient. 2, fiche 30, Français, - transg%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les conséquences de l’empreinte génomique parentale peuvent aussi être appréciées au niveau de l’expression de transgènes, variables selon qu’ils sont transmis par les gamètes mâles ou femelles, et du phénotype de disomies uniparentales ou de mutations, là encore parfois différentes en fonction du parent dont elles proviennent. 3, fiche 30, Français, - transg%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L’organisme en question est généralement multicellulaire. 2, fiche 30, Français, - transg%C3%A8ne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- transgén
1, fiche 30, Espagnol, transg%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Genetics
- Evolution (Biology)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- paralogous gene 1, fiche 31, Anglais, paralogous%20gene
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génétique
- Évolution (Biologie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gène paralogue
1, fiche 31, Français, g%C3%A8ne%20paralogue
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Gène dont la structure ou la fonction ont changé au cours de l'évolution par rapport au gène ancestral dont il provient, que ce soit au sein d’une même espèce ou dans des espèces différentes. 1, fiche 31, Français, - g%C3%A8ne%20paralogue
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gène paralogue : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 septembre 2011. 2, fiche 31, Français, - g%C3%A8ne%20paralogue
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
- Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- V.M.&P. naphtha
1, fiche 32, Anglais, V%2EM%2E%26P%2E%20naphtha
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- VM&P naphtha 2, fiche 32, Anglais, VM%26P%20naphtha
correct
- varnish makers' and painters' naphtha 5, fiche 32, Anglais, varnish%20makers%27%20and%20painters%27%20naphtha
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of narrow-boiling-range fractions of petroleum, used as thinners in paints and varnish. 3, fiche 32, Anglais, - V%2EM%2E%26P%2E%20naphtha
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
- Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- naphte V.M.&P.
1, fiche 32, Français, naphte%20V%2EM%2E%26P%2E
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- solvant naphta VM&P 2, fiche 32, Français, solvant%20naphta%20VM%26P
voir observation, nom masculin
- naphta VM&P 2, fiche 32, Français, naphta%20VM%26P
nom masculin
- naphta léger 3, fiche 32, Français, naphta%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le naphte provient d’un mélange de carbures aromatiques; il est obtenu par pyrogénation de la houille et est utilisé comme solvant. L'abréviation «V. M. &P. »correspond à l'expression anglaise «varnish makers & painters». 4, fiche 32, Français, - naphte%20V%2EM%2E%26P%2E
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- scaphopod
1, fiche 33, Anglais, scaphopod
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- elephant tooth 2, fiche 33, Anglais, elephant%20tooth
correct, moins fréquent
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A benthic marine mollusk that belongs to the class Scaphopoda and is characterized by an elongate body and a calcareous shell open at both ends. 3, fiche 33, Anglais, - scaphopod
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Scaphopods are semi-infaunal, marine animals and are fairly common today in nearshore and bathyal environments. Their shells are never abundant in the fossil record, except for occasional local concentrations in Cenozoic deposits. The shell of a modern scaphopod is a tapering tube, open at both ends ... Because of the position of the mouth, the large end of the shell is anterior, and the small end posterior. 4, fiche 33, Anglais, - scaphopod
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Scaphopods are also known as elephant teeth. 2, fiche 33, Anglais, - scaphopod
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
scaphopod: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 33, Anglais, - scaphopod
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- elephant teeth
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- scaphopode
1, fiche 33, Français, scaphopode
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- solénoconque 2, fiche 33, Français, sol%C3%A9noconque
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mollusque à coquille allongée souvent courbe, en forme de cornet. 3, fiche 33, Français, - scaphopode
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On les connaît depuis le Dévonien. 3, fiche 33, Français, - scaphopode
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Scaphopode vient de scaph-=vase creux et de-pod=pied. Ce terme désigne une des 7 classes des mollusques dont les membres sont caractérisés par leur pied contenu dans leur coquille, allongée et creuse. [...] Le plus ancien fossile nous provient de l'Ordovicien supérieur, il y a 450 millions d’années. Les Scaphopodes sont des mollusques fouisseurs dont la coquille allongée évoque une petite défense d’éléphant. Ils vivent dans toutes les mers, depuis la zone littorale jusqu'à 7000 mètres de profondeur. [...] Autre appellation : les solénoconques. 4, fiche 33, Français, - scaphopode
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
scaphopode : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 33, Français, - scaphopode
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- thrombin
1, fiche 34, Anglais, thrombin
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An enzyme with proteolytic activity that catalyzes the conversion of fibrinogen to fibrin during the clotting of blood. It is formed from an inactive precursor, prothrombin, in the presence of blood platelets, calcium ions and thromboplastin. 2, fiche 34, Anglais, - thrombin
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Under the action of thrombin, which splits off a small peptide from fibrinogen, fibrinogen is activated and starts to interact with other monomers. The end-to-end association forms long fibrin fibrils, but apparently there is also some lateral staggering and cross-linking with other fibers to form a network. As clotting progresses, aided by the blood platelets, fibrin retracts, squeezing out the serum, and the blood clot is completed. 2, fiche 34, Anglais, - thrombin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fibrinogenase and thrombase are obsolete terms. 3, fiche 34, Anglais, - thrombin
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- thrombine
1, fiche 34, Français, thrombine
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Enzyme catalysant l’hydrolyse de la fibrinogène en fibrine, provoquant ainsi la coagulation du sang. 2, fiche 34, Français, - thrombine
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble du processus de coagulation du sang est fort complexe. Il met en jeu des ions calcium et une dizaine de facteurs protéiques qui font l'objet d’une activation en cascade, le plus souvent par des réactions de protéolyse partielle. C'est ainsi que la thrombine, qui transforme le fibrinogène, provient elle-même de l'activation d’une glycoprotéine plasmatique, la prothrombine. 3, fiche 34, Français, - thrombine
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Thrombose, plasmase, thrombosine et fibrine-ferment sont des termes vieillis à éviter. 2, fiche 34, Français, - thrombine
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- trombina
1, fiche 34, Espagnol, trombina
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Enzima proteolítica que hidroliza específicamente enlaces peptídicos con L-arginina. Convierte fibrinógeno en fibrina y se forma a partir del precursor inactivo protrombina. 2, fiche 34, Espagnol, - trombina
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Photoengraving
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- deckle edge
1, fiche 35, Anglais, deckle%20edge
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The untrimmed feather edge of a sheet of paper formed where the pulp flows against the deckle. This edge may also be produced by means of a jet of water or of air. 1, fiche 35, Anglais, - deckle%20edge
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Generally speaking, a handmade sheet has four deckle edges and machine-made sheet has one or two. 1, fiche 35, Anglais, - deckle%20edge
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Photogravure
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bord frangé
1, fiche 35, Français, bord%20frang%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- barbe 2, fiche 35, Français, barbe
nom féminin
- ivresse 2, fiche 35, Français, ivresse
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Bord de papier ne présentant pas une coupe franche. 2, fiche 35, Français, - bord%20frang%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des fibres émargent du bord irrégulier de la feuille, on dit qu'il est frangé; ou encore, lorsqu'il est non rogné. Il provient, sur la machine à papier, de l'action de jet d’eau ou d’air [...] 3, fiche 35, Français, - bord%20frang%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2011-05-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Biological Sciences
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- investigation level
1, fiche 36, Anglais, investigation%20level
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[The] value of dose equivalent or uptake above which the results are considered sufficiently important to justify further investigations. 1, fiche 36, Anglais, - investigation%20level
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Investigation Level is the thyroid burden at which a review of handling procedures should be initiated. The committed dose to the thyroid from this burden, if it results from a single uptake of radioiodine, is approximately 1/20 th of the annual permissible dose allowed under schedule II of the AEC Regulations. 1, fiche 36, Anglais, - investigation%20level
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Sciences biologiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- niveau d'investigation
1, fiche 36, Français, niveau%20d%27investigation
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l’équivalent de dose ou de l’apport au-dessus de laquelle les résultats sont considérés comme assez importants pour justifier des essais plus poussés. 2, fiche 36, Français, - niveau%20d%27investigation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le niveau d’investigation correspond à l'activité thyroïdienne à laquelle il faut entreprendre un examen détaillé des méthodes d’utilisation. Cette activité, si elle provient d’une absorption unique d’iode radioactif, entraîne une dose engagée à la thyroïde équivalente au 1/20e de la dose annuelle admissible conformément à l'Annexe II du Règlement de la CCEA. 2, fiche 36, Français, - niveau%20d%27investigation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- parent material
1, fiche 37, Anglais, parent%20material
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The unconsolidated and more or less chemically weathered mineral or organic matter from which the solum of a soil has developed by pedogenic processes. 2, fiche 37, Anglais, - parent%20material
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Parent material, in soil science, means the underlying geological material (generally bedrock or a superficial or drift deposit) in which soil horizons form. Soils typically get a great deal of structure and minerals from their parent material. Parent materials are made up of consolidated or unconsolidated mineral material that has undergone some degree of physical or chemical weathering. ... Parent material is classified by its last means of transport. So material that was transported to a location by glacier, then deposited elsewhere by streams, that material is classified as stream transported parent material, or fluvial parent material. Glacial till refers to material dragged with a moving ice sheet. Because it is not transported with liquid water, the material is not sorted by size. 3, fiche 37, Anglais, - parent%20material
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The rock from which soil is formed is called parent material. The main types are: eolian, glacial till, glacial outwash, alluvium, lacustrine parent material and residual parent material, or bedrock. Pedologist uses the following formula for understanding soil formation: s = f (cl, o, r, p, t, ...) where s - soil properties; cl - regional climate; o - potential biota, r - topography; p - parent material; t - time; ... - additional variables. 4, fiche 37, Anglais, - parent%20material
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Fluvial, shallow, stream transported parent material. 5, fiche 37, Anglais, - parent%20material
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
Parent material depth. 6, fiche 37, Anglais, - parent%20material
Record number: 37, Textual support number: 3 PHR
Soil parent material. 5, fiche 37, Anglais, - parent%20material
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- matériau parental
1, fiche 37, Français, mat%C3%A9riau%20parental
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- matériau originel 2, fiche 37, Français, mat%C3%A9riau%20originel
correct, nom masculin
- matériau d'origine 3, fiche 37, Français, mat%C3%A9riau%20d%27origine
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Matériau minéral ou organique non consolidé et ayant subi une altération chimique plus ou moins grande, qui, par un processus pédogénétique, a donné naissance au solum du sol. 4, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pour décrire un sol, il faut d’abord en faire apparaître une coupe verticale - le profil [...] Les différences de couleur, de structure et de composition permettent de distinguer plusieurs couches principales, appelées horizons et désignées par des lettres majuscules, de haut en bas : A, B, C et R. «A» désigne l’horizon de surface foncé qui contient l’humus. Au-dessous de A se trouve un horizon B, essentiellement minéral, résultant de la transformation du matériau d’origine. Des minéraux ont été détruits; d’autres ont été créés. C’est le cas de certaines argiles et des hydroxydes de fer qui donnent à cet horizon une couleur brun-ocre. La surface du sol est souvent appauvrie en éléments fins, en fer et en calcium sous l’effet de l’infiltration des eaux de pluie, phénomène connu sous le nom de lessivage. «B», dit «horizon d’accumulation», reçoit les éléments lessivés de A. Il existe des sols sans horizon B. Enfin, «C» désigne le «matériau d’origine» à partir duquel se forme le sol et «R» la roche brute sous-jacente. Les horizons se laissent parfois diviser en sous-couches. 5, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Un sol est formé d’une fraction minérale issue des roches du sous-sol, d’humus et d’une multitude d’êtres vivants. Il provient le plus souvent de la dégradation de roches originelles dites matériau parental. Celles-ci subissent peu à peu et selon les conditions climatiques et biologiques des transformations plus ou moins profondes qui aboutissent à une couche de sol plus ou moins épaisse aux caractéristiques particulières. 6, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
On peut répartir en deux grandes catégories les facteurs qui déterminent la fréquence, l’étendue et le degré de salinisation des sols : - les facteurs à long terme, qui demeurent plus ou moins inchangés, comme : les matériaux originels dans les couches géologiques; la topographie du paysage; le drainage du sol; l’hydrologie des eaux souterraines; les conditions climatiques régionales à long terme. 7, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 37, Textual support number: 4 CONT
Modes de dépôt du matériau originel du sol. 8, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Matériau originel de faible épaisseur, mince. 5, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
Couche de matériau originel; profondeur du matériau originel. 5, fiche 37, Français, - mat%C3%A9riau%20parental
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- informal
1, fiche 38, Anglais, informal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Marked by the absence of formality or ceremony. 1, fiche 38, Anglais, - informal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- informel 1, fiche 38, Français, informel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- officieux 2, fiche 38, Français, officieux
- intime 3, fiche 38, Français, intime
- privé 3, fiche 38, Français, priv%C3%A9
- sans cérémonie 3, fiche 38, Français, sans%20c%C3%A9r%C3%A9monie
- à bâtons rompus 3, fiche 38, Français, %C3%A0%20b%C3%A2tons%20rompus
- familier 3, fiche 38, Français, familier
- détendu 4, fiche 38, Français, d%C3%A9tendu
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Qui n’est pas organisé de manière officielle et stricte. 1, fiche 38, Français, - informel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte. 5, fiche 38, Français, - informel
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
D'après Le Petit Robert 2009, Le Trésor de la Langue française et Le dico du français branché, l'adjectif «informel» au sens de «sans ordre du jour» s’impose de plus en plus dans l'usage. Le Petit Robert 2009, sans le condamner, souligne qu'il provient de l'anglais. 6, fiche 38, Français, - informel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- oficioso 1, fiche 38, Espagnol, oficioso
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- sin solemnidad 1, fiche 38, Espagnol, sin%20solemnidad
- familiar 2, fiche 38, Espagnol, familiar
- sin protocolo 1, fiche 38, Espagnol, sin%20protocolo
- sin formulismo 1, fiche 38, Espagnol, sin%20formulismo
- no oficial 1, fiche 38, Espagnol, no%20oficial
- extra oficial 1, fiche 38, Espagnol, extra%20oficial
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- grévy's zebra
1, fiche 39, Anglais, gr%C3%A9vy%27s%20zebra
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Grévy's zebra 2, fiche 39, Anglais, Gr%C3%A9vy%27s%20zebra
correct
- Grevy's zebra 3, fiche 39, Anglais, Grevy%27s%20zebra
correct
- Equus grevyi 1, fiche 39, Anglais, Equus%20grevyi
latin
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A zebra (Equus grevyi) with narrow and discontinuous stripes on the belly and the inner surface of the thighs. 4, fiche 39, Anglais, - gr%C3%A9vy%27s%20zebra
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Grevy's Zebra is now restricted to Ethiopia and Kenya. Most surviving in Ethiopia are in the north-east of Lake Turkana; the Alledeghi plains; the Yabello Sanctuary and around Lake Chew Bahar. In Kenya, Grevy's Zebra occurs in much of its former range: east of the Rift Valley and Lake Turkana, north of Mount Kenya and the Tana River, and east towards western Somalia. ... Head and body length 250 to 300 cm. Tail length 38 to 60 cm. WEIGHT 352 to 450 kg. Average life expectancy. Captives have lived up to 22 years (Nowak, 1991). Normal diet. Principally grazers, though browsing may comprise 30 per cent of their diet. 2, fiche 39, Anglais, - gr%C3%A9vy%27s%20zebra
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 39, La vedette principale, Français
- zèbre de Grévy
1, fiche 39, Français, z%C3%A8bre%20de%20Gr%C3%A9vy
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Equus grevyi 2, fiche 39, Français, Equus%20grevyi
latin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois espèces de zèbres, que l'on range dans le genre Equus, de l'ordre des Perissodactylae. Leur nom provient du mot swahili qui signifie «âne rayé». [...] le zèbre de Grévy, Equus grevyi, est, selon certains, le plus beau, le plus rare aussi [...]. Son aire de répartition couvre l'Éthiopie, la Somalie et le Kenya. [...] Le pelage du zèbre de Grévy est orné de bandes verticales étroites, s’incurvant vers le haut des hanches. Ses oreilles sont larges et dressées. Il brait comme un âne. Il n’ existe pas de dimorphisme sexuel chez cette espèce. Les mâles comme les femelles peuvent atteindre un poids de 450 kg, ce qui fait de lui le plus grand des équidés sauvages. [...] Le temps de gestation des femelles est, en général, d’un an. Celui de E. grevyi est le plus long : 390 jours. Le zébron, même s’il peut se nourrir d’herbe dès l'âge d’une semaine ne sera sevré que onze mois plus tard. [...] La longévité moyenne des zèbres est de neuf ans. 3, fiche 39, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Gr%C3%A9vy
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Blood
- Symptoms (Medicine)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- amylasemia
1, fiche 40, Anglais, amylasemia
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Presence of amylase in the blood. 2, fiche 40, Anglais, - amylasemia
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pancreatitis. Severe clinical pancreatitis following liver transplantation is uncommon. Many patients have a mild ileus and moderate amylasemia (500 I.U./dl) early after liver transplantation, but usually without symptoms or sequelae. 1, fiche 40, Anglais, - amylasemia
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sang
- Symptômes (Médecine)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- amylasémie
1, fiche 40, Français, amylas%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Présence d’amylase dans le sang. 1, fiche 40, Français, - amylas%C3%A9mie
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'amylase sérique provient des acini car il n’ existe pratiquement pas de cycle entérohépatique des enzymes pancréatiques. Moins de 1/4 de l'amylase sérique est éliminée par le rein, le reste étant probablement le fait du système réticulo-endothélial. Ceci explique que l'amylasémie s’élève peu en cas d’insuffisance rénale. 1, fiche 40, Français, - amylas%C3%A9mie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statutes and Regulations (Transportation)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Future Directives for Transportation Ergonomics in Canada
1, fiche 41, Anglais, Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Prepared for Transport Canada by B.C. Research (Vancouver) in 1997. TP 13006E. 1, fiche 41, Anglais, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
This report outlines from Canadian subject matter experts (SMEs) on the current state of transportation ergonomics and its implication for future research directives in Canada. Provided in the report are a working definition of transportation ergonomics and a conceptual framework for the development of a strategic plan to prioritize areas where research should be focused. Information on transportation ergonomics was gathered through a review of TDC projects, national and international literature, and SMEs' responses to a questionnaire. Issues were identified which affect the development and delivery of transportation systems within Canada. A four-point plan was developed as a framework for TDC to enhance the delivery of transportation ergonomics in Canada. Emphasis was placed on the emerging technologies of the future, and the effects they will have on the delivery of transportation and on the human's ability to work and travel in a safe, comfortable and efficient manner. 1, fiche 41, Anglais, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Législation et réglementation (Transports)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Future Directives for Transportation Ergonomics in Canada
1, fiche 41, Français, Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Préparé pour Transports Canada par B.C. Research (Vancouver) en 1997. TP 13006E. 1, fiche 41, Français, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Ce rapport résume les avis d’experts canadiens sur l'état actuel de l'ergonomie des transports au Canada et sur l'orientation à donner à la recherche dans ce domaine. Il contient une définition pratique de l'ergonomie des transports ainsi que des principes directeurs pour l'élaboration d’un plan stratégique de recherche en fonction des priorités qui s’imposent. L'information sur l'ergonomie des transports provient de diverses sources : examen de projets parrainés par le CDT dans ce domaine, documentation canadienne et étrangère et réponses à un questionnaire soumis à un certain nombre d’experts. Certains facteurs susceptibles d’influer sur le développement et l'exploitation des systèmes de transport au Canada ont été identifiés. Les chercheurs ont élaboré un plan en quatre points qui permettrait au CDT de rehausser l'ergonomie des transports au Canada. Ils ont attaché une importance particulière aux technologies émergentes et à l'impact qu'elles ne manqueront pas d’avoir sur les systèmes de transport et sur la possibilité pour la population de travailler et de se déplacer de manière efficace, en toute sécurité et tout confort. 1, fiche 41, Français, - Future%20Directives%20for%20Transportation%20Ergonomics%20in%20Canada
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- active background noise
1, fiche 42, Anglais, active%20background%20noise
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bruit de fond actif
1, fiche 42, Français, bruit%20de%20fond%20actif
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Comme toute technique de mesure, le dosage des transuraniens par photofissions induites est confronté à la problématique du bruit de fond et de sa réduction. Deux types de bruit de fond sont à considérer :— le bruit de fond passif, qui est indépendant du faisceau de photons; — le bruit de fond actif, qui est produit principalement par l'interaction des photons avec les éléments de structure et les constituants de la matrice donnant ainsi naissance à des neutrons parasites. [Le] bruit de fond actif, il provient essentiellement(pour ne pas dire uniquement) des réactions(gamma, n) qui se produisent en même temps que les photofissions. 1, fiche 42, Français, - bruit%20de%20fond%20actif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Waste Materials
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- passive background noise
1, fiche 43, Anglais, passive%20background%20noise
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Physique atomique
- Déchets nucléaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bruit de fond passif
1, fiche 43, Français, bruit%20de%20fond%20passif
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Comme toute technique de mesure, le dosage des transuraniens par photofissions induites est confronté à la problématique du bruit de fond et de sa réduction. Deux types de bruit de fond sont à considérer :— le bruit de fond passif, qui est indépendant du faisceau de photons; — le bruit de fond actif, qui est produit principalement par l'interaction des photons avec les éléments de structure et les constituants de la matrice donnant ainsi naissance à des neutrons parasites. Le bruit de fond passif provient généralement de la radioactivité du contenu du déchet. Il est dû aux réactions de fissions spontanées et aux réactions([alpha], n) sur certains éléments légers(oxygène, fluor, bore). 1, fiche 43, Français, - bruit%20de%20fond%20passif
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- infolded
1, fiche 44, Anglais, infolded
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Difficulties commonly are encountered in achieving uniform grade and quality in crude ore mined from deposits in which iron silicate or carbonate lithofacies are infolded and interlayered with oxide lithofacies. 2, fiche 44, Anglais, - infolded
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
infolded: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 44, Anglais, - infolded
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- involuté
1, fiche 44, Français, involut%C3%A9
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il est habituellement difficile d’obtenir une teneur et une qualité uniformes lorsque le minerai brut provient de gisements dans lesquels les lithofaciès silicatés ou carbonatés sont involutés et interstratifiés avec des lithofaciès oxydés. 2, fiche 44, Français, - involut%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
involuté : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la terre. 3, fiche 44, Français, - involut%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- roller leather
1, fiche 45, Anglais, roller%20leather
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Leather with compact structure, smooth, fine grain, of high resistance to abrasion, smooth flesh side and firm feel; made from chrome, chrome/synthetic or synthetic tanned calfskins, or sometimes sheepskin for high draft belting in cotton spinning machinery, or from the skins of calf or close structure sheep, mainly in natural colour or dyed red for covering rollers in such machinery. When used for belting it is sometimes interlayered with differing colour synthetic materials. Uniform thickness of a tolerance not exceeding ± 0.05 mm is essential. 1, fiche 45, Anglais, - roller%20leather
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cuir à cylindre
1, fiche 45, Français, cuir%20%C3%A0%20cylindre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cuir de structure compacte, fleur souple et fine d’une forte résistance à l'abrasion, chair souple. Provient d’une peau de veau(ou quelquefois de mouton) tannage chrome, chrome-synthétique ou synthétique utilisée pour des courroies dans l'équipement des métiers à tisser le coton ou d’une peau de veau(ou de mouton de structure ferme) en général de couleur naturelle ou teinte en rouge pour couvertures de cylindres de métiers à tisser. Lorsqu'il est utilisé pour des courroies, il est souvent entrelacé de matières synthétiques de différentes couleurs. Une épaisseur uniforme avec une tolérance de + ou-0, 05 mm est essentielle. 1, fiche 45, Français, - cuir%20%C3%A0%20cylindre
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- cuir pour rouleaux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- SIPA creep
1, fiche 46, Anglais, SIPA%20creep
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- stress-induced preferential absorption creep 2, fiche 46, Anglais, stress%2Dinduced%20preferential%20absorption%20creep
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
SIPA creep involves preferential growth of radiation-induced dislocation loops, usually by absorption of interstitials, that are favorably oriented with respect to level stresses. 1, fiche 46, Anglais, - SIPA%20creep
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
The stress-induced preferential absorption creep mechanism observed in Zr alloys is also covered. Irradiation growth, present in crystallographically anisotropic alloys such as uranium metal and Zr alloys that also show pronounced texture, is treated in detail. 2, fiche 46, Anglais, - SIPA%20creep
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fluage APIC
1, fiche 46, Français, fluage%20APIC
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On sait que la sursaturation de lacunes sous irradiation n’ est pas à l'origine d’un fluage thermique accéléré par l'irradiation dans la mesure où celui-ci est contrôlé par la vitesse d’émission de lacunes par les dislocations qui n’ est pas modifiée par l'irradiation. Le plus classique des mécanismes de fluage d’irradiation est le fluage APIC(montée des dislocations par absorption préférentielle induite selon la contrainte). Sous l'effet des contraintes, l'absorption préférentielle des interstitiels par les dislocations est modifiée : elle dépend de l'orientation relative du vecteur de Burgers des dislocations par rapport à la contrainte. Celles dont le vecteur de Burgers est «bien» orienté par rapport à la contrainte absorbent plus rapidement les interstitiels. Il en résulte une déformation du matériau à volume constant sous contrainte. Contrairement à la croissance qui provient de l'anisotropie même du matériau, dans le cas du fluage, c'est la contrainte appliquée qui crée l'anisotropie, si bien que ce phénomène s’observe aussi bien dans les matériaux isotropes qu'anisotropes. 1, fiche 46, Français, - fluage%20APIC
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- subducted plate
1, fiche 47, Anglais, subducted%20plate
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- subducted slab 2, fiche 47, Anglais, subducted%20slab
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A plate tectonic process in which one lithospheric plate descends beneath another into the asthenosphere during a collision at a convergent plate margin. Because of the relatively higher density of oceanic lithosphere, it will typically descend beneath the lighter continental lithosphere during a collision. In a collision of plates of continental lithosphere, the density of the two plates is so similar that neither tends to be subducted and mountains form. As a subducted plate descends into the asthenosphere, Earthquakes can occur ... 1, fiche 47, Anglais, - subducted%20plate
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
subducted slab: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 47, Anglais, - subducted%20plate
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- plaque subduite
1, fiche 47, Français, plaque%20subduite
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- plaque subductée 2, fiche 47, Français, plaque%20subduct%C3%A9e
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Lorsque deux plaques convergent, l'une s’enfonce sous l'autre, dans le manteau : c'est la subduction. Ce phénomène engendre séismes, volcanismes, et formation de chaînes de montagnes. Ce terme a été inventé par A. Amstrutz en 1951 pour les Alpes. Il désigne le processus au cours duquel une lithosphère s’enfonce sous une autre [...]. On dit souvent que la plaque qui s’enfonce est «subductée». On parle maintenant davantage de plaque «subduite», question de logique... «Subduire» est le verbe à préférer à «subducter» qui est employé à tort, dérivant phonétiquement de l'anglais subducted. Or, comme «conduction» provient de «conduire», «subduction» doit découler de «subduire».(D'après L. Lliboutry [...]). 3, fiche 47, Français, - plaque%20subduite
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
plaque subduite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 47, Français, - plaque%20subduite
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-03-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fondo environment
1, fiche 48, Anglais, fondo%20environment
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be (1) unda for shallow water overlying the shelf, (2) clino for the deeper water overlying the slope, and (3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin (Friedman (2001). Rich suggested the terms (1) undaform for any surface underlying an unda environment; (2) clinoform for any surface underlying a clino environment; (3) fondoform for any surface underlying a fondo environment. ... Following this approach Mitchum (1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water 1, fiche 48, Anglais, - fondo%20environment
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Rich chose three Greek words as general ones for the three critical environments. These are (1) unda for the shallow water overlying the shelf, (2) clino for the deeper water overlying the slope, and (3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin. 2, fiche 48, Anglais, - fondo%20environment
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- milieu fondo
1, fiche 48, Français, milieu%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Au-delà de la pente, le matériel qui se dépose est fin. Il provient de la pente et du continent :il se dépose en milieu pélagique. [...] L'auteur nomme «fondo» le milieu en question [...] 1, fiche 48, Français, - milieu%20fondo
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
fondo : Qualifie, dans l’étude des mécanismes de sédimentation dans les aires distinctes d’une nappe d’eau, le milieu situé dans les zones basales, quelle que soit sa profondeur. 2, fiche 48, Français, - milieu%20fondo
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- fondo
1, fiche 48, Espagnol, fondo
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-01-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- subducted
1, fiche 49, Anglais, subducted
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Where oceanic plate converges with a continental part of another, the oceanic plate is subducted beneath the continental plate. ... Continents may collide if the oceanic lithosphere between them is subducted. 2, fiche 49, Anglais, - subducted
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plate tectonic process in which one lithospheric plate descends beneath another into the asthenosphere during a collision at a convergent plate margin. Because of the relatively higher density of oceanic lithosphere, it will typically descend beneath the lighter continental lithosphere during a collision. In a collision of plates of continental lithosphere, the density of the two plates is so similar that neither tends to be subducted and mountains form. As a subducted plate descends into the asthenosphere, Earthquakes can occur ... 3, fiche 49, Anglais, - subducted
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- subduit
1, fiche 49, Français, subduit
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- subducté 2, fiche 49, Français, subduct%C3%A9
à éviter, anglicisme
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Lorsque deux plaques convergent, l'une s’enfonce sous l'autre, dans le manteau : c'est la subduction. Ce phénomène engendre séismes, volcanismes, et formation de chaînes de montagnes. Ce terme a été inventé par A. Amstrutz en 1951 pour les Alpes. Il désigne le processus au cours duquel une lithosphère s’enfonce sous une autre [...]. On dit souvent que la plaque qui s’enfonce est «subductée». On parle maintenant davantage de plaque «subduite», question de logique... «Subduire» est le verbe à préférer à «subducter» qui est employé à tort, dérivant phonétiquement de l'anglais subducted. Or, comme «conduction» provient de «conduire», «subduction» doit découler de «subduire».(D'après L. Lliboutry [...]). 2, fiche 49, Français, - subduit
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
subduit : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 49, Français, - subduit
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Electronic Components
- Audio Technology
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- passive transducer
1, fiche 50, Anglais, passive%20transducer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A transducer such that the energy it transmits to a second system is derived only from waves that it receives from a first system. 1, fiche 50, Anglais, - passive%20transducer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Électroacoustique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 50, La vedette principale, Français
- transducteur passif
1, fiche 50, Français, transducteur%20passif
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Transducteur tel que l'énergie qu'il transmet au deuxième système provient uniquement des ondes qu'il reçoit du premier, à l'exclusion de toute autre source. 1, fiche 50, Français, - transducteur%20passif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Electroacústica
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- transductor pasivo
1, fiche 50, Espagnol, transductor%20pasivo
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-06-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- kubz
1, fiche 51, Anglais, kubz
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- syrian bread 1, fiche 51, Anglais, syrian%20bread
correct, voir observation
- kmag 1, fiche 51, Anglais, kmag
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In Syria, the thin two-layer Arab bread is known as "kubz" or "kmag" and constitutes approximately 70% of the total bread consumed. In neighbouring Iraq, Lebanon, and Jordan, this type of bread is often known as Syrian bread. 1, fiche 51, Anglais, - kubz
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Syrian bread, also made from a white flour, is often produced from the same dough of the same formulation as sommoly bread. However, it is an Arab-style flat bread produced by baking a thin disc of dough at high temperatures. 1, fiche 51, Anglais, - kubz
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- kubz
1, fiche 51, Français, kubz
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- pain syrien 1, fiche 51, Français, pain%20syrien
voir observation, nom masculin
- kmag 1, fiche 51, Français, kmag
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En Syrie, le pain arabe mince à deux épaisseurs est appelé «kubz» ou «kmag» et représente environ 70 % de la consommation totale de pain. Dans les pays voisins, c’est-à-dire l’Iraq, le Liban et la Jordanie, on le désigne souvent sous le nom de pain syrien. 1, fiche 51, Français, - kubz
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le pain syrien, préparé également avec une farine blanche, provient souvent de la même formule de pâte que le sommoly. Il s’agit, toutefois, d’un pain galette arabe que l'on produit en faisant cuire une pâte en disque mince à températures élevées. 1, fiche 51, Français, - kubz
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Electronic Devices
- Electronics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- active
1, fiche 52, Anglais, active
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Contributing to signal energy, as in transistors, electron tubes, repeaters, and other amplifying devices and systems. 2, fiche 52, Anglais, - active
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Dispositifs électroniques
- Électronique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 52, Français, actif
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Système actif : Système tel que l'énergie qu'il fournit provient, au moins en partie, de sources autres que celle du signal à transmettre. 1, fiche 52, Français, - actif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Dispositivos electrónicos
- Electrónica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 52, Espagnol, activo
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- atomizing burner
1, fiche 53, Anglais, atomizing%20burner
générique
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The atomizer system is based on the principle of fuel staging using a multi-nozzle. As auxiliary atomizing medium, compressed air or slightly overheated steam can be used. 2, fiche 53, Anglais, - atomizing%20burner
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- brûleur à pulvérisation par fluide auxiliaire
1, fiche 53, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20auxiliaire
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- brûleur à pulvérisation par fluide sous pression 2, fiche 53, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20sous%20pression
voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dans les brûleurs à pulvérisation par air ou vapeur, la pulvérisation est provoquée par la rencontre d’un jet de combustible et d’un jet d’air ou de vapeur à grande vitesse qui peut être animé d’un mouvement tourbillonnaire. Les jets peuvent être coaxiaux ou se rencontrer sous des directions différentes. Si le fluide auxiliaire est l'air, il est fourni par un ventilateur ;s’il s’agit de vapeur, il provient de la chaudière [...] Brûleur à pulvérisation par fluide auxiliaire; brûleur à pulvérisation par l'air. 1, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20auxiliaire
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Les] fluides de pulvérisation [ou fluides auxiliaires] généralement utilisés sont, par ordre d’importance: - l’air sous pression plus ou moins élevée; - la vapeur d’eau; - certains gaz combustibles (butane, propane, gaz naturel, etc). 3, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20auxiliaire
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Brûleurs à pulvérisation : - par pression d’huile, - par fluides sous pression (air, gaz, vapeur) [...] 2, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20auxiliaire
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
L’auteur du livre «Le chauffage central : principes, technique, installations» (source GUCHB) utilise le syntagme fluides sous pression pour désigner les fluides auxiliaires : air, vapeur ou gaz. Cependant, ce terme sans aucune explication, pourrait prêter à confusion puisque les fluides sous pression «pourraient tout aussi bien désigner l’huile sous pression». 4, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20auxiliaire
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Brûleur à pulvérisation par fluides auxiliaires indique que la pulvérisation se fait par l’action combinée de l’huile sous pression et du fluide auxiliaire. «Brûleur à pulvérisation par pression d’huile» : la pulvérisation se fait par l’action de l’huile seule. 4, fiche 53, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20fluide%20auxiliaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
- Quarries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Rundle Rock
1, fiche 54, Anglais, Rundle%20Rock
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Rundlestone 2, fiche 54, Anglais, Rundlestone
correct
- Rundle Stone 3, fiche 54, Anglais, Rundle%20Stone
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A fine grained sandstone/siltstone exclusive to the Rocky Mountains of Alberta, Canada, locally known as "Rundle Rock" or "Rundlestone". 2, fiche 54, Anglais, - Rundle%20Rock
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Rundle Rock is beautiful, flat and easy to use natural stone that originated in the great Canadian Rocky Mountains. Rich in character, nature provides Rundle Stone in a variety of distinctive black and brown hues creating a look that cannot be replicated by man-made imitations! Rundle Rock can be used for an assortment of purposes, including fireplaces, masonry walls, rock gardens, flowerbeds, retaining walls, stairs, waterfalls, lily ponds, walkways, patios, veneer applications, interior flooring and as feature rocks - the results are always distinctive, beautiful and unique. 3, fiche 54, Anglais, - Rundle%20Rock
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This popular decorative stone was first described by geologist R.G. McConnell in 1887. It was named by stonemasons quarrying the rock from the base of Mount Rundle near the town of Banff. Today this sandstone is quarried just east of Canmore. It originated as sand deposited on Early Mesozoic seafloors about 245 million years ago. 4, fiche 54, Anglais, - Rundle%20Rock
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
- Carrières
Fiche 54, La vedette principale, Français
- roche de Rundle
1, fiche 54, Français, roche%20de%20Rundle
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- pierre de Rundle 2, fiche 54, Français, pierre%20de%20Rundle
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Grès brun massif dont les surfaces sont planes et lisses. 3, fiche 54, Français, - roche%20de%20Rundle
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cette pierre ornementale très en demande a été décrite pour la première fois par le géologue R. G. McConnell en 1887. Son nom lui a été donné par des maçons qui exploitaient la pierre au pied du mont Rundle près de la ville de Banff. De nos jours, ce grès est extrait juste à l'est de Canmore. Il provient de sable qui s’est déposé sur les fonds marins du Mésozoïque précoce il y a environ 245 millions d’années. 3, fiche 54, Français, - roche%20de%20Rundle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biochemistry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- non-protein-nitrogen percentage
1, fiche 55, Anglais, non%2Dprotein%2Dnitrogen%20percentage
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- non-protein nitrogen percentage 2, fiche 55, Anglais, non%2Dprotein%20nitrogen%20percentage
- nonprotein nitrogen percentage 3, fiche 55, Anglais, nonprotein%20nitrogen%20percentage
correct
- non-protein-N percentage 1, fiche 55, Anglais, non%2Dprotein%2DN%20percentage
correct
- nonprotein N percentage 4, fiche 55, Anglais, nonprotein%20N%20percentage
correct
- NPN percentage 5, fiche 55, Anglais, NPN%20percentage
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Experimental postmortem interval estimation was assayed by various biochemical components of hens pectoral muscle. Among them, only percentage of non-protein nitrogen on total soluble protein, asparatic amino transferase activity and creatinine concentration showed significant correlation with time after death. Asparatic amino transferase was negatively correlated and non-protein nitrogen percentage and creatinine were positively correlated to postmortem interval. The stronger correlation (0.925) was found for creatinine. 6, fiche 55, Anglais, - non%2Dprotein%2Dnitrogen%20percentage
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biochimie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pourcentage d'azote non protéique
1, fiche 55, Français, pourcentage%20d%27azote%20non%20prot%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- pourcentage de N non protéique 2, fiche 55, Français, pourcentage%20de%20N%20non%20prot%C3%A9ique
correct, nom masculin
- pourcentage d'ANP 3, fiche 55, Français, pourcentage%20d%27ANP
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage de constituants azotés qui ne sont pas sous forme de protéines : acides aminés libres, amides, etc. 4, fiche 55, Français, - pourcentage%20d%27azote%20non%20prot%C3%A9ique
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Azote non protéique(ANP). [...] La détermination de la teneur en protéines d’un aliment consiste à mesurer tout d’abord, par l'analyse chimique, sa teneur en azote. On multiplie ensuite cette estimation par 6, 25 car les protéines alimentaires renferment en moyenne 16 % d’azote(6, 25 x 16=100). Le chiffre ainsi obtenu représente la teneur en protéines brutes, qu'il faut distinguer des vraies protéines, car une partie de l'azote trouvé à l'analyse ne provient pas des protéines. Chez de nombreuses graminées et autres fourrages verts, une partie seulement de l'azote est sous forme de protéines, le reste étant sous forme de sels minéraux, d’amines, d’amides, etc. Cela est sans importance pour les ruminants qui tirent aussi bien parti de l'azote inorganisé que de celui des protéines, grâce à la flore microbienne de leur panse. Les bactéries y vivent sur de l'azote non protéique, qu'elles assimilent et incorporent à leurs propres protéines. Celles-ci sont ensuite digérées dans l'intestin et assimilées par le ruminant. Ainsi, il est possible de nourrir les ruminants avec des aliments azotés bon marché au lieu de protéines coûteuses, les premiers pouvant être tout aussi efficaces. 5, fiche 55, Français, - pourcentage%20d%27azote%20non%20prot%C3%A9ique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- scattered radiation
1, fiche 56, Anglais, scattered%20radiation
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Radiation which has been scattered in the atmosphere. 1, fiche 56, Anglais, - scattered%20radiation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
scattered radiation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 56, Anglais, - scattered%20radiation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Télédétection
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rayonnement diffus
1, fiche 56, Français, rayonnement%20diffus
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- rayonnement diffusé 2, fiche 56, Français, rayonnement%20diffus%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ayant subi de la diffusion dans l’atmosphère. 2, fiche 56, Français, - rayonnement%20diffus
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] le rayonnement direct du soleil, c'est-à-dire le rayonnement qui atteint le lieu considéré sans avoir subi de diffusion de la part de l'atmosphère, ne pose pas de problème car on peut considérer qu'il provient d’une seule direction, la direction apparente du Soleil. [...] La question de la décomposition en plusieurs composantes simples concerne donc essentiellement le rayonnement diffus, c'est-à-dire la partie du rayonnement qui nous parvient après avoir subi des changements de direction. 3, fiche 56, Français, - rayonnement%20diffus
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
rayonnement diffus : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 56, Français, - rayonnement%20diffus
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- radiación difusa
1, fiche 56, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20difusa
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Radiación que ha experimentado la difusión en la atmósfera. 1, fiche 56, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20difusa
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Food Industries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- umami
1, fiche 57, Anglais, umami
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Known as the taste associated with glutamate and monosodium glutamate, umami is the Japanese word for 'delicious' or 'savory' but is regarded as broth-like or meaty tasting in Western cultures. The umami taste is most common in Asian foods, soups and stews, mushrooms, tomatoes and aged meats and cheeses. 2, fiche 57, Anglais, - umami
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industrie de l'alimentation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- umami
1, fiche 57, Français, umami
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le goût peut être décrit par cinq composantes : le sucré, le salé, l'amer, l'acidité et l'«umami». L'umami provient d’une stimulation due aux acides aminés comme l'acide glutamique. Il n’ est pas toujours caractéristique, mais il ne peut être ignoré surtout dans certaines saveurs dont il est la composante majeure. En plus de leurs propriétés gustatives, les composés umami jouent un rôle d’exhausteurs d’arôme. 1, fiche 57, Français, - umami
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Waste Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- post-consumer waste recycled paper
1, fiche 58, Anglais, post%2Dconsumer%20waste%20recycled%20paper
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- post-consumer recycled paper 2, fiche 58, Anglais, post%2Dconsumer%20recycled%20paper
correct
- post-consumer paper 3, fiche 58, Anglais, post%2Dconsumer%20paper
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Post-consumer waste recycled paper is made from paper products that have already been used by consumers and returned to the production process for recycling. 4, fiche 58, Anglais, - post%2Dconsumer%20waste%20recycled%20paper
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- post consumer waste recycled paper
- post consumer recycled paper
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Gestion des déchets
Fiche 58, La vedette principale, Français
- papier recyclé post-consommation
1, fiche 58, Français, papier%20recycl%C3%A9%20post%2Dconsommation
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- papier recyclé de post-consommation 2, fiche 58, Français, papier%20recycl%C3%A9%20de%20post%2Dconsommation
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Nous parlons de papier recyclé «post-consommation» quand : - Les vieux papiers qui sont employés ont connu une vie économique réelle. - Les sources sont : les industries, les administrations, les archives, etc. - Le papier recyclé de ce type a en général sa couleur «grise» si caractéristique due au fait que les déchets employés ont été préalablement imprimés. 3, fiche 58, Français, - papier%20recycl%C3%A9%20post%2Dconsommation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ce type de papier est produit à partir du papier récupéré dans vos «bacs bleus». Il est important de le distinguer du papier recyclé dont la fibre provient des pertes de coupe en usine(pour la fabrication d’enveloppes par exemple) ou du papier rejeté dû à un problème de qualité. 4, fiche 58, Français, - papier%20recycl%C3%A9%20post%2Dconsommation
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
On dénote notamment l’emploi de «post-consommation» dans le syntagme «emballage post-consommation», retrouvé dans le périodique français Cartonnages Emballages Modernes de mai 1992, page 72. 2, fiche 58, Français, - papier%20recycl%C3%A9%20post%2Dconsommation
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- papier recyclé post consommation
- papier recyclé de post consommation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- emergency water system 1, fiche 59, Anglais, emergency%20water%20system
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Emergency Water system (EWS) is environmentally and seismically qualified. It provides cooling water to critical systems when the normal systems (boiler feedwater and LPSW, and/or Class IV and III power) are unavailable. It draws its power from the EPS. 1, fiche 59, Anglais, - emergency%20water%20system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- réseau d'alimentation d'urgence en eau
1, fiche 59, Français, r%C3%A9seau%20d%27alimentation%20d%27urgence%20en%20eau
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le réseau d’alimentation d’urgence en eau possède une classification environnementale et une classification parasismique. En cas de non-disponibilité des réseaux normaux, il alimente en eau de refroidissement, les systèmes critiques-eau d’alimentation du générateur de vapeur, eau de service à basse pression, alimentation électrique de catégories IV et III. L'énergie nécessaire à ce réseau provient du réseau d’alimentation électrique d’urgence. 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9seau%20d%27alimentation%20d%27urgence%20en%20eau
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2005-08-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- prompt radiation 1, fiche 60, Anglais, prompt%20radiation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Prompt radiation from fission produces about 75% of moderator heating. Over half of this results from the moderator doing its job: slowing down fast neutrons. Absorption of prompt gamma radiation accounts for the rest. 1, fiche 60, Anglais, - prompt%20radiation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- rayonnement instantanée
1, fiche 60, Français, rayonnement%20instantan%C3%A9e
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- rayonnement prompt 1, fiche 60, Français, rayonnement%20prompt
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement prompt issu de la fission produit environ 75 % du chauffage du modérateur. Plus de la moitié de cette chaleur provient du rôle joué par le modérateur :il ralentit les neutrons rapides. 1, fiche 60, Français, - rayonnement%20instantan%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- spectrophotometer MAESTRO
1, fiche 61, Anglais, spectrophotometer%20MAESTRO
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MAESTRO 2, fiche 61, Anglais, MAESTRO
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The shoeboxsized spectrophotometer - called MAESTRO (Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation) - is the most advanced in a long line of MSC instruments that have flown on balloons, high-altitude research aircraft and space shuttle missions over the past 10 years. MAESTRO and other spectrophotometers operate on the principle that different gases absorb different wavelengths of light, ranging from short, ultraviolet (UV) rays to long, near-infrared ones. Each gas, therefore, has its own "fingerprint" or distinct spectrum of absorption. This makes it possible to identify which gases are present from changes in the brightness of sunlight at different wavelengths between light coming directly from the Sun and light that has passed through the atmosphere on the way to the spectrophotometer. Ozone, for example, absorbs UV light and is, therefore, essential to preventing high levels of these rays from reaching the Earth's surface. As the Sun rises and sets, its rays slice through different layers of the atmosphere and out into space. MAESTRO will be equipped with more than 2000 separate detectors record the full spectrum of wavelengths emitted by direct sunlight and by sunlight travelling through these layers. These data will then be analyzed to provide precise measurements of gases and aerosol particles at different heights in the atmosphere. SCISAT-1 will orbit the Earth 15 times a day at a height of 650 kilometres, allowing MAESTRO to take measurements of 30 sunrises and sunsets every 24 hours. 3, fiche 61, Anglais, - spectrophotometer%20MAESTRO
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- MAESTRO spectrophotometer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 61, La vedette principale, Français
- spectrophotomètre MAESTRO
1, fiche 61, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- MAESTRO 2, fiche 61, Français, MAESTRO
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le spectrophotomètre, qui est de la taille d’une boîte à chaussures, porte le nom de MAESTRO pour «Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation»(Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère) ;il est le plus perfectionné d’une longue série d’instruments du SMC qui ont été embarqués à bord de ballons, d’avions de recherche en haute altitude et de navettes spatiales en mission au cours des dix dernières années. Le fonctionnement de MAESTRO, ainsi que d’autres spectrophotomètres, repose sur le principe que différents gaz absorbent différentes longueurs d’onde lumineuse, depuis les rayons ultraviolets(UV) à ondes courtes jusqu'aux rayons du proche-infrarouge à plus grande longueur d’onde. Chaque gaz, par conséquent, a sa propre «empreinte», c'est-à-dire son propre spectre d’absorption. Grâce à cela, il est possible de déterminer quels gaz sont présents à partir des changements dans l'intensité de la lumière du soleil à différentes longueurs d’onde entre la lumière qui provient directement du soleil et la lumière qui a traversé l'atmosphère avant de se rendre au spectrophotomètre. L'ozone, par exemple, absorbe la lumière UV et est, par conséquent, essentiel à la prévention d’un rayonnement ultraviolet intense sur la surface terrestre. 2, fiche 61, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Bien que d’une conception similaire à celle de ses prédécesseurs, MAESTRO est le premier dispositif pourvu de deux spectrophotomètres distincts qui fonctionnent simultanément pour être en mesure d’enregistrer toutes les longueurs d’ondes du spectre. Les instruments utilisés antérieurement devaient être munis de filtres différents selon qu’ils mesuraient les rayons UV ou la lumière visible du spectre; c’était là un procédé qui réduisait le temps d’observation précieux dont on disposait. Pour obtenir un profil vertical complet de l’atmosphère au lever et au coucher du Soleil, MAESTRO recueillera des données sur toutes les longueurs d’onde du spectre correspondant à une hauteur donnée, ceci en seulement un tiers de seconde. Cela permettra aux scientifiques de détecter dans le profil vertical des gaz des détails d’une très grande précision, par exemple à un kilomètre d’altitude. 2, fiche 61, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- thickener 1, fiche 62, Anglais, thickener
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In the special case of the textile industry (combing, dyeing, printing) two-stage purification is often necessary (...) The B.O.D. results from the natural or synthetic raw materials (stiffeners, thickeners, sizes) but the C.O.D. is often very high due to the presence of various dyes or detergents. 1, fiche 62, Anglais, - thickener
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- épaississant
1, fiche 62, Français, %C3%A9paississant
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas particulier de l'industrie textile(peignage, teintures, impressions), il y a aussi souvent la nécessité d’épurer en deux phases [...] La D. B. O. provient des matières premières naturelles ou synthétiques(apprêts, épaississants, encollages) mais souvent la D. C. O. est très élevée et correspond à différents colorants ou détergents. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9paississant
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- espesante
1, fiche 62, Espagnol, espesante
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Disolución coloidal que sirve de soporte a los tintes usados para imprimir los tejidos estampados. 1, fiche 62, Espagnol, - espesante
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sirocco
1, fiche 63, Anglais, sirocco
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- scirocco 1, fiche 63, Anglais, scirocco
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Hot, humid, southerly winds in southern Italy, Sicily and Malta which originate over the Sahara but gain moisture on crossing the Mediterranean Sea. 2, fiche 63, Anglais, - sirocco
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The air comes from the Sahara (as a desert wind) and is dry and dusty, but the term is not used in North Africa, where it is called chom (hot) or arifi (thirsty). In crossing the Mediterranean the sirocco picks up much moisture because of its high temperature, and reaches Malta, Sicily, and southern Italy as a very enervating, hot, humid wind. As it travels northward, it causes fog and rain. In some parts of the Mediterranean region the word may be used for any warm southerly wind, often of foehn type. In the extreme southwest of Greece a warm foehn crossing the coastal mountains is named sirocco di levante. There are a number of local variants of the spelling such as xaroco (Portuguese), jaloque or xaloque (Spanish), xaloc or xaloch (Catalonian). In the Rhône delta the warm rainy southeast sirocco is called eissero. On Zakynthos Island it is called lampaditsa. 3, fiche 63, Anglais, - sirocco
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sirocco
1, fiche 63, Français, sirocco
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- scirocco 2, fiche 63, Français, scirocco
correct, nom masculin
- siroco 3, fiche 63, Français, siroco
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Vent du sud, chaud et humide, dans le sud de l'Italie, en Sicile et à Malte; il provient du Sahara et acquiert de l'humidité en traversant la Méditerranée. 3, fiche 63, Français, - sirocco
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L’air vient du Sahara comme vent de désert; il est chaud et poussiéreux. En Afrique du Nord, on l’appelle chom (chaud) ou arifi (soif). En traversant la Méditerranée, le sirocco recueille beaucoup d’humidité à cause de sa température élevée et atteint Malte, la Sicile et le sud de l’Italie comme vent humide et chaud. En se mouvant vers le nord, il produit du brouillard et de la pluie. Dans l’extrême sud-ouest de la Grèce un foehn chaud qui traverse les montagnes côtières porte le nom de sirocco di levante. L’appellation du vent diffère suivant les pays. Le sirocco s’appelle xaroco au Portugal, jaloque ou xaloque en Espagne, xaloc ou xaloch en Catalogne. Dans le delta du Rhône, le sirocco pluvieux et chaud est appelé eissero. À l’île de Zakynthos, on l’appelle lampaditsa. 2, fiche 63, Français, - sirocco
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- siroco
1, fiche 63, Espagnol, siroco
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En el sur de Italia, Sicilia y Malta, un viento cálido húmedo, procedente del sur; es aire del Sahara que adquiere humedad al cruzar el Mediterráneo. 1, fiche 63, Espagnol, - siroco
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Wood Products
- Coal-Derived Fuels
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tar
1, fiche 64, Anglais, tar
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A viscous, adhesive material produced by the pyrolysis of coal, lignite, wood, etc. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 64, Anglais, - tar
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The tars that are formed from inorganic materials from incomplete combustion may be potentially carcinogenic. 3, fiche 64, Anglais, - tar
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
... the tars and other known carcinogens in tobacco smoke. 4, fiche 64, Anglais, - tar
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
tar: term standardized by ISO. 5, fiche 64, Anglais, - tar
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Unless otherwise stated, it is assumed that the origin is coal or similar material. It is never from petroleum origin. 2, fiche 64, Anglais, - tar
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits du bois
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 64, La vedette principale, Français
- goudron
1, fiche 64, Français, goudron
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Produit condensable obtenu par pyrolyse de certaines matières organiques. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 2, fiche 64, Français, - goudron
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
1. Le vocable «goudron» doit toujours être suivi du nom de la matière organique dont il provient, par exemple : goudrons de houille, goudrons de bois, etc. 2. Dans les conditions normales de température, les goudrons ont le plus souvent l'aspect de produits liquides ou visqueux dont la couleur peut varier du brun au noir. 2, fiche 64, Français, - goudron
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
C’est par déformation du langage que le goudron de pétrole désigne souvent l’asphalte et le bitume. 3, fiche 64, Français, - goudron
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
goudron : terme normalisé par l’AFNOR et par l’ISO. 4, fiche 64, Français, - goudron
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR. 4, fiche 64, Français, - goudron
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
goudron : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 64, Français, - goudron
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Productos madereros
- Combustibles derivados del carbón
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- alquitrán
1, fiche 64, Espagnol, alquitr%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- brea 2, fiche 64, Espagnol, brea
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Líquido viscoso, de color pardo o negro y olor característico, obtenido por destilación de la madera, turba, carbón, pizarras u otras sustancias vegetales o minerales. 3, fiche 64, Espagnol, - alquitr%C3%A1n
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Substancia negruzca, pegajosa que se emplea, por ejemplo, en medicina y para calafatear buques. 4, fiche 64, Espagnol, - alquitr%C3%A1n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- blind valley
1, fiche 65, Anglais, blind%20valley
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A valley that terminates abruptly. 2, fiche 65, Anglais, - blind%20valley
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Blind valleys differ from pocket valleys in that the latter develop where underground water emerges in greater or less volume. 3, fiche 65, Anglais, - blind%20valley
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- vallée aveugle
1, fiche 65, Français, vall%C3%A9e%20aveugle
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- bout-du-monde 2, fiche 65, Français, bout%2Ddu%2Dmonde
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Vallée fermée à son extrémité avant. 2, fiche 65, Français, - vall%C3%A9e%20aveugle
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le modelé de la vallée aveugle provient du fait que le cours d’eau, qui lui a donné naissance, disparaît dans une perte, et, tandis qu'il continue à façonner la vallée vers l'amont, il cesse d’agir à l'aval de la perte. 3, fiche 65, Français, - vall%C3%A9e%20aveugle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- valle ciego
1, fiche 65, Espagnol, valle%20ciego
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Valle sin salida donde los cursos fluviales se pierden en sumideros. 1, fiche 65, Espagnol, - valle%20ciego
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-10-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- magmatic segregation deposit
1, fiche 66, Anglais, magmatic%20segregation%20deposit
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An ore deposit formed by magmatic segregation, generally in mafic rocks and layered intrusions, as crystals of metallic oxides or from an immiscible sulfide liquid. 2, fiche 66, Anglais, - magmatic%20segregation%20deposit
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The term "magmatic segregation deposit" is now applied to all ore deposits that are direct crystallization products of a magma, exclusive of pegmatites. They usually form in deep-seated intrusive bodies, but have been known to form in sills and even in lava flows. A magmatic segregation deposit may constitute the entire rock mass or a compositional layer, or may be defined by the presence of valuable accessory minerals in an otherwise normal igneous rock. 3, fiche 66, Anglais, - magmatic%20segregation%20deposit
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gîte de ségrégation
1, fiche 66, Français, g%C3%AEte%20de%20s%C3%A9gr%C3%A9gation
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
«Gîtes de ségrégation». La concentration des minéraux utiles dans la roche éruptive est beaucoup plus poussée que dans le type des gîtes d’inclusions. Elle arrive parfois à créer des masses de minerai presque sans gangue. Elle provient de ségrégation due à une différenciation du magma poussée jusqu'aux extrêmes en certaines parties de la masse. Les principaux minéraux qui peuvent se rassembler de la sorte sont les suivants d’après S. J. Shand : magnétite, ilménite, chromite et autres spinelles, pyrite, pyrrhotine, chalcopyrite, nickéline, mispickel. Il s’y adjoint en moindre quantité : pentlandite, molybdénite, smaltine, cobaltine, sperrylite, et les sulfures, arséniures, antimoniures d’argent. 1, fiche 66, Français, - g%C3%AEte%20de%20s%C3%A9gr%C3%A9gation
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- gisement de ségrégation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Zaplet
1, fiche 67, Anglais, Zaplet
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An e-mail-based communication and collaboration application [that] combines the best of e-mail, instant messaging, and the Web. 1, fiche 67, Anglais, - Zaplet
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Zaplets are easy to create (using a point-and-click template with built in features you can add) and easy to send (you fire it off as an e-mail to your target group). The Zaplet arrives in everyone's in-box just like e-mail, but when a recipient replies to or updates his or her copy of it, every member of the group has instant access to the new data as soon as they reopen their Zaplet. Zaplets work with popular e-mail clients and Web browsers and are used to poll coworkers, streamline hiring and budgeting processes, schedule meetings or parties, or tackle most any business task that requires teamwork. 1, fiche 67, Anglais, - Zaplet
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Zaplet
1, fiche 67, Français, Zaplet
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Les Zaplets vous permettent de collaborer en temps réel sur n’importe quel document à partir de votre courrier électronique. 1, fiche 67, Français, - Zaplet
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Zaplet »provient d’une marque de commerce mais il est très répandu. Sur le modèle de «applet »il s’écrit souvent avec une minuscule. 2, fiche 67, Français, - Zaplet
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-07-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- methane degassing
1, fiche 68, Anglais, methane%20degassing
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The sun is in a hot cycle or trend at present so it appears to be having an impact on warming. Volcanic dust and gases have been postulated to cool equatorial waters in the past reducing the north-south sea temperature gradient thereby stopping ocean transport of heat and oxygen leading to a sinking of warm water and a disasterous methane degassing. 1, fiche 68, Anglais, - methane%20degassing
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dégazage du méthane
1, fiche 68, Français, d%C3%A9gazage%20du%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les sources naturelles de méthane sont les animaux(termites) mais il provient surtout des fermentations des sols inondés(tourbières). Les variations de CH4 indiquent donc l'étendue des marais au cours du dernier cycle climatique. Par exemple, on sait qu'il pleuvait moins en Asie(la pluie est fonction des températures) durant le dernier maxima glaciaire, le dégazage du méthane était donc stoppé au cours de cette période. De même, le sol gelé de l'Arctique(qui contient du CH4) permet le dégazage seulement durant les périodes de réchauffement(interglaciaire). Il semble donc que les variations de la teneur en méthane soient la conséquence des changements climatiques. De plus, ce gaz a tendance à faire monter les températures car il contribue à l'effet de serre. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9gazage%20du%20m%C3%A9thane
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Quatre chercheurs ont étudié deux carottages, l’un provenant de l’Antarctique et l’autre du Nord-Ouest de l’Atlantique, ils étaient à la recherche de baryte. Ce minerai, composé de sulfate de baryum, a la particularité d’être corrélé aux flux de carbone dans les eaux de surface. L’analyse montre clairement qu’un regain de productivité biologique dans les océans a accompagné le dégazage du méthane et l’augmentation des températures. 3, fiche 68, Français, - d%C3%A9gazage%20du%20m%C3%A9thane
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bump
1, fiche 69, Anglais, bump
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A swelling that occurs on the outer surface of a log which impairs the veneer sheets. 2, fiche 69, Anglais, - bump
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 69, La vedette principale, Français
- bosse
1, fiche 69, Français, bosse
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- bourrelet annulaire 2, fiche 69, Français, bourrelet%20annulaire
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Renflement qui apparaît sur la surface extérieure d’une bille lors du déroulage et qui affecte la qualité des placages qui en résultent. 3, fiche 69, Français, - bosse
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Placages défectueux associés à la formation d’un bourrelet annulaire sur la grume. [...] Ce défaut se forme pendant la coupe et apparaît nettement sur la bille. Il provient de ce que le placage est déroulé plus fin dans la zone correspondante, ce qui entraîne sur la bille une surépaisseur annulaire qui grossit à chaque tour et, rapidement, force à arrêter le déroulage. Il apparaît sur le placage déroulé une ondulation perpendiculaire aux fibres, de plus en plus marquée. 2, fiche 69, Français, - bosse
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Thermodynamics
- Heat (Physics)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- body radiation 1, fiche 70, Anglais, body%20radiation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- body emission 2, fiche 70, Anglais, body%20emission
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Radiation heat transfer, black bodies, grey bodies. Wavelength effects. Radiation parameters. Kirchoff's Law. Black body radiation. View factors and their determination by various methods. Grey body radiation for case where view factors unity. 1, fiche 70, Anglais, - body%20radiation
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Hot body emission: All bodies emit electromagnetic radiation. The spectral spread of this radiation is determined by the temperature of the body and a fundamental law of physics. 2, fiche 70, Anglais, - body%20radiation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
All matter with a temperature greater than 0°K (Kelvin) emits electromagnetic energy; the amount of energy and wavelengths at which the energy is emitted are dependent on the temperature of the body. The higher the temperature of the body, the greater the magnitude of the energy radiated and the shorter the wavelengths at which that peak energy is radiated. A body will radiate energy over a range of wavelengths, called the body's radiation spectrum (a subset of the complete electromagnetic spectrum). 3, fiche 70, Anglais, - body%20radiation
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
black, gray, grey, hot body radiation. 4, fiche 70, Anglais, - body%20radiation
Record number: 70, Textual support number: 2 PHR
black, gray, polar body emission. 4, fiche 70, Anglais, - body%20radiation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Thermodynamique
- Chaleur (Physique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rayonnement des corps
1, fiche 70, Français, rayonnement%20des%20corps
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] détermination de la température. 1. Mesures par contact. Le capteur [...] L’inertie thermique provoque un déphasage entre la température mesurée et la température recherchée. Le rayonnement des corps intervient; le capteur émet et absorbe du rayonnement. 2, fiche 70, Français, - rayonnement%20des%20corps
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
En l’année 1900, au cours d’une recherche purement théorique, Max Planck fit une découverte tout à fait remarquable : la loi du rayonnement des corps en fonction de la température ne pouvait pas être déduite uniquement des lois de l’électrodynamique de Maxwell. 3, fiche 70, Français, - rayonnement%20des%20corps
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Tous les corps solides, liquides ou gazeux, émettent un rayonnement de nature électromagnétique. Cette émission d’énergie s’effectue au détriment de leur énergie interne : pour le thermicien, il s’agit d’un flux de chaleur émis par le corps considéré. Ce rayonnement n’ est pas monochromatique, il est composé de longueurs d’ondes différentes. Son intensité dépend de la température du corps. La grande majorité des liquides et solides sont dits opaques car ils arrêtent la propagation de rayonnement dès leur surface. Du point de vue de l'émission, on distinguera :-le rayonnement des corps opaques qui provient de leur seule surface;-le rayonnement des corps partiellement transparents qui provient de toute leur masse. 4, fiche 70, Français, - rayonnement%20des%20corps
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
rayonnement des corps astraux, célestes, chauds, chauffés, gris, non noirs, noirs, opaques, partiellement transparents, radioactifs, réels, semi-transparents, terrestres. 5, fiche 70, Français, - rayonnement%20des%20corps
Record number: 70, Textual support number: 2 PHR
Rayonnement à travers des corps transparents. 5, fiche 70, Français, - rayonnement%20des%20corps
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- franchisor
1, fiche 71, Anglais, franchisor
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- franchiser 2, fiche 71, Anglais, franchiser
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The party, either a person or a company, usually the latter, which legally owns a trade mark, a logo, a patent, a design, or any specified operation, which he contracts to others, under terms of an agreement. 3, fiche 71, Anglais, - franchisor
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A franchise operation is a contractual relationship between the franchisor and franchisee in which the franchisor offers or is obligated to maintain a continuing interest in the business of the franchisee in such areas as know-how and training; wherein the franchisee operates under a common trade name, format and/or procedure owned or controlled by the franchisor, and in which the franchisee has or will make a substantial capital investment in his business from his own resources. 4, fiche 71, Anglais, - franchisor
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Compare to "franchisee". 5, fiche 71, Anglais, - franchisor
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- franchiseur
1, fiche 71, Français, franchiseur
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- franchiseuse 2, fiche 71, Français, franchiseuse
correct, nom féminin
- concédant 3, fiche 71, Français, conc%C3%A9dant
à éviter, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Entreprise ou] personne propriétaire des droits originaux qu’elle a concédés aux franchisés par le contrat de franchisage. 4, fiche 71, Français, - franchiseur
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Selon le cas, le franchiseur fabrique ou ne fabrique pas lui-même les produits distribués. Dans cette hypothèse, sa rémunération provient uniquement de la redevance qu'il perçoit. En contrepartie, il doit fournir au franchisé un savoir-faire et une assistance commerciale tant lors de l'implantation du point de vente que tout au cours du contrat. C'est là un élément essentiel du mécanisme. Le franchisé doit pouvoir trouver chez son partenaire toute l'aide pour assurer une gestion correcte(approvisionnement, stocks, distribution...) 5, fiche 71, Français, - franchiseur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- franquiciador
1, fiche 71, Espagnol, franquiciador
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Iniciador de una red de franquicia, compuesta por él mismo y sus franquiciados individuales, de la cual el franquiciador es el tutor permanente. 2, fiche 71, Espagnol, - franquiciador
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
El franquiciador es quien aporta la denominación social, nombre comercial, insignia y marca de fábrica, de comercio o de servicio, así como los conocimientos y experiencias (... el saber hacer o know how) de naturaleza técnica, comercial y administrativa, financiera u otros que se puedan aplicar en la práctica a la explotación de una empresa o al ejercicio de una profesión. 2, fiche 71, Espagnol, - franquiciador
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Definición proveniente del Código Deontológico Europeo de la Franquicia. 3, fiche 71, Espagnol, - franquiciador
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Missiles and Rockets
- Bombs and Grenades
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- joint direct attack munition
1, fiche 72, Anglais, joint%20direct%20attack%20munition
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- JDAM 2, fiche 72, Anglais, JDAM
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The JDAM "is a free-fall bomb given extraordinary accuracy by the addition to the tail of inexpensive satellite-guidance equipment using the Global Positioning System (GPS)." 3, fiche 72, Anglais, - joint%20direct%20attack%20munition
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Lockheed has recently been contracted to provide a ground attack capability, with two JDAM (joint direct attack munitions) in the main weapon bays. 4, fiche 72, Anglais, - joint%20direct%20attack%20munition
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Missiles et roquettes
- Bombes et grenades
Fiche 72, La vedette principale, Français
- munition interarme d'attaque directe
1, fiche 72, Français, munition%20interarme%20d%27attaque%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- JDAM 2, fiche 72, Français, JDAM
correct, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- bombe guidée JDAM 3, fiche 72, Français, bombe%20guid%C3%A9e%20JDAM
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] mais la nouvelle arme de choix en Afghanistan a été la munition interarme d’attaque directe(JDAM). Il s’agit d’une «bombe lisse dont l'extraordinaire degré de précision provient de l'adjonction à la queue d’un dispositif peu coûteux de téléguidage par satellite utilisant le système mondial de localisation(GPS) ». 4, fiche 72, Français, - munition%20interarme%20d%27attaque%20directe
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Un contrat vient d’être attribué a Lockheed couvrant l’étude d’une capacité d’attaque au sol avec comme armement deux missiles JDAM (joint direct attack munitions) en soute. 5, fiche 72, Français, - munition%20interarme%20d%27attaque%20directe
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- biosynthetic vaccine
1, fiche 73, Anglais, biosynthetic%20vaccine
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Biosynthetic vaccines contain synthetic substances. 1, fiche 73, Anglais, - biosynthetic%20vaccine
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- vaccin biosynthétique
1, fiche 73, Français, vaccin%20biosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le vaccin biosynthétique, [est] constitué d’un fragment seulement de l'agent infectieux. Celui-ci ne provient d’ailleurs pas directement de l'agent lui-même, mais il est produit par une inoffensive bactérie programmée à cette fin, éliminant ainsi les risques d’infection ou de réaction chez la personne vaccinée. 1, fiche 73, Français, - vaccin%20biosynth%C3%A9tique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Farm Buildings
- Xylology (The Study of Wood)
- Plant Biology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- lignotuber
1, fiche 74, Anglais, lignotuber
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A woody storage structure forming a swelling, more or less at ground level, originating from the axils of cotyledons or, less commonly, of one or more pairs of the earliest seedling-leaves, and from whose concealed, dormant buds a new tree can develop. 1, fiche 74, Anglais, - lignotuber
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Constructions rurales
- Xylologie (Étude des bois)
- Biologie végétale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lignotuber
1, fiche 74, Français, lignotuber
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Renflement ligneux au niveau du collet chez plusieurs espèces d’eucalyptus, ou chez d’autres Myrtacées; il provient du développement des axes cotylédonnaires, et parfois aussi d’une ou de plusieurs paires de feuilles juvéniles; c'est à partir de ce renflement que des bourgeons dormants cachés peuvent se développer et donner des rejets, lorsque la tige principale est traumatisée. 1, fiche 74, Français, - lignotuber
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Construcciones rurales
- Xilología (Estudio de la madera)
- Biología vegetal
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- lignotubérculo
1, fiche 74, Espagnol, lignotub%C3%A9rculo
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Water Pollution
- Hydrology and Hydrography
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dissolved organic matter
1, fiche 75, Anglais, dissolved%20organic%20matter
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- DOM 2, fiche 75, Anglais, DOM
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Dissolved organic matter (DOM) serves an important function in providing organic substrates for heterotrophic metabolism in fresh water environments. Its composition is highly variable, but in an ecosystem context it is most generally separated into labile and refractory fractions. The former is rapidly taken up by heterotrophic bacteria while the latter is very slowly acted upon. In both cases the DOM is partly assimilated to generate bacterial biomass and partly remineralized and excreted. 2, fiche 75, Anglais, - dissolved%20organic%20matter
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- matière organique dissoute
1, fiche 75, Français, mati%C3%A8re%20organique%20dissoute
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des composés organiques en solution dans l’eau de mer. 2, fiche 75, Français, - mati%C3%A8re%20organique%20dissoute
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La plus grande partie du carbone inorganique total, C1, retrouvé dans les eaux provient du CO2 de l'atmosphère, du CO2 contenu dans les sols et de la mise en solution de minéraux carbonatés tels que la calcite. Il faut également ajouter à ces sources, l'oxydation dans le milieu aquatique, de la matière organique dissoute ou particulaire(d’origine autochtone ou allochtone). 3, fiche 75, Français, - mati%C3%A8re%20organique%20dissoute
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Hidrología e hidrografía
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- materia orgánica disuelta
1, fiche 75, Espagnol, materia%20org%C3%A1nica%20disuelta
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Municipal Bylaws and Regulations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Draft By-laws
1, fiche 76, Anglais, Draft%20By%2Dlaws
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Source: Board of Internal Economy 1, fiche 76, Anglais, - Draft%20By%2Dlaws
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Draft bylaws
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de règlements municipaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Ébauche des règlements administratifs.
1, fiche 76, Français, %C3%89bauche%20des%20r%C3%A8glements%20administratifs%2E
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un document qui provient du bureau de régie interne 2, fiche 76, Français, - %C3%89bauche%20des%20r%C3%A8glements%20administratifs%2E
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-01-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
- Medicinal Plants
- Pharmacology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- avocado oil
1, fiche 77, Anglais, avocado%20oil
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- avocado pear oil 2, fiche 77, Anglais, avocado%20pear%20oil
- alligator pear oil 2, fiche 77, Anglais, alligator%20pear%20oil
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Avocado oil is obtained from the fleshy portions of the Avocado pear ... of the Calavo variety, which are of good quality but scarred or blemished and so are unsuitable for marketing as fresh fruit. 2, fiche 77, Anglais, - avocado%20oil
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Avocado oil is rich in vitamins and potassium which revitalize and safely promote healing while overcoming dryness around the eye area. 3, fiche 77, Anglais, - avocado%20oil
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
- Culture des plantes médicinales
- Pharmacologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- huile d'avocat
1, fiche 77, Français, huile%20d%27avocat
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Provient de la pression à froid de l'avocat, fruit extrêmement riche en vitamines. Il contient de la provitamine A, des vitamines du groupe B, des vitamines E et K, de la lécithine, des phytostérols. L'huile extraite est verdâtre, très grasse et facilement assimilable par la peau. 1, fiche 77, Français, - huile%20d%27avocat
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos de belleza
- Cultivo de plantas medicinales
- Farmacología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- aceite de aguacate
1, fiche 77, Espagnol, aceite%20de%20aguacate
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Australian Soft
1, fiche 78, Anglais, Australian%20Soft
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The Australian soft class consists of low protein, soft wheat of specified soft varieties, and is segregated in the southern part of Western Australia. Australian Soft is suited to the production of sweet biscuits, cakes and pastry goods. 1, fiche 78, Anglais, - Australian%20Soft
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Australian Soft
1, fiche 78, Français, Australian%20Soft
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'Australian Soft se compose de blé tendre de variété bien définie, à faible teneur en protéines; et il provient du sud de l'Australie occidentale. Ce blé convient à la préparation de gâteaux secs, de gâteaux et de pâtisseries. 1, fiche 78, Français, - Australian%20Soft
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Reserve Employment Assistance Programme
1, fiche 79, Anglais, Reserve%20Employment%20Assistance%20Programme
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- REAP 1, fiche 79, Anglais, REAP
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this programme is to help employers who wish to hire reservists by providing access to appropriate reserve units. 2, fiche 79, Anglais, - Reserve%20Employment%20Assistance%20Programme
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Reserve Employment Assistance Program
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme d'aide pour l'emploi des réservistes
1, fiche 79, Français, Programme%20d%27aide%20pour%20l%27emploi%20des%20r%C3%A9servistes
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- PAER 1, fiche 79, Français, PAER
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce programme est d’aider les employeurs qui veulent embaucher des réservistes, en les mettant en rapport avec les unités de la Force de réserve où ils pourront trouver les personnes qu’ils cherchent. 2, fiche 79, Français, - Programme%20d%27aide%20pour%20l%27emploi%20des%20r%C3%A9servistes
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un programme du Conseil de liaison des Forces canadiennes. Le contexte provient des Instructions permanentes d’opération de ce Conseil. 2, fiche 79, Français, - Programme%20d%27aide%20pour%20l%27emploi%20des%20r%C3%A9servistes
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bilateral scholarship
1, fiche 80, Anglais, bilateral%20scholarship
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The bilateral scholarship programmes are exchange programmes based on formal or informal agreements between Sweden and other countries whereby foreign students and researchers are given the opportunity to study at Swedish universities and other institutions of learning. 2, fiche 80, Anglais, - bilateral%20scholarship
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 80, La vedette principale, Français
- bourse d'études bilatérale
1, fiche 80, Français, bourse%20d%27%C3%A9tudes%20bilat%C3%A9rale
proposition, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Bourse d’études accordée à un étudiant étranger et composée de fonds du pays qui accueille cet étudiant et du pays dont il provient. 1, fiche 80, Français, - bourse%20d%27%C3%A9tudes%20bilat%C3%A9rale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Burchell zebra
1, fiche 81, Anglais, Burchell%20zebra
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Burchell's zebra 2, fiche 81, Anglais, Burchell%27s%20zebra
correct
- Equus burchelli 2, fiche 81, Anglais, Equus%20burchelli
latin
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The zebra (Hippotigris), his name comes from Portuguese zebro that means wild donkey. It lives in open savannas and faintly wooded, grassy steppes, plains and hills. It shares his domain which can cover from 80 to 200 km² with other families. Activity of zebra is diurnal, his cry is enough similar to braying of donkey, his hearing keen, his sight quite good but his smell poor. Burchell zebra eats grasses, some leaves and the bark. Zebras take part easily among them and to oryx, elands, wildebeests, giraffes. 1, fiche 81, Anglais, - Burchell%20zebra
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 81, La vedette principale, Français
- zèbre de Burchell
1, fiche 81, Français, z%C3%A8bre%20de%20Burchell
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- zèbre de plaine 1, fiche 81, Français, z%C3%A8bre%20de%20plaine
correct, nom masculin
- Equus burchelli 1, fiche 81, Français, Equus%20burchelli
latin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois espèces de zèbres, que l'on range dans le genre Equus, de l'ordre des Perissodactylae. Leur nom provient du mot swahili qui signifie «âne zébré» [...] le zèbre de Burchell, Equus burchelli, ou zèbre de plaine, qui se rencontre en Afrique orientale, au Kenya, en Tanzanie. Il fréquente une grande variété d’habitats, principalement la savane ouverte. Mais on peut le voir aussi en altitude, jusqu'à 4000 m. Il hennit comme un cheval. Son pelage lisse et montre de larges rayures verticales, qui deviennent horizontales sur les hanches. 1, fiche 81, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Burchell
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Textile Industries
- Nonwoven Textiles
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mechanical bonding
1, fiche 82, Anglais, mechanical%20bonding
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
adhesion promoters: Products used to treat the smooth fiber-face of closely constructed base fabric to provide a chemical bonding site for subsequent coating. This step is done because it is difficult to get good coating adhesion via strikethrough and mechanical bonding in closely constructed fabrics. Products containing the isocyanate group are the most widely used promoters. 1, fiche 82, Anglais, - mechanical%20bonding
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- liage mecanique
1, fiche 82, Français, liage%20mecanique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- liage par friction 1, fiche 82, Français, liage%20par%20friction
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dans le liage mécanique, le renforcement du voile provient de la friction des fibres qui résulte de leur enchevêtrement physique. Il y a deux types de liage mécanique : l'aiguilletage et l'enchevêtrement par eau. 1, fiche 82, Français, - liage%20mecanique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Fish
- Animal Anatomy
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- perichordal vertebra
1, fiche 83, Anglais, perichordal%20vertebra
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Poissons
- Anatomie animale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- vertèbre péricordale
1, fiche 83, Français, vert%C3%A8bre%20p%C3%A9ricordale
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Chez les Poissons Téléostéens, il apparaît également pour chaque vertèbre deux arcs et un centre vertébral [...]. Le plus souvent, ces vertèbres sont seulement autocentrales et arcocentrales : leur centre se constitue uniquement dans le manchon squelettogène qui provient de la fusion des scléorotomes(vertèbres du "type péricordal"). 1, fiche 83, Français, - vert%C3%A8bre%20p%C3%A9ricordale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- picophytoplankton
1, fiche 84, Anglais, picophytoplankton
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
This paper reports the relationship among pico-, nano- and microplanktonic communities observed in two different shallow marine hydrothermal environments. Seawater samples from five stations in the coastal area of the 'Porto di Levante' (Vulcano Island)and from three stations off the Island of Panarea (Eolian Islands, Italy) were collected in May and July of 1989, respectively. Micro-biological investigations were carried out in order to determine the density of: (i) the total picoplankton (both autotrophic and heterotrophic); (ii) the total picophytoplankton (autofluorescent picoplanktonic cells); (iii) the larger phytoplankton (>2 [mu]m); (iv) the 'metabolically active' cells of total picoplankton and cyanobacteria; (v) the heterotrophic aerobic bacteria. 1, fiche 84, Anglais, - picophytoplankton
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- picophytoplancton
1, fiche 84, Français, picophytoplancton
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La quasi-totalité de la production de la biomasse des océans provient de minuscules organismes photosynthétiques, d’un diamètre parfois inférieur au micron. Encore inconnu il y a vingt ans, le picophytoplancton étonne les chercheurs par la richesse de ses formes. 1, fiche 84, Français, - picophytoplancton
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-09-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- die seam 1, fiche 85, Anglais, die%20seam
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Die seams or tool marks are permitted on the underhead bearing surface provided they do not exceed 1/32" in height. 1, fiche 85, Anglais, - die%20seam
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- bavure de forgeage
1, fiche 85, Français, bavure%20de%20forgeage
proposition, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le terme bavure provient du contexte suivant : L'extraction de la pièce terminée est facilitée par l'ouverture des demi-matrices. [...] La bavure est extrêmement faible.(AFCO-85, 177, par. 1). En soi, bavure n’ est pas assez précis; c'est pourquoi forgeage lui est ajouté, pour indiquer de quel type de bavure il s’agit. 1, fiche 85, Français, - bavure%20de%20forgeage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- clipped blank
1, fiche 86, Anglais, clipped%20blank
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- incomplete blank 1, fiche 86, Anglais, incomplete%20blank
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A blank which is not fully round, due usually to slippage of the metal strip causing the blanking punch to overlap a previously punched hole or the edge or end of the strip. 1, fiche 86, Anglais, - clipped%20blank
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 86, La vedette principale, Français
- flan incomplet
1, fiche 86, Français, flan%20incomplet
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- flan partiel 1, fiche 86, Français, flan%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Flan auquel il manque un morceau pour être parfaitement circulaire; il provient habituellement de l'extrémité d’une lame de métal. 1, fiche 86, Français, - flan%20incomplet
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- flat spot
1, fiche 87, Anglais, flat%20spot
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
flat-spot blank: A blank having a flat spot along the edge instead of being of a constant thickness; it usually comes from a strip end. 1, fiche 87, Anglais, - flat%20spot
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
flat spot of a blank 1, fiche 87, Anglais, - flat%20spot
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tranche aplatie
1, fiche 87, Français, tranche%20aplatie
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
flan à tranche aplatie : Flan dont la tranche se trouve partiellement aplatie au lieu d’être d’une épaisseur constante; il provient habituellement de l'extrémité d’une lame de métal. 1, fiche 87, Français, - tranche%20aplatie
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
tranche aplatie d’un flan 1, fiche 87, Français, - tranche%20aplatie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- flat-spot blank
1, fiche 88, Anglais, flat%2Dspot%20blank
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A blank having a flat spot along the edge instead of being of a constant thickness; it usually comes from a strip end. 1, fiche 88, Anglais, - flat%2Dspot%20blank
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- flat spot blank
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- flan à tranche aplatie
1, fiche 88, Français, flan%20%C3%A0%20tranche%20aplatie
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Flan dont la tranche se trouve partiellement aplatie au lieu d’être d’une épaisseur constante; il provient habituellement de l'extrémité d’une lame de métal. 1, fiche 88, Français, - flan%20%C3%A0%20tranche%20aplatie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Wood Products
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- hardwood charcoal chunk 1, fiche 89, Anglais, hardwood%20charcoal%20chunk
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- hardwood charcoal 1, fiche 89, Anglais, hardwood%20charcoal
proposition
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Produits du bois
- Fours (Métallurgie)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- charbon de bois fort
1, fiche 89, Français, charbon%20de%20bois%20fort
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- charbon de bois dur 2, fiche 89, Français, charbon%20de%20bois%20dur
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le charbon de bois utilisé en métallurgie doit donner beaucoup de chaleur; aussi utilise-t-on des bois durs d’essences feuillues, qui donnent le charbon fort. Pour les usages domestiques, il faut un charbon qui s’allume facilement; celui qui répond le mieux à ces conditions est le charbon appelé charbon doux, qui provient des bois tendres et résineux. 1, fiche 89, Français, - charbon%20de%20bois%20fort
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Pulp and Paper
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- rapid infiltration process
1, fiche 90, Anglais, rapid%20infiltration%20process
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Color removal. The brown color of pulp mill effluents originates with the wood handling, chemical pulping and bleaching operations, and is due to the presence of tannin and lignin derivatives. ... Coagulation processes are now preferentially applied to wastewaters following secondary treatment because of more complete color removal. It has also been found that the biological process itself causes the formation of additional color. The rapid infiltration process appears to be a good choice for color removal at mill sites with suitable topography and subsoil characteristics. In this method, the wastewater is percolated through porous subsoil strata before reaching the receiving water. The color is removed by adsorption and precipitation onto soil particles. Because the soil strata becomes rather rapidly saturated, it is necessary to operate a number of basins intermittently, allowing time between dosages for regeneration of the adsorbing surfaces. 1, fiche 90, Anglais, - rapid%20infiltration%20process
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- rapid infiltration
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pâtes et papier
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 90, La vedette principale, Français
- infiltration rapide
1, fiche 90, Français, infiltration%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Suppression de la couleur. La couleur marron des effluents des usines de pâtes et papiers provient des opérations de manutention du bois, de la mise en pâte par un procédé chimique et du blanchiment; elle est due à la présence de tannins et de dérivés de la lignine. [...] L'infiltration rapide est une technique apparemment très prometteuse utilisée pour supprimer la couleur quand la topographie et les caractéristiques du sous-sol le permettent : l'effluent percole à travers les strates poreuses du sous-sol avant d’arriver au niveau des eaux réceptrices, et les produits colorés sont éliminés par adsorption et précipitation sur les particules du sol. Comme le sol se sature rapidement, il faut utiliser plusieurs bassins en alternance afin de disposer d’un temps suffisant pour régénérer les surfaces adsorbantes. La régénération du terrain se produit par oxydation biologique naturelle. 1, fiche 90, Français, - infiltration%20rapide
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-04-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- atil
1, fiche 91, Anglais, atil
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
To equip, arm completely. 1, fiche 91, Anglais, - atil
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- attiler
1, fiche 91, Français, attiler
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme soit apparu dans une source de langue anglaise, il n’ en demeure pourtant pas moins correct en français. Ce terme provient toutefois de l'ancien français. 2, fiche 91, Français, - attiler
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Outreach Programme
1, fiche 92, Anglais, Outreach%20Programme
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The aim of the Outreach Programme is to reach a large number of employers through organizations or special projects and activities in order to inform employers about the Canadian Forces, the Reserve Force and the merits of military training. 1, fiche 92, Anglais, - Outreach%20Programme
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Outreach Program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme d'approche
1, fiche 92, Français, Programme%20d%27approche
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le but du Programme d’approche est d’entrer en communication avec un grand nombre d’employeurs, par l’intermédiaire d’organisations ou grâce à des activités ou à des projets spéciaux, de manière à pouvoir les informer au sujet des Forces canadiennes, de la Force de réserve et de la valeur de la formation militaire. 1, fiche 92, Français, - Programme%20d%27approche
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un programme du Conseil de liaison des Forces canadiennes. Le contexte provient des Instructions permanentes d’opération de ce Conseil. 2, fiche 92, Français, - Programme%20d%27approche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ExecuTrek
1, fiche 93, Anglais, ExecuTrek
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The aim of this programme is to familiarize employers with the reserve element of the Canadian Forces, apprising them of the quality of training provided and the potential benefits that military training can bring to their organization. 1, fiche 93, Anglais, - ExecuTrek
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- ExecuTrek programme
- ExecuTrek program
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Programme ExécuTrek
1, fiche 93, Français, Programme%20Ex%C3%A9cuTrek
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce programme est de familiariser les employeurs avec la Force de réserve des Forces canadiennes, à leur faire prendre conscience de la qualité de la formation qu’on y reçoit et des avantages que leurs entreprises pourraient en retirer. 2, fiche 93, Français, - Programme%20Ex%C3%A9cuTrek
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un programme du Conseil de liaison des Forces canadiennes. Le contexte provient des Instructions permanentes d’opération de ce Conseil. 1, fiche 93, Français, - Programme%20Ex%C3%A9cuTrek
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Ombudsman programme
1, fiche 94, Anglais, Ombudsman%20programme
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The aim of this programme is to prevent or help resolve conflicts between employers and reservists. 1, fiche 94, Anglais, - Ombudsman%20programme
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Programme de médiation
1, fiche 94, Français, Programme%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce programme est de prévenir ou d’aider à résoudre les conflits entre les employeurs et les réservistes. 1, fiche 94, Français, - Programme%20de%20m%C3%A9diation
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un programme du Conseil de liaison des Forces canadiennes. Le contexte provient des Instructions permanentes d’opération de ce Conseil. 2, fiche 94, Français, - Programme%20de%20m%C3%A9diation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Awards programme
1, fiche 95, Anglais, Awards%20programme
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The aim of this programme is to formally recognize the special contribution employers make in supporting reservists. 1, fiche 95, Anglais, - Awards%20programme
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Awards program
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Programme de récompenses
1, fiche 95, Français, Programme%20de%20r%C3%A9compenses
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce programme est de reconnaître de façon formelle la contribution particulière des employeurs relativement à leur appui envers les réservistes. 1, fiche 95, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9compenses
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un programme du Conseil de liaison des Forces canadiennes. Le contexte provient des Instructions permanentes d’opération de ce Conseil. 2, fiche 95, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9compenses
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- western certificate (EASTERN DIVISION)
1, fiche 96, Anglais, western%20certificate%20%28EASTERN%20DIVISION%29
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This is an export certificate issued in Eastern Canada for corn loaded to a "laker." The request for this type of certification originates with the shipper prior to shipment and includes a statement of agreement between the shipper and purchaser indicating further inspection is not required. A Western Certificate is issued to indicate quality at initial loading. Subsequent handling increases breakage and may lower the grade; however, this becomes the responsibility of the buyer rather than the seller. 1, fiche 96, Anglais, - western%20certificate%20%28EASTERN%20DIVISION%29
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 96, Anglais, - western%20certificate%20%28EASTERN%20DIVISION%29
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- certificat de l'Ouest (Région de l'Est)
1, fiche 96, Français, certificat%20de%20l%27Ouest%20%28R%C3%A9gion%20de%20l%27Est%29
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un certificat d’exportation délivré dans l'Est canadien pour le maïs chargé sur un «cargo hors mer». La demande pour ce genre de certification provient de l'expéditeur, avant l'expédition, et renferme un protocole d’accord entre l'expéditeur et l'acheteur stipulant qu'il n’ est pas nécessaire d’effectuer une autre inspection. Un certificat de l'Ouest est délivré comme indice de la qualité au moment du chargement initial. Une manutention ultérieure augmente la cassure et peut faire baisser le grade; toutefois, c'est l'acheteur plutôt que le vendeur qui en devient responsable. 1, fiche 96, Français, - certificat%20de%20l%27Ouest%20%28R%C3%A9gion%20de%20l%27Est%29
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 2, fiche 96, Français, - certificat%20de%20l%27Ouest%20%28R%C3%A9gion%20de%20l%27Est%29
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1995-08-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- larynx
1, fiche 97, Anglais, larynx
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[The glottis] is usually flanked by a dorsal pair of arytenoid cartilages ..., which support vocal cords, and a ventral pair ... of cricoid cartilages .... ... Together they constitute the larynx, a structure characteristic of tetrapods. 1, fiche 97, Anglais, - larynx
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- voice box
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- larynx
1, fiche 97, Français, larynx
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le "larynx correspond à la partie antérieure élargie et différenciée de la trachée, à son débouché dans la cavité buccopharyngée [chez les Vertébrés]. Il est soutenu, comme la trachée, par des pièces squelettiques, généralement cartilagineuses qui proviendraient du dernier, ou des derniers arcs branchiaux(...). Sa musculature provient de la transformation des muscles striés viscéraux liés à ces mêmes arcs(...) 1, fiche 97, Français, - larynx
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Nariz (Medicina)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- laringe
1, fiche 97, Espagnol, laringe
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Órgano del aparato respiratorio en donde se encuentran las cuerdas vocales. 1, fiche 97, Espagnol, - laringe
Fiche 98 - données d’organisme interne 1995-04-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- species specificity
1, fiche 98, Anglais, species%20specificity
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- spécificité d'espèce
1, fiche 98, Français, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20d%27esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Un interféron est capable d’exercer préférentiellement son activité sur les cellules de l'espèce animale dont il provient; cette notion de spécificité d’espèce est aujourd’hui remise en question. 2, fiche 98, Français, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20d%27esp%C3%A8ce
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Wool Industry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- mixed shoddy spinning 1, fiche 99, Anglais, mixed%20shoddy%20spinning
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Industrie lainière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- filature de déchets et effilochés mixtes
1, fiche 99, Français, filature%20de%20d%C3%A9chets%20et%20effiloch%C3%A9s%20mixtes
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Effiloché: Ensemble de fibres textiles obtenu à la suite de l’effilochage de chiffons. 2, fiche 99, Français, - filature%20de%20d%C3%A9chets%20et%20effiloch%C3%A9s%20mixtes
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Le shoddy. C'est la meilleure qualité. Il provient d’étoffes de laine pure, de l'effilochage de déchets de bonneterie. Les fibres n’ ont pas trop souffert des opérations de régénération. 3, fiche 99, Français, - filature%20de%20d%C3%A9chets%20et%20effiloch%C3%A9s%20mixtes
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- surface brine 1, fiche 100, Anglais, surface%20brine
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
There are really only two kinds of salt. Evaporated salt and rock salt. Evaporated salt is made from brine of two kinds; surface brine and brine from wells. 1, fiche 100, Anglais, - surface%20brine
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des eaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- saumure de surface
1, fiche 100, Français, saumure%20de%20surface
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Essentiellement, il n’ existe que deux sortes de sel : le sel obtenu par évaporation ou sel fin, et le sel gemme ou gros sel. Le sel fin provient de l'évaporation de deux types de saumure : la saumure de surface et la saumure de puits salant. 1, fiche 100, Français, - saumure%20de%20surface
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


