TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IL SE TROUVE QUE [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Precious Metals (Metallurgy)
  • Gold and Silver Mining
OBS

Gold that is obtainable by washing the sand, gravel, etc., in which it is found.

Français

Domaine(s)
  • Métaux précieux (Métallurgie)
  • Mines d'or et d'argent
OBS

Or que l'on peut extraire par lavage du sable, du gravier, etc., dans lequel il se trouve.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)
DEF

A person who outwardly appears to be an heir until such time as it is established that the succession devolves to another.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
CONT

Si le demandeur à l'action en pétition d’hérédité triomphe dans son action, sa qualité d’héritier se trouve établie et il pourra exercer les droits qui en découlent. Se pose alors la question de ses rapports, comme héritier véritable, avec le faux héritier qu'il a évincé — communément appelé l'héritier apparent — ainsi que la question de ses rapports avec les tiers qui auraient pu contracter avec l'héritier apparent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (derecho civil)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A person who has a severe or total lack of vision.

OBS

person who is blind; blind person: The designation "person who is blind" is an example of person-first language, whereas "blind person" is an example of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws.

OBS

blind: The use of the noun "blind" in the singular (for example, "she is a blind") or as a collective noun ("the blind") to refer to blind people as a group can be considered offensive and should therefore be avoided in favour of using the adjective "blind," such as in "a person who is blind."

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne dont la vue est affaiblie de manière importante ou qui est atteinte de cécité.

OBS

personne qui est aveugle; personne aveugle : L'expression «personne aveugle» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne qui est aveugle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question.

OBS

personne non voyante; personne non-voyante : Il est conseillé d’éviter ces termes en raison de la négation.

OBS

aveugle; non-voyant; non-voyante : Les termes «aveugle», «non-voyant» et «non-voyante» employés comme noms peuvent être jugés offensants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

[Persona] que no ve nada en absoluto o solamente tiene una ligera percepción de luz (puede ser capaz de distinguir entre luz y oscuridad, pero no la forma de los objetos).

CONT

[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.).

OBS

No confundir con "persona con deficiencia visual", que indica diferentes grados de pérdida visual.

OBS

No confundir con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Medication
  • Artificial Intelligence
CONT

Smart pill organizers are a great option for those who would benefit from a medication reminder or who work with caregivers to track their medication intake. Smart pill organizers have digital components that provide services such as sounding an alarm when it's time to take a dose or locking to ensure only the correct pills are taken.

Terme(s)-clé(s)
  • smart pill organiser

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Médicaments
  • Intelligence artificielle
CONT

Sans fil et muni de piles rechargeables qui en assurent un fonctionnement 24 heures par jour, le pilulier intelligent est constitué d’un microcontrôleur et de circuits électroniques complémentés par des alarmes sonores et visuelles programmées par un pharmacien. Les alarmes avertissent l'utilisateur lorsqu'il est temps de prendre le médicament. Un clignotant lumineux identifie la case du récipient à médicaments dans laquelle se trouve la pilule. Dès que la membrane couvrant la case correspondante a été soulevée par l'utilisateur, le [pilulier intelligent] enregistre le jour et l'heure de la prise du médicament. L'information pourra ensuite être consultée par le professionnel de la santé afin de lui permettre de vérifier si le patient a pris ses médicaments, s’il a pris les bonnes doses et au bon moment.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

[A] root vegetable [is] a part of a plant grown underground and eaten as food. Root vegetables are a diverse group of foods, including culinary staples such as potatoes, onions, and carrots. Because "root vegetable" is a culinary category rather than a botanical one, it is composed not only of true roots but also bulbs, corms, rhizomes, tubers, and other underground plant structures.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

L'appellation «légume racine» regroupe de nombreux légumes, de familles et d’apparences différentes. «Botaniquement» parlant, elle concerne également des organes différents. La racine stricto sensu, est la partie souterraine de la plante qui la maintient au sol et qui l'alimente en eau et en sels minéraux. Mais ce n’ est pas le seul organe que l'on trouve sous terre : en effet, les rhizomes ne sont pas des racines, mais des tiges souterraines. Toute racine ou tout rhizome ne se consomme pas. Pour être considérés comme légumes, il faut qu'ils soient «tubérisés», c'est à dire transformés en tubercules. Un tubercule est un organe stockant des aliments de réserve. Il se trouve ainsi «gonflé» par ces derniers. On reconnaitra donc entre autres, comme racine tubérisée, la carotte, le panais, la betterave, le navet ou le radis, et comme rhizome tubérisé, la pomme de terre, le topinambour ou le gingembre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
CONT

Si le demandeur à l'action en pétition d’hérédité triomphe dans son action, sa qualité d’héritier se trouve établie et il pourra exercer les droits qui en découlent. Se posent alors la question de ses rapports, comme héritier véritable, avec le faux héritier qu'il a évincé — communément appelé l'héritier apparent — ainsi que la question de ses rapports avec les tiers qui auraient pu contracter avec l'héritier apparent.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Put simply, a solar eclipse is a shadow play between three actors: the Sun, the Moon, and the Earth. Illuminated by the Sun, the Moon casts a shadow out into space: a long, thin cone, stretching about 374,000 km out into space, called the umbra. Anyone inside that umbral cone will see the Sun completely blocked out by the Moon. Surrounding the umbra, there is a zone where the Sun is only partly hidden: this is known as the penumbra. Extending out from the tip of the umbral cone is a part of the penumbra known as the antumbra, which comes into play during annular eclipses.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Une éclipse de Soleil, c'est avant tout un jeu d’ombre entre trois acteurs : le Soleil, la Lune et la Terre. Éclairée par le Soleil, la Lune projette dans l'espace une ombre en forme de cône très allongé, long d’environ 374 000 kilomètres. Quiconque se trouve à l'intérieur de ce cône d’ombre voit le Soleil entièrement caché par la Lune. Autour du cône d’ombre, il y a une zone où le Soleil n’ est que partiellement voilé : c'est la pénombre. Dans le prolongement du cône d’ombre, on trouve une partie de la pénombre appelée anti-ombre : elle intervient lors des éclipses annulaires de Soleil.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
CONT

The hamburger button has been around since the 1980s. Its name comes from its design: the three bold horizontal lines resembling a hamburger.

CONT

The hamburger menu, or the hamburger icon, is the button in websites and apps that typically opens up into a side menu or navigation drawer.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Écran d’appareil mobile(téléphone ou tablette numérique) : Cette zone se trouve dans la moitié droite de l'en-tête. L'espace restreint ne permet pas l'ajout de plus que deux liens textuels et un pictogramme, ou que deux pictogrammes. Ces pictogrammes sont fournis dans le gabarit. Il s’agit de la recherche(loupe) et du groupe de liens, communément appelé «bouton hamburger»(trois lignes horizontales).

CONT

La navigation qui apparait à la demande d’un utilisateur est souvent représentée par une icône constituée de 3 barres horizontales empilées connue sous le nom de menu «hamburger».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Internet y telemática
CONT

[...] en muchas plantillas de WordPress[,] el botón hamburguesa va en la cabecera incrustado y al modificarlas[,] el fondo y el botón pueden ser del mismo color sin darnos cuenta, por lo cual el menú hamburguesa es indistinguible y hace que nuestros usuarios no entiendan del todo nuestra interfaz, al no ver ningún sitio donde hacer clic.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

An individual with a mild or moderate vision loss.

OBS

person with a visual impairment; person with a visual disability; visually impaired person; visually disabled person: The designations "person with a visual impairment" and "person with a visual disability" are examples of person-first language, whereas "visually impaired person" and "visually disabled person" are examples of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws.

OBS

visually impaired; visually disabled: The use of the designations "visually impaired" and "visually disabled" as nouns can be considered offensive.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[Personne] dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli.

OBS

personne ayant une déficience visuelle; personne malvoyante : L'expression «personne malvoyante» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne ayant une déficience visuelle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question.

OBS

déficient visuel; déficiente visuelle; handicapé visuel; handicapée visuelle; malvoyant; malvoyante : Ces désignations employées comme noms peuvent être jugées offensantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta.

CONT

[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.).

OBS

No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Immunology
CONT

Alpha-gal syndrome (AGS) is a serious and unusual food allergy to red (mammalian) meat. It occurs in people who have been bitten by certain types of ticks, usually if they've been bitten more than once. ... The saliva of some ticks contains a sugar molecule called alpha-gal (α-Gal). When alpha-gal enters the bloodstream, it can increase your sensitivity to red meat. This can trigger an immune system response. Your body reacts as if red meat is harmful, causing allergic symptoms. People with AGS may also react to other products containing alpha-gal, including medications and personal care products.

OBS

Unlike more traditional food allergies where consumption of an allergen produces symptoms within minutes, AGS reactions typically occur 3-8 hours after eating.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Immunologie
CONT

Dans la salive de la tique se trouve un sucre : le α-gal. C'est en mordant son hôte que la tique lui injecte le sucre. Il faut savoir que l'α-gal est présent chez la plupart des mammifères, incluant le bœuf, le porc et l'agneau, mais absent chez l'humain. Donc, au contact de l'α-gal transmis par la tique, certains individus, mais pas tous, développeront des anticorps(IgE) contre le sucre en question. Plus tard, lorsque la personne mangera de la viande rouge qui, rappelons-le, contient de l'α-gal, les anticorps reconnaîtront le sucre, ce qui provoquera une réaction allergique. Toutefois, contrairement à la réaction typique découlant d’une allergie alimentaire, le syndrome α-gal se manifeste plusieurs heures(jusqu'à 10 heures dans certains cas) après la consommation de viande rouge. Parmi les symptômes observés, on retrouve des crampes abdominales, de la nausée, des vomissements, des difficultés respiratoires, une baisse de la pression artérielle, une enflure des lèvres et de la gorge.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Étant plus ou moins perpendiculaires au rayonnement solaire, les régions équatoriales reçoivent de plus grandes quantités d’énergie que les régions voisines et sont plus fortement réchauffées. Devenu plus chaud et plus léger, l'air qui s’y trouve a tendance à s’élever. Il est aussitôt remplacé par de l'air plus froid provenant des régions tropicales. Au-dessus de 10 kilomètres d’altitude, alors qu'il se rapproche de la tropopause, l'air chaud ascendant est freiné et commence à s’écouler en partie vers le nord, en partie vers le sud, en direction des pôles. Il se refroidit alors par rayonnement, s’alourdit et finit par retomber vers le sol, avant de retourner vers l'équateur où il se réchauffe à nouveau et peut commencer une nouvelle ascendance. Ce type de circulation, appelée circulation convective, se développe chaque fois qu'un fluide est réchauffé par le bas ou refroidi par le haut. Il se produit également à petite échelle lors de la formation d’orages ou de brises côtières.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Government Contracts
  • Real Estate
OBS

The SSS Gateway provides information and working tools for [Public Services and Procurement Canada] Real Property Services (RPS) employees responsible for managing Real Property-n (RP-n) contracts or projects over $75 million.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Marchés publics
  • Immobilier
OBS

La passerelle SIS fournit des informations et des outils de travail aux employés des Services immobiliers (SI) [de Services publics et Approvisionnement Canada] chargés de gérer les contrats ou projets Biens immobiliers-n (BI-n) de plus de 75 millions de dollars.

OBS

passerelle du secteur de l'Impartition stratégique : Bien que cette désignation se trouve sur les pages officielles de la passerelle, il serait préférable que l'appellation d’unité administrative suivant les mots «passerelle du» soit écrite ainsi :«Secteur de l'impartition stratégique». En effet, lorsqu'il y a une préposition entre le générique et le spécifique d’une appellation d’unité administrative, il faut habituellement que la première lettre du générique soit en majuscule et que la première lettre du spécifique soit en minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Health Institutions
CONT

Nosocomial infections–known also as hospital-acquired infections, hospital-associated infections, and hospital infections–are infections that are not present in the patient at the time of admission to hospital but develop during the course of the stay in hospital.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Établissements de santé
CONT

On appelle infection nosocomiale ou infection hospitalière toute maladie contractée à l'hôpital, due à des micro-organismes cliniquement et/ou microbiologiquement reconnaissables qui affectent soit le malade, du fait de son admission à l'hôpital ou des soins qu'il a reçus en tant que patient hospitalisé ou en traitement ambulatoire, soit le personnel hospitalier du fait de son activité, que les symptômes de la maladie apparaissent ou non pendant que l'intéressé se trouve à l'hôpital.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Card Games
  • Games of Chance
CONT

Implied pot odds, or simply implied odds, are calculated the same way as pot odds, but take into consideration estimated future betting.

CONT

Implied pot odds are similar to regular pot odds in the mathematical sense, with the exception that you add another variable in the formula. This new variable is the amount of bets you expect to win from your opponents. In other words, implied pot odds include what’s in the pot and what you bet right now, plus any future amounts that you think could be added following your action.

OBS

implied odds; implied pot odds: terms related to the game of poker.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
  • Jeux de hasard
CONT

La cote implicite prend en compte l’évaluation que vous faites de l’argent supplémentaire que vous arriverez à faire entrer dans le pot si vous touchez votre main.

CONT

Il s’agit d’une cote du pot qui ne prend pas seulement en compte l'argent qui se trouve actuellement dans le pot, mais également l'argent supplémentaire que l'adversaire investira éventuellement dans le pot par la suite. On dit bien «éventuellement». En effet, la cote du pot implicite ne relève plus strictement des mathématiques, et présente une part de spéculation. Vous devez faire des hypothèses sur le montant que l'adversaire va encore payer si jamais vous touchez votre tirage.

OBS

cote implicite; cote du pot implicite : termes reliés au poker.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Adaptive headlights are an active safety feature designed to make driving at night or in low-light conditions safer by increasing visibility around curves and over hills. When driving around a bend in the road, standard headlights continue to shine straight ahead, illuminating the side of the road and leaving the road ahead of you in the dark. Adaptive headlights, on the other hand, turn their beams according to your steering input so that the vehicle's actual path is lit up.

OBS

adaptive headlight; active headlight; active headlamp; adaptive headlamp: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • adaptive headlights
  • adaptive headlamps
  • active headlamps
  • active headlights

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les phares adaptatifs sont […] un atout de sécurité et de confort lors de la conduite de nuit. […] Contrairement aux phares classiques, de route ou de croisement, ils adaptent leur éclairage automatiquement à la route et orientent leur faisceau, en fonction de la direction que prend le volant : vers le bas ou le haut, à gauche ou à droite, que le véhicule se trouve dans une montée ou une descente ou qu'il tourne à gauche ou à droite.

OBS

phare adaptatif : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • phares adaptatifs

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

At no time ought Members [of the House of Commons] to take a seat inside the bar [of the Senate].

CONT

In the matter of the MP [member of Parliament] who took a seat within the bar, this was clearly a violation of tradition and also the Rules of the Senate.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Un sénateur ne peut voter que si, à une mise aux voix, il se trouve à l'intérieur de la barre du Sénat.

CONT

Au cours d’une séance du Sénat, [...] personne, ni aucun sénateur, n’apporte dans la salle du Sénat, que ce soit sur le parquet, à l’intérieur de la barre, hors de la barre ou dans les tribunes, de dispositif électronique produisant des sons, que ce soit pour des communications personnelles ou d’autres fins [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Operations (Air Forces)
OBS

If an airport is listed as accredited, U.S. DoD [United Sates Department of Defense], Jeppesen or host nation approach plates may be used. However, criteria used in the development of instrument procedures can be different therefore a review for details such as turn radius, leg lengths, descent gradients, etc. is required. Also, if a commercial FLIP [flight information publication] (e.g. Jeppesen, etc.) is used, a comparison review to the host nation’s FLIP product should be conducted. Note that some airports may have special accredited status even though the nation is listed accredited.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Lorsque l'aéroport se trouve dans un pays classé sous la catégorie «avec accréditation», on peut utiliser les cartes d’approche du DoD [Department of Defense(Département de la défense) ] des États-Unis, de Jeppesen ou du pays hôte. Cela dit, il se peut que différents critères aient servi à l'élaboration des procédures d’approche aux instruments. Il faut donc vérifier certains éléments précis comme les rayons de virage, les longueurs de parcours et les pentes de descente, entre autres. De plus, avant d’utiliser une FLIP [publication d’information de vol] commerciale(Jeppesen, etc.), on doit en comparer le contenu à celui de la FLIP du pays hôte. Il est à noter que certains aéroports situés dans un pays «avec accréditation» peuvent porter la mention «avec accréditation spéciale».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Waste Management
CONT

Waste elimination is one of the most effective ways to increase the profitability of any business. Processes either add value or they add waste to the production of a good or service.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Gestion des déchets
CONT

Il est évident que derrière l'idée de lutte contre le gaspillage se trouve l'idée de maîtrise de la qualité. La gestion de la qualité s’opère à tous les niveaux où il est possible d’identifier les sources de gaspillage.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies)
CONT

European grain moth. This insect can become a serious pest in elevators and warehouses, where it is usually found in pits, boots, bin slides, and chutes, as well as in the bins themselves. Wheat, rye, barley, and corn are the grains most commonly attacked, but it also breeds in bran and on some types of nuts. The moth feeds mainly on the germ-end of whole kernels.

OBS

The adult moth is relatively small, with a wing-spread of about 1.2 centimetres. The head is white and the forewings are a creamy-white mottled with brown. The female lays about 100 eggs, depositing them singly. The full-grown larvae, about 0.9 centimetres long and dull white in colour, webb the grain kernels together. The life cycle can be completed in about 10 weeks.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Fausse teigne des grains. Cet insecte peut constituer un ravageur important des silos et des entrepôts, où on le trouve dans les fosses, les gaînes, les coulisses et les déversoirs, ainsi que dans les cellules elles-mêmes. Il préfère le blé, le seigle, l'orge et le maïs, mais il se reproduit également dans le son et dans certaines sortes de noix. Il se nourrit principalement du germe du grain.

OBS

C’est un papillon relativement petit, d’environ 1,2 cm d’envergure, à tête blanche et aux ailes antérieures blanc crème, marbrées de brun. La femelle pond environ cent œufs qu’elle expulse isolément. Au terme de son développement larvaire la chenille, de couleur blanc terne, mesure à peu près 0,9 cm. Elle relie, à l’aide d’un fil de soie, les grains qui lui servent de nourriture. Le cycle évolutif exige à peu près dix semaines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es)
CONT

La polilla Europea de los granos, Nemapogon granalla, se alimenta de granos de cereales y sus productos húmedos, harinas, hongos desecados, frutas secas, pistachos, higos. Se encuentra prácticamente en todo el mundo, aunque en la actualidad su presencia ha disminuido. Se considera plaga primaria de los granos porque es capaz de infestarlos en el campo y la bodega, aunque prefiere harinas y granos con elevado contenido de humedad y pobres condiciones de conservación.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies)
CONT

This insect, common in Great-Britain and Canada's West Coast, is an omnivorous scavenger of cereal screenings, dust, etc. Occasionally it is a major pest of bulk wheat, bagged flour and a variety of stored commodities. In the home it is much more important as a clothes moth than as a pest of stored foods.

OBS

The adults vary in size with the male having a wing-spread of about 2 centimetres, while the female may at times exceed 2.5 centimetres. The forewings are dark brown with a number of blackish-brown spots. Approximately 300 eggs are laid by each female, most of them within a few days of mating. Three times as many eggs are laid on sacking as on grain. The mature larva is about 2 centimetres in length, shiny white in colour, with a yellow head. The feeding larva spins a light, closely-woven tube of silk as it eats its way through a food mass. When temperatures are too low, many of the larvae become dormant rather than pupate, extending the larval stage. High relative humidity is a requirement for satisfactory larval growth. At summer temperatures and a relative humidity of approximately 90% the life cycle takes about 100 days.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Cet insecte que l'on trouve couramment en Grande-Bretagne et sur la côte ouest du Canada est un coprophage omnivore qui se nourrit de criblures et de poussières de céréales, etc. À l'occasion, on le trouve, comme ravageur principal, dans le blé en vrac, la farine ensachée et une variété de produits entreposés. Dans la maison, il cause beaucoup plus de dommages aux vêtements qu'à la nourriture entreposée.

OBS

La taille de l’adulte varie. Chez le mâle, les ailes ont une envergure d’environ 2 cm tandis que, chez la femelle, l’envergure dépasse parfois 2,5 cm. Les ailes antérieures sont brun foncé et parsemées de taches brun noirâtre. La femelle pond à peu près trois cents œufs, quelques jours après l’accouplement dans la plupart des cas. Elle dépose trois fois plus d’œufs sur les sacs que sur le grain. Au terme de son développement, la larve, d’un blanc brillant et présentant une tête jaune, mesure environ 2 cm de longueur. Elle tisse un fourreau de soie, léger mais serré, à mesure qu’elle creuse son chemin dans la masse des grains pour se nourrir. Lorsque les températures sont trop basses, de nombreuses chenilles connaissent une diapause au lieu de se chrysalider, prolongeant ainsi l’évolution nymphale. La chenille a besoin de conditions d’humidité relative élevée pour se développer de façon satisfaisante. À des températures estivales et à une humidité relative d’environ 90%, le cycle évolutif exige environ cent jours.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
CONT

These are the Darrieus rotor and the Savionus rotor. The Darrieus type consists of two or more blades arranged about a central shaft and shaped like a rotating rope, or "tropaskien", to minimize stresses on rotation.

CONT

The most recent vertical wind turbine is based on a machine patented in 1931 by the French engineer G.J.M. Darrieus. Its two blades consist of twisted metal strips tied to the shaft at the top and bottom and bowed out in the middle similar to the blades of a food mixer. A Darrieus turbine with aluminum blades erected in 1980 by the Sandia National Laboratories in New Mexico produced 60 kilowatts in a wind blowing 12.5 metres per second.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Éolienne à axe vertical [...] dont les pales, généralement biconvexes, reliées rigidement les unes aux autres et tournant autour d’un axe vertical, ont la même allure que la partie mobile d’un batteur à œufs.

CONT

L'éolienne moderne :il s’agit de la turbine Darrieus fondée sur un concept original inventé par l'ingénieur français J. Darrieus dans les années 1920, puis oublié et réinventé vers 1970. Le rotor Darrieus comporte un axe vertical, alors que les éoliennes traditionnelles présentent un rotor en forme d’hélice fixé sur un axe horizontal. Ce parc d’aérogénérateurs Darrieus se trouve en Californie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Fundulidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le Petit barré doit son nom français aux zébrures noires qui ornent ses flancs et dont est privé son congénère, le Choquemort. Il se nourrit de petits crustacés, de mollusques, de vers et de plantes. La ponte a lieu en été; les œufs, d’un diamètre de 2 mm, sont au nombre de 250. Les adultes ne donnent aucune protection aux œufs et aux alevins. Le Petit barré entre dans le régime de plusieurs poissons [...] On le trouve dans le Saint-Laurent et les Maritimes, ainsi que sur le littoral atlantique jusqu'à la Caroline du Sud.

OBS

Poisson de la famille des Fundulidae.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Bindin is an adhesive protein that mediates the binding of sea urchin sperm to the egg during fertilization. Bindin selectively associates with gel-phase phospholipid vesicles in a peripheral fashion. Bindin interacts specifically with sulfated furan on the egg's surface, and directly with the phospholipid bilayer of the sperm. Analysis of a series of deletion mutants of recombinant bindin was undertaken to define the membrane associating domain of bindin. Recombinant and sperm bindin display nearly identical binding kinetics to gel-phase phospholipids and have equivalent saturation points of approx. 250 lipid molecules per molecule of bindin [Source: PASCAL database].

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

La molécule responsable, chez l'oursin, de la spécificité zoologique de l'adhérence du spermatozoïde à la membrane vitelline de l'œuf a été isolée. C'est une protéine(appelée bindine) d’environ 30 000 daltons, qui est normalement contenue dans l'acrosome [...] Les molécules de bindine isolées ne se fixent qu'à la membrane vitelline d’œufs d’oursins de la même espèce. On a trouvé dans la membrane vitelline de l'œuf d’oursin des glycoprotéines spécifiques de l'espèce, avec lesquelles la bindine interagit au cours du processus d’adhérence. Il existe des raisons de penser que la bindine agit comme une lectine qui reconnaît des résidus glucidiques particuliers situés sur les molécules de glycoprotéine [...]

OBS

Protéine libérée par le filament acrosomial (acrosomal process) situé au sommet d’un spermatozoïde d’oursin lorsque ce dernier pénètre dans l’ovule.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Chemical Engineering
DEF

Process of cold extraction with fat .... Used in perfumery.

CONT

Because the oils from blossoms such as jasmine, gardenia, tuberose, and violet are destroyed or lost during steam distillation, a process termed enfleurage has been used. The blossoms are placed in contact with purified fats, which become saturated with the odorous oils. Extraction with alcohol then removes the oils from the fats.

Français

Domaine(s)
  • Parfumerie
  • Génie chimique
DEF

Procédé d’extraction à froid des essences végétales, souvent de prix. Il consiste à recueillir le parfum sur des plateaux disposés en chicane et contenant de la graisse de bœuf purifiée; au-dessus de chaque plateau se trouve un treillage métallique destiné à recevoir les fleurs. On fait passer, en vase clos, un courant d’air très lent qui, plus ou moins saturé du parfum des fleurs, vient lécher la surface de la graisse de bœuf laquelle s’empare très facilement de l'essence. Quand on estime que les fleurs sont épuisées, on les renouvelle, jusqu'à ce que la graisse soit saturée d’essence. Cette dernière est extraite au moyen d’alcool qui s’en empare. On traite ainsi les fleurs de jasmin, de réséda, de tubéreuse, de jonquille, de rose... et l'on obtient ainsi des parfums non dénaturés par la distillation à la vapeur d’eau [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Ingenieria química
DEF

Método de extracción de compuestos odoríferos de las flores, mediante grasas o mezclas de grasas y sebos, a temperatura ambiente.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

All helicopters incorporate a one-way clutch system that allows the rotor blades to continue to rotate under the effects of inertia and autogiro-type flight in the event of engine failure. ... the flow of the airstream through the helicopter rotor disk is reversed. The force of gravity continues the operation of the rotor blade, thereby reducing the rate of descent and allowing a successful emergency landing. Because of the time required to effect this change and the necessity for other flight maneuvers, these characteristics led to the development of a restricted area of operations of the helicopter known as the deadman's curve, bounding that area of height and speed in which the helicopter should not be operated.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

[...] si le moteur vient à s’arrêter [... la voilure tournante, conservant son mouvement de giration, va permettre à l'hélicoptère de regagner le sol en quelque sorte en vol plané. [...] Le pilote doit réduire immédiatement et à fond le pas collectif afin que les pales du rotor [...] puissent attaquer l'air sous l'angle de moindre résistance et conserver ainsi [...] un régime de rotation suffisant pour maintenir la sustentation [...] Toutes ces manœuvres [...] ne sont [...] efficaces que si l'hélicoptère ne se trouve pas dans la zone d’évolution qu'on est convenu d’appeler la «zone critique», soit qu'il se tienne en vol stationnaire ou à très faible vitesse à une altitude insuffisante(entre 100 et 3 m du sol), soit qu'il vole à quelque 25 ou 30 m de haut à grande vitesse, et cela afin que le pilote puisse dans le premier cas avoir le temps de mettre l'appareil en translation, dans le second cas réduire son allure et régler sa position par rapport au terrain où il doit se poser.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

power-on: is a situation when the pilot maintains the helicopter in a hover while in contact with the ground or other surface. Usually done when the landing surface needs to be tested before the pilot allows the full weight of the machine and passengers to rest on the surface. The power-on downwash is particularly strong and can be quite cold so wear proper protection. It is also quite loud so wear your headset or other hearing protection. [Environment Canada. Task Hazard Analysis. EEOs as Passengers in an Aircraft or Vessel. Glossary.]

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

Maintien du régime moteur pour vol stationnaire au contact du sol.

OBS

Le qualificatif «power-on» ne veut rien dire en soi sauf que la manœuvre qu'il qualifie est exécutée pendant que le moteur affiche une certaine puissance, sans pour autant préciser l'ampleur de cette puissance. Par contre, pour qu'un hélicoptère puisse demeurer en vol stationnaire(«hover»), et effectuer la manœuvre décrite, le moteur doit fournir beaucoup de puissance(c'est-à-dire tourner à grand régime). Nous avons au moins deux types de vols stationnaires : dans l'effet de sol(«Hover in Ground Effect») et hors de l'effet de sol(«Hover Out of Ground Effect»). Dans le premier cas, l'hélico est à quelques pieds seulement du sol et profite du coussin d’air ainsi produit, et dans le deuxième, à plusieurs pieds du sol. Dans le présent contexte, l'hélicoptère se trouve au sol, dans l'effet de sol, mais sans exercer complètement tout son poids sur le sol. Avant d’arriver au sol toutefois, le pilote s’est mis en vol stationnaire en effet de sol, puis il a abaissé graduellement le collectif(le bras qui fait monter ou descendre l'appareil) tout en gardant la puissance du moteur quasi-identique, et ce, jusqu'au sol et au-delà, jusqu'à ce qu'il soit convaincu que la surface du sol soit suffisamment ferme pour supporter tout le poids de l'hélicoptère. En gardant le régime du moteur élevé ainsi, il peut redécoller dès qu'il perçoit le moindre danger.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Land Forces
OBS

An unexpected event involving nuclear weapons or nuclear components resulting in: damage, malfunction, failure or procedural error affecting a nuclear component to the extent that US or Canadian Forces organizations are not authorized to correct by repair or replacement from spares: or examination of a nuclear weapon or nuclear component by the US Atomic Energy Commission, or its contractor, to verify the safe condition or reliability of the item.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Forces terrestres
OBS

Événement inattendu comprenant des armes ou des éléments nucléaires lequel provoque : un dommage, un mauvais fonctionnement, une panne ou une fausse manœuvre, affectant une arme ou un élément nucléaires d’une importance telle que les services des Forces canadiennes ou américaines ne sont pas autorisés à les corriger par une réparation ou à l'aide de pièces de rechange; ou l'examen d’une arme ou d’un élément nucléaires par la Commission de l'énergie atomique des États-Unis ou par le fabricant pour vérifier la fiabilité du matériel ou dans quelle condition de sécurité il se trouve.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

... program or activity that has as its object the amelioration of conditions of disadvantaged individuals or groups ...

Terme(s)-clé(s)
  • affirmative action programme

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

[...] programmes ou activités destinés à améliorer la situation d’individus ou de groupes défavorisés [...]

OBS

Dans le domaine social où s’inscrit l'américanisme «affirmative action program», l'équivalent français le plus proche semble bien être «programme de promotion sociale». Si l'on se reporte, dans le Petit Robert, à l'article PROMOTION, on trouve, au sujet de «promotion sociale», les indications suivantes :«Émancipation des classes défavorisées, par leur accession à un niveau de vie supérieur; ensemble des moyens mis en œuvre à cette fin. »C'est donc à juste titre que la note marginale du paragraphe 15(2) de la Charte canadienne des droits et libertés comporte cet équivalent :[...] «Programmes de promotion sociale» [...] Il convient par ailleurs, au vu de ce qui précède, d’exclure, au sens d’«affirmative action program», l'expression «programme d’action positive». Elle a, en effet, une signification trop large pour qualifier le programme en question.

OBS

action positive : à éviter selon le Lexique constitutionnel, BT-220, 1993, page 3

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Compared to a transceiver search, a probe search is very, very slow. One person with a probe is about one thousand times slower than one person with a transceiver. Specially designed probes work best but victims have been found by probing with poles and branches.

CONT

Probing involves finding a victim by contact with a rod (probe) that is pushed into the snow. In spot probing, the probe is repeatedly pushed into the snow at a strongly suspected burial location, for example, at the final 2-m x 2-m area of a transceiver search ...

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Méthode de repérage de victimes d’avalanche ensevelies qui consiste à enfoncer une sonde dans la neige pour déterminer la profondeur et le lieu d’ensevelissement de la victime.

CONT

Comparativement aux recherches avec ARVA, celles par sondages sont extrêmement lentes. Des sondes spécialement conçues sont préférables, mais des personnes ensevelies ont aussi été retrouvées à l’aide de bâtons, de skis ou de branches.

CONT

Une sonde est une longue tige que l'on enfonce dans la neige. Si un corps humain se trouve sous la neige à l'endroit où la sonde est enfoncée, il va s’opposer à l'enfoncement de la sonde. Le contact qui en résulte signale au secouriste la présence de la victime. En absence d’ARVA, un sondage dans les zones de dépôt préférentielles doit être fait immédiatement après l'accident, simultanément à une recherche visuelle et auditive, même si les résultats sont aléatoires. Les secours organisés utilisent aussi ce système de façon systématique, ce qui en diminue le caractère aléatoire. Ainsi, le sondage permet de localiser une victime très peu de temps après l'accident d’avalanche(par les témoins ou rescapés, mais cela est très rare), et les chances sont grandes de lui sauver la vie, ou bien il est mis en œuvre par les secours professionnels après un certain temps, et la victime sera statistiquement déjà décédée.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

That's the buzz phrase, "go dark." This means that, if you are an investigator, all of a sudden all of your access to information evaporates, because not only the material but the systems that carry the material are so heavily encrypted you are not able to even detect the trail that you might like to follow. That is a huge issue that is technological on one side, and legal and constitutional on the other side.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est ce que signifient les expressions à la mode «devenir invisible» ou «devenir aveugle», selon le point de vue. Si vous êtes un enquêteur, vous perdez alors tout d’un coup l'accès à l'information qui vous intéresse parce que, non seulement l'information mais le système dans lequel elle se trouve est si puissamment crypté qu'il vous devient impossible de suivre la trace de cette information. C'est un problème majeur alors que la technologie et les corps policiers ou les organismes de renseignement se trouvent des côtés opposés de la problématique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Agriculture - General
CONT

Agricultural Pollution. ... Agricultural areas have the potential to pollute water in many ways. Runoff from farms carries sediment, nutrients, salts, pesticides, and fertilizers. Both groundwater and surface water can be contaminated with these pollutants.

OBS

agricultural pollution: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Agriculture - Généralités
CONT

L'agriculture constitue la première cause des pollutions diffuses des ressources en eau. Lorsque l'on considère les pollutions d’origine agricole, il faut englober à la fois celles qui ont trait aux cultures et à l'élevage. Les activités agricoles sont, en particulier, largement impliquées dans les apports d’azote et, surtout, de ses dérivés, nitrates et nitrites, que l'on trouve en forte concentration dans les engrais, mais aussi dans les lisiers et purins d’élevage. A l'échelle nationale, l'agriculture apporterait entre un tiers et deux tiers de l'azote présent dans l'eau [...] Les pesticides utilisés pour le traitement des cultures sont également une source connue de dégradation des ressources en eau. Sous l'appellation «produits phytosanitaires» se cache en fait une multitude de substances, dont la rémanence dans l'eau peut varier d’une molécule à l'autre.

OBS

pollution agricole; pollution d’origine agricole : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

penthouse: A separate flat, apartment, etc., situated on the roof of a tall building.

CONT

They live in lovely sort of flats called penthouses on the top of skyscrapers.

CONT

He developed a taste for lavish penthouse apartments.

CONT

Construction view of the eighteen-story and penthouse apartment building being erected ... at the south corner of Fifth avenue and 76th street.

OBS

"Penthouse" means not only a penthouse apartment, but any type of dwelling or room built on the roof of another building, including a hotel suite, and usually set back from the outerwalls. (Cf. sources BURAR, OXENG and RADIC).

OBS

"penthouse" also means a structure used to house equipment for elevator ventilation or conditioning; it also means an "apprentice". See those records in Termium.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

penthouse : Appartement luxueux construit sur le toit-terrasse d’un immeuble élevé.

CONT

Une décoratrice en vogue qui habitait un vaste penthouse, Fifth Avenue, au 16e étage d’un immeuble 1930.

CONT

Magnifique penthouse très ensoleillé, dernier étage petit immeuble [...] Terrasse (de 150 mètres carrés) de plain-pied entourant l’appartement de 76 mètres carrés et plantée d’arbres et de fleurs. (L’Express)

OBS

Selon la source REYAN, le mot «penthouse» désigne presque toujours une réalité étrangère, puisque la chose n’est pas répandue dans l’architecture française [et] l’équivalent culturel serait le «duplex», l’«appartement à terrasse», etc. Nous croyons cependant que la réalité des «penthouses» s’est, au contraire, largement répandue, et que le terme «penthouse» est très bien ancré dans l’usage. De plus, sa charge émotive est très riche. Il rend très bien l’aspect prestigieux que revêt une construction de ce type, il a beaucoup plus de mordant. Peut-être conviendrait-il tout au plus de le mettre entre guillemets. Il est en effet toujours indiqué dans les sources comme un anglicisme (dans le Grand Robert notamment).

OBS

Nous pensons que les termes «appartement-terrasse» et «appartement de terrasse» sont peut-être acceptables, si on considère qu'ils constituent l'ellipse pour «appartement construit sur un toit-terrasse». Par contre, nous pensons que «appartement à terrasse»(suggéré par la source REYAN), n’ est pas recommandable. Parce que ce terme ne sous-entend pas que l'appartement est situé sur une toiture-terrasse, mais qu'il comporte une terrasse(autre sens de «terrasse»). Or, il se trouve que ce n’ est pas toujours le cas. Les «penthouses» ne sont pas toujours entourés d’une terrasse. Quant à «duplex», que suggère encore la source REYAN, il s’agit d’autre chose. En France, ce terme signifie «appartement sur deux étages» et, au Québec, «maison à deux logements». Voir les définitions du terme «terrasse» qui suivent.

OBS

Il est intéressant de noter que «penthouse» est formé à partir de «pent» + «house» et que «pent» vient du français «pente».

OBS

terrasse : 1) Plate-forme en plein air d’un étage de maison en retrait sur l’étage inférieur. [p. ex. :] «Appartement au 5e étage avec terrasse.» 2) Par extension : Balcon en saillie de grandes dimensions. 3) Toiture plate, accessible, parfois aménagée, d’une maison. [p. ex. :] «Terrasse avec piscine. Toiture en terrasse», plate.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Group Dynamics
  • Education Theory and Methods
DEF

A group of pupils forming one section within a given grade.

Terme(s)-clé(s)
  • class group

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Dynamique des groupes
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Groupe d’élèves suivant un ensemble d’enseignements, habituellement pour l’ensemble d’une année scolaire.

CONT

Cet éducateur se trouve réuni à un groupe classe composé de sujets ayant chacun [...] leur personnalité, leurs habitudes, leur façon de vivre. Ces individus vont former un groupe qui va réagir en tant que tel [...] Tous les éducateurs savent que chaque groupe-classe a ses caractères, qu'il se distingue des autres, qu'il y a, en langage courant des maîtres, les «bonnes» et les «mauvaises» cuvées. [...] jamais un éducateur n’ établit des relations [...] identiques avec des groupes différents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Dinámica de grupos
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Grupo de alumnos que reciben enseñanza en una misma aula.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Any plant of the genus Bromelia; broady: bromeliad.

OBS

The botanical name for the bromeliad or pineapple family of plants is Bromeliaceae. There are 60 genera containing some 1400 different species. Bromeliads grow within a wide area in southern U.S.A., Central and South America: from the Atlantic Ocean in the east to the Pacific Ocean in the west and including the islands of the West Indies and the Caribbean. This family is among the most versatile of the whole plant kingdom, for its members grow in almost every kind of habitat. Numerous bromeliads grow on trees and enormous cacti, and even on telephone wires. Some species that grow high in trees are often called air plants or air pines because they appear to take their nourishment solely from the atmosphere.

OBS

Bromeliaceae family.

Terme(s)-clé(s)
  • bromelia family
  • pineapple family

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Nom botanique regroupant les bromélias et les plantes apparentées à l'ananas. Il existe 60 genres comprenant quelque 1 400 espèces différentes. Les broméliacées croissent dans une grande partie du sud des États-Unis, en Amérique centrale et en Amérique du Sud : de l'océan Atlantique, à l'est, à l'océan Pacifique, à l'ouest, ainsi que dans les îles Caraïbes et aux Antilles. Cette famille est l'une des plus variées du règne végétal, car ses membres tolèrent presque tous les types d’habitats. De nombreuses broméliacées croissent sur des arbres ou de grosses cactées, et même sur les fils téléphoniques. Certaines espèces qui poussent très haut sur les arbres sont souvent appelées plantes aériennes, car elles paraissent se nourrir exclusivement de l'atmosphère. En fait, elles survivent grâce à la nourriture apportée par la pluie et l'accumulation de déchets végétaux et animaux. Ces espèces, installées sur les troncs et les branches, sont épiphytes et ne parasitent pas l'arbre, qui leur sert de support. D'autres broméliacées, terrestres, croissent sur le sol dans la brousse ou dans une jungle épaisse, sur du terreau de feuilles. On les trouve dans des marais, sur des plages saturées de sel et sur les rochers, à une altitude allant du niveau de la mer à quelques milliers de mètres.

OBS

Famille des Broméliacées.

Terme(s)-clé(s)
  • bromeliacées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

The new particle has a mass of about 3.1 billion electron volts (3.1 GeV). That is more than three times the mass of the proton, making the psi one of the heaviest particles known ... The psi has a spin angular momentum of 1, the integer unit indicating the particle must be a meson. It is electrically neutral, and it has zero strangeness. ... The psi particle also decays through the strong interaction, but it has a lifetime of about [ten to the minus twentieth of a] second, 1,000 times longer than the lifetime of a typical hadron of comparable mass.

OBS

The new particle was discovered independently and at about the same time by two groups of experimenters ... One group, whose members were from the Massachusetts Institute of Technology and the Brookhaven National Laboratory ... gave it the name J. The other group ... made up of physicists from the Stanford Linear Accelerator Center (SLAC) and the Lawrence Berkeley Laboratory ...[designated] the particle by the Greek letter psi ...

OBS

The word "psi" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

La durée de vie de la particule [psi] (3105) est grande par rapport aux désintégrations fortes usuelles; or, étant donné sa masse élevée, le nombre d’états finals énergétiquement possibles (plusieurs mésons [pi] par exemple) est grand [...]

OBS

Il se trouve parfois que le terme «psi» tout seul est employé pour désigner cette particule; il s’emploie plus souvent pour désigner la «famille» de particules à laquelle elle appartient.

OBS

Le mot «psi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

Compensation to an employee at post for those expenditures arising from the serious illness or death of a parent or member of his family unit, which are over and above those that would have been incurred had the employee been serving in the headquarters city.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Remboursement à l'employé, en service à l'étranger, des frais que lui occasionne, en plus de ceux qu'il aurait assumés s’il avait travaillé dans la ville où se trouve son bureau principal, la maladie grave ou le décès d’un parent ou d’un membre de sa famille immédiate.

OBS

Tiré des Règlements sur le service militaire à l’étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
DEF

An aerodrome used or intended to be used for the arrival, landing, takeoff or departure of vertical takeoff and landing aircraft (VTOL).

OBS

heliport: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
DEF

Aérodrome utilisé ou destiné à être utilisé pour l’arrivée, l’atterrissage, le décollage ou le départ d’aéronefs à décollage et atterrissage verticaux.

CONT

Un héliport comporte une aérogare, appelée aussi héligare, des installations industrielles pour entretenir les appareils, des aires de stationnement, d’envol et d’atterrissage.

CONT

Il existe plusieurs types d’héliports :«de niveau», quand l'aire de manœuvre se trouve au même niveau que le terrain ou l'eau environnants; «flottants», si l'aire de manœuvre se trouve ou prend appui sur des pontons flottants; «suspendus» s’ils se trouvent sur le toit d’un immeuble; «surélevés» par rapport au terrain ou à l'eau environnants(ce terme est fréquemment utilisé comme synonyme d’héliports suspendus).

OBS

héliport : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

héliport : terme préconisé par l’Administration française.

OBS

hélistation : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
DEF

Aeródromo o área definida sobre una estructura destinada a ser utilizada, total o parcialmente, para la llegada, la salida o el movimiento de superficie de los helicópteros.

OBS

helipuerto: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

Graphic equalizers. A range of equalizers by the largest specialist manufacturers in this field. All models feature octave equalization independently on two channel, +- 12 db each octave, and zero gain controls. They may be conveniently connected via a tape monitor circuit, or alternatively between a pre and power amplifier.

Terme(s)-clé(s)
  • equalizing device

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Appareil électronique se plaçant entre le préamplificateur et l'amplificateur de puissance ou l'enregistreur. C'est une version très améliorée de correcteurs de timbres, de filtres passe-haut et passe-bas(voir lexique) que l'on trouve sur un préamplificateur d’une chaîne Hi-Fi. Il peut aussi bien transformer en hauteur une modulation d’entrée que supprimer des résonances parasites.

OBS

«Filtre compensateur», «filtre de correction», «égaliseur», «égalisateur» et «correcteur acoustique» peuvent également désigner une partie constituante d’un préampli ou d’un préampli-ampli, qui remplit cette fonction.

Terme(s)-clé(s)
  • compensateur
  • correcteur
  • table de correction
  • filtre de corrections

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geology
OBS

homotaxial: ... said of rock-stratigraphic units or biostratigraphic units that have a similar order of arrangement in different locations but are not necessarily contemporaneous ... Syn: homotaxeous; homotactic.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géologie
CONT

[...] il peut arriver que le même faciès se trouve à des niveaux différents dans l'échelle stratigraphique. [...] Ce sont des faciès équivalents ou homotaxes(Haug).

OBS

homotaxe : Se dit de formations de même faciès et d’âge différent.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
  • Security
CONT

Commonly used in enhanced driver's licenses, vicinity chip technology allows for the data found on the electronic chip to be read from a medium to long distance. The [e-passport], on the other hand, contains a proximity chip, which can only be read at close range.

OBS

[A type] of radio frequency identification [tag.]

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
  • Sécurité
CONT

Une puce de proximité [...], telle que celle qui se trouve dans le passeport électronique, fait en sorte qu'il est seulement possible de la lire lorsqu'elle se trouve très près d’un lecteur. Dans le cas du passeport électronique canadien, il doit être tenu à une distance de 10 centimètres du lecteur pour que la puce soit lue.

OBS

[Type] d’étiquette d’identification par radiofréquence [...]

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
  • Security
CONT

Commonly used in enhanced driver's licenses, vicinity chip technology allows for the data found on the electronic chip to be read from a medium to long distance. The [e-passport], on the other hand, contains a proximity chip, which can only be read at close range.

OBS

[A type] of radio frequency identification [tag.]

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
  • Sécurité
CONT

Une puce de proximité [...], telle que celle qui se trouve dans le passeport électronique, fait en sorte qu'il est seulement possible de la lire lorsqu'elle se trouve très près d’un lecteur. Dans le cas du passeport électronique canadien, il doit être tenu à une distance de 10 centimètres du lecteur pour que la puce soit lue.

OBS

[Type] d’étiquette d’identification par radiofréquence [...]

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Fine Arts (General)
  • Philosophy and Religion
OBS

Like an ATM banking machine a kneeling penitent will use a keypad to enter both venial and mortal sins and will receive a print-out of the balance of required penance. The user confesses by selecting sins from a menu of the seven deadly sins and the 10 Commandments.

OBS

Originally conceived as an artistic installation to be viewed in the art gallery.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Philosophie et religion
CONT

Agenouillé sur le prie-dieu [...], le pénitent se trouve juste à bonne hauteur pour lire le message à l'écran :«Pardonnez-moi mon père, parce que j’ai péché. »Il appuie sur la touche «amen» du clavier, et c'est parti ! «De quand date la dernière confession ?» demande le confessionnal automatique avant de proposer un «menu» des sept péchés capitaux et des 10 commandements de Dieu. Le pécheur n’ a plus qu'à sélectionner la touche correspondant à ses fautes, et répondre à la question «combien de fois ?» Les durs aveux terminés, l'ordinateur [...] donne son absolution et imprime un «relevé de pénitence» [...]

OBS

Le confessionnal automatique n’est pour l’instant qu’une œuvre d’art conçue sur le modèle des guichets bancaires automatiques par Gregory Garvey, professeur d’art à l’Université Concordia, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Rights and Freedoms
CONT

With contested proceedings, the results of which are made public, the [Competition] Bureau builds on jurisprudence, achieves general and specific deterrence, and identifies areas that need to be addressed in order to improve efforts to educate the business community and increase compliance.

OBS

Proceeding(s). In reference to the business done by tribunals of all kinds, the proceeding and the proceedings are interchangeable. And both are so common that it would be impossible to brand either one as inferior.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droits et libertés
CONT

Lorsqu'il décide d’opter pour une procédure contestée, dont l'issue est rendue publique, le Bureau [de la concurrence] se trouve à alimenter la jurisprudence, crée un effet dissuasif d’une façon à la fois générale et ponctuelle, et détermine où il faut accentuer les efforts d’éducation des entreprises, afin que la loi soit davantage respectée.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
CONT

Ocean warming is likely to decrease the absorption of carbon dioxide by sea water. Conversely, positive changes in the primary biomass production of the ocean could increase the oceanic carbon dioxide uptake and ameliorate the greenhouse effect.

OBS

CO2 uptake; uptake of CO2: CO2 uptake; uptake of CO2.

OBS

CO2 uptake; carbon uptake: terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
OBS

On connaît assez bien le contenu global actuel de carbone de l'atmosphère, sept cent vingt milliards de tonnes, où il se trouve essentiellement sous forme de CO2. Ce gaz éminemment stable ne disparaît de l'atmosphère que par absorption par les autres réservoirs.

OBS

absorption du CO2 : absorption du CO2.

OBS

absorption du CO2; absorption du carbone : termes normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambio climático
OBS

CO2

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

Who is eligible to vote in the federal election and referendums?

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Pour que l'électeur soit admissible au vote, il faut que son adresse de résidence habituelle se trouve dans la circonscription où se tient une élection partielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A hydrated form of magnesium carbonate ... crystallizing in the monoclinic system and occurring as colourless or white prismatic crystals.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Carbonate hydraté de magnésium cristallisant dans le système monoclinique, que l'on trouve en encroûtements blancs sur des roches serpentineuses à partir desquelles il se forme par altération.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
  • Cardiovascular System
DEF

A technique used in ultrasound imaging to monitor moving substances or structures, such as flowing blood or a beating heart.

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
  • Système cardio-vasculaire
CONT

Semblable à l’échocardiogramme, l’échographie Doppler est un examen au cours duquel des ondes sonores, émises à très haute fréquence, rebondissent sur votre cœur et vos vaisseaux sanguins. Les ondes, qui sont alors réfléchies tel un écho, sont recueillies et transformées en images qui reflètent la circulation sanguine à travers le cœur et les vaisseaux sanguins. L’échographie Doppler permet donc aux médecins d’examiner, de façon distincte, les conditions d’écoulement et d’irrigation du cœur et des vaisseaux sanguins. Elle leur permet également d’observer et de mesurer les éventuelles obstructions des artères, de même que le degré de rétrécissement ou d’écoulement des valvules cardiaques. Ce test peut être conseillé aux personnes atteintes d’athérosclérose ou d’insuffisance coronarienne. On y a recours pour évaluer le flux sanguin dans les artères coronariennes (vaisseaux sanguins qui alimentent le cœur), l’artère carotide (principale artère du cou), les principales artères des bras et des jambes, ou même à l’intérieur du cœur en soi (échocardiogramme).

OBS

Dans les dictionnaires généraux de langue française, on recommande de mettre la majuscule au terme «Doppler» lorsque celui-ci agit à titre de déterminant. En revanche, le terme «doppler» devrait commencer avec une lettre minuscule lorsque ce terme se trouve à la tête d’un syntagme ou qu'on le trouve sous la forme d’un nom simple. En pratique, cette règle n’ est pas suivie et de nombreuses sources spécialisées et fiables utilisent la majuscule ou la minuscule que le terme soit un déterminant, un nom simple ou qu'il soit à la tête d’un syntagme.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2013-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Laws and Legal Documents
  • Telecommunications
OBS

Title of a periodical published by Carswell, Agincourt, Ontario; Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Lois et documents juridiques
  • Télécommunications
OBS

Titre d’un périodique publié par Carswell, Agincourt, Ont.; Renseignement retrouvé dans DOBIS.

OBS

Il est préférable de dire «Revue de droit des médias et communications», car on y trouve les médias électronique et numérique. Les stations de radios et de télévisions se situent dans la catégorie électronique tandis que l'Internet et le multimédia se placent dans la catégorie numérique.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
  • Cardiovascular System
DEF

A comfortable and painless diagnostic machine that is used by doctors and sonographers to capture the images and movement of blood or other fluids in the body.

OBS

This machine can carry out many diagnostics like the abnormalities of heart valves, blood vessels, diastolic heart failure, peripheral arterial diseases, valve stenosis as well as the detection of fetus abnormalities.

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
  • Système cardio-vasculaire
DEF

Appareil couplant une étude par ultrasons et une échographie.

OBS

Il permet l’étude de la circulation cardiaque, artérielle et veineuse, il renseigne sur le sens et la vitesse du flux sanguin, sur l’état de la paroi vasculaire [ou] cardiaque. C’est l’examen de base pour diagnostiquer de façon non agressive les thromboses veineuses profondes, les artériopathies périphériques et l’étude du cœur.

OBS

Dans les dictionnaires généraux de langue française, on recommande de mettre la majuscule au terme «Doppler» lorsque celui-ci agit à titre de déterminant. En revanche, le terme «doppler» devrait commencer avec une lettre minuscule lorsque ce terme se trouve à la tête d’un syntagme ou qu'on le trouve sous la forme d’un nom simple. En pratique, cette règle n’ est pas suivie et de nombreuses sources spécialisées et fiables utilisent la majuscule ou la minuscule que le terme soit un déterminant, un nom simple ou qu'il soit à la tête d’un syntagme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecografía
  • Sistema cardiovascular
CONT

El factor vascular es estudiado por medio de dos exámenes: la fluxometría con aparato Doppler -que estudia las arterias, su flujo y presión sanguínea y la cavernosometría [...]

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

The straight roll, which is the simplest of all hose rolls, starts at one end – usually at the male coupling. To complete the roll, roll the hose toward the other end. When the roll is completed, the female end is exposed and the male end is protected in the center of the roll.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

L'enroulement simple, enroulement le plus facile de tous, consiste à enrouler le tuyau à partir de l'une des extrémités, d’ordinaire celle du raccord mâle. Il suffit d’enrouler le tuyau sur lui-même jusqu'à l'autre extrémité. Lorsque l'enroulement est terminé, le raccord femelle se trouve à l'extérieur de l'enroulement, tandis que le raccord mâle est protégé au centre de l'enroulement.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Coldness sensed when a relatively warm object stimulates a cold receptor or spot on the skin.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

On dit qu'il y a sensation paradoxale de froid [...] quand une stimulation punctiforme mécanique suscite une sensation thermique alors que le tacteur utilisé se trouve [...] à un niveau thermique inverse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Warmth sensed when a relatively cold object stimulates a warm receptor or spot on the skin.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

On dit qu'il y a sensation paradoxale de chaud quand une stimulation punctiforme mécanique suscite une sensation thermique alors que le tacteur utilisé se trouve [...] à un niveau thermique inverse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Safety
DEF

An atmospheric optical phenomenon, particularly in the polar regions, in which the observer appears to be engulfed in a uniformly white glow owing to the lack of contrast between the sky and the surface; shadows, horizon and clouds are not discernible, and the sense of depth and orientation are lost.

OBS

Whiteout occurs over an unbroken snow cover and beneath a uniformly overcast sky, when, with the aid of the snow blink effect, the light from the sky is about equal to that from the snow surface. Blowing snow may be an additional cause.

OBS

This phenomenon is experienced in the air as well as on the ground.

OBS

Today the term whiteout is [also] often used to describe a blizzard or snowsquall when blowing snow has reduced visibility to a few metres. But this is not a true whiteout. True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation.

OBS

whiteout: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Phénomène optique atmosphérique, particulièrement dans les régions polaires, dans lequel l’observateur semble enveloppé d’une lueur blanche uniforme en raison du manque de contraste entre le ciel et la surface; on ne discerne ni ombres, ni horizon, ni nuages; on perd le sens de la profondeur et de l’orientation.

CONT

Le second type [de voile blanc], connu sous l'expression temps laiteux, est beaucoup plus insidieux que le premier parce qu'il peut se produire dans des conditions météorologiques de vol à vue sans être accompagné de poudrerie. Le temps laiteux se produit au-dessous d’un ciel dont la couverture nuageuse va de faible à moyenne dans des régions recouvertes de neige et sans traits caractéristiques marqués. Lorsque le soleil se trouve dans une certaine position, ses rayons sont réfléchis dans un mouvement de va-et-vient entre la surface et la couverture nuageuse, et font que tous les contrastes au sol disparaissent sans qu'il n’ y ait de distinction évidente entre le sol et les nuages

OBS

Le voile blanc est un phénomène en rapport avec la neige qui peut être extrêmement dangereux. Il existe deux types de voile blanc : celui causé par la poudrerie et l’autre causé par un manque de contraste et de texture. Les deux types de voile blanc peuvent désorienter les pilotes.

OBS

Aujourd’hui, le terme «blanc dehors» sert souvent à décrire un blizzard ou une bourrasque de neige quand une poudrerie élevée réduit la visibilité à quelques mètres. Mais il ne s’agit pas d’un vrai blanc dehors lequel survient surtout dans l’Arctique et dans l’Antarctique où une couverture ininterrompue de neige et un ciel uniformément couvert se combinent pour créer une lueur blanche continue.

OBS

voile blanc : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Fenómeno óptico atmosférico, que aparece especialmente en las regiones polares, en el que el observador parece hallarse envuelto por una blancura uniforme debida a la falta de contraste entre el cielo y la superficie; no pueden distinguirse las sombras, el horizonte ni las nubes, y se pierden el sentido de la profundidad y la orientación.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Gas Industry
DEF

The space occupied by a mass of gas under specified conditions.

OBS

One thousand British Thermal Units per cubic foot equivalent gas at a temperature of 60°F and a pressure of 14.73 pounds per square inch absolute.

CONT

The subject invention disclosed herein comprises two methods and two different means for reducing the total volume of generated gas within continuous columnar bioreactor systems while maintaining high productivity. ... The second method and means for reducing gas volume include the subsequent removal of gas on a continuous basis, without undue effects on the column operation.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Industrie du gaz
OBS

En mille unités thermales britanniques par pied cube d’équivalent de gaz à une température de 60 °F et sous une pression absolue de 14.73 livres par pouce carré.

CONT

Si je prends un réservoir contenant de l'hydrogène et de l'oxygène, et que je le chauffe à 600 °C, les deux gaz vont réagir ensemble pour former de la vapeur d’eau à 2 000 °C. [...] Une bonne idée [...] est de ne chauffer qu'une toute petite partie du mélange de gaz. Au lieu de chauffer tout le réservoir, on place une petite résistance électrique chauffante dans un coin de réservoir, ou un petit arc électrique. [...] Imaginons que la résistance ou l'arc ne fassent chauffer qu'un centimètre cube de mélange de gaz. Ce petit volume de gaz va entrer en réaction, et se transformer en un volume de gaz d’eau à 2 000 °C. Ce petit volume de gaz très chaud va non seulement se dilater rapidement, mais il va surtout chauffer fortement le mélange de gaz qui se trouve juste autour.

CONT

Les matières dangereusement réactives [...] réagissent violemment à l’eau et dégagent un gaz qui possède une CL50 d’au plus 2 500 ppm en volume de gaz lorsqu’elles sont mises à l’essai pendant 4 heures.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Being independent, the tremas are allowed to intersect, and they do so with gusto: the probability of a trema's being intersected by no other trema is zero. In other words, the notions of trema and of gap cease to coincide: the term gap will be reserved for the intervals created by overlapping tremas.

CONT

a gap is benceforth denoted as trema. This neologism is being coined from the Greek trema meaning hole, whole distant relative is the Latin term = termite. Tremas do not coincide with gaps in all instances, which is why two different terms are required.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Lorsque D [est plus petit ou égal] et qu'on s’arrête à des trémas de longueur n>0, il est peu probable quoi que ce soit; s’il reste quelque chose, ce sera sans doute un seul petit intervalle [...] Par contre, lorsque 0<D<1, les trémas laissent indéfiniment non couvert un certain ensemble très mince, qui se trouve être précisément une poussière de Lévy de dimension égale à D.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Investment
CONT

A standstill agreement occurs when the target corporation reaches a contractual agreement with a potential acquirer whereby the would-be acquirer agrees not to increase its holdings in the target during a particular time period.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Investissements et placements
DEF

Accord conclu entre une société cible et un acquéreur éventuel visant à limiter ou à interdire l’augmentation du niveau d’actionnariat de ce dernier dans la société cible sans le consentement du conseil d’administration.

OBS

accord moratoire : l'adjectif «moratoire» est à éviter car il véhicule l'idée de la suspension et du délai, alors que la convention vise plutôt le maintien de la participation de l'actionnaire dans l'état où elle se trouve, notion mieux rendue par l'expression «statu quo».

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
FeSb2S4
formule, voir observation
DEF

A dark steel-gray orthorhombic mineral which consists of a sulfide of antimony and iron.

OBS

Chemical formula : FeSb2S4

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
FeSb2S4
formule, voir observation
DEF

Minéral (sulfure) du système cristallin orthorhombique, se présentant souvent en masses plumeuses, fibreuses ou en cristaux allongés souvent radiés, dans les filons hydrothermaux à quartz et stibine.

OBS

[Ce] minéral d’origine hydrothermale [...] se présente sous forme d’agrégats granulaires ou fibreux, de couleur grise rappelant l'acier. Il présente un éclat métallique peu accentué et est souvent utilisé en tant que minerai d’antimoine. On le trouve en France(Pontgibaud, Puy-de-Dôme), en Allemagne et en Angleterre.

OBS

Étymologie : en l’honneur de P. Berthier, chimiste français.

OBS

Formule chimique : FeSb2S4

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Construction
OBS

IRC's publications database, IRCPUBS, is now on the web at <a href="http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/pubs/index_e.html" title="http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/pubs/index_e.html">http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/pubs/index_e.html</a>. The database includes references to all the publications of IRC and its predecessor, the Division of Building Research, since its founding in 1947. IRCPUBS is available 24 hours a day and is updated weekly. References can be searched using keywords or author names. Subject searching is possible for items published after 1991, and hyperlinks to some full-text documents are also included. Designed for both the novice and expert searcher, the database is a fast and efficient tool for accessing IRC research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Construction
OBS

La base de données sur les publications de l'Institut de recherche en construction se trouve maintenant dans le Web <a href="http ://irc. nrc-cnrc. gc. ca/pubs/index_f. html" title="http ://irc. nrc-cnrc. gc. ca/pubs/index_f. html">http ://irc. nrc-cnrc. gc. ca/pubs/index_f. html</a>. IRCPUBS renferme des références à toutes les publications de l'IRC et de son prédécesseur, la Division des recherches en bâtiment, depuis sa fondation en 1947. Mises à jour chaque semaine, ces références peuvent être consultées 24 heures par jour à l'aide de mots-clés ou de noms d’auteur. On peut faire des recherches par sujet concernant les publications parues après 1991, et la base de données comporte des hyperliens vers certains documents en texte intégral. Nous espérons que cette base de données constituera pour le chercheur, qu'il soit novice ou expert, un outil efficace lui permettant d’accéder rapidement aux résultats des travaux de l'IRC.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

An answering attack, made by a fencer after he successfully defends himself.

CONT

After a successful defence, you may want to make a riposte. This is a quick return attack, done right after a parry and before your opponent has had time to recover from his own attack. You just extend your arm and foil toward the target. If you are not close enough, you lunge as well.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Action offensive portée après la parade.

CONT

La riposte est l’attaque qui suit la parade. Elle peut être simple, directe ou indirecte, soit encore composée, lorsqu’elle est précédée de plusieurs feintes. Elle s’exécute d’opposition (en écartant le fer adverse), du tac au tac (en le rejetant d’un battement) et à temps perdu.

CONT

Après une action défensive bien réussie, l'escrimeur peut effectuer une riposte. Il s’agit d’une attaque rapide, portée immédiatement après une parade ou avant que l'adversaire puisse se remettre de sa propre attaque. La riposte consiste à déployer le bras. Le fer se trouve dans le prolongement du bras, en direction de la cible. Si l'escrimeur est trop loin de la cible, il exécute une fente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An animal that is used for racing.

OBS

racer: A generic for a horse involved in any type of race.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Cheval spécialement sélectionné et préparé pour les courses.

OBS

Le pur-sang anglais est le galopeur par excellence; il produit le cheval de course au galop, de même que les meilleurs chevaux de manège ou d’école. Le demi-sang est utilisé dans les courses au trot et les courses d’obstacles. Le cheval de course au trot se trouve parmi les descendants de pur-sang croisés à des chevaux de trait.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy
  • Biotechnology
DEF

A reaction involving substances in solvent, in which the solvent reacts with the dissolved substance (solute) to form a new substance. Intermediate compounds are usually formed in this process.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
  • Biotechnologie
DEF

Double décomposition d’un corps par le solvant dans lequel il se trouve en solution, telle que, par exemple, l'hydrolyse en milieu aqueux.

OBS

Généralement, il s’agit de la réaction d’une soluté avec le solvant, ou avec l’ion lyonium ou l’ion lyate, au cours de laquelle une liaison au moins du soluté est rompue. On emploie plus spécifiquement ce terme pour désigner les réactions de substitution, d’élimination et de fragmentation dans lesquelles une espèce chimique du solvant intervient comme nucléophile [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Energía de la biomasa
  • Biotecnología
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Skiing and Snowboarding
CONT

A tree well is a dangerous void or area of loose snow around the trunk of a tree which is surrounded by deep snow. A person, especially a skier or snowboarder, can easily fall into this well, possibly causing serious injury or death.

CONT

... deep depressions (“tree wells”) in the snow beneath the trees on slopes used for helicopter skiing can be a serious hazard to heli-skiers ...; a number of heli-skiing fatalities have occurred when heli-skiers have fallen into tree wells.

OBS

Tree wells are encountered in off-piste or ungroomed trails and on ungroomed piste boundaries. The risk of encountering a tree well is greatest during and immediately following a heavy snowstorm. Low hanging branches can further contribute to forming a tree well, as they efficiently shelter the area surrounding the trunk. Wells have been observed to be as deep as 20 feet. Wells can also occur near rocks and along streams.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Ski et surf des neiges
OBS

En français, il ne semble pas y avoir de terminologie établie pour désigner ce type de trou. On trouve : dépression en aval des arbres, dépression à la base des arbres, puits d’arbre, fosse, crevasse, cavité, puits d’aération, tree well-ces espaces vides de neige que l'on trouve au pied des sapins, trou, poche d’air, etc. Les termes dépression, fosse, cavité, puits, trou, semblent tous être acceptables pour décrire ce type de «trou». Nous avons cependant adopté le terme «trou de neige» qui selon les contextes relevés, semble désigner n’ importe quel trou dans la neige, naturel ou creusé. Il peut servir d’abri, à faire des tests, et peut être parfois à l'origine d’accident-par exemple, si un raquetteur tombe dedans, etc. Selon le contexte et afin d’éviter toute ambiguité, il faudrait, si nécessaire, préciser à quel endroit se trouve ce «trou» et quelle en est la composition.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
CONT

Both the double dip and the tower structure make investment outside Canada less costly than investment in Canada. Other things being equal, the mismatch between the interest deduction in Canada and the non-taxability of foreign-source earnings acts as an incentive to Canadian business to locate new operations-and the jobs they provide-in other countries, rather than in Canada. Put differently, the "tax shield" provided by the extra deduction reduces the cost to a Canadian corporation of acquiring and operating foreign subsidiaries. Through that deduction Canada is in effect subsidizing the expansion of multinational corporations, both foreign-owned and Canadian-owned, from bases in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
CONT

Grâce aux mécanismes favorisant le cumul de déductions et aux structures étagées, il est moins coûteux d’investir à l'étranger que d’investir au Canada. Toutes choses étant égales par ailleurs, le fait que les intérêts sont déductibles au Canada tandis que les gains de source étrangère ne sont pas assujettis à l'impôt encourage les entreprises canadiennes à localiser leurs nouvelles activités-et les emplois qui en découlent-dans des pays étrangers plutôt qu'au Canada. En d’autres termes, le «bouclier fiscal» qu'offre la déduction supplémentaire réduit le coût, pour une société canadienne, qui est lié à l'acquisition et à l'exploitation de filiales étrangères. Au moyen de cette déduction, le Canada se trouve en fait à subventionner l'expansion de sociétés multinationales-qu'elles soient sous contrôle étranger ou canadien-à partir d’assises au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

The fossil level is an immense concentration of skeletons in a layer more than 1 m thick covering an area of several hundred square meters. Only about 10% of the fossiliferous zone was excavated by a Franco-Bulgarian team in a systematic way using a 1-m grid, during three field seasons (1985-1987).

Terme(s)-clé(s)
  • fossil bearing level

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

Les fossiles ne s’alignent pas toujours en niveaux. Souvent il ne se trouve qu'un niveau de fossiles à un endroit donné. Ceci est particulièrement commun avec les fossiles vertébrés. Quelquefois ils se trouvent en multiples niveaux, mais une étude statistique de leur distribution montre que même les fossiles indexants se trouvent rarement lités l'un au-dessus d’un autre. Elle montre aussi que plusieurs fossiles se limitent artificiellement à peu de niveaux.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Those not caught [in an avalanche] should try to note the locations where the avalanched person or people were [last] seen. ... Once the avalanche has stopped, and there is no danger of secondary slides, these points should be marked with objects for reference. Survivors should then be counted to see who may be lost. If the area is safe to enter, a visual search of the likely burial areas should begin (along a downslope trajectory from the marked points last seen). Some victims are buried partially or shallowly and can be located quickly by making a visual scan of the avalanche debris and pulling out any clothing or equipment found. It may be attached to someone buried.

CONT

Analysis of Situation and Safety of the Party. ... Determine likely burial areas (for example, around trees, rocks, roads, and in the flowline down from the last seen point).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Pendant l'avalanche, observer si possible pendant toute la durée du phénomène la ou les personnes emportées et tenter de déterminer le plus précisément leur parcours, du point de départ au point où elles disparaîtront définitivement avant que l'avalanche s’arrête. Repérer ce dernier point. De ces observations dépendront en grande partie les chances de retrouver rapidement les victimes. En effet, il est probable que la victime se trouve dans une «zone préférentielle», délimitée par un angle d’environ 60’ dont le sommet se situe au point où la victime a été vue pour la dernière fois et dont la bissectrice est sensiblement dans le prolongement de la trajectoire de cette victime.

CONT

Que faire quand l’avalanche s’arrête? [...] Vous êtes seul : marquez l’endroit où la victime [d’avalanche] a été vue pour la dernière fois [...]; Si vous avez une radio ou un téléphone, alerter les secours; cherchez «frénétiquement» pendant 15 minutes : en aval du dernier point de disparition de la victime; dans les zones préférentielles (replats, creux, amont des rochers, des arbres, bordures).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Transportation
OBS

Lyon, France.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transports
OBS

«Selon les statuts, il convient de parler d’Association mondiale sur la recherche dans les transports.. Il se trouve que dans la pratique, la transposition Société de la CMRT est fréquente, quand ce n’ est pas WCTRS qui est employé». Source : Renseignements obtenus par FAX du Secrétariat général de l'Association de la CMRT.

Terme(s)-clé(s)
  • Société de la CMRT
  • Société de la Conférence mondiale sur la recherche dans les transports

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
  • Hydrology and Hydrography
  • Solid Fossil Fuels
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

By the sea, but nonmarine; especially pertaining to intertongued marine and continental deposits laid down on the landward side of a coast or in shallow water subject to marine invasion, and to the environments (such as lagoonal or littoral) of the marine borders.

CONT

The most common environment is one of mixed continental and marine character (i.e. paralic).

OBS

Said of coal deposits formed along the margin of the sea, as opposed to limnic coal deposits.

OBS

paralic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Combustibles fossiles solides
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Qualifie un milieu aquatique proche du littoral qui bénéficie d’une relation continue ou intermittente avec la mer.

CONT

[...] le milieu paralique se trouve aussi bien en bordure d’aires de plates-formes que d’aires orogéniques, ou que d’aires océaniques. Il faut pour cela que les sédiments s’accumulent sous une faible tranche d’eau permettant à la végétation de s’implanter sous forme de marais côtiers et de mangroves.

CONT

L’accumulation des débris végétaux qui ont évolué en charbons s’est faite dans des bassins [...] marins («bassins paraliques») [...]

OBS

paralique : [...] ce terme est utilisé en particulier pour des bassins houillers côtiers (par opposition aux bassins continentaux limniques).

OBS

paralique : Du grec «para», à côté et «halios», sel.

OBS

paralique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biogeografía
  • Hidrología e hidrografía
  • Combustibles fósiles sólidos
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
DEF

Se aplica a los medios o cuencas fundamentalmente pantanosas que sufren invasiones más o menos periódicas del mar.

OBS

Dícese [en especial] del yacimiento de carbón mineral formado en lagunas alternativamente secas y cubiertas por las aguas.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geochemistry
  • Chemistry
  • Physics of Solids
DEF

... the length scale at which one can reasonably discuss the properties of a material or phenomenon without having to discuss the behavior of individual atoms.

CONT

For solids and liquids this is typically a few to ten nanometers, and involves averaging over a few thousand atoms or molecules. Hence the mesoscopic scale is roughly identical to the nanoscopic or nanotechnology scale for most solids.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Géochimie
  • Chimie
  • Physique des solides
CONT

Entre l'échelle atomique et l'échelle macroscopique de l'agrégat polycristallin se trouve l'échelle mésoscopique. Il s’agit de l'échelle de la sous-structure des dislocations. [...] L'échelle mésoscopique est [...] fondamentale car c'est là que les mécanismes microscopiques se combinent pour déterminer les propriétés mécaniques des matériaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Geoquímica
  • Química
  • Física de los sólidos
CONT

Por escala mesoscópica designamos un rango comprendido entre lo molecular y lo macroscópico, (del griego mesos medio) aunque esta definición es ciertamente vaga: el tamaño de dichas estructuras puede variar mucho de un sistema a otro […]

CONT

La escala mesoscópica tiene longitudes típicas que van desde decenas de nm [nanómetros] hasta algunos µm [micrómetros], y es aquella en la que los electrones de un semiconductor o un metal ponen de manifiesto su naturaleza cuántica cuando son enfriados a temperaturas que no superan los 5K [Kelvin].

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
OBS

A trademark of Cirque Corporation

Terme(s)-clé(s)
  • Glide Point
  • GlidePoint

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
OBS

La plus récente tentative de coup d’État contre la souris est une petite tablette tactile, le GlidePoint de la compagnie américaine Cirque Corporation. Comme il s’agit d’un outil de pointage, qu'y a-t-il de plus naturel que de pointer... avec le doigt? C'est ce que l'on fait avec le GlidePoint : on promène son index sur la tablette, plus petite qu'un paquet de cartes, et le pointeur suit sur l'écran. Les validations se font par un clic sur un des deux boutons(comme pour la bonne vieille souris) soit en tapant deux fois sur la flèche qui se trouve dans le coin inférieur droit de la tablette.

OBS

Marque de commerce de Cirque Corporation

Terme(s)-clé(s)
  • Glide Point
  • tablette tactile GlidePoint
  • GlidePoint

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Real Estate
OBS

The Institute of Real Estate Management (IREM) has been the source for education, resources, information, and membership for real estate management professionals for more than 75 years. An affiliate of the National Association of Realtors®, IREM is the only professional real estate management association serving both the multi-family and commercial real estate sectors. IREM is an international organization that also serves as an advocate on issues affecting the real estate management industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Immobilier
OBS

Pratiquement tous les corps de métiers sont soutenus par une association professionnelle dont le rôle est de faire respecter le code de déontologie de ce secteur, d’offrir des possibilités de formation continue ainsi que de permettre à ses adhérents d’élargir leur réseau de contacts dans ce secteur. L'IREM, l'Institut de la gestion des biens immobiliers, constitue cette association dans le domaine de l'administration des biens. L'IREM, affilié à l'association nationale des agents immobiliers, est une association professionnelle, sise à Chicago(Illinois, USA), servant les besoins de ce secteur dans le monde entier. Depuis 1933, l'Institut se trouve à l'avant-garde de la formation professionnelle, de l'accréditation et de la défense des intérêts de notre branche ;il s’agit de la seule association desservant à la fois les sites résidentiels et industriels. Le large réseau d’antennes et de partenariats internationaux met en contact ceux qui sont à la recherche de nouvelles opportunités professionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
DEF

The Earth's crust and a portion of the upper mantle, which together constitute a layer of strength, relative to the more easily deformable asthenosphere below.

CONT

The lithosphere ranges in thickness from 60 to 150 km (40 to 95 mi). It is thickest under the continents and thinnest under the ocean basins.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
DEF

Enveloppe rocheuse comprenant la croûte extérieure solide du globe terrestre et une partie du manteau supérieur de la Terre.

CONT

[...] au-dessus de l'asthénosphère se trouve la lithosphère d’une épaisseur moyenne de 100 km(son épaisseur varie de 70 km sous les océans à 150 km environ sous les continents). Les roches de la lithosphère sont plus rigides que celles de l'asthénosphère. Il faut prendre garde de ne pas confondre écorce et lithosphère. Cette dernière inclut la totalité de l'écorce et une partie du manteau supérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica de placas
DEF

Capa más externa entre las envolventes sólidas del globo terráqueo, de material rígido y consistente, pero susceptible de deformación limitada en las circunstancias físicas de la escala geológica de tiempos. Incluye la corteza y la parte más alta del manto y reposa sobre la parte de este último, conocida como astenosfera.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

Muscle spindles are found within the belly of muscles and run in parallel with the main muscle fibres. The spindle senses muscle length and changes in length. It has sensory nerve terminals whose discharge rate increases as the sensory ending is stretched. This nerve terminal is known as the annulospiral ending, so named because it is composed of a set of rings in a spiral configuration.

Terme(s)-clé(s)
  • annulospiral organ

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

En dehors des fibres musculaires ordonnées au déplacement des segments osseux, il existe des formations particulières les "fuseaux neuro-musculaires que Barker divise en deux catégories : a) les fibres à bague, grêles, dont la striation s’interrompt à la partie équatoriale où se trouve la terminaison annulo-spirale, sensible à de très faibles variations de tension(de l'ordre du gramme chez le chat). Elle donne naissance à une fibre myélinisée de gros diamètre(12 à 20 microns), à conduction rapide Fibre I a de Lodd. [...]

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

Any device that receives a signal or stimulus and responds to it with a proportional signal that can be used in a spacecraft subsystem.

CONT

On satellites, sensors are used to identify emitted or reflected radiation. They use [the collected data] to obtain other valuable information about the object or the surface reflecting or emitting it. Some examples of sensors are: imagers, spectrometers, radiometers, and a combination of them. Each providing added resolution for certain aspects pursued.

OBS

In general usage, "sensors" tend to be used for engineering applications and "detectors" for scientific applications.

OBS

radar sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Sensor swath.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Instrument qui recueille de l’énergie radiative provenant de la scène visée et qui renvoie un signal électrique correspondant et mesurable.

CONT

Quand on parle de capteurs en télédétection, quel que soit le domaine spectral dans lequel on se situe, il convient de distinguer le mode passif, où l'on se contente d’enregistrer l'énergie naturelle(réfléchie ou émise) provenant de la Terre, du mode actif où l'on éclaire artificiellement les corps à étudier avant d’enregistrer l'énergie que ceux-ci renvoient vers le capteur. Parmi les capteurs passifs, il y a les radiomètres, les balayeurs thermiques, les balayeurs optiques, les chambres de prise de vue, les tubes vidicons, les scintillomètres, les spectroradiomètres et les spectromètres imageurs, alors que l'on trouve parmi les capteurs actifs les radars, les diffusomètres, les lidars et les fluoromètres.

OBS

Les capteurs, qu’ils soient actifs ou passifs, comportent toujours trois éléments : un système optique, un filtre spectral et un détecteur.

OBS

capteur radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Capteur radar à synthèse d’ouverture.

PHR

Capteur à visée fixe.

PHR

Fauchée, sensibilité du capteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Speleology
DEF

[A] tropical karst characterized by vertical rock blades fretted sharped by dissolution.

CONT

In a type of karst known as cutter-and-pinnacle karst, the contact between bedrock and soil overburden is very irregular ... Water preferentially dissolves bedrock along some planar feature, such as bedding, joints, or fractures, whichever is the easier path. Roughly vertical, solutionally widened joints are called cutters, or grikes. Cutters are generally filled with soil. The bedrock that remains between cutters may be reduced to relatively narrow "ridges" of rock, called pinnacles, particularly where cutters are closely spaced. Cutter-and-pinnacle karst (or simply "pinnacle karst" for short) is common in many of the carbonate valleys in Maryland ... ... in pinnacle karst, part of the foundation may be supported by a bedrock pinnacle and part may be supported by a cutter (soil-filled). The result can be differential settling of the building, which may produce cracks in the walls, foundation, and floor ... compromise the structural soundness of the bearing walls and, therefore, place the safety of the whole structure in doubt.

OBS

[This type of karst] is practically indistinguishable from arete karst and tsingi [known in Madagascar], and includes the varieties known as shilin [known in China].

OBS

pinnacle karst: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Spéléologie
CONT

Le karst à pinacles de Mulu se distingue de celui de la Forêt de pierre de Lunan, en Chine. En outre, il est plus vaste et dans un état plus naturel. Il est également différent des pinacles que l'on trouve dans le Bien du patrimoine mondial de Tsingy de Bemaraha, à Madagascar car il est adossé à une grande montagne et non sous forme de plateau découpé créé au-dessous de plans de litage principaux. Enfin, le contraste est net entre les grottes de Mulu qui ont évolué sur une échelle aussi gigantesque, par un processus de dissolution, et celles de Mammoth(États-Unis) qui possède des réseaux plus longs de petits passages et de Carlsbad(États-Unis) qui a essentiellement évolué grâce à des processus hydrothermiques.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Physics of Solids
CONT

Positron annihilation experiments are a sensitive probe of atomic-scale defects in materials. Positrons are very sensitive to vacancy-type defects which act as traps, localizing the positron in a vacancy or vacancy cluster. Since positrons provide information only about the environment in which they annihilate, they are a selective probe of the atomic environment around defects. This selectivity is determined by the distribution of the positron in the defect, so detailed quantum-mechanical calculations are required to interpret positron annihilation data correctly.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique des solides
CONT

Les défauts de type lacunaire sont des sites atomiques ou des régions où existent des déficits en noyaux. Le positon trouve dans ces volumes libres des états d’énergie plus basse que dans le réseau et il reste piégé dans ces défauts. Les lacunes, les amas de lacunes, les cavités, les dislocations sont ainsi pour le positon des puits de potentiel où il se localise.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

personal service.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

À la personne même du destinataire. S’applique à la notification d’un acte de procédure lorsqu’il est remis en mains propres.

CONT

Faute de joindre l'intéressé en quelque lieu qu'il se trouve [...], l'acte est délivré soit à domicile, soit à résidence, soit encore en mairie ou à parquet. La règle [...] veut que l'huissier fasse toutes diligences pour signifier à personne [...]

OBS

à personne: terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A movable clef that puts middle C on one of the lines of a staff.

OBS

On the bottom line it becomes the soprano clef, on the middle line the alto clef, and on the third line above the bottom the tenor clef.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
CONT

Il y a en musique trois sortes de clés qu'on nomme clé de do(ut), clé de sol et clé de fa. Les clés de do sont au nombre de quatre [...] On les nomme clés de do parce que chacune d’elles donne le nom de do à la note qui se trouve sur la ligne de la clé.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Engins spatiaux
DEF

Période de la vie d’un satellite, qui commence dès que le satellite se trouve sur sa première orbite et qui s’achève dès qu'il se trouve placé sur l'orbite et à la position orbitale spécifiées pour sa mission.

OBS

phase de mise à poste : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Track and Field
CONT

The vertical uprights or standards shall be at least twelve feet and not more than thirteen feet, 2.25 inches apart.

CONT

Any style or kind of uprights or posts may be used, provided they are rigid.

OBS

High jumping and pole vaulting.

CONT

All jumping standards cross bars and pits must conform to NCAA [National Collegiate Athletic Association] Specifications.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Athlétisme
CONT

La barre transversale est placée sur les supports des montants pour les sauts en hauteur et à la perche.

CONT

Le sauteur a la possibilité de déplacer les poteaux de saut en avant ou en arrière de la boîte afin que le point le plus haut qu'il atteint se trouve situé au-dessus de la barre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Atletismo
OBS

Altura, Pértiga.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

Selon le Gage Canadian Dictionary, «safe emphasizes being not exposed to danger, harm or risk... secure emphasizes being protected or guarded against loss, attack, injury, or other anticipated or feared danger or harm». Remarque : selon cette source, les deux termes sont synonymes. [...] Ainsi, au Canada, d’un point de vue purement théorique, safe se rapporte à ce qui n’ est pas exposé au danger, et secure à ce qui protège ou à ce qui est protégé du danger. Dans l'usage, cette distinction ne semble pas exister, si bien que l'on note un caractère arbitraire dans l'usage des deux termes. [...] En français, selon le Multidictionnaire de la langue française, «sécuritaire» qualifie ce qui assure la sécurité et qui présente peu ou pas de danger; «sûr» qualifie ce qui ne comporte pas de danger. Selon le Petit Robert, la sécurité est l'état de ce qui est à l'abri du danger, ce qui est en sûreté. L'adjectif «sûr» qualifie aussi ce qui est à l'abri du danger et renvoie directement au concept de «sécurité». De plus, on trouve à l'entrée «sûreté» un renvoi à «sécurité». La synonymie entre ces deux termes est indéniable en français. Par ailleurs, il est aussi possible de conclure que «sécurité» et son adjectif «sécuritaire» recouvrent l'ensemble des traits sémantiques des termes safe et secure. Donc, comment traduire a safe and secure country? En français, puisque l'adjectif «sécuritaire» suffit pour rendre les notions de safe et de secure, il convient de s’en tenir à la formulation «un pays sécuritaire». Les nuances trouvées en anglais entre safe et secure sont encore plus infimes en français. À l'appui de cette conclusion, nous mentionnerons aussi qu'à la Gendarmerie Royale du Canada, l'expression «Keeping Canada and our Communities Safe and Secure» est traduite par «Assurer la sécurité du Canada et celle des collectivités». [...] Bref, nous déconseillons de traduire a safe and secure country par «un pays sûr et sécuritaire». En français, il s’agit d’une répétition.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Physics of Solids
CONT

Positron annihilation experiments are a sensitive probe of atomic-scale defects in materials. Positrons are very sensitive to vacancy-type defects which act as traps, localizing the positron in a vacancy or vacancy cluster. Since positrons provide information only about the environment in which they annihilate, they are a selective probe of the atomic environment around defects. This selectivity is determined by the distribution of the positron in the defect, so detailed quantum-mechanical calculations are required to interpret positron annihilation data correctly.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique des solides
CONT

Les défauts de type lacunaire sont des sites atomiques ou des régions où existent des déficits en noyaux. Le positon trouve dans ces volumes libres des états d’énergie plus basse que dans le réseau et il reste piégé dans ces défauts. Les lacunes, les amas de lacunes, les cavités, les dislocations sont ainsi pour le positon des puits de potentiel où il se localise.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Geochemistry
  • Mineralogy
DEF

A colorless, crystalline combination of silicate and aluminate in the form of rhombic crystals.

OBS

aluminosilicate: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Géochimie
  • Minéralogie
DEF

Composé contenant du silicium et de l’aluminium.

CONT

Les aluminosilicates sont utilisés comme catalyseurs dans l’industrie du pétrole et pour adoucir l’eau.

CONT

Le kaolin, le feldspath sont des aluminosilicates alcalins.

OBS

Il ne faut pas confondre silicate d’aluminium et alumino-silicate. Dans le premier cas, l'atome d’aluminium se trouve à l'extérieur des tétraèdres(SiO4), tandis que, dans le second cas, il remplace le silicium à l'intérieur de ceux-ci.

OBS

aluminosilicate : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Geoquímica
  • Mineralogía
DEF

Sal derivada de la alúmina y de la sílice, y en la cual ambas desempeñan el papel de ácidos, como ocurre, por ejemplo, con el feldespato, que es un aluminosilicato alcalino.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A sunshine recorder in which the time scale is supplied by the motion of the sun ...

CONT

Jordan sunshine recorder. ... it consists of two opaque metal semicylinders mounted with their curved surfaces facing each other; each of the semicylinders has a short narrow slit in its flat side; sunlight entering one of the slits falls on light-sensitive paper (blueprint paper) which lines the curved side of the semicylinder.

Terme(s)-clé(s)
  • Jordan recorder

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Appareil utilisé pour mesurer la durée de rayonnement solaire.

CONT

Héliographe de Jordan. [...] Il se compose de deux boîtes hémicylindriques, dont la paroi plane est perçée d’une petite fente à côté de laquelle se trouve un écran. Les deux boîtes sont supportées par une monture qu'on fixe sur un trépied au moyen d’un boulon. Les parois cylindriques des deux boîtes sont garnies à l'intérieur de papier héliosensible. Lorsque le Soleil brille, les rayons entrant par l'une des fentes, forment sur le papier une petite image lumineuse de la fente. Cette image se déplace en même temps que le Soleil, à raison de quelques millimètres l'heure, et trace une bande sur le papier sensible. Les parties impressionnées, de couleur brune, correspondent aux instants où le Soleil a brillé. Les heures sont repérables par un calque de lecture que l'on applique ensuite sur les bandes. Les écrans voisins des fentes ont pour but d’abriter des rayons du Soleil, la fente occidentale avant midi et la fente orientale après midi, de sorte que les deux tracés se fassent exactement suite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Instrumentos científicos
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Thermodynamics
CONT

... the freezing temperature of water is 32°F; this translates to 0°C. The boiling temperature of water is 212°F, or 100°C.

CONT

Ordinary water freezes at 0°C (32°F). When you add salt to water, it lowers the water's freezing temperature -it has to get colder than 0°C to freeze.

Terme(s)-clé(s)
  • water freezing temperature

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Thermodynamique
CONT

[...] l'amplitude des températures moyennes n’ aurait pas dépassé 5 à 6 °C sur les océans et une dizaine de degrés sur les continents, [...] il se trouve que ces températures moyennes étant peu éloignées de la température de congélation de l'eau, des écarts même limités conduisent tantôt à la rétention d’énormes masses d’eau, sous forme de glace, tantôt au contraire à leur libération en eau de fusion [...]

CONT

La température des océans varie de -1,9 °C à 30 °C. -1,9 °C est la température de congélation de l’eau de mer [...]

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Anti-pollution Measures
CONT

The four most common means of collecting asbestos settled dust samples are: · Adhesive lift sampling. · Wipe sampling. · Passive sampling. · "Microvacuum" sampling. ... Of these methods, microvacuum sampling is the most commonly used. A protocol has been established by the American Society for Testing and Materials (ASTM) for collecting and analyzing asbestos microvacuum samples. Samples are collected using either a 25mm or 37mm air sampling cassette using a plastic tube that acts as a nozzle. A known surface area is vacuumed and TEM (Transmission Electron Microscopy) analysis is performed.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Mesures antipollution
CONT

Lorsqu’on applique d’autres techniques d’échantillonnage du sol, il faut décrire le matériel utilisé de façon détaillée dans les présentations faites à l’EPA [Environmental Protection Agency]. On pense notamment au balayage des poussières à la surface du sol (Berck et al., 1981), à l’excavation du sol dans les couches supérieurs au moyen de cadres (Zweig et al., 1985) et au prélèvement des poussières par aspiration mécanique (Spencer et al., 1977).

OBS

échantillonnage par aspiration : équivalent proposé par un toxicologue, Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail(à Montréal). Selon lui, l'expression «par micro-aspiration»(pour laquelle nous avons trouvé quelques attestations) et l'expression «micro vacuum» sont douteuses. L'adjectif «micro» est superflu selon lui; il fait référence au fait que l'échantillon(du sol) qui fait l'objet de la mesure est très petit; on se sert d’une cartouche ronde en plastique, dans lequel est inséré un filtre, pour aspirer l'air d’un côté et le rejeter de l'autre. Le résultat est calculé en mesurant le nombre de fibres déposées sur le filtre par centimètre carré de surface aspirée ou en pesant la cartouche avant et après l'aspiration.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2010-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The active hood system is designed such that in the event of a pedestrian/vehicle accident, the active hood system will soften the impact between the pedestrian and the vehicle by moving the vehicle hood into an elevated position.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Géré par des capteurs, le «capot actif» développé par Magna Electronics Europe vise à accroître la sécurité des piétons. À l'intérieur d’un ruban détecteur de 1, 10 à 1, 40 m, en élastomère thermoplastique Hytrel de DuPont et installé entre le pare-choc avant et le radiateur, se trouve une mousse polyuréthane(PU) souple dans laquelle est encapsulée une fibre optique en polyméthyleméthacrylate(PMMA). Une diode LED synchronisée avec un récepteur situé à l'autre extrémité du ruban détecteur envoie des impulsions lumineuses à la fibre optique. Le récepteur enregistre l'intensité de la lumière qui lui parvient et la compare en permanence à la lumière émise. En cas de choc sur le détecteur, la perte d’intensité lumineuse dans la fibre optique est détectée. Le détecteur en déduit la force du choc et, selon sa variation dans le temps, détermine la nature de l'obstacle heurté. Si le calculateur conclut que cet obstacle est une personne, il déclenche des actionneurs pyrotechniques qui, en 40 ms, soulève le capot de quelques centimètres. Cette procédure augmente la distance entre le piéton et les composants rigides du moteur et modifie l'angle pour que la tête du piéton ne vienne pas heurter le pare-brise.

OBS

Apparue sur la Jaguar XK, en 2005, cette technologie équipe aussi la Citroën C6 ou encore la Honda Legend.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2009-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Cooking and Gastronomy
DEF

Tiny off-white shoots of mung beans (or peas). Very crunchy, can be stir-fried with most meats and vegetables.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Cuisine et gastronomie
CONT

[...] on utilise les graines de cette espèce [Phaseolus mungo var. aureus] pour produire les plantules étiolées utilisées en cuisine chinoise et vietnamienne, et connues en France sous le nom (erroné) de germes de soja, en Hollande sous le nom indonésien de taogee.

OBS

Au Vietnam, les germes (connus en Europe sous le nom erroné de Soja) sont consommés en salade.

OBS

Bien que le terme «germes de soja» soit techniquement erroné, il a été utilisé dans les 8 sources consultées. Le terme «germes de haricot» se trouve seulement dans le Lexique de la restauration chinoise publié par l'Office de la langue française et dans l'encart publicitaire de Steinberg.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Cocina y gastronomía
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2009-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivery asking for a great dexterity in that it has to place a rock on a precise spot, put an opponent's rock out of the house without putting out the rock or rocks of one's team, or have the rock slip between two rocks to act on a rock behind them on the sheet; a rock able to do this and successfully delivered.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer qui demande une grande dextérité en ce qu'il y a lieu de placer une pierre en un point précis, sortir une pierre adverse de la maison sans sortir la ou les pierre(s) de son équipe qui s’y trouve(nt), ou de faire que la pierre se faufile entre deux pierres pour agir sur une pierre en un point plus loin sur la piste; pierre ayant cet effet et lancée avec succès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Curling
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2009-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Trusts (common law)
DEF

A duty enforceable in a court of chancery or in a court having the powers of a court in chancery.

CONT

This equitable duty was restricted: the lender/receiver must act in good faith with the object of preserving and realising assets for the benefit of the lender; it must take reasonable care to sell the property for a proper price.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des fiducies (common law)
CONT

Le "trustee" a été défini dans l'arrêt Smith v. Andersson comme étant «la personne qui est le possesseur des biens, qui les gère en tant que directeur, que possesseur, que maître et qui est seulement soumis à une obligation équitable de rendre compte à certaines personnes, pour lesquelles il se trouve dans la relation de trustee, qui sont des cestuis que trust ».

CONT

Le concept d’obligation équitable comble un vide car jusque là les sociétés ne rendaient des comptes que lorsqu’elles étaient juridiquement obligées de le faire.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Social Problems

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Problèmes sociaux
OBS

La Ligue Internationale Contre le Racisme et l'Antisémitisme(ou LICRA) est une association internationale luttant contre le racisme et l'antisémitisme. La LICRA trouve son origine dans un assassinat : le 25 mai 1926 Samuel Schwartzbard abat de sang froid à Paris, au Quartier Latin, Simon Petlioura que Samuel Schwartzbard juge responsable des pogroms organisés en Ukraine. En 1927, Bernard Lecache est un jeune journaliste chargé de suivre le procès de Samuel Schwartzbard. Pour tenter de sauver Samuel Schwartzbard il se lance dans une campagne médiatique et fonde la Ligue contre les pogroms. Après l'acquittement de l'accusé, la Ligue Internationale Contre l'Antisémitisme(LICA) voit le jour. Dès 1932, le nom change en Ligue Internationale Contre le Racisme et l'Antisémitisme mais ce n’ est qu'en 1979 que le sigle correspondant a été adopté par Jean Pierre-Bloch, président de l'époque.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher: DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de "pince DeBakey" et non plus de "pince de DeBakey". De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

Debakey Vascular Clamp [is] the most standard of vascular clamps. The jaw of the clamp is designed to clamp veins and arteries without causing damage.

OBS

There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher: DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

Debakey forceps are vascular forceps specially designed to grasp vascular tissue with minimal damage to the vessel. The design that minimizes the potential of damage is often described as atraumatic (meaning non-traumatic) and is used in other instruments as well.

OBS

There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher: DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

[La] pince de DeBakey [...] est la pince d’usage général. Elle permet de manipuler les tissus sans les traumatiser tout en réduisant le glissement des mors sur leur surface. Il en existe de toutes les longueurs et de diverses épaisseurs. Elle permet de suturer confortablemnt avec des fils de 2/0 à 6/0.

OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

The surgeon places a 3-0 polypropylene suture with a Teflon pledget in the proximal myocardial fat to allow the proximal aorta to be exposed and to establish the location of the coronary ostia. The surgeon cross-clamps the ascending aorta as close to the distal end as possible using an 35-degree-angled DeBakey peripheral vascular clamp.

OBS

There are other types of peripheral vascular clamps: MeisterHand Debakey peripheral vascular clamp ; Dale peripheral vascular clamp; Husfeldt peripheral vascular clamp; Leland-Jones peripheral vascular clamp; Martin Leland-Jones peripheral vascular clamp; etc.

OBS

There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher: DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Surgical instrument designed for temporary occlusion of large blood vessels.

OBS

There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher: DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «clamp DeBakey» et non plus de «clamp de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

In OSPF, a router that exchanges information with routers from other autonomous systems.

CONT

OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases.

CONT

The AS boundary router ... advertises external routes throughout the autonomous system. AS boundary routers can be internal or area border routers, and might or might not be connected to the backbone.

OBS

Autonomous system border routers are also used to import routing information about RIP, direct, or static routes from non-OSPF attached interfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • AS border router

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Routeur connecté aux routeurs d’autres systèmes autonomes.

CONT

Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones (ou internes) entièrement à l’intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones (border routers) connectés à deux zones (ou plus), 3. les routeurs fédérateurs (backbone routers) connectés à l’épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes (boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes.

CONT

Routeurs de frontière de système autonome(ASBR pour Autonomous System Boundary Router) : ils possèdent au moins une interface dans un autre système autonome que celui dans lequel il se trouve. Ce système autonome peut utiliser un protocole de routage différent de OSPF.

CONT

Les routeurs externes (inter SA) [...] ont un rôle encore différent. Ils vont annoncer aux routeurs EGP (ou BGP), donc à l’extérieur du SA, l’ensemble des réseaux présent dans le SA et leur coûts. De cette manière, tout les réseaux sont connus au niveau des routeurs EGP. Par ailleurs, chaque routeur externe inondera l’ensemble du SA de message LSA qui permettront à toutes les passerelles de connaître le plus court chemin vers l’extérieur. Le routage vers l’extérieur se fera alors par défaut.

Terme(s)-clé(s)
  • routeur intersystème autonome
  • routeur inter SA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Router que intercambia información con routers que pertenecen a otros sistemas autónomos.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

[Information for search warrant] A justice who is satisfied by information on oath in form 1 that there are reasonable grounds to believe that there is in a building, receptable or place -- (a) anything on or in respect of which any offence against this Act ... has been or is suspected to have been committed.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Dénonciation pour mandat de perquisition] Un juge de paix qui est convaincu, à la suite d’une dénonciation faite sous serment selon la formule 1, qu'il existe des motifs raisonnables de croire que, dans un bâtiment, contenant ou lieu, se trouve, selon le cas :[...] a) une chose à l'égard de laquelle une infraction à la présente loi [...] a été commise ou est présumée avoir été commise.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Security Devices
  • Protection of Life
DEF

A breathing device that helps delay the buildup of carbon dioxide around a buried avalanche victim.

CONT

The Avalung is a lightweight tube worn over the outside of your jacket. If you get caught in an avalanche, you push the plastic mouthpiece toward your mouth ... and start breathing through it.

OBS

The Avalung is typically included within a vest or jacket that holds the breathing framework.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
DEF

[Appareil qui] permet de respirer sous la neige et a pour but d’augmenter les chances de survie en cas d’ensevelissement en retardant l’asphyxie.

CONT

L'Avalung a été inventé par le Dr. Crowley [...] Il ressemble à un harnais et fonctionne un peu comme un tuba de plongée. Grâce à un embout que l'on place dans sa bouche et un tuyau souple, on peut inspirer l'air qui se trouve dans la neige au contact d’un petit filet maillé(retenant la neige), situé au niveau de l'abdomen. L'expiration se fait par le même embout, mais l'air expiré ne vient jamais vicier l'air inspiré, puisqu'il est rejeté dans le dos de la victime. Il pèse 265 g.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2007-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The technical problems involved in gene transfer therapy make heart transplant surgery look easy. Theoretically, recombinant DNA (inserting strands of DNA where they don't naturally occur) allows for gene transplantation. Realistically, it is extremely difficult. Researchers have yet to find a way to put a healthy gene into a human somatic cell. DNA is well protected within the cells. DNA writes codes for life, and life would change if DNA were altered. The cell views altered (mutant) DNA as foreign, just like the body views a donor heart. Just like the body has an immune system, the cell has defenses against mutant DNA.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Si on parvient par exemple à introduire un gène d’une cellule humaine dans l'ADN d’une bactérie, ce gène se comportera dans cette bactérie comme chez l'homme. Pour pouvoir réaliser une telle «transplantation génétique» il faut que le gène en question soit découpé au bon endroit de la chaîne d’ADN de la cellule humaine et que l'ADN récepteur de la bactérie puisse être ouvert artificiellement au bon endroit. Pour faire sortir les gènes, on fait intervenir des enzymes dites de restriction et des ligases(enzymes collantes) pour leur incorporation dans le nouvel ADN. Si on parvient par une telle transplantation de gène à faire en sorte que la cellule hôte produise la protéine voulue, commandée par le gène du donneur, on obtiendra alors une protéine recombinante. La cellule hôte, une bactérie dans notre exemple, se multiplie rapidement avec son nouveau gène, ce qui fait que très rapidement, une multitude de bactéries seront en mesure de produire la protéine voulue en grande quantité, ce qui n’ aurait pas été possible avec la cellule donneuse. Les bactéries sont particulièrement indiquées, car une partie de leur ADN se trouve sous forme de plasmide. Les plasmides sont parfaits pour la transmission de gènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Inserción de ADN foráneo dentro de las células de un organismo.

CONT

Existen muchas razones para la transferencia génica: por ejemplo, intentar tratar una enfermedad suministrándole al paciente genes terapéuticos. Hay muchas formas de transferir genes. La mayoría implican el uso de un vector, como un virus modificado especialmente, que pueda llevar los genes consigo al penetrar en la célula.

OBS

Trasplante. Término recomendado por la Real Academia Española. Transplante es una variante de trasplante.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Gas and Oil Heating
CONT

The thermocouple is ... the safety device that shuts off the gas to an appliance when it senses that the pilot light is no longer burning. A thermocouple is a "fail safe" device -that is, when it goes bad it performs its intended function regardless of need. So although your pilot may be on, the wayward thermocouple will still shut it and [will also shut] the gas off.

Terme(s)-clé(s)
  • failsafe
  • fail-safe

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Chauffage au gaz et au mazout
CONT

[...] brûleurs à sécurité positive [...] pour toute défaillance : - arrêtent le fonctionnement des appareils de chauffage; - s’opposent à la remise en service des appareils tant que la cause de défaillance n’a pas été supprimée.

OBS

Sur les appareils de chauffage à gaz, pour lesquels le fonctionnement doit être automatique, l'écoulement du gaz dans le brûleur ne doit pouvoir se faire que si ce gaz est enflammé. Des dispositifs sont utilisés et interdisent l'arrivée du gaz s’il n’ y a pas de flamme. [...] Sécurité positive. Le dispositif est dit à [sécurité positive] si, dans le cas où il se trouve lui-même en panne, il interdit l'arrivée du gaz au brûleur.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :