TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IL TRES CLAIR [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- textualism
1, fiche 1, Anglais, textualism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- plain meaning rule 2, fiche 1, Anglais, plain%20meaning%20rule
correct, nom
- strict constructionism 3, fiche 1, Anglais, strict%20constructionism
correct, nom
- literal rule of interpretation 3, fiche 1, Anglais, literal%20rule%20of%20interpretation
correct, nom
- literal rule 4, fiche 1, Anglais, literal%20rule
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Definition of Textualism. ... textualists are generally opposed to relying on external sources to interpret a statute. Instead, textualist analysis focuses on the objective meaning of words contained in the text of the statute. 5, fiche 1, Anglais, - textualism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Textualism is a method of statutory construction largely discarded in Canada. 6, fiche 1, Anglais, - textualism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle de l'interprétation littérale
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20litt%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- doctrine du sens clair 1, fiche 1, Français, doctrine%20du%20sens%20clair
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Selon la règle de l'interprétation littérale, ou «la doctrine du sens clair», l'exercice d’interprétation se limite à l'analyse du texte étudié. Pour le dire autrement, devant un texte clair, c'est le sens littéral, ordinaire des mots, qui prévaut, et il n’ est pas nécessaire de poursuivre plus loin l'interprétation. Cette méthode s’appuyait donc en très grande partie sur le texte de la loi, en mettant de côté son environnement ou son objectif. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20litt%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La règle de l’interprétation littérale est une méthode d’interprétation des lois qui n’est presque pas en usage au Canada. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27interpr%C3%A9tation%20litt%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reasonably foreseeable death
1, fiche 2, Anglais, reasonably%20foreseeable%20death
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reasonably foreseeable death. "Natural death has become reasonably foreseeable" means that there is a real possibility of the patient's death within a period of time that is not too remote. In other words, the patient would need to experience a change in the state of their medical condition so that it has become fairly clear that they are on an irreversible path toward death, even if there is no clear or specific prognosis. 2, fiche 2, Anglais, - reasonably%20foreseeable%20death
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mort raisonnablement prévisible
1, fiche 2, Français, mort%20raisonnablement%20pr%C3%A9visible
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par une mort raisonnablement prévisible? On dit qu'une «mort naturelle est devenue raisonnablement prévisible» lorsqu'il y a une possibilité réelle que la mort du patient survienne dans un délai qui n’ est pas trop éloigné. Autrement dit, le patient devrait voir évoluer son problème médical, au point qu'il devienne très clair qu'il chemine de façon irréversible vers la mort, même s’il n’ y a pas de pronostic clair ou précis. 2, fiche 2, Français, - mort%20raisonnablement%20pr%C3%A9visible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mort raisonnablement prévisible : terme tiré du mini-lexique «Soins en fin de vie et aide médicale à mourir» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - mort%20raisonnablement%20pr%C3%A9visible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Police
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vehicle accident report
1, fiche 3, Anglais, vehicle%20accident%20report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- automobile accident report 2, fiche 3, Anglais, automobile%20accident%20report
correct
- traffic accident report 1, fiche 3, Anglais, traffic%20accident%20report
correct
- accident report 3, fiche 3, Anglais, accident%20report
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vehicle accident reports are valuable because of the facts that can be determined from them, that is, the number of people killed or injured, where they were killed or injured, the cause of the accident, the responsibility of the driver or pedestrian ... 1, fiche 3, Anglais, - vehicle%20accident%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Police
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport d'accident de la route
1, fiche 3, Français, rapport%20d%27accident%20de%20la%20route
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rapport d'accident 2, fiche 3, Français, rapport%20d%27accident
correct, nom masculin
- constat d'accident 3, fiche 3, Français, constat%20d%27accident
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un plan des lieux clair, simple, précis est le complément indispensable de tout rapport d’accident. Il doit permettre [...] à ceux qui le consultent d’avoir une vision aussi exacte que possible de l'accident et de ses circonstances; il sera également très précieux, en cas de reconstitution, pour la mise en place des véhicules et des témoins. 4, fiche 3, Français, - rapport%20d%27accident%20de%20la%20route
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- atestado por accidente de circulación
1, fiche 3, Espagnol, atestado%20por%20accidente%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- parte de accidente 2, fiche 3, Espagnol, parte%20de%20accidente
correct, nom masculin
- informe sobre accidente 2, fiche 3, Espagnol, informe%20sobre%20accidente
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yellow eye bean
1, fiche 4, Anglais, yellow%20eye%20bean
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- yellow-eyed bean
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- haricot à œil jaune
1, fiche 4, Français, haricot%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- haricot à hile jaune 2, fiche 4, Français, haricot%20%C3%A0%20hile%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le haricot à œil jaune est moyen, tout à fait comparable, par la grosseur, au "marrow bean" [haricot moyen] ;il est blanc, avec une très grande tache brun clair autour du hile. 1, fiche 4, Français, - haricot%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil%20jaune
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gold and Silver Mining
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- proustite
1, fiche 5, Anglais, proustite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- light-ruby silver 2, fiche 5, Anglais, light%2Druby%20silver
correct
- light red silver ore 3, fiche 5, Anglais, light%20red%20silver%20ore
correct
- light-red silver ore 2, fiche 5, Anglais, light%2Dred%20silver%20ore
correct
- arsenical silver blende 3, fiche 5, Anglais, arsenical%20silver%20blende
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cochineal-red mineral that crystallizes in the rhombohedral system, consists of silver arsenic sulfide, is isomorphous with pyrargyrite, and occurs massively and in crystals. 2, fiche 5, Anglais, - proustite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ag3AsS3 4, fiche 5, Anglais, - proustite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'or et d'argent
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- proustite
1, fiche 5, Français, proustite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- argent rouge clair 2, fiche 5, Français, argent%20rouge%20clair
correct, nom masculin
- argent rouge arsenical 2, fiche 5, Français, argent%20rouge%20arsenical
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sulfure d’argent et d’arsenic rouge groseille, du système cristallin rhomboédrique. 2, fiche 5, Français, - proustite
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Proustite. C'est l'argent rouge clair arsenical. Il est rare de le rencontrer bien cristallisé [...] mais le type classique est l'enduit encroûtant. Très tendre, d=2, et fragile, dense [...], d’une belle teinte groseille claire, poussière rouge intense vif, transparent ou au moins translucide avec un bel éclat adamantin [...] Il noircit lentement à l'air et à la lumière. Il peut être confondu avec la cuprite. 1, fiche 5, Français, - proustite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ag3AsS3 3, fiche 5, Français, - proustite
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- argent rouge clair arsenical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de oro y de plata
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- proustita
1, fiche 5, Espagnol, proustita
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arseniosulfuro de plata [...] que cristaliza en el sistema rómbico [...] 1, fiche 5, Espagnol, - proustita
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La proustita] se encuentra en forma de cristales hexagonales muy brillantes, de color escarlata, que contienen 65 por ciento de plata. 1, fiche 5, Espagnol, - proustita
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Ag3AsS3 2, fiche 5, Espagnol, - proustita
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- septic tank
1, fiche 6, Anglais, septic%20tank
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A closed sedimentation tank in which settled sludge is in immediate contact with the waste water flowing through the tank, and the organic solids are decomposed by anaerobic bacterial action. 2, fiche 6, Anglais, - septic%20tank
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
septic tank: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - septic%20tank
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- septic system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fosse septique
1, fiche 6, Français, fosse%20septique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enceinte fermée dans laquelle la boue décantée est en contact immédiat avec l’eau résiduaire entrant dans l’enceinte et dans laquelle les matières organiques sont décomposées par une action bactérienne anaérobie. 2, fiche 6, Français, - fosse%20septique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la fosse septique n’ est que le premier élément de l'installation où grâce à une attaque microbienne de type anaérobie, les matières solides sont désagrégées et liquéfiées. Il s’écoulera donc de ce premier élément [...] un liquide relativement clair ou du moins aussi peu chargé que possible de matières en suspension [...] Les matières solides [...] subissent une véritable digestion qui en réduit très sensiblement le volume [...] 3, fiche 6, Français, - fosse%20septique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fosse septique : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 6, Français, - fosse%20septique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- système septique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tanque séptico
1, fiche 6, Espagnol, tanque%20s%C3%A9ptico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- fosa séptica 2, fiche 6, Espagnol, fosa%20s%C3%A9ptica
correct, nom féminin
- pozo séptico 3, fiche 6, Espagnol, pozo%20s%C3%A9ptico
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tanque de sedimentación cerrado y ventilado a través del cual fluye agua residual y en el cual las materias sólidas retenidas se descomponen por acción bacteriana anaeróbica. 4, fiche 6, Espagnol, - tanque%20s%C3%A9ptico
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fosas sépticas [...] El sistema más adecuado consiste en dos o más cámaras en serie. El primer compartimento se utiliza para la sedimentación, digestión del fango y almacenamiento de éste. El segundo proporciona una sedimentación y capacidad de almacenamiento de fango adicional. 5, fiche 6, Espagnol, - tanque%20s%C3%A9ptico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- loess
1, fiche 7, Anglais, loess
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- löss 2, fiche 7, Anglais, l%C3%B6ss
correct
- lehm 2, fiche 7, Anglais, lehm
- bluff formation 2, fiche 7, Anglais, bluff%20formation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A widespread, homogeneous, commonly unstratified, porous, friable, unconsolidated but slightly coherent, usually highly calcareous, fine-grained, blanket deposits of marl or loam, consisting predominantly of silt with subordinate grain sizes ranging from clay to fine sand ... It is buff to light yellowish or yellowish brown in color ... 2, fiche 7, Anglais, - loess
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lœss
1, fiche 7, Français, l%26oelig%3Bss
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dépôt sédimentaire détritique meuble. 2, fiche 7, Français, - l%26oelig%3Bss
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tout lœss est un limon [...] jaune clair [...] au toucher farineux et pulvérulent [...] Il renferme à l'origine jusqu'à 50 p. cent de calcaire et il est riche en argile. Il est très poreux et très perméable à l'eau. 3, fiche 7, Français, - l%26oelig%3Bss
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- loess
1, fiche 7, Espagnol, loess
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- loes 2, fiche 7, Espagnol, loes
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Depósito sedimentario detrítico, móvil, periglaciar, de origen eólico, formado por partículas de dimensiones inferiores a 50 micrones. 3, fiche 7, Espagnol, - loess
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- placing of piton
1, fiche 8, Anglais, placing%20of%20piton
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- piton placing 2, fiche 8, Anglais, piton%20placing
correct, nom
- pegging 3, fiche 8, Anglais, pegging
correct, nom
- placement of piton 4, fiche 8, Anglais, placement%20of%20piton
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The insertion of piton into a crack by means of a hammer or by hands. 5, fiche 8, Anglais, - placing%20of%20piton
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In hard, solid rock select a crack wide enough to admit one third to one half of the piton shaft before driving the piton in. The placing of pitons in soft, rotten rock is often not practical. When this type of rock must be scaled, loose rock from the crack should be removed before setting the piton. 6, fiche 8, Anglais, - placing%20of%20piton
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Many of the skills of piton placing can be gained only by practice, and once again an occasional hour spent experimenting with pegs on a boulder can give valuable knowledge. 2, fiche 8, Anglais, - placing%20of%20piton
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Placing Pitons: The placement of pitons is normally the function of the leader ... Ideally, a piton should be inserted into a crack 1/2 to 2/3 of its length and driven hard to the hilt. A ringing sound, steadily increasing in pitch, usually indicates a solid piton. 4, fiche 8, Anglais, - placing%20of%20piton
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Using pitons is known as "pegging" and taking them out is called "de-pegging". This English word is gradually replacing the French one in Britain. 3, fiche 8, Anglais, - placing%20of%20piton
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pitonnage
1, fiche 8, Français, pitonnage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action d’enfoncer des pitons dans une paroi. 2, fiche 8, Français, - pitonnage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La solidité d’un piton n’ est pas proportionnelle au nombre de coups de marteau, mais plus à la réflexion sur l'emplacement et le choix de celui-ci. Le son qu'émet le piton lors de la frappe est le meilleur des indices. Un son clair et aigu indique qu'il est solide. Si le pitonnage est très délicat ou si le choix des pitons est très limité, on utilise diverses astuces. 3, fiche 8, Français, - pitonnage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-07-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- double-prism split-image system 1, fiche 9, Anglais, double%2Dprism%20split%2Dimage%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Medalist uses a double-prism split-image system. The prisms are located on either side of the viewfinder -- hence, the three windows on the front of the camera. 1, fiche 9, Anglais, - double%2Dprism%20split%2Dimage%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système Dodin
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20Dodin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- verres télémétriques 2, fiche 9, Français, verres%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9triques
nom masculin, pluriel
- prismes croisés 2, fiche 9, Français, prismes%20crois%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- prismes à pente croisée 2, fiche 9, Français, prismes%20%C3%A0%20pente%20crois%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Télémètre à coïncidence de ligne(système Dodin). L'image du point visé est décalée vers la droite et vers la gauche par deux prismes fixés sur le verre de visée. Le décalage est nul quand l'image est mise au point(nette) dans le plan des prismes. Ce système, qui a équipé presque tous les appareils photo reflex avant l'invention de la mise au point automatique, est très précis quand la lumière est suffisante, mais fonctionne mal en basse lumière. Il est facilement reconnaissable au cercle clair barré d’un diamètre visible dans le viseur. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20Dodin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Labrador collared lemming
1, fiche 10, Anglais, Labrador%20collared%20lemming
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Ungava lemming 2, fiche 10, Anglais, Ungava%20lemming
correct
- Dicrostonyx hudsonius 3, fiche 10, Anglais, Dicrostonyx%20hudsonius
latin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Although the Ungava lemming is very similar to the collared lemming, trenchant dental characteristics mark it as a distinct species. ... The summer pelage is grizzled above with a faint black mid-dorsal stripe; it has tawny ear spots and a pale collar. The flanks and throat are buffy or tawny, and the underparts are grey. The feet and tail are silvery grey. The winter pelage is white, and the characteristic winter claws develop on the third and fourth digits. 4, fiche 10, Anglais, - Labrador%20collared%20lemming
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Muridae. 5, fiche 10, Anglais, - Labrador%20collared%20lemming
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lemming d'Ungava
1, fiche 10, Français, lemming%20d%27Ungava
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Dicrostonyx hudsonius 2, fiche 10, Français, Dicrostonyx%20hudsonius
latin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Lemming d’Ungava ressemble de très près au variable, mais il s’en distingue par des caractéristiques dentaires marquées. [...] Le pelage estival, grisâtre sur le dos, présente une raie médiane noire peu prononcée; la base des oreilles est chamois et un collier de couleur claire encercle le cou. Les flancs et la gorge sont jaune clair ou fauves, les pattes et la queue, gris argenté. Le ventre a une teinte argentée. La fourrure d’hiver est blanche [...] 3, fiche 10, Français, - lemming%20d%27Ungava
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Muridae. 4, fiche 10, Français, - lemming%20d%27Ungava
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fanning
1, fiche 11, Anglais, fanning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A pattern of plume dispersion in a stable atmosphere, in which the plume fans out in the horizontal and meanders about at a fixed height. 2, fiche 11, Anglais, - fanning
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The sideways spread is often caused by a change of wind direction with height while the vertical spread is inhibited by thermal stability. 3, fiche 11, Anglais, - fanning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Météorologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- panache en éventail
1, fiche 11, Français, panache%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- panache étalé 2, fiche 11, Français, panache%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Panache de pollution qui s’étale latéralement beaucoup plus que suivant la verticale. 3, fiche 11, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le panache en éventail. Quand la température augmente avec l'altitude, l'air est stable et il n’ y a pas de mouvement vertical(inversion). On peut observer un certain niveau de brassage horizontal, bien qu'il ne soit pas aussi important qu'avec un panache conique. Le panache s’étend donc à l'horizontale, mais très peu à la verticale. Puisque les vents sont en général légers, le panache serpente à l'horizontale. Les concentrations du panache sont élevées. Mais, dans ce cas, peu d’effluents émis par des sources élevées sont rabattus vers le sol, à moins que l'inversion ne soit brisée par des obstacles à la hauteur du panache ou par un réchauffement du sol. La forme en éventail se présente surtout la nuit, par temps clair et peu venteux. 4, fiche 11, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’étalement latéral est souvent causé par un changement de la direction du vent avec l’altitude tandis que l’extension verticale est freinée par la stabilité thermique. 3, fiche 11, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Meteorología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- panacho en abanico
1, fiche 11, Espagnol, panacho%20en%20abanico
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] penacho de contaminación que se expande más en el sentido horizontal que en el sentido vertical. 2, fiche 11, Espagnol, - panacho%20en%20abanico
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La expansión horizontal a menudo es causada por una variación del viento con la altura, mientras que la expansión vertical es frenada por la estabilidad térmica. 2, fiche 11, Espagnol, - panacho%20en%20abanico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- filter medium
1, fiche 12, Anglais, filter%20medium
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That portion of a filtration system that provides the liquid-solid separation, such as close-woven textiles or metal screens, papers, nonwoven fabrics, granular beds, or porous media. 2, fiche 12, Anglais, - filter%20medium
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The choice of filter medium is often the most important consideration in assuring satisfactory operation of a filter. ... Filter media are manufactured from cotton, synthetic polymers, glass, asbestos, cellulose, metal, and other fiber-forming materials; from carbon, metal, refractories, synthetic polymers, and other porous or perforated solids; and from sand and other particulate solids capable of forming a permeable bed. 3, fiche 12, Anglais, - filter%20medium
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- filtering medium
- filtering media
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie chimique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- milieu filtrant
1, fiche 12, Français, milieu%20filtrant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La suspension à filtrer est appelée préfilt. La séparation se fait grâce au milieu filtrant [...] qui retient les particules et laisse passer le liquide. Ce liquide est appelé filtrat ou eau-mère et la couche de particules retenues sur le milieu filtrant est le gâteau ou tourteau. [...] Les milieux filtrants, qu'il s’agisse de masses filtrantes agglomérées ou non(sable, diatomite, quartz, fibres de coton, pierres poreuses, verres et métaux frittés) ou de membranes filtrantes(tissus, papiers, collodions, etc.), doivent remplir un certain nombre de conditions : résistances mécanique et chimique suffisantes, bonne capacité de rétention des solides, de manière à donner un filtrat clair, même dans le cas de suspensions très fines, etc. 2, fiche 12, Français, - milieu%20filtrant
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- médium filtrant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- medio filtrante
1, fiche 12, Espagnol, medio%20filtrante
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- medio de filtración 2, fiche 12, Espagnol, medio%20de%20filtraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Elemento mecánicamente fuerte y resistente a la acción corrosiva de un fluido cuya función es la de actuar como soporte para la torta filtrante en la separación de partículas sólidas contenidas en un fluido. 3, fiche 12, Espagnol, - medio%20filtrante
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El medio filtrante de cualquier filtro debe cumplir los siguientes requisitos: 1.Retener los sólidos que han de filtrarse, dando un filtrado suficientemente claro. 2. No debe obstruirse o cegarse. 3. Ser químicamente resistente y tener la suficiente consistencia física para resistir las condiciones del proceso. 4. Permitir la descarga limpia y completa de la torta formada. 5. No tener un coste prohibitivo. 2, fiche 12, Espagnol, - medio%20filtrante
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Electrical Engineering
- Video Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- video component connection
1, fiche 13, Anglais, video%20component%20connection
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The sets also incorporate a progressive scan system which doubles the scanning lines to produce a picture with impressive depth and vivid color without flicker; a two-tuner PIP (picture in picture), Invar Shadow Mask, 3D Y/C Comb Filter, side and rear S-Video inputs and a total of three rear A/V inputs and monitor output for versatile video component connections. 1, fiche 13, Anglais, - video%20component%20connection
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Électrotechnique
- Vidéotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- branchement composante vidéo
1, fiche 13, Français, branchement%20composante%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le branchement composantes vidéo, lui, permet de transmettre le signal vidéo tel qu'il est composé, sans altération, sans manipulation, directement de la source à l'écran, sans passer par un décodeur : c'est là le secret du ColorStream. Son Signal est transmis à l'aide de trois fils, chaque couleur ayant le sien(le vert est transmis avec la luminance), ce qui donne un raccordement très clair, permettant d’obtenir une définition horizontale de 480 à 500 lignes. 1, fiche 13, Français, - branchement%20composante%20vid%C3%A9o
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- environmental planning
1, fiche 14, Anglais, environmental%20planning
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Measures aimed at creating a planned environment or preserving or re-establishing a natural environment that is to be conserved. 2, fiche 14, Anglais, - environmental%20planning
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Most of the measures described included well known mitigation techniques, as well as elements of sound environmental planning and construction practices. 3, fiche 14, Anglais, - environmental%20planning
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 14, La vedette principale, Français
- planification écologique
1, fiche 14, Français, planification%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- planification environnementale 2, fiche 14, Français, planification%20environnementale
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La plupart des évaluations examinées mettent l'accent sur les mesures d’atténuation à adopter pour réduire ou supprimer les incidences indésirables. Tantôt d’importantes parties des rapports sont consacrés à l'atténuation des incidences, tantôt cette question est largement traitée dans les chapitres concernant la prévision des incidences. Dans la majorité des évaluations, il est clair qu'un fort petit nombre d’études entreprises ont aidé à déterminer des mesures d’atténuation appropriées. Les mesures décrites se résument à des techniques palliatives très connues ainsi qu'à des éléments de bonnes pratiques en matière de planification environnementale et de construction. 2, fiche 14, Français, - planification%20%C3%A9cologique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- planificación ambiental
1, fiche 14, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20ambiental
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- clear
1, fiche 15, Anglais, clear
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Of words, statements, explanations, meaning: Easy to understand, fully intelligible, free from obscurity of sense, perspicuous. ... Of a vision, conception, notion, view, memory, etc.: Distinct, unclouded, free from confusion. ... Of a case at law: Of which the solution is evident. [For example:] The case is clear. 2, fiche 15, Anglais, - clear
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- clair
1, fiche 15, Français, clair
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aisé, facile à comprendre. [Termes voisins :] Explicite, intelligible, lumineux, net. [Par exemple :] Style clair. Termes clairs et concis. Des idées claires et précises. Savoir s’exprimer d’une façon claire. «Est-ce clair?» avez-vous saisi?» Il n’ y a rien de plus clair. C'est très clair, peu clair. Poésie peu claire. Cet auteur n’ est pas clair. [Aussi :] Manifeste, sans équivoque. [Termes voisins :] Apert(littér.), apparent, certain, évident, manifeste, net, sûr. [Par exemple :] La chose est claire. C'est clair : cela tombe sous le sens. Clair pour tout le monde. [Termes voisins :] Notoire, palpable. [Par exemple :] La conclusion en est claire. Conséquence, raison très claire. 2, fiche 15, Français, - clair
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tendon-to-tendon suture
1, fiche 16, Anglais, tendon%2Dto%2Dtendon%20suture
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Techniques of repair included tendon-to-tendon suture, reimplantation into bone, grafts, and tendon flaps. 1, fiche 16, Anglais, - tendon%2Dto%2Dtendon%20suture
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- tendon to tendon suture
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- suture tendon-tendon
1, fiche 16, Français, suture%20tendon%2Dtendon
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il est clair que le grand problème de ce type d’intervention [...] ne sera pas changé par notre technique qui n’ a pour but que d’assurer une fixation aisée et solide du transplant par suture tendon-tendon et de créer un releveur s’insérant loin vers l'avant et fonctionnant très précisément dans l'axe de relèvement du pied. 1, fiche 16, Français, - suture%20tendon%2Dtendon
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dredging
- Civil Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- overflow dredging 1, fiche 17, Anglais, overflow%20dredging
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cessation of overflow dredging. A practice which can increase contaminant concentration levels. (Dans un rapport de la Commission des Grands Lacs.) 1, fiche 17, Anglais, - overflow%20dredging
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dragage
- Génie civil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dragage avec rejet des déblais par surverse
1, fiche 17, Français, dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dragage avec séparation des sédiments par décantation 2, fiche 17, Français, dragage%20avec%20s%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9diments%20par%20d%C3%A9cantation
proposition, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Comme pour l’ensemble des questions de terrassements, le volume des déblais mesuré après extraction est supérieur à celui qui résulte d’une cubature des matériaux en place : le rapport entre ces deux volumes est le coefficient de foisonnement. Dans le cas de sables moyens et gros et des matériaux sablograveleux dragués et refoulés par voie hydraulique, ce coefficient est très peu supérieur à l’unité et l’on constate que la densité de ces matériaux, mesurée in situ, dans le puits de la drague ou sur la zone de refoulement, a sensiblement la même valeur. Il faut noter toutefois qu’une partie des éléments les plus fins est rejetée à la mer par surverse au cours du dragage et que, par conséquent, la quantité de matériaux réellement enlevée in situ peut être légèrement supérieure à celle mesurée dans le puits. 3, fiche 17, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
L'expression «dragage avec séparation des sédiments par décantation» est une proposition du client SVP fondée sur l'hypothèse voulant qu'au-dessus des sédiments séparés par décantation, il se forme un liquide clair et que c'est ce liquide clair que désignerait le terme anglais «overflow». Le contexte qui suit est un exemple d’utilisation du terme «décantation» en contexte de dragage. Nous tenons à préciser que, n’ ayant pas pu préciser la notion anglaise, nous ne pouvons que proposer des équivalents très hypothétiques. Le lecteur est prié de juger à partir de son contexte. 1, fiche 17, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Avec les dragues suceuses stationnaires, la pompe permet de refouler les produits dragués dans les tuyaux jusqu’à des distances qui atteignent couramment 2 000 m. Si le chantier de dragage n’est pas très loin de la terre (ce qui est toujours le cas pour les canaux) et s’il existe un terrain de dépôt à proximité, le refoulement direct à terre est le procédé le plus économique. La canalisation de refoulement est constituée par des éléments de tuyaux de 300 à 900 mm de diamètre et de 8 à 12 m de long, assemblés par des joints souples et reposant sur de petits flotteurs, de façon à suivre les mouvements de la drague. Bien entendu, la mixture refoulée contient une très forte proportion d’eau (95 à 60 %). Le dépôt doit pouvoir contenir le volume d’eau correspondant à la durée de décantation de la mixture. 4, fiche 17, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mitigation technique
1, fiche 18, Anglais, mitigation%20technique
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- impact mitigation technique 2, fiche 18, Anglais, impact%20mitigation%20technique
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Most of the assessments reviewed emphasized the mitigation measures to be adopted to reduce or eliminate undesirable impacts. Major sections of the reports were devoted to the mitigation of impacts or such discussion permeated the chapters dealing with impact prediction. In the majority of the assessments, it was clear that few of the studies undertaken had contributed to the identification of suitable mitigating measures. Most of the measures described included well known mitigation techniques, as well as elements of sound environmental planning and construction practices. 1, fiche 18, Anglais, - mitigation%20technique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The aquatic investigations were instrumental, when combined with details of project design, in pointing out alternative viable mitigation techniques (especially water release for stream habitat maintenance and provision of fish passage around obstacles) for protection of the fish resources of the area. 1, fiche 18, Anglais, - mitigation%20technique
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 18, La vedette principale, Français
- technique palliative
1, fiche 18, Français, technique%20palliative
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- technique d'atténuation 1, fiche 18, Français, technique%20d%27att%C3%A9nuation
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La plupart des évaluations examinées mettent l'accent sur les mesures d’atténuation à adopter pour réduire ou supprimer les incidences indésirables. Tantôt d’importantes parties des rapports sont consacrées à l'atténuation des incidences, tantôt cette question est largement traitée dans les chapitres concernant la prévision des incidences. Dans la majorité des évaluations, il est clair qu'un fort petit nombre d’études entreprises ont aidé à déterminer des mesures d’atténuation appropriées. Les mesures décrites se résument à des techniques palliatives très connues ainsi qu'à des éléments de bonnes pratiques en matière de planification environnementale et de construction. 1, fiche 18, Français, - technique%20palliative
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches "mitigation of impacts", "project mitigation" et "mitigation measure". 2, fiche 18, Français, - technique%20palliative
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1977-10-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plane Geometry
- General Mechanics (Physics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- velocity
1, fiche 19, Anglais, velocity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
time rate of linear motion in a given direction (...) 1, fiche 19, Anglais, - velocity
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(...) determine the initial velocity so that the rope will arrive at the window with a zero vertical component of velocity. 2, fiche 19, Anglais, - velocity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vecteur vitesse 1, fiche 19, Français, vecteur%20vitesse
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vitesse vectorielle 1, fiche 19, Français, vitesse%20vectorielle
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vecteur dirigé dans le sens du mouvement de longueur égal à la vitesse instantanée. 1, fiche 19, Français, - vecteur%20vitesse
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il n’ est pas nécessaire, dans tous les cas, de spécifier "vecteur vitesse" si le contexte est très clair. "Vitesse" peut suffire. 1, fiche 19, Français, - vecteur%20vitesse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


