TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

IL SOIT [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

The writ of quo warranto has been abolished in a few Canadian jurisdictions and is seldomly used in others.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

En ce qui concerne le quo warranto, ce recours possède aussi une finalité unique. Il est le recours approprié lorsqu'une personne occupe ou exerce sans droit soit une fonction publique, soit une fonction dans une personne morale de droit public ou privé, dans un organisme public ou dans une association au sens du Code civil [du Québec]. Ce recours vise ainsi à obtenir la destitution d’une personne qui occupe illégalement une telle fonction ainsi que son remplacement par une tierce personne si la preuve démontre que cette dernière y a droit.

OBS

La désignation «quo warranto» est de plus en plus remplacée par la désignation «usurpation de fonctions» dans la législation canadienne. C’est d’ailleurs le nom du recours établi dans le Code de procédure civile du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

Nominate contracts are those kinds of contracts for which the Civil Code sets out detailed rules that supplement the intention of the parties, or, in other words, that "fill the gaps" left by the parties in their contracts. The Civil Code describes and regulates eighteen different nominate contracts.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

En matière contractuelle, le législateur a encadré, pour des motifs d’ordre public ou de prévisibilité, les conventions qu'il juge les plus courantes et les plus importantes : les contrats nommés. Pour chacun d’entre eux, il a édicté un série de règles qui sont soit obligatoires, soit supplétives. La qualification permettra de faire le départ entre ce qui reste du domaine de la liberté et ce qui reste du domaine de l'obligation légale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

The limited cognitive capacity test for fitness to stand trial made its first appearance in the Court of Appeal for Ontario's decision in R v Taylor. The test only requires that an accused can recount the facts to their defence counsel sufficiently for counsel to mount a proper defence at trial. The question of whether the accused is capable of making decisions in their own best interests is not to be considered.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

D'ailleurs, [un juge] amène le critère d’une capacité cognitive limitée de comprendre le processus et de communiquer avec un avocat. Il précise que cette capacité cognitive limitée n’ est pas celle permettant à un accusé de prendre des décisions rationnelles et avantageuses pour lui. En d’autres mots, il n’ est pas nécessaire qu'un accusé soit capable de recourir à un raisonnement analytique pour choisir d’accepter les conseils d’un avocat ou prendre une décision qui sert le mieux ses intérêts.

OBS

Le critère de la capacité cognitive limitée sert à examiner l’aptitude d’un accusé à subir son procès.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Internet and Telematics
  • Marketing
CONT

Generative engine optimization (GEO) is a digital marketing strategy that focuses on enhancing the visibility and influence of content within AI-generated responses.

CONT

The goal of GEO is to ensure that a brand's content is accurately interpreted, cited, and presented by AI systems, thereby increasing its reach and authority in an environment where users increasingly rely on AI-generated information.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Internet et télématique
  • Commercialisation
OBS

L'optimisation pour les moteurs d’IA générative consiste à préparer le contenu à diffuser de manière à ce qu'il soit repris, cité ou résumé par de tels moteurs, le but étant d’accroître la visibilité du produit, du service ou de l'information que l'on souhaite présenter.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
DEF

An order imposed by the court as a sentencing option to an offender designated as a dangerous offender ... or as a long-term offender ...

CONT

The court may impose a long-term supervision order (LTSO), not exceeding 10 years, if ... there is a substantial risk that the offender will reoffend, and there is a reasonable possibility of eventual control of the risk in the community.

OBS

The [Parole Board of Canada] may establish conditions for the long-term supervision of an offender that are considered reasonable and necessary in order to protect society and to facilitate the successful reintegration of the offender into society.

Terme(s)-clé(s)
  • long term supervision order

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
DEF

Ordonnance imposée par un tribunal à titre d’option pénale pour un délinquant désigné «délinquant dangereux» [...] ou «délinquant à contrôler»[.]

CONT

Le tribunal peut ordonner qu'un délinquant soit soumis à une ordonnance de surveillance de longue durée(OSLD), pour une période maximale de dix ans, s’il est convaincu [...] que celui-ci présente un risque élevé de récidive, et qu'il existe une possibilité réelle que ce risque puisse être maîtrisé dans la collectivité.

OBS

La [Commission des libérations conditionnelles du Canada] peut imposer au délinquant visé par une telle ordonnance les conditions qu’elle juge raisonnables et nécessaires pour favoriser sa réinsertion sociale et protéger la société.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Penas
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Supply (Military)
  • Military Materiel Management
OBS

A procedural and administrative manual governing how procurement is to be conducted within the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Procurement Administration Manual; PAM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Manuel procédural et administratif régissant la manière dont les achats doivent être effectués au sein du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes.

OBS

Manuel d’administration des achats; MAA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Manuel d’administration de l'approvisionnement : Bien que ce titre soit en usage, il est erroné et doit être évité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
  • Lasers and Masers
  • Eye Surgery
CONT

[Endolaser] is a critical component of vitreoretinal surgery. Endolaser coagulation is a method by which the laser light is brought directly inside the eye through a fiber optic cable connected to the laser delivery console for treatment to the retina. When the surgeons is performing an intraocular surgery and a need for coagulation exists, the laser light is directed toward the desired area through a probe and photocoagulation is performed. ... Endolaser probes are available in several forms such as—straight/curved, blunt/tapered, simple/aspirating, and even illuminating. The most commonly used is the straight probe with a blunt or tapered tip. The curved tip helps in accessing the anterior-superior retina or peripheral retina near the surgeon's dominant hand with ease.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
  • Masers et lasers
  • Chirurgie de l'œil
CONT

Les praticiens attendent d’un appareil de vitrectomie qu'il soit polyvalent, en permettant de moduler aisément la vitesse de coupe et l'aspiration, et qu'il associe un endolaser, [...] une pompe à gaz et une pompe à silicone.

OBS

laser : Appareil qui produit un faisceau très fin de lumière monochrome d’une très grande intensité et dont l’énergie est très directive.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Food Safety
OBS

The initialism SFCR is used, but not official.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Salubrité alimentaire
OBS

Bien que le sigle RSAC soit utilisé, il n’ est pas officiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Inocuidad Alimentaria
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

A particular end to which a patrimonial right or a universality of patrimonial rights is designated.

OBS

Not to be confused with the term destination which refers to the specific use of a thing whereas appropriation refers to the end given to that use.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Quant à l'affectation, soit le mot est ignoré dans un sens générique, soit il jaillit dans toutes ses dimensions avec, en bonne place – au titre du «sens général» – la «détermination d’une finalité particulière en vue de laquelle un bien sera utilisé». L'affectation semble alors se situer au cœur du droit des biens, attachée aux biens et seulement «par extension» aux personnes.

OBS

Ne pas confondre avec le terme destination qui renvoie à l’usage déterminé d’une chose alors que l’affectation renvoie à la finalité qui est donnée à cet usage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2026-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Collaboration with Health Canada
CONT

The local study area is defined as the area that exists outside the site study area boundary, where measurable changes to the environment may be anticipated as a result of the proposed activities at any phase of the project, either through normal activities or from possible accidents or malfunctions.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

La zone d’étude locale est la zone extérieure aux limites de la zone d’étude du site, où il est prévu que les activités proposées dans le cadre d’une étape quelconque du projet, que ce soit à la suite d’activités normales ou d’accidents ou défaillances éventuels, auront des effets mesurables sur l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
DEF

The action ... of censoring a document by removing or blacking out certain words or passages prior to publication or release, especially for legal, security, or confidentiality purposes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
CONT

On appelle caviardage l'opération qui consiste à masquer, dans certaines décisions, tout ce qui permet d’identifier quelqu'un, qu'il soit partie ou victime dans un dossier particulier. Ce processus d’anonymisation doit évidemment être effectué avant que les décisions ne soient mises en ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
CONT

Expurgación: A los efectos de crear una versión de carácter "publico" de un documento que contiene información confidencial, [es] el proceso de tachar en negro o cubrir con una gruesa línea negra el texto confidencial, […] de forma que dicho texto no sea legible.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

The warranty of ownership (articles 1723-1725 C.C.Q. [Civil Code of Quebec]) implies that the seller guarantees that the property is not burdened by any rights, such as a hypothec or right of passage, which he has not revealed to the buyer, unless the buyer assumes the debt secured by such hypothec (article 1723(2) C.C.Q.). This guarantee applies even where the rights affecting the property are published in the appropriate register.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

La garantie du droit de propriété. [...] De façon générale, le vendeur doit garantir l'acheteur contre l'existence de tout droit de nature privée qui prive l'acheteur de son droit de propriété ou qui le restreint. Ce sera le cas du droit de propriété d’un tiers, d’une servitude [...] ou d’une hypothèque(article 1723, alinéa 1 C. c. Q). [Code civil du Québec]). Ainsi, le vendeur doit garantir l'acheteur contre l'exercice d’un droit réel sur le bien, que ce soit par un tiers ou par lui-même. Il s’agit d’une garantie contre les troubles de droit. Le vendeur n’ a cependant pas l'obligation de dénoncer un droit qui est incertain ou qui a fait l'objet d’une publication dans les registres(article 2943 C. c. Q.).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Property Law (civil law)
OBS

Not to be confused with hypothecation, a concept inherent to the common law system, which is a pledge of assets made by a borrower as security for the payment of its debt without delivery of the title or possession of those assets to the lender.

PHR

grant a hypothec, publish a hypothec, register a hypothec

PHR

holding a hypothec

PHR

secured by a hypothec

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

L'hypothèque est un droit réel sur un bien, meuble ou immeuble, affecté à l'exécution d’une obligation; elle confère au créancier le droit de suivre le bien en quelques mains qu'il soit et, suivant le cas, de le prendre en paiement, de le faire vendre sous contrôle de justice.

PHR

consentir une hypothèque, constituer une hypothèque, enregistrer une hypothèque, faire valoir une hypothèque, grever d’une hypothèque, inscrire une hypothèque, radier une hypothèque

PHR

être grevé d’une hypothèque, être libre d’hypothèque

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Nominate contracts are those kinds of contracts for which the Civil Code sets out detailed rules that supplement the intention of the parties, or, in other words, that "fill the gaps" left by the parties in their contracts. The Civil Code describes and regulates eighteen different nominate contracts.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

En matière contractuelle, le législateur a encadré, pour des motifs d’ordre public ou de prévisibilité, les conventions qu'il juge les plus courantes et les plus importantes : les contrats nommés. Pour chacun d’entre eux, il a édicté une série de règles qui sont soit obligatoires, soit supplétives. La qualification permettra de faire le départ entre ce qui reste du domaine de la liberté et ce qui reste du domaine de l'obligation légale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Offences and crimes
  • Commercial Fishing
DEF

Any unauthorised fishing and fishing activities conducted in breach of regional, national or international rules and regulations.

OBS

When it comes to illegal, unreported, and unregulated (IUU) fishing, it's important that Canada is not in the dark. IUU fishing contributes to marine habitat destruction and declining fish stocks, representing up to 26 million tonnes of fish caught annually.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Infractions et crimes
  • Pêche commerciale
OBS

La pêche illégale, non déclarée et non réglementée (INN) contribue fortement au déclin des stocks de poisson et à la destruction des habitats marins. À l’échelle mondiale, la pêche INN revêt de nombreuses formes, tant dans les eaux nationales qu’en haute mer.

OBS

Lorsqu'il est question de pêche illicite, non déclarée et non réglementée(INN), il est important que le Canada ne soit pas dans l'ignorance. La pêche INN contribue à la destruction de l'habitat marin et à la diminution des stocks de poissons, ce qui représente jusqu'à 26 millions de tonnes de poissons capturés annuellement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Infracciones y crímenes
  • Pesca comercial
OBS

Los términos «pesca ilegal, no declarada y no reglamentada» - o pesca INDNR - se han acuñado para describir una amplia gama de tales actividades irresponsables.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

... protective casings used over 4-inch well casings are 6 inches square and 5 feet long. ... All protective casings should have sufficient clearance around the inner well casings, so that the outer protective casings will not come into contact with the inner well casings after installation. The protective casings should have a weep hole to allow drainage of accumulated rain or spilled purge water.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Études et analyses environnementales
CONT

La partie supérieure des puits d’observation doit être protégée contre l'intrusion de débris, les bris ou le vandalisme à l'aide d’un tubage protecteur avec couvercle cadenassé ou scellé. Selon l'emplacement des puits(rues, stationnements, stations-service, champs, etc.), le tubage protecteur se termine soit au niveau du sol, soit au-dessus. [...] Lorsque la structure protectrice se poursuit au-dessus du sol, il est recommandé de mettre en place un monticule en surface autour du puits pour éviter l'accumulation et l'infiltration de l'eau de ruissellement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
CONT

In addition to collecting blood samples, nurses also access clients' veins to administer intravenous therapy. Intravenous therapy (IV therapy) involves the administration of substances such as fluids, electrolytes, blood products, nutrition, or medications directly into a client's vein. The intravenous route is preferred to administer fluid and medications when rapid onset of the medication or fluid is needed. The direct administration of medication into the bloodstream allows for a more rapid onset of medication actions, restoration of hydration, and correction of nutritional deficits.

OBS

intravenous: Situated, performed, or occurring within or entering by way of a vein ...

Terme(s)-clé(s)
  • intra-venous therapy

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
DEF

Introduction de fluides, d’électrolytes, de produits sanguins, de nutriments ou de médicaments directement dans le système vasculaire d’une personne.

CONT

Les médicaments injectables se présentent sous forme soit de solutions prêtes à l’emploi, soit de poudres à dissoudre ou de solutions concentrées à diluer avant l’utilisation. L’administration de traitements par voie intraveineuse implique donc la maîtrise et le contrôle de paramètres physico-chimiques tels que la compatibilité avec les différents diluants et la stabilité du produit après dilution. Le choix de la voie d’administration peut parfois également être influé par la concentration finale des solutions administrées, certains médicaments hautement concentrés pouvant s’avérer délétères sur les veines périphériques de plus petit diamètre.

OBS

traitement intraveineux; traitement IV : Bien que l'usage des désignations «traitement intraveineux» et «traitement IV» soit répandu, il serait plus juste d’employer les désignations formées avec le groupe prépositionnel «par» ainsi que la désignation «intraveinothérapie». En effet, le traitement ne se fait pas à l'intérieur des veines, mais plutôt en administrant une substance par voie intraveineuse.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement par voie intra-veineuse
  • traitement par injection intra-veineuse
  • traitement par intra-veineuse
  • traitement intra-veineux

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geothermal Power Plants
  • Geothermal Energy
CONT

A binary-cycle geothermal plant employs a closed-loop heat exchange system in which the heat of geothermal fluid (primary fluid) is transferred to a lower-boiling heat transfer fluid (secondary fluid) that is thereby vaporized and used to drive a turbine or generator set. In other words, a binary cycle uses a secondary heat transfer fluid instead of steam in the power generation equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • binary-cycle power plant
  • binary-cycle power station
  • binary-cycle plant

Français

Domaine(s)
  • Centrales géothermiques
  • Énergie géothermique
CONT

Cycle géothermique à cycle binaire. Le fluide géothermal se présente sous forme d’eau chaude pressurisée à une température pouvant aller de 125 à 180 °C. Pour convertir efficacement en électricité la chaleur récupérée à ce niveau de température, il faut que la centrale géothermique soit à cycle binaire, [c'est-à-dire] utilise un second fluide de travail par l'intermédiaire duquel l'énergie est produite.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Diplomacy
  • International Relations
OBS

Minister of Foreign Affairs: title in use since May 13, 1995.

OBS

Secretary of State for External Affairs: title in use from June 1, 1909 to May 12, 1995.

OBS

MINA: The acronym MINA is sometimes used, but it's not official.

Terme(s)-clé(s)
  • Foreign Affairs Minister

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Diplomatie
  • Relations internationales
OBS

ministre des Affaires étrangères : titre en vigueur depuis le 13 mai 1995.

OBS

secrétaire d’État aux Affaires extérieures : titre en vigueur du 7 décembre 1983 au 12 mai 1995.

OBS

secrétaire d’État pour les Affaires extérieures : titre en vigueur du 1er juin 1909 au 6 décembre 1983.

OBS

MINA : Bien que l'acronyme MINA soit parfois utilisé, il n’ est pas officiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración federal
  • Diplomacia
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Foreign Trade
OBS

Minister of International Trade: title in use from January 19, 2010 to May 17, 2011, from November 4, 2015 to January 9, 2017, from November 20, 2019 to October 25, 2021, and since May 13, 2025.

OBS

Minister of International Trade Diversification: title in use from July 18, 2018 to November 19, 2019.

OBS

Minister for International Trade: title in use from December 12, 2003 to February 5, 2006.

OBS

MINT: The acronym MINT is sometimes used, but it's not official.

Terme(s)-clé(s)
  • International Trade Minister
  • International Trade Diversification Minister

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Commerce extérieur
OBS

ministre du Commerce international : titre en vigueur du 19 janvier 2010 au 17 mai 2011, du 4 novembre 2015 au 9 janvier 2017, du 20 novembre 2019 au 25 octobre 2021, et depuis le 13 mai 2025.

OBS

ministre de la Diversification du commerce international : titre en vigueur du 18 juillet 2018 au 19 novembre 2019.

OBS

ministre du Commerce extérieur : titre en vigueur jusqu’au 12 mai 1995.

OBS

MINT : Bien que l'acronyme MINT soit utilisé, il n’ est pas officiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración federal
  • Comercio exterior
OBS

ministro de Comercio Internacional de Canadá; ministra de Comercio Internacional de Canadá: cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A person who, as part of a team, performs dance, gymnastic, and acrobatic routines to the sound of music in order to encourage support from spectators at sporting events or during competitions against other teams.

Terme(s)-clé(s)
  • cheer-leader

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Personne qui, en équipe, exécute des routines de danse, de gymnastique et d’acrobatie au son de la musique dans le but de soulever l’enthousiasme des spectateurs lors d’événements sportifs ou dans des compétitions avec d’autres équipes.

OBS

cheerleader : Bien que l'emprunt «cheerleader» soit parfois critiqué, il est maintenant accepté au Canada et ailleurs dans la francophonie.

OBS

gymnaste-animateur; gymnaste-animatrice : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 4 décembre 2011.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
DEF

[Persona que] participa en un espectáculo organizado de música, baile y gimnasia para animar a los aficionados asistentes a una competición deportiva, especialmente durante las pausas, descansos o tiempos muertos, en deportes de equipo como el fútbol americano o el baloncesto.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso del término "animadora" en vez del anglicismo "cheerleader".

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Subject to subsection (1.2), the minister must, on request of a foreign national in Canada who applies for permanent resident status and who is inadmissible ... or who does not meet the requirements of this act, and may, on request of a foreign national outside Canada ... who applies for a permanent resident visa, examine the circumstances concerning the foreign national and may grant the foreign national permanent resident status ... if the minister is of the opinion that it is justified by humanitarian and compassionate considerations relating to the foreign national, taking into account the best interests of a child directly affected.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Sous réserve du paragraphe(1. 2), le ministre doit, sur demande d’un étranger se trouvant au Canada qui demande le statut de résident permanent et qui soit est interdit de territoire [...], soit ne se conforme pas à la présente loi, et peut, sur demande d’un étranger se trouvant hors du Canada [...] qui demande un visa de résident permanent, étudier le cas de cet étranger; il peut lui octroyer le statut de résident permanent [...] s’il estime que des considérations d’ordre humanitaire relatives à l'étranger le justifient, compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant directement touché.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Immigration Division may order the detention of a permanent resident or a foreign national if it is satisfied that the permanent resident or the foreign national ... is subject to a removal order and that the permanent resident or the foreign national is a danger to the public or is unlikely to appear for ... removal from Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • be subject to an order of removal

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La [Section de l'immigration] peut ordonner la mise en détention du résident permanent ou de l'étranger sur preuve qu'il fait l'objet d’un contrôle, d’une enquête ou d’une mesure de renvoi et soit qu'il constitue un danger pour la sécurité publique, soit qu'il se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l'enquête ou au renvoi.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Subject to subsection (1.2), the minister must, on request of a foreign national in Canada who applies for permanent resident status and who is inadmissible ... or who does not meet the requirements of this act, and may, on request of a foreign national outside Canada ... who applies for a permanent resident visa, examine the circumstances concerning the foreign national and may grant the foreign national permanent resident status ... if the minister is of the opinion that it is justified by humanitarian and compassionate considerations relating to the foreign national, taking into account the best interests of a child directly affected.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Sous réserve du paragraphe(1. 2), le ministre doit, sur demande d’un étranger se trouvant au Canada qui demande le statut de résident permanent et qui soit est interdit de territoire [...], soit ne se conforme pas à la présente loi, et peut, sur demande d’un étranger se trouvant hors du Canada [...] qui demande un visa de résident permanent, étudier le cas de cet étranger; il peut lui octroyer le statut de résident permanent [...] s’il estime que des considérations d’ordre humanitaire relatives à l'étranger le justifient, compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant directement touché.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The Immigration Appeal Board] shall not ... stay the execution of a deportation order or thereafter continue or renew the stay, quash a deportation order, or direct the grant of entry or landing to any person, ... if a certificate ... is filed with the Board stating that ... it would be contrary to the national interest for the Board to take such action.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[La Commission d’appel de l'immigration] ne doit pas [...] surseoir à l'exécution d’une ordonnance d’expulsion ou, par la suite, prolonger ou renouveler le sursis, annuler une ordonnance d’expulsion, ou ordonner que le droit d’entrée ou de débarquement soit accordé à toute personne[, ] s’il est produit auprès de la Commission un certificat [qui déclare qu'il] serait, pour la Commission, contraire à l'intérêt national de prendre cette mesure.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

An officer of a legislative ... body responsible for maintaining internal order.

Terme(s)-clé(s)
  • serjeant-at-arms
  • serjeant at arms

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Le président de toute réunion de la Légion [...] a pour fonctions principales :[...] De maintenir l'ordre et, au besoin, de prier tout membre qui dérange par son comportement, de quitter la salle. Le président des débats ordonnera au sergent d’armes d’expulser toute personne indisciplinée et ne débattra aucun autre sujet tant que cet ordre n’ ait pas été exécuté; [...] De voir à ce qu'un sergent d’armes soit nommé et qu'il soit en charge de toutes les fonctions quant au maintien de l'ordre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

A radiographic projection with the central ray on a tangent to an organ or part.

OBS

A tangential projection provides a view of the area in question without superimposition of tissue over a lesion.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
CONT

Incidence tangentielle. Cette incidence est indiquée lorsque l'on veut prouver que l'anomalie détectée est de siège cutané ou sous-cutané [...] Pour la réaliser, il faut, dans un premier temps, prendre les coordonnées de l'anomalie dans les trois plans de l'espace(sur des clichés orthogonaux) et mettre un repère radio-opaque à l'aplomb de l'anomalie. [...] Dans un second temps, le sein ou le tube à rayons X est positionné de telle sorte que le faisceau soit tangentiel par rapport au repère cutané, amenant ainsi la zone à examiner le plus près possible du plan cutané.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
DEF

Proyección que roza una región corporal con el fin de proyectarla lejos de otras estructuras.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Table Service (Restaurants)
  • Hotel Services
CONT

Our head maître d'hôtel ... is more than just a presence in our restaurant—she is the heartbeat of our gastronomic experience. [She] welcomes every customer with a warm smile and an in-depth knowledge of our menu, guiding them through an unforgettable culinary journey. Her ability to make guests feel at ease and anticipate their needs is the secret to her success and that of our restaurant.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service des tables (Restauration)
  • Services hôteliers
CONT

Très demandé en France comme à l'étranger, le premier maître d’hôtel évolue principalement dans des maisons haut de gamme. Sous l'autorité du directeur du restaurant, il coordonne le personnel entre la cuisine et la salle, afin que le service soit irréprochable. C'est un meneur d’hommes, qui dirige une équipe souvent étoffée(maîtres d’hôtel, sommelier, chefs de rang, serveurs).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Some suggestions for audio material: - female voices should be used as often as male voices in voice-overs, regardless of subject matter; ....

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Voici quelques suggestions concernant le matériel audio :il faudrait utiliser des voix féminines aussi souvent que des voix masculines pour la lecture hors champ des commentaires, quel que soit le sujet traité; [...]

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Radioactive Ores (Mining)
CONT

What is uranium enrichment? Enrichment is a process that increases the capacity of uranium to fuel a nuclear chain reaction, either for use in nuclear power plants or for nuclear weapons. Uranium primarily occurs naturally as two isotopes: 99.3% is uranium-238 and 0.7% is uranium-235. Their atoms are identical except for the number of neutrons in the nucleus: uranium-238 has three more and this makes it less able to fission. Uranium enrichment is used to increase the percentage of the fissile U-235.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
CONT

Les opérations d’enrichissement de l’uranium consistent à augmenter la proportion d’U 235, seul capable d’entretenir une réaction en chaîne.

CONT

Le risque de rapprochement accidentel de quantités [d’uranium] suffisantes pour déclencher une réaction en chaîne s’élève parallèlement au degré d’enrichissement de l'uranium. Bien que la probabilité des accidents de criticité soit très faible, il convient de ne négliger aucun soin pour prévenir tout événement de ce type.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Minerales radioactivos (Minas metálicas)
CONT

El enriquecimiento de uranio es el proceso al cual es sometido el uranio natural para obtener el isótopo 235U conocido como uranio enriquecido. El uranio natural se compone principalmente del isótopo 238U, con una proporción en peso de alrededor del 0,7 % de 235U, el único isótopo en cantidad apreciable existente en la naturaleza que es fisionable mediante neutrones térmicos. Durante el enriquecimiento, el contenido porcentual de 235U en el uranio natural se incrementa gracias al proceso de separación de isótopos.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated.

OBS

An ELT may be any of the following: Automatic fixed ELT (ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT (ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT (ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT (ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors.

OBS

emergency locator transmitter; ELT: designation and abbreviation used by Transport Canada.

OBS

emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT: designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon: designations and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s’agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement.

OBS

Un ELT peut être l’un ou l’autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l’aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l’impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d’un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d’urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants.

OBS

radiobalise de repérage d’urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada.

OBS

radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

émetteur de localisation d’urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

émetteur de localisation d’urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Dispositivos de seguridad
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente.

OBS

Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente.

OBS

transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2025-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

Dark tourism, also known as thanatourism, involves visiting sites associated with death, disaster, and suffering. This form of tourism can encompass a variety of locations, including battlefields, prisons, graveyards, concentration camps, and museums dedicated to tragic events.

OBS

Popular dark tourism destinations around the world include the Auschwitz concentration camp in Poland, the World Trade Center site in New York, and the catacombs of Rome.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Le «dark tourism» n’ a pas encore trouvé de terme français générique. Les choix de traduction sont nombreux, que ce soit «tourisme macabre», «tourisme morbide», «tourisme noir» ou «thanatourisme», mais le problème est qu'ils ont tous une connotation négative. Pourtant, le «tourisme noir» comprend un large éventail de types de tourisme, dont le seul élément commun est qu'il s’agit de lieux liés à la mort ou la souffrance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
OBS

turismo oscuro; turismo negro; tanatoturismo; turismo de duelo; turismo de dolor; turismo de catástrofes; turismo dark: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "turismo oscuro", "[turismo] negro", "[turismo] de catástrofes"[,] "[turismo] de dolor", o "tanatoturismo", según el contexto, son alternativas recomendables a las expresiones "turismo dark" o "dark tourism" para referirse a los viajes y destinos turísticos elegidos como tales por haber sido escenario de grandes tragedias, como Hiroshima, Auschwitz o Bhopal, entre otros. [...] De forma general, podría sustituirse el extranjerismo "dark tourism" por "turismo oscuro" o "[turismo] negro"[,] "turismo de dolor", "[turismo] de catástrofes", "[turismo] de duelo" o "tanatoturismo".

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2025-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Field Artillery
  • Armour
CONT

An assault force should include depth in order to reinforce local success or maintain the overall momentum. It should include the appropriate balance between infantry and direct fire support, be it armoured forces, integral fighting vehicles and other direct fire support systems.

OBS

direct fire support; DFS: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Artillerie de campagne
  • Arme blindée
CONT

Une force d’assaut devrait avoir de la profondeur pour être en mesure de renforcer les succès locaux ou de maintenir l'élan d’ensemble. Sa composition devrait être un mélange équilibré d’infanterie et d’appui-feu direct, qu'il soit assuré par les forces blindées, les véhicules de combat intégraux ou d’autres systèmes d’appui-feu direct.

OBS

appui-feu direct; AFD : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2025-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Technology (Informatics)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
DEF

The established point in time up to which data must be recoverable after an interruption or disruption in an organization's information technology systems.

OBS

Recovery point objectives are often used as the basis for developing backup strategies and for determining the amount of data that may need to be recreated after the systems or functions have been recovered.

OBS

recovery point objective; RPO: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
DEF

Moment jusqu’auquel les données doivent être récupérables à la suite d’une interruption ou d’une perturbation dans les systèmes de technologies de l’information d’une organisation.

OBS

Les objectifs de point de rétablissement sont souvent utilisés pour élaborer des stratégies de sauvegarde et pour déterminer la quantité de données à recréer après le rétablissement des systèmes ou des fonctions.

OBS

objectif de point de reprise : Bien que cet équivalent soit utilisé dans le domaine de la gestion des technologies de l'information, le terme français «reprise» traduit plutôt l'anglais «resumption». Dans le contexte de la continuité des opérations, on parle vraiment du rétablissement de données, et non de la reprise des opérations. D'ailleurs, il n’ est pas logique de parler de la reprise de données.

OBS

objectif de point de rétablissement; OPR : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Tecnología de la información (Informática)
  • Planificación de organización
  • Gestión de emergencias
DEF

Punto en el tiempo para recuperar los datos, según lo definido por un plan de continuidad del negocio [tras un desastre natural o provocado].

OBS

[El] objetivo de punto de recuperación [...] es una definición de lo que la empresa determina que es una pérdida aceptable en una situación de desastre. Puede estar definido en horas, días o incluso semanas.

OBS

RPO: por sus siglas en inglés "recovery point objective".

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2025-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Social Problems
OBS

Mandatory Reporting Act; MRA: These designations are used, but not official.

OBS

Mandatory Reporting Act; MRA: Given that the offence being reported is not specified in these unofficial designations, it is essential to ensure that it is clearly stated in the context to avoid any ambiguity.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Internet et télématique
  • Problèmes sociaux
OBS

Loi concernant la déclaration obligatoire; LDO : Bien que ces désignations soient utilisées, elles ne sont pas officielles.

OBS

Loi concernant la déclaration obligatoire; LDO : Étant donné que le délit étant déclaré n’ est pas précisé dans ces désignations non officielles, il est essentiel de veiller à ce qu'il soit explicite dans le contexte afin d’éviter toute ambiguïté.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2025-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Foreign Trade
CONT

What are Export Crops? Export crops are crops that are grown for export purposes. Generally, any crop can be an export crop, provided that a farmer has a market for it in a foreign country.

OBS

export crop: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD].

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Commerce extérieur
CONT

La distinction entre les cultures d’exportation et celles qui sont destinées au marché intérieur n’ est pas toujours très marquée, que ce soit sur l'ensemble des pays en développement ou même à l'intérieur de ceux-ci. Par exemple, le sucre est la culture d’exportation par excellence de l'île Maurice et de Cuba, mais il s’agit d’un important produit d’importation pour l'Égypte, l'Indonésie et plusieurs autres pays.

OBS

culture d’exportation : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Comercio exterior
CONT

Al mismo tiempo, se advierte una tendencia a largo plazo hacia la disminución de los precios, que se acentuó en 1981/1982 y que ha puesto en tela de juicio las perspectivas del algodón como cultivo de exportación capaz de generar un apreciable monto de divisas, especialmente en los países de América Latina.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2025-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The Immigration Appeal Board] shall not ... stay the execution of a deportation order or thereafter continue or renew the stay, quash a deportation order, or direct the grant of entry or landing to any person, ... if a certificate ... is filed with the Board stating that ... it would be contrary to the national interest for the Board to take such action.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[La Commission d’appel de l'immigration] ne doit pas [...] surseoir à l'exécution d’une ordonnance d’expulsion ou, par la suite, prolonger ou renouveler le sursis, annuler une ordonnance d’expulsion, ou ordonner que le droit d’entrée ou de débarquement soit accordé à toute personne[, ] s’il est produit auprès de la Commission un certificat [qui déclare qu'il] serait, pour la Commission, contraire à l'intérêt national de prendre cette mesure.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2025-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Environmental Management
CONT

Ecolabels are meant to ease the process of purchasing more sustainable products by providing a certification that buyers can recognize as meeting environmentally, ethically, or socially responsible criteria. The goal of ecolabels is to promote sustainable products to buyers while providing the burgeoning market for sustainable products with a sense of assurance.

CONT

Ecolabels are visual marks or symbols used on products to indicate that they meet certain environmental and/or ethical standards. They're typically placed on the external packaging of the product and/or on the product.

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Gestion environnementale
DEF

Marque distinctive apposée sur un produit afin de renseigner les consommateurs sur la façon dont il contribue à rendre une activité humaine durable.

CONT

Une écoétiquette est un symbole ou un marqueur visuel qu'on appose à un produit pour indiquer qu'il respecte certaines normes environnementales ou éthiques. Généralement, on place l'écoétiquette soit sur l'emballage externe du produit, soit sur le produit lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Information Processing (Informatics)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

A textual equivalent of an image may be provided through alt text, a caption, or its own section of text, depending on its content and function in context.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Les équivalents textuels sont un moyen privilégié pour rendre l'information accessible, car ils peuvent être restitués selon n’ importe quelle modalité sensorielle(par exemple visuelle, auditive ou tactile) pour répondre aux besoins de l'utilisateur. Fournir des équivalents textuels permet de présenter l'information de façons variées pour une diversité d’agents utilisateurs. Par exemple, une personne qui ne peut pas voir une image peut obtenir que l'équivalent textuel soit lu à haute voix par une synthèse vocale. Une personne qui ne peut entendre un fichier audio peut avoir l'équivalent textuel présenté de telle sorte qu'il ou qu'elle peut le lire.

OBS

alternative texte; alternative textuelle : Certains ouvrages critiquent l’usage du terme «alternatif» dans le sens de «solution de remplacement». Il semble toutefois passé dans l’usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

Un texto alternativo en una página web es el equivalente en texto de un objeto no textual.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

[The economic study does] not consider the possible effects of the target countries retaliating by imposing similar tariffs on [American] products. ... there are other ways to retaliate than the imposition of mirror tariffs.

OBS

reciprocal tariff: Although this term is sometimes used, the adjective "reciprocal" in the foreign trade field usually describes something that is based on reciprocity, e.g., a mutual dependence, action, or influence.

OBS

mirror tariff; reciprocal tariff: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • mirror tariffs
  • reciprocal tariffs
  • SearchOnlyKey2

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

La décision [des États-Unis] d’imposer 25 % de droits de douane sur les produits mexicains et canadiens [...] aura des répercussions majeures. [Ces deux] pays [...] seront négativement impactés par cette brutale hausse de droits de douane [et] ont annoncé [...] des mesures de rétorsion, mais il n’ est pas certain que réagir par des droits de douane symétriques soit la meilleure stratégie.

OBS

droit de douane réciproque : Bien que ce terme soit parfois utilisé, l’adjectif «réciproque» dans le domaine du commerce extérieur décrit habituellement une chose qui implique un échange mutuel ou partagé, p. ex. concessions réciproques.

OBS

droit de douane symétrique; droit de douane réciproque : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • droits de douane symétriques
  • droits de douane réciproques

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2025-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Restaurant Industry
CONT

Food cost is simply how much you pay for the ingredient or product that you purchase. ... Pricing is the other side of the equation where you take that initial food cost and determine what the ultimate set markup price will be for your menus or services.

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Restauration
CONT

Mais il existe une alternative, basée sur une connaissance claire de vos coûts alimentaires et sur une formule efficace pour les gérer[, ] car réaliser des plats délicieux ne suffit pas. Pour que votre activité soit rentable, vous devez aussi savoir combien cela vous coûte de les préparer.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Motion-to-photon latency is the time needed for a user movement to be fully reflected on a display screen ...

OBS

motion-to-photon latency: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Une nouvelle technique de mesure de la latence entre mouvement et photon a été développée par [des] ingénieurs afin [qu’il soit possible] de vérifier le temps de réponse du périphérique [évalué].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La latencia es el retraso experimentado entre la realización de un movimiento, el momento en que es captado por los dispositivos y periféricos de medición para la orientación, y finalmente el instante en que el usuario percibe el resultado de dicho movimiento en el visor del dispositivo. Una alta latencia empeoraría notablemente la inmersión y aumentaría la incomodidad. A esta medida de tiempo se la conoce como latencia de movimiento a fotón (motion-to-photon latency) y se ve influenciada por la propagación de la latencia en diferentes estadios entre que se realiza el movimiento y se percibe el nuevo fotograma de vuelta.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Patients can also be able to facilitate teleconferencing and/or connect with the healthcare provider through e-mail, text messages, chat sessions, or voice messages. Data can be transmitted through the patient's home computer and routed across the secured virtual private network. Such transmissions may be communicated to the provider of the telehealth platform, which, in turn, needs to send the messaging to the healthcare organization. This process brings together the patient and healthcare provider, enabling the delivery of the necessary healthcare services to the comfort of the patient's home. ... The telehealth platform is a system that allows data communications to flow from the patient's home monitoring facility to the clinician's office monitoring facility. This platform will provide virtual private network and cloud-based audio, video and data communications, telemetry data transfer protocols, video and audio-conferencing systems, secure e-mail and secure text messaging, and internet-working facilities.

OBS

telehealth platform: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • tele-health platform

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Si nous voulions mettre en place une TS [télésurveillance] du DG [diabète gestationnel] via internet à l'hôpital de Libourne, il faudrait soit que l'hôpital puisse garantir un accès aux patientes et héberger les données recueillies sur un serveur agréé, soit utiliser la plateforme de télésanté PAACO [Plateforme Aquitaine d’Aide à la Communication] en cours d’expérimentation. Pour le moment cette plateforme ne permet pas un lien patients/soignants comme celui que nous avons besoin mais uniquement une communication entre professionnels de santé. Néanmoins, elle permettrait de répondre à deux contraintes : l'hébergement des données sur un serveur agréé et l'interopérabilité du système de TS avec le logiciel médical [...]

OBS

plateforme de télésanté; plate-forme de télésanté : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme de télé-santé
  • plate-forme de télé-santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los centros hospitalarios especializados son parte esencial de la atención, dado que tienen la tarea de resolver los casos que les sean direccionados. Se propone que participen en la asistencia remota vía telesalud [...] y se encarguen de realizar la atención clínica una vez que el paciente se encuentre en sus instalaciones. [...] La plataforma de telesalud permite el rastreo del caso y el registro de sus variables clínicas, sociodemográficas y administrativas que determinan las fortalezas y fallas en distintos momentos de la atención [...]

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • Emergency Management
DEF

An entry-level ambulance professional who provides, under the supervision of an advanced care paramedic, basic emergency prehospital care to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility.

OBS

Emergency prehospital care services that a primary care paramedic is qualified to perform include semi-automated external defibrillation, interpretation of 3- or 12-lead electrocardiograms depending on the area, administration of symptom-relieving medications for a variety of emergency medical conditions, trauma immobilization, including cervical immobilization, and other care.

OBS

In Quebec, the "emergency medical technician - paramedic" level corresponds to an intermediate level between the primary care paramedic and the advanced care paramedic.

OBS

primary care paramedic; PCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada.

OBS

primary care paramedic; PCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Gestion des urgences
DEF

Professionnel des services ambulanciers de niveau débutant qui fournit, sous la surveillance d’un paramédical en soins avancés, des soins préhospitaliers de base aux blessés, aux malades ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ces patients à l’hôpital ou vers un autre établissement médical.

OBS

Les soins préhospitaliers d’urgence qu’un paramédical en soins primaires est habilité à donner comprennent la défibrillation externe semi-automatisée, l’interprétation des électrocardiogrammes à 3 ou 12 dérivations selon la région, l’administration de médicaments pour le soulagement des symptômes d’une variété de troubles médicaux, l’immobilisation dans le cas de traumatismes, y compris l’immobilisation cervicale, ainsi que d’autres soins.

OBS

Au Québec, le «technicien-ambulancier paramédical» se situe au niveau intermédiaire, entre le paramédical en soins primaires et le paramédical en soins avancés.

OBS

paramédic-soins primaires; paramédique-soins primaires : Bien que la désignation «paramédic-soins primaires» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français.

OBS

paramédical - soins primaires; paramédicale - soins primaires; PSP : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • Emergency Management
DEF

A specialized paramedic who is qualified to provide a more complex level of emergency care than an advanced care paramedic and who is trained to accompany acute or seriously ill patients to another medical facility by ground or air ambulance when doctors or nurses at the hospital are not available to do so.

OBS

Generally, critical care paramedics do not respond to 911 emergency calls except when a helicopter is required at the site of an emergency. In addition to providing primary and advanced care, critical care paramedics are qualified to use medication infusion pumps, perform mechanical ventilation and use hemodynamic monitoring equipment.

OBS

critical care paramedic; CCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The critical care paramedic level only exists in a few provinces.

OBS

critical care paramedic; CCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Gestion des urgences
DEF

Ambulancier paramédical spécialisé qui a les compétences pour fournir des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins avancés et qui est formé pour accompagner en ambulance terrestre ou aérienne les patients présentant une affection aiguë ou étant gravement malades vers un autre établissement médical, lorsque le personnel médical ou infirmier de l’hôpital ne peut pas le faire.

OBS

En général, les paramédicaux en soins critiques ne répondent pas aux appels d’urgence 911, sauf quand il faut un hélicoptère sur un lieu d’urgence. En plus de fournir les soins primaires et avancés, les paramédicaux en soins critiques sont habilités à se servir des pompes à perfusion pour l’administration de médicaments, à effectuer la ventilation mécanique et à utiliser les moniteurs pour la surveillance hémodynamique des patients.

OBS

Le niveau de paramédical - soins critiques n’existe que dans quelques provinces.

OBS

paramédic-soins critiques; paramédique-soins critiques : Bien que la désignation «paramédic-soins critiques» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français.

OBS

paramédical - soins critiques; paramédicale - soins critiques; PSC : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2025-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
CONT

Instead of partying this spring break, more university students are involved in community service here and overseas.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Pourquoi donc une semaine de relâche? Parce que maintes études ont démontré l’existence d’un épuisement important au sein du milieu scolaire vers la fin février, début mars. Le manque d’ensoleillement et de vitamine C ont même été mis en cause au cours de cette période difficile de l’année.

CONT

Pour la semaine de relâche, il n’ est pas question de s’installer devant la télévision! Laissez la créativité vous envahir, que ce soit par des activités de cuisine, sportives, musicales, de langage ou de mathématiques!

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
OBS

receso de primavera; vacación de primavera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "vacaciones de primavera" y "receso de primavera" son alternativas preferibles a la inglesa "spring break", que alude al descanso escolar que se disfruta en los centros educativos, sobre todo de Norteamérica y principalmente en marzo.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Preservation and Canning
  • Collaboration with the FAO
DEF

The point within a piece of food which has the highest temperature at the end of a quick freezing process.

CONT

It is important that the thermal centre of the product is chilled as quickly as possible to prevent the outgrowth of pathogenic microorganisms or the production of microbial toxins.

Terme(s)-clé(s)
  • thermal center

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Point d’un aliment présentant la température la plus élevée à la fin d’un procédé de surgélation.

CONT

Il est important que le centre thermique du produit soit réfrigéré le plus rapidement possible afin d’empêcher la croissance des micro-organismes pathogènes ou la production de toxines microbiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Congelación y refrigeración
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Colaboración con la FAO
DEF

Punto del producto en el que la temperatura es la más elevada en el proceso de congelación.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
DEF

... a structured administrative process that enables the client to authorize work by a contractor on an as-and-when-requested basis in accordance with the terms and conditions of an existing contract.

Terme(s)-clé(s)
  • task authorisation

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

Pour que l'autorisation de tâche soit valide, il faut que le présent formulaire contienne la signature à la fois de l'entrepreneur et de l'autorité responsable appropriée du projet.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

In-house bids: ensure that the in-house bid team is completely distinct from the government's procurement team. (Although in-house bids are not generally submitted often.)

Terme(s)-clé(s)
  • in house bid

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Soumissions internes : l'équipe de soumission interne doit être tout à fait distincte de l'équipe d’approvisionnement du gouvernement(bien qu'il ne soit pas censé y avoir souvent de soumissions internes).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Health Insurance
  • Hygiene and Health
CONT

UHC means that all individuals and communities receive the health services they need without suffering financial hardship. It includes the full spectrum of essential, quality health services, from health promotion to prevention, treatment, rehabilitation, and palliative care. UHC enables everyone to access the services that address the most significant causes of disease and death, and ensures that the quality of those services is good enough to improve the health of the people who receive them.

Français

Domaine(s)
  • Assurance-maladie
  • Hygiène et santé
CONT

Par couverture sanitaire universelle, on entend une situation dans laquelle toutes les personnes et toutes les communautés bénéficient des services de santé dont elles ont besoin sans se heurter à des difficultés financières. Elle englobe la gamme complète des services de santé essentiels de qualité, qu'il s’agisse de la promotion de la santé, de la prévention, des traitements, de la réadaptation et des soins palliatifs. La couverture sanitaire universelle permet à tout un chacun d’avoir accès aux services s’occupant des causes les plus importantes de morbidité et de mortalité et elle garantit que la qualité de ces services soit suffisamment bonne pour améliorer la santé des personnes qui en bénéficient.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro médico
  • Higiene y Salud
CONT

La cobertura sanitaria universal significa que todas las personas pueden acceder a los servicios de salud que necesiten, cuando y donde los necesiten, sin verse en dificultades económicas por ello.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

The cost functions used within predictive dynamics are similar to those used with optimization-based posture prediction. The goal of these functions is to drive the motion prediction based on minimizing factors, like energy and effort. This minimization must still adhere to all constraints specified for the particular motion. The distinguishing constraint of predictive dynamics is that it incorporates the general equations of motion. These equations describe the dynamics of our world, and attempt to solve for an unknown motion and the forces behind it.

OBS

motion prediction: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La prédiction de mouvement devient importante en robotique dès lors qu'un système robotique évolue dans un environnement dynamique au milieu de mobiles dont il ne connaît pas a priori le comportement futur. Tout processus décisionnel, qu'il soit réactif ou délibératif, raisonne, à plus ou moins long terme, sur le futur pour décider quoi faire.

OBS

prédiction de mouvement; prédiction de mouvements; prédiction des mouvements : désignations validées par un spécialiste canadien de l’Université Laval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La planificación de la ruta de un robot se inicia con la captura de información del entorno que lo rodea, junto con su orientación y coordenadas x/y […]; el paso a seguir es la percepción y control, donde se aplican filtros que depuran los datos obtenidos y eliminan posibles errores, y permiten conseguir una correcta predicción del movimiento. Entre los modelos de filtros a implementar se encuentra el filtro de Kalman, el cual se centra en el álgebra vectorial y consiste en una técnica recursiva que permite conseguir la trayectoria adecuada de un robot mediante predicción y corrección […] Sus bases teóricas se centran en la teoría de mínimos cuadrados, la teoría de probabilidad, los sistemas dinámicos, los sistemas estocásticos y el álgebra lineal […]; su aplicación se muestra en múltiples áreas, tales como la navegación, [...] los sistemas de información geográfica, el modelamiento y la manufactura, lo que señala la importancia de los estudios realizados en este método y en particular de su aplicación a la robótica móvil.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

Trajectory optimization can be used to enhance robotic motion and, in some examples, minimize the time a robot spends on travel in addition to optimizing or satisfying other requirements or restrictions for a given scenario. Optimization may be used to minimize time elapsed during travel in addition to reducing chances for error. In the example of a robotic picking environment wherein a robotic device is used to pick and place items, trajectory optimization may be used to reduce the chance of dropping an object by losing grip or suction stability creating smooth paths and reducing jerky movements, in addition to optimizing other parameters. Furthermore, optimizing the trajectories of a robot when picking and placing objects can increase the number of picks a robot can complete in a given time period and reduce the amount of time spent fixing errors due to issues like dropping or collisions.

OBS

trajectory optimization: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Un paradigme de programmation unifié permet également d’unifier les outils de conception. En effet, l'écriture de bibliothèques de fonctions de coût et de contraintes prend tout son sens une fois que l'on a pu montrer que la même architecture est utilisable quelque soit la structure du problème à résoudre. De ce constat, [la suite logicielle] s’est enrichi d’une couche propre à la robotique, l'optimisation de trajectoires. Cette couche définit des trajectoires robotiques sous forme de splines, c'est-à-dire de courbes paramétrées par des points de contrôle. Il est alors naturel de tenter de vouloir altérer ces points de contrôle afin de raffiner le comportement de la trajectoire : tenter de minimiser le temps nécessaire pour réaliser le mouvement, ou l'énergie ou tout autre critère adéquat.

OBS

optimisation de trajectoires : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La optimización de trayectorias es uno de los temas de mayor interés para la planeación de movimientos, la cual tiene amplias aplicaciones en las áreas de robótica y manipuladores […] Generalmente, la optimización está enfocada en determinar una trayectoria que asegure el mejor uso de los recursos mecánicos del robot móvil considerando las restricciones cinemáticas impuestas por la forma de la trayectoria. Puesto que existen muchos tipos de robots con diferentes capacidades, limitaciones y aplicaciones, es complicado establecer una definición general de ''ruta óptima''. Básicamente, la optimización se centra en dos aspectos importantes: la energía y la seguridad.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
OBS

The three laws of robotics: 1. A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey [the] orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long such protection does not conflict with the First or Second Law.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
OBS

[...] tous les romans de science-fiction d’Isaac Asimov qui mettent en jeu des robots androïdes rappellent les trois lois robotiques essentielles qu'il a édictées, à savoir : un robot ne peut blesser un être humain ni permettre par son inaction qu'un humain soit blessé; un robot doit obéir aux ordres donnés par les êtres humains, sauf si de tels ordres sont en contradiction avec la première loi; un robot doit protéger sa propre existence aussi longtemps qu'une telle protection n’ est pas en contradiction avec la première et/ou la deuxième loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
OBS

Las tres leyes de la robótica[:] 1. Un robot no debe dañar a un ser humano o, por su inacción, dejar que un ser humano sufra daño. 2. Un robot debe obedecer las órdenes que le son dadas por un ser humano, excepto cuando estas órdenes se oponen a la primera ley. 3. Un robot debe proteger su propia existencia, hasta donde esta protección no entre en conflicto con la primera o segunda leyes.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

The first law of robotics is "A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm."

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
OBS

[...] tous les romans de science-fiction d’Isaac Asimov qui mettent en jeu des robots androïdes rappellent les trois lois robotiques essentielles qu'il a édictées, à savoir : un robot ne peut blesser un être humain ni permettre par son inaction qu'un humain soit blessé; un robot doit obéir aux ordres donnés par les êtres humains, sauf si de tels ordres sont en contradiction avec la première loi; un robot doit protéger sa propre existence aussi longtemps qu'une telle protection n’ est pas en contradiction avec la première et/ou la deuxième loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
OBS

Las tres leyes de la robótica[:] 1. Un robot no debe dañar a un ser humano o, por su inacción, dejar que un ser humano sufra daño. 2. Un robot debe obedecer las órdenes que le son dadas por un ser humano, excepto cuando estas órdenes se oponen a la primera ley. 3. Un robot debe proteger su propia existencia, hasta donde esta protección no entre en conflicto con la primera o segunda leyes.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
OBS

The three laws of robotics: 1. A robot may not injure a human being, or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey [the] orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long such protection does not conflict with the First or Second Law.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
OBS

[...] tous les romans de science-fiction d’Isaac Asimov qui mettent en jeu des robots androïdes rappellent les trois lois robotiques essentielles qu'il a édictées, à savoir : un robot ne peut blesser un être humain ni permettre par son inaction qu'un humain soit blessé; un robot doit obéir aux ordres donnés par les êtres humains, sauf si de tels ordres sont en contradiction avec la première loi; un robot doit protéger sa propre existence aussi longtemps qu'une telle protection n’ est pas en contradiction avec la première et/ou la deuxième loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
OBS

Las tres leyes de la robótica[:] 1. Un robot no debe dañar a un ser humano o, por su inacción, dejar que un ser humano sufra daño. 2. Un robot debe obedecer las órdenes que le son dadas por un ser humano, excepto cuando estas órdenes se oponen a la primera ley. 3. Un robot debe proteger su propia existencia, hasta donde esta protección no entre en conflicto con la primera o segunda leyes.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2025-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

It is called abuse anytime people use their ability or influence to limit or control your rights and freedoms. The relationship is not equal because you are afraid that if you speak up or take action, you will be threatened, hurt, or the relationship will end. Abuse is never your fault.

OBS

mistreatment: Although the term "mistreatment" is sometimes used for this concept, it should be avoided as a synonym of "abuse," because according to some authors, "mistreatment" has a broader scope than "abuse."

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Au début de la relation, S. T. tente de se défendre lorsque l’accusé use de violence envers elle, mais celle-ci comprend rapidement que plus elle argumente, plus il est violent. Cette maltraitance entraîne des marques de violence évidentes qui l’empêchent de travailler. Comme elle génère moins de revenus, le cycle recommence.

OBS

mauvais traitement : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus» est à éviter dans le sens de «maltraitance», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • Emergency Management
DEF

An advanced level paramedic who provides, under direct or indirect medical supervision, more complex emergency care than the primary care paramedic to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility.

CONT

An advanced care paramedic is qualified to perform respiratory care, cardiac care, intravenous therapy, trauma care, including needle thoracotomy, and pharmacology, obstetric and pediatric care.

OBS

advanced care paramedic; ACP: term and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The advanced care paramedic level diploma and certification are offered in Ontario, New Brunswick, Saskatchewan, Alberta and British Columbia. Depending on the province, other titles may be used.

OBS

advanced care paramedic: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3234 - Paramedical Occupations.

OBS

advanced care paramedic; ACP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Gestion des urgences
DEF

Ambulancier paramédical de niveau avancé qui fournit, sous surveillance médicale directe ou indirecte, des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins primaires aux malades, aux blessés ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ceux-ci à l’hôpital ou vers un autre établissement médical.

CONT

Un paramédical en soins avancés est habilité à administrer des soins respiratoires, des soins cardiaques, la thérapie intraveineuse, des soins de traumatologie comportant la thoracotomie à l’aiguille, ainsi que des soins de pharmacologie, d’obstétrique et de pédiatrie.

OBS

Le niveau de paramédical - soins avancés fait partie de la classification des ambulanciers paramédicaux au Canada. Le diplôme et l’attestation pour ce niveau sont offerts en Ontario, au Nouveau-Brunswick, en Saskatchewan, en Alberta et en Colombie-Britannique. Selon les provinces, d’autres appellations peuvent être utilisées.

OBS

paramédic-soins avancés; paramédique-soins avancés : Bien que le terme «paramédic-soins avancés» soit utilisé dans le Profil national des compétences professionnelles(PNCP) de la profession paramédicale au Canada, il est déconseillé. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’ existe pas en français.

OBS

paramédic – soins avancés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3234 - Personnel ambulancier et paramédical.

OBS

paramédical - soins avancés; paramédicale - soins avancés; paramédical en soins avancés; paramédicale en soins avancés; PSA : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

... material abuse[,] often involving widowed adults living alone and perpetrated by a distant relative or a non-relative rather than by a close family member.

OBS

financial violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "financial abuse" and "financial violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

OBS

financial mistreatment: The term "financial mistreatment" is sometimes used for this concept, even though, according to some authors, "mistreatment" has a broader scope than "abuse."

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

violence financière : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance financière» et «violence financière» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement financier; mauvais traitement matériel : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus financier : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus financier» est à éviter dans le sens de «maltraitance financière», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements financiers
  • mauvais traitements matériels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2025-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Historically, nicotine yield has served as the metric for characterising the amount of nicotine emitted by different combustible cigarette products. Yield is defined as the mass of nicotine emitted through the mouth end of a tobacco product per unit of consumption (e.g., milligrams of nicotine per cigarette; mg/cig).

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Le fumeur est capable d’obtenir la quantité de nicotine dont il a besoin, quel que soit le type de cigarettes fumées, même avec les cigarettes dites «légères». Ces cigarettes ne sont dénommées ainsi que parce que le rendement en nicotine mesuré par une machine à fumer est diminué.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2025-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

On the evidence, the jury could find that the physical abuse escalated during Paolo's life and continued until very shortly before Paolo's death.

OBS

physical violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "physical abuse" and "physical violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

La maltraitance physique est caractérisée par des gestes, des paroles, des attitudes ou un défaut d’actions appropriées qui constituent une atteinte à l’intégrité physique, émotive et morale, à la santé, ainsi qu’à la sécurité et au bien-être d’une personne aînée.

OBS

violence physique : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance physique» et «violence physique» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement physique; mauvais traitement corporel : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

sévices corporels; sévices physiques : désignations inusitées au singulier.

OBS

abus physique : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus physique» est à éviter dans le sens de «maltraitance physique», car «abus» signifie notamment excès.

OBS

abus physique : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus physique» comme équivalent de «physical abuse».

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements physiques
  • mauvais traitements corporels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2024-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

All perinatal health care workers should have rubella titers drawn to identify immunity status, and they should be reimmunized if this is not adequate.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

En France, en 2009, la Haute Autorité de santé(HAS) a émis la recommandation suivante :«Compte tenu de la situation épidémiologique actuelle, il est recommandé qu'une sérologie rubéoleuse soit proposée à l'occasion de la première consultation prénatale, en l'absence de preuve écrite de l'immunité et sauf si deux vaccinations contre la rubéole documentées ont été antérieurement réalisées, à seule fin de déterminer le statut immunitaire vis-à-vis de la rubéole».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
CONT

Considerando que la respuesta inmunitaria regula el control de la enfermedad, esta dependerá de la situación inmunitaria subyacente en cada paciente, tal como la presencia de un estado reumatológico premórbido (artritis reumatoide).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2024-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

Sexual Maltreatment. Relative to physical maltreatment, the prevalence rate for sexual victimization is much lower on a national scale ... However, similar to physical maltreatment, the negative effects of sexual maltreatment are wide ranging.

OBS

sexual violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "sexual abuse" and "sexual violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

PHR

sexual abuse victim, sexual maltreatment victim, victim of sexual abuse, victim of sexual maltreatment

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

violence sexuelle : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance sexuelle» et «violence sexuelle» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement sexuel : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus sexuel : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus sexuel» est à éviter dans le sens de «maltraitance sexuelle», car «abus» signifie notamment excès.

OBS

abus sexuel : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus sexuel» comme équivalent de «sexual abuse».

PHR

victime de maltraitance sexuelle, victime de mauvais traitements sexuels

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements sexuels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
DEF

Conducta sexual directa (con contacto físico) o indirecta contra la voluntad de la [persona] o cuando se encuentra imposibilitada de consentir.

CONT

Se considera como abuso sexual [...] la actividad sexual inducida prevaliéndose de una situación de superioridad dada la particular condición de la víctima, por trastorno o deficiencia mental, o por dependencia económica, laboral, desamparo, inexperiencia o ignorancia.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

The impact of verbal abuse is no less dangerous than the impact of physical violence. Verbal abuse does not result in physical damage, but does result in psychological injury to the victim.

OBS

verbal violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "verbal abuse" and "verbal violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

violence verbale : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance verbale» et «violence verbale» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement verbal : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus verbal : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus verbal» est à éviter dans le sens de «maltraitance verbale», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements verbaux

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

Psychological abuse may take the form of verbal intimidation, humiliation and harassment, shouting, threats of physical harm and withholding of affection.

OBS

psychological violence; mental violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "psychological abuse"/"mental abuse" and "psychological violence"/"mental violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, these terms are mostly used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

L’exposition à la violence conjugale est aussi considérée par plusieurs comme une forme de maltraitance psychologique[.] Ce type de maltraitance peut être difficile à déceler puisque les conséquences engendrées ne sont pas toujours visibles.

OBS

violence psychologique; violence mentale : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance psychologique»/«maltraitance mentale» et «violence psychologique»/«violence mentale» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement psychologique; mauvais traitement mental : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus psychologique : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus psychologique» est à éviter dans le sens de «maltraitance psychologique», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements psychologiques
  • mauvais traitements mentaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
DEF

Acciones u omisiones [...] que tienen como propósito denigrar, controlar y bloquear la autonomía de la [persona]. Incluye aislamiento, burla, celos excesivos, control económico, control del pensamiento, agresión verbal, amenazas, hostigamiento y sobreposesividad. Todas estas conductas están intercaladas con comportamiento cariñoso e indulgente.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

The radiologist gave the following opinions as to the cause of the injuries: "The skull fracture usually would be caused by a blow or a fall. ... The epiphysical separation is a characteristic of a physically abused child[."] The doctor's medical opinion concluded, "the total clinical picture is quite typical of the abused child."

Terme(s)-clé(s)
  • physically-abused child

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Le psychologue [...] a évalué la mère en 1998 à l'occasion de l'étude du dossier des trois enfants victimes de mauvais traitements physiques de la part de cette dernière. Son évaluation lui a permis de constater chez la mère les caractéristiques d’une personne affectée de psychopathie, soit une absence de réaction émotionnelle profonde, une incapacité à tirer profit des expériences vécues, une difficulté à tenir compte des besoins d’autrui et un jugement déficitaire. [Il] recommanda donc le placement à long terme des trois enfants victimes de sévices.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pregnancy
  • Reproduction (Medicine)
  • Family Law (common law)
CONT

Traditional surrogacy is the process in which a surrogate uses her own ovum to develop a fertilized embryo. The surrogate would then have a genetic connection to the child born.

Français

Domaine(s)
  • Grossesse
  • Reproduction (Médecine)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Dans le cadre d’une gestation pour autrui génétique, la femme porteuse utilise ses propres ovules [...] L'embryon est donc créé à partir de ses gamètes et ceux d’un homme, soit le père d’intention(ou l'un des pères, dans le cas d’un couple de même sexe) ou d’un tiers donneur. Les individus impliqués dans le projet parental peuvent prendre la décision de procéder par une insémination en clinique de fertilité ou de manière artisanale à la maison. Dans le cadre d’une gestation pour autrui génétique, il existe non seulement un lien génétique entre la femme porteuse et l'enfant issu de la grossesse pour autrui, mais également entre ce dernier et la famille de la femme porteuse à savoir ses parents, sa fratrie et ses propres enfants [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embarazo
  • Reproducción (Medicina)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Práctica que resulta de un arreglo entre una pareja y una mujer que está de acuerdo en donar su propio óvulo, para ser inseminado artificialmente con el esperma del hombre de la pareja, a fin de gestar en su vientre al niño concebido y con el propósito de entregárselo a los padres intencionales después de que nazca.

CONT

En el presente existen dos tipos de maternidad subrogada. Los mismos han sido definidos como: la subrogación tradicional (donor surrogacy) y la subrogación gestacional (gestational surrogacy). [...] En el caso de la subrogación tradicional, una mujer es contratada por la persona, o personas, con interés y está de acuerdo en ser inseminada artificialmente con el fin de dar a luz una criatura. [...] En otras palabras, la criatura que se ha de concebir en una subrogación tradicional es producto del material genético de la subrogada y la pareja del sexo masculino.

CONT

La maternidad puede ser plena [...] en la maternidad biológica plena, la madre ha gestado al hijo con su propio óvulo; en la no plena o parcial, la mujer sólo aporta la gestación (maternidad de gestación) o sus óvulos (maternidad genética) [...]

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
OBS

The High Commission of Canada in the United Kingdom [provides] services to Canadians visiting and living in the United Kingdom.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie
OBS

Bien que l'usage de la majuscule ou de la minuscule initiale soit variable, par souci de simplification, il est recommandé d’utiliser la minuscule pour désigner l'autorité administrative.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Artificial Intelligence
OBS

Artificial Intelligence Act: short title.

OBS

Regulation (EU) 2024/1689 of the European Parliament and of the Council of 13 June 2024 laying down harmonised rules on artificial intelligence and amending Regulations (EC) No 300/2008, (EU) No 167/2013, (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1139 and (EU) 2019/2144 and Directives 2014/90/EU, (EU) 2016/797 and (EU) 2020/1828: long title.

OBS

AI Act: This title is used but is not official.

OBS

EU: European Union.

OBS

EC: European Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • European Union Artificial Intelligence Act
  • EU Artificial Intelligence Act
  • European Union AI Act
  • EU AI Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Intelligence artificielle
OBS

règlement sur l’intelligence artificielle : titre abrégé.

OBS

règlement (UE) 2024/1689 du Parlement européen et du Conseil du 13 juin 2024 établissant des règles harmonisées concernant l’intelligence artificielle et modifiant les règlements (CE) n° 300/2008, (UE) n° 167/2013, (UE) n° 168/2013, (UE) 2018/858, (UE) 2018/1139 et (UE) 2019/2144 et les directives 2014/90/UE, (UE) 2016/797 et (UE) 2020/1828 : titre intégral.

OBS

règlement sur l'IA : Bien que ce titre soit utilisé, il n’ est pas officiel.

OBS

loi sur l’intelligence artificielle; loi sur l’IA : Bien que les désignations comportant le mot «loi» à la place du mot «règlement» soient utilisées, elles ne sont pas officielles.

OBS

UE : Union européenne.

OBS

CE : Commission européenne.

Terme(s)-clé(s)
  • règlement sur l'intelligence artificielle de l'Union européenne
  • règlement sur l'intelligence artificielle de l'UE
  • règlement sur l'IA de l'Union européenne
  • règlement sur l'IA de l'UE
  • ProjetGENAI1

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Citizenship and Immigration
OBS

What are the functions of the Regional Consultation Group on Migration (RCGM) ...? To implement and follow up on political agreements. It represents the technical and operational level of the RCM [Regional Conference on Migration] and covers the need of the countries of the region to promote cooperation and promote the exchange of information regarding issues specifically related to migration.

OBS

Puebla Group is used, but not official.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Bien que Groupe de Puebla soit utilisé, il n’ est pas officiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

¿Cuáles son las funciones del Grupo Regional de Consulta sobre Migración (GRCM) [...]? Instrumentar y dar seguimiento a los acuerdos políticos. Representa el nivel técnico y operativo de la CRM [Conferencia Regional sobre Migración] y cubre la necesidad de los países de la región de impulsar la cooperación y promover el intercambio de información con respecto a temas específicamente relacionados con la migración.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Family Law (common law)
  • Social Problems

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

Les élus de la MRC [municipalité régionale de comté] interpellent ainsi toute la population du territoire ainsi que tous les professionnels du réseau de la santé, parents et proches aidants pour les sensibiliser [au sujet de la maltraitance envers les aînés] et invitent les aînés ainsi que toutes les citoyennes et tous les citoyens à dénoncer tout comportement de maltraitance [...]

OBS

comportement abusif : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «comportement abusif» est à éviter dans le sens de «comportement de maltraitance», car «abus» signifie notamment excès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
CONT

[...] acoso psicológico en el trabajo es toda conducta abusiva [...] que atente contra la integridad física o psíquica de una persona, poniendo en peligro su empleo o degradando el ambiente de trabajo.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2024-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Diplomatie
OBS

Bien que l'usage de la majuscule ou de la minuscule initiale soit variable, par souci de clarté, il est recommandé d’utiliser la minuscule pour désigner l'autorité administrative.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2024-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
OBS

A Government of Canada office[; it] is the same as an embassy, but [it] is located in the capital city of a Commonwealth country.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie
OBS

Bureau du gouvernement du Canada qui est le même qu’une ambassade, mais est situé dans la capitale d’un pays du Commonwealth.

OBS

Bien que l'usage de la majuscule ou de la minuscule initiale soit variable, par souci de clarté, il est recommandé d’utiliser la minuscule pour désigner l'autorité administrative.

Terme(s)-clé(s)
  • haut-commissariat canadien

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
DEF

... the rate a lessee would have to pay to borrow over a similar term (with similar security) the funds necessary to obtain an asset of a similar value to the leased asset.

CONT

If the interest rate implicit in the lease is not readily determinable to the lessee, the lessee is required to use its incremental borrowing rate ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
DEF

[...] taux [qu’un preneur] aurait à payer pour emprunter, pour une durée et avec une garantie similaires, les fonds nécessaires pour se procurer un bien de valeur comparable au bien loué.

CONT

Le preneur est tenu d’actualiser les paiements de loyers à l'aide du taux d’intérêt implicite du contrat de location s’il est possible de déterminer facilement ce taux. Il se peut toutefois que ce ne soit pas possible, auquel cas le preneur utilise son taux d’emprunt marginal [...]

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Risks and Threats (Security)
  • Sociology of Ideologies
OBS

An Islamic resistance organization created in 1987.

OBS

Hamas ... is a radical Islamist-nationalist ... organization that emerged from the Palestinian branch of the Muslim Brotherhood ... It uses political and violent means to pursue its goal of establishing an Islamic Palestinian state in Israel.

OBS

Hamas: This title is derived from the acronym "HAMAS" and is the main title used to refer to this organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Sociologie des idéologies
OBS

Organisme de résistance islamique créé en 1987.

OBS

Le Hamas [...] est une organisation [...] islamiste-nationaliste radicale issue de l'aile palestinienne des Frères musulmans [...] Il utilise des moyens politiques et violents pour atteindre son objectif, soit la création d’un État palestinien islamique en Israël.

OBS

Hamas : Dérivé de l’acronyme anglais «HAMAS», il s’agit du titre principalement employé pour désigner cet organisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Sociología de la ideología
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda "Hamás" (con tilde en la a) como la forma adecuada de transcribir el nombre de esta organización palestina.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2024-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Clinical Psychology
CONT

First, the integrative therapist must be fully trained and competent to use techniques from each and any of the therapies that are integrated.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Psychologie clinique
CONT

[...] le thérapeute intégratif s’efforce de travailler sur toutes les facettes de la personne, ou tout au moins de les accueillir. Pour qu'un changement soit réel et durable, il doit en effet s’opérer dans les différentes dimensions constitutives de l'être humain(corporelle, émotionnelle, comportementale, psychique, cognitive, existentielle, spirituelle).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2024-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy (General)
  • Oriental Religions
CONT

Buddhism is a transformative teaching that encompasses various systems of philosophy (prajna), meditation (samadhi), and ethics (sila). Although Buddhism is often classified as a major world religion, this classification is disputed by some scholars. This is because a Buddha is not a god, nirvana (the Buddhist goal) is not a heaven, and a Buddha cannot save anyone through religion as there is no soul to save. The major goal is to be free from the cycle of suffering (samsara).

Français

Domaine(s)
  • Philosophie (Généralités)
  • Religions orientales
CONT

Le bouddhisme est un enseignement transformateur qui englobe divers systèmes de philosophie(prajna), de méditation(samadhi) et d’éthique(sila). Bien que le bouddhisme soit souvent classé comme étant une importante religion mondiale, cette classification est contestée par certains érudits. Ceci vient du fait que Bouddha n’ est pas un dieu, le nirvana(l'objectif bouddhiste) n’ est pas un paradis, et Bouddha ne peut sauver qui que ce soit à travers la religion parce qu'il n’ y a pas d’âme à sauver. Le but ultime est de se libérer du cycle de la souffrance(samsara).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Filosofía (Generalidades)
  • Religiones orientales
DEF

Filosofía y conjunto de creencias y prácticas espirituales establecidos por el príncipe Gautama en el norte de la India a fines del siglo VI a. C., que buscan liberar al ser humano de sus deseos, pasiones y dolores hasta que llegue al supremo conocimiento y al nirvana.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

An electric surfboard that flies above the water using a hydrofoil wing.

OBS

Speed is controlled using a handheld remote.

Terme(s)-clé(s)
  • electric hydro foil board
  • e-hydro foil board

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
OBS

planche de foil électrique : Bien que le terme «planche de foil électrique» soit entré dans l'usage, il est recommandé de privilégier le terme «planche à aile portante électrique».

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • General Sports Regulations
DEF

[A situation in which] a team has more players on the ice than the opposition due to one or more penalties against the opposing team.

CONT

A power play in hockey represents a team's best chance to score a goal. Powerplays are awarded to a team that is the victim of a penalty committed by the opposing team.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Règlements généraux des sports
DEF

Situation dans laquelle une équipe a plus de joueurs sur la glace que l’équipe adverse en raison d’une ou plusieurs pénalités contre cette dernière.

OBS

jeu de puissance : Bien que le terme «jeu de puissance» soit largement utilisé, il demeure un calque de l'anglais «power play».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

A surfboard with a hydrofoil that extends below the board into the water, causing the board to leave the surface of the water at various speeds.

Terme(s)-clé(s)
  • foil board
  • foil surf board

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
CONT

La partie la plus excitante et divertissante de la formation consiste à pratiquer la planche à aile portante. Cette activité nautique combine les sensations du surf, du SUP [planche à pagaie], de la planche à voile et de la planche aérotractée.

OBS

planche de foil : Bien que le terme «planche de foil» soit répandu dans l'usage, il est recommandé de privilégier les termes «planche à aile portante» ou «planche à plan porteur».

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Propulsion of Water-Craft
CONT

The foil is shaped in such a way that it generates lift as water flows over and under it. This lift counteracts the weight of the vessel, reducing the amount of hull surface area in contact with the water. As a result, hydrofoils decrease hydrodynamic drag, allowing the vessel to glide more efficiently through the water.

Terme(s)-clé(s)
  • hydro foil
  • hydro-foil

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Propulsion des bateaux
DEF

Aile profilée sur un côté [d’une embarcation] qui, une fois immergée, crée un phénomène de portance permettant [à l’embarcation] de s’élever au-dessus de l’eau.

OBS

foil : Bien que l'emprunt anglais «foil» soit répandu dans l'usage, il est recommandé de privilégier les termes «aile portante» ou «plan porteur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Propulsión de los barcos
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A fast and low shot that makes a horizontal flight over the net.

OBS

A drive can be forehand or backhand.

OBS

drive: term used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup bas et rapide suivant une trajectoire horizontale au-dessus du filet.

OBS

[Le coup tendu horizontal] peut être réalisé en coup droit ou en revers.

OBS

coup tendu horizontal : terme utilisé en badminton.

OBS

drive : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier l'emploi du terme français «coup tendu horizontal».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe rápido, bajo y de trayectoria horizontal sobre la red.

OBS

drive: término de bádminton.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The backhand drive in badminton is a powerful, fast-paced shot that can increase the pace of any doubles game.

Terme(s)-clé(s)
  • back-hand drive

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

revers tendu : terme utilisé en badminton.

OBS

drive de revers : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier le terme français «revers tendu».

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A hard straight return made on the forehand side.

OBS

forehand drive: term used in badminton, tennis or squash.

Terme(s)-clé(s)
  • fore-hand drive

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

[...] un coup droit tendu [...] a pour but de surprendre les adversaires par un volant rapide dirigé sur eux.

OBS

coup droit tendu : terme utilisé en badminton, tennis ou squash.

OBS

drive coup droit : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier l'emploi du terme français «coup droit tendu».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2024-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of Women
CONT

Research demonstrates that familicide is almost exclusively perpetrated by males and typically involves the killing of two or more family members, often a current or former female partner and at least one biological child or stepchild ...

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des femmes
CONT

Le familicide [...] implique plusieurs victimes dans la famille, soit l'homicide du conjoint(ou ex-conjoint) et d’un ou de plus d’un enfant. Il peut ou non être suivi du suicide du parent après avoir tué son enfant(ou ses enfants) et son conjoint(ou ex-conjoint).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2024-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
CONT

Single-point injection (SPI) uses a single injector at the throttle body ... This system features one centrally positioned fuel injection nozzle.

Terme(s)-clé(s)
  • single point injection
  • throttle body injection
  • mono-point injection

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

L'injection monopoint. C'est le plus simple et le plus ancien des systèmes ayant remplacé les carburateurs. Il fonctionne avec un boîtier papillon et un seul injecteur qui ajoute la quantité correcte de carburant à l'air avant qu'il ne soit distribué aux différents cylindres.

OBS

injection centrale; injection monopoint : reproduits de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

A negative sample, meaning the drug is not contained in the urine, ... has limitations of interpretation. Since drugs have different clearance rates in urine, it is possible that a negative test could result from not sampling soon enough after drug consumption. It is also possible that the dose of the drug taken was not large enough to result in sufficient quantities of drug metabolites to be detected with the current cut-off levels of the laboratory tests. It could also be that the drugs were not used chronically. Intermittent drug use will result in periods of time where no drug or metabolite is contained in the sample.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'interprétation d’un échantillon négatif, c'est-à-dire d’un échantillon qui ne renferme pas la drogue recherchée, présente [...] des limites. Comme les drogues ont différents taux d’élimination dans l'urine, il est possible qu'un résultat négatif soit attribuable au fait que l'échantillon n’ a pas été prélevé assez rapidement après la consommation de la drogue. Il se peut également que la dose consommée n’ ait pas été assez forte pour produire des quantités suffisantes de métabolites de drogues qui peuvent être détectés à l'aide des seuils actuels des tests en laboratoire. La drogue peut aussi ne pas avoir été consommée régulièrement. La consommation intermittente d’une drogue aboutit à des périodes où l'échantillon ne renferme ni drogue ni métabolite.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2024-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

A family crisis can occur when the family has to change. According to research, a threat to the family's organization, structure, or culture can cause a crisis. There are several types of family crisis: Death of a family member, loss of a job, natural disaster etc. Not all crises are necessarily negative, even a good change may become a crisis, such as the birth of a baby, retirement, children leaving the home, having a new brother or sister, or adoption.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Dans la vie d’un enfant, il y a de bonnes chances que, à un moment ou un autre, il vive une crise familiale. Qu'elle soit importante ou non, de courte durée ou de longue durée, celle-ci aura certainement un impact sur son quotidien. Cela peut être une séparation, une maladie, un déménagement, l'arrivée d’un bébé, le départ d’un parent pour une période [...] Bref, plusieurs situations peuvent provoquer un changement, un bouleversement qui aura un impact sur l'enfant.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
  • Blood
CONT

Sickle cell anemia is an inherited disorder of the globin chains that causes hemolysis and chronic organ damage. Sickle cell anemia is the most common form of sickle cell disease (SCD), with a lifelong affliction of hemolytic anemia requiring blood transfusions, pain crises, and organ damage.

OBS

... sickle cell anaemia is the main form of SCD [sickle cell disease], in which the person inherits the gene encoding sickle haemoglobin (HbS) from both biological parents.

Terme(s)-clé(s)
  • sickle-cell anemia
  • sickle-cell anaemia

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
  • Sang
CONT

Pour qu'un enfant soit atteint d’anémie à hématies falciformes, il faut que ses deux parents lui aient transmis le gène de l'hémoglobine S. Si un seul parent lui transmet le gène, l'enfant sera lui aussi porteur du gène fautif, mais il ne souffrira pas de cette maladie.

OBS

drépanocytose : Bien que la désignation «drépanocytose» désigne l’ensemble des maladies causées par la présence d’hémoglobine S, certains auteurs l’utilisent comme synonyme de la désignation «anémie à hématies falciformes» qui correspond à la forme homozygote de la maladie falciforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Genética
  • Sangre
CONT

La anemia falciforme es una anemia hemolítica severa con alto índice de mortalidad y es hereditaria con patrón de herencia autosómica recesiva.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • First Aid
  • Respiratory System
CONT

Airway management can be described as medical treatments and techniques required to ensure oxygenation of the body, keep the airway open and prevent the lungs from aspiration.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Secourisme
  • Appareil respiratoire
CONT

Prise en charge des voies respiratoires. Pour que la ventilation soit appropriée, l'air doit pouvoir circuler librement dans les voies respiratoires inférieures et supérieures. [...] Le maintien ou le rétablissement de la perméabilité des voies respiratoires obéit à des règles précises, qu'il s’agisse d’une situation d’urgence(obstruction) ou de soins prolongés(personne portant une sonde endotrachéale ou une canule trachéale).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2024-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Productivity and Profitability
CONT

... considering the total productivity of production factors as a measure of performance, [the authors] obtain a positive relationship between company liquidity and productivity.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Productivité et rentabilité
CONT

[La] productivité globale des facteurs de production est le rapport entre la production et les quantités de travail et de capital utilisées sans qu'il soit possible d’isoler ce qui revient à la productivité du travail ou à celle du capital.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

Why do dieters succeed or fail? The answers have little to do with food. We asked participants in a big diet study about being on a low-fat or low-carb diet.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

[La microbiologiste] a chargé des volontaires de suivre soit un régime pauvre en glucides, soit un régime pauvre en graisses pendant six mois. Les deux régimes étaient également faibles en calories. Manger un régime hypocalorique pendant une période significative entraînera toujours une perte de poids, qu'il soit faible en gras ou en glucides. Les deux groupes ont perdu du poids [et un] changement microbien ne s’est produit qu'une fois que les personnes au régime avaient perdu une certaine proportion de leur poids.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Glides and runs are intermediate habitat types that fall between riffles and pools. A glide is an area where the flow is ... slow-moving [and] nonturbulent ..., similar to that in a shallow canal. A glide is too shallow to be a pool, but the water velocity is too slow to be a run.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Le plat est une zone de transition entre la fosse et le seuil. Il se situe souvent dans les portions rectilignes des cours d’eau. On peut diviser les plats en deux classes selon le type de courant présent, soit le plat courant [...] et le plat lentique [...] Le plat lentique est souvent situé en amont d’un obstacle ou d’un seuil. La vitesse de courant est faible et il y a peu ou pas de turbulence à la surface [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Runs ... differ from riffles in that depth of flow is typically greater and slope of the bed is less than that of riffles. Runs will often have a well defined thalweg.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Plat courant et plat lentique : Zone d’un cours d’eau où la profondeur est uniforme et plutôt faible. Le plat est une zone de transition entre la fosse et le seuil. Il se situe souvent dans les portions rectilignes des cours d’eau. On peut diviser les plats en deux classes selon le type de courant présent, soit le plat courant [...] et le plat lentique [...] Le plat courant a une pente douce, un écoulement uniforme, un courant modéré et de petites vagues à la surface dues à la proximité du substrat.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
DEF

A repetition-based memory effect, where people consistently rate repeated statements as more true than non-repeated statements, primarily because of perceived familiarity of the statements.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

Effet de vérité illusoire. La présentation répétée d’un énoncé augmente la probabilité qu'il soit ensuite perçu comme vrai.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2024-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

... the refusal ... to do business with a vendor pending the outcome of an investigation into serious or multiple instances of poor performance, or until the vendor meets conditions set for reinstatement, such as remedying a problem.

CONT

Suspension would be imposed where doing business with a vendor before an investigation is complete or before the vendor has made changes would pose too great a risk that the vendor would not carry out its obligations under future contracts.

OBS

At Public Services and Procurement Canada, suspension is one of three vendor performance corrective measures. The other two measures are debarment and the imposition of conditions.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

[...] refus [...] de faire affaire avec un fournisseur en attendant le résultat d’une enquête sur des cas graves ou nombreux de rendement insatisfaisant, ou jusqu’à ce que le fournisseur respecte les conditions définies pour son rétablissement, telle qu’apporter les corrections à un problème.

CONT

La suspension serait imposée dans les cas où le risque serait trop grand, en faisant affaire avec un fournisseur avant qu'une enquête soit terminée ou avant qu'il modifie ses activités, que ce dernier ne s’acquitte pas de ses obligations en vertu de marchés ultérieurs.

OBS

À Services publics et Approvisionnement Canada, la suspension est l’une des trois mesures correctives du rendement d’un fournisseur. Les deux autres mesures sont la radiation et l’imposition de conditions.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2024-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports
CONT

A rock climbing gym is an indoor facility that allows climbers to train and climb in a safe, controlled environment. Gyms feature walls with textured paneling or molded shapes that are designed to mimic natural rock surfaces. The walls are outfitted with brightly colored plastic or resin climbing holds that are bolted into the wall to create "routes" or paths for climbing. The walls can be built at nearly any angle from vertical to overhanging, allowing for routes and climbing experiences that challenge all abilities. Most gyms have walls dedicated to top-rope climbing, lead climbing, and bouldering.

OBS

indoor climbing gym: Although this term is frequently used, it is grammatically incorrect.

Français

Domaine(s)
  • Sports divers
CONT

Un bon nombre de villes possèdent maintenant des salles d’escalade (payantes), dont l’agrément ne vaut certes pas celui des falaises, mais qui n’en possèdent pas moins l’avantage d’être facilement fréquentables.

OBS

salle d’escalade intérieure : Bien que ce terme soit très répandu, il est incorrect sur le plan grammatical.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2024-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Pastries (Cooking)

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Pâtisserie (Art culinaire)
CONT

Les crêpes soufflées, un classique de la gastronomie française aussi bluffant que gourmand [...] Il s’agit tout simplement de crêpes garnies d’un appareil à soufflé, puis cuites au four. L'appareil à soufflé se réalise de différentes façons. Soit l'on incorpore des blancs montés en neige à une crème pâtissière, soit on les incorpore dans un roux, ou du sirop. Il peut donc s’employer dans les recettes salées, comme sucrées.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2024-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
DEF

A family in which at least one of the adult partners has children from a previous marriage or relationship.

Terme(s)-clé(s)
  • step family
  • step-family
  • step parent family

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
DEF

Famille formée de deux adultes vivant en couple, qu’ils soient mariés ou non, et d’au moins un enfant issu d’une union précédente de l’un des deux.

OBS

famille reconstituée : Bien que ce terme soit critiqué par certains auteurs, qui considèrent qu'il s’agit d’une impropriété, il est toutefois présent dans l'usage au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
CONT

What is a concurrent sentence? Concurrent sentences are sentences imposed for separate offences which run at the same time. A concurrent sentence begins from the date it is imposed. Where concurrent sentences are imposed at the same time, the total time served by the offender for all the offences is the same as the longest individual sentence imposed. For example, when a court hands down on the same day concurrent sentences of 3 and 5 years, the total time to be served is 5 years. Concurrent sentences include sentences with clear direction from the court that the sentence is to be served "concurrently" and when no direction is given by the court, i.e., sentence is "silent."

CONT

Example of an original single sentence merged with a concurrent sentence: Suppose that an offender is subject to a 3 year sentence which began on March 1, 2012. Two years later (March 1, 2014) they receive a 3 year sentence to be served concurrently with the first. The two sentences are combined to form a total sentence of 5 years which begins on March 1, 2012 (the start date of the first of the sentences to be served), and ends on February 28, 2017 (the expiration date of the last of the sentences to be served). In this case, the sentences run at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
CONT

Qu’est-ce qu’une peine concurrente? Les peines concurrentes sont des peines imposées pour des infractions distinctes qui sont purgées en même temps. Une peine concurrente commence à être exécutée le jour où elle est imposée. Lorsque des peines concurrentes sont infligées au même moment, la durée totale de la peine à purger équivaut à la plus longue peine imposée. Par exemple, lorsqu’un tribunal impose le même jour des peines concurrentes de trois et de cinq ans, le total à purger est cinq ans. Les peines concurrentes incluent des directives claires du tribunal que la peine doit être purgée «de façon concurrente» et lorsqu’aucune directive n’est donnée par le tribunal (c.-à-d. la peine est «muette»).

CONT

Exemple de fusion d’une peine initiale avec une peine concurrente : Supposons qu'un délinquant soit condamné à une peine de trois ans qui débute le 1er mars 2012. Deux ans plus tard(1er mars 2014), il se voit imposer une peine de trois ans à purger en même temps que la première. Les deux peines sont combinées en une seule peine qui commence le 1er mars 2012(date du début de la première peine) et se termine le 28 février 2017(date d’expiration de la dernière peine), ce qui donne une peine totale de cinq ans. Dans ce cas-ci, les peines sont exécutées simultanément.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2024-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Sociology
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des Autochtones
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

FFADA2S+ : Bien que ce sigle soit parfois utilisé, il s’agit d’une forme fautive, car l'abréviation «2S» correspond au terme anglais «Two-Spirit». En français, le terme «bispirituel» est rendu par les abréviations «2» ou «2E».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :