TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IL VRAI QUE [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- over-mulching damage
1, fiche 1, Anglais, over%2Dmulching%20damage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A layer of mulch around trees or too much mulch in flower beds can create serious problems. A thick layer of much can smother small plants and even trees. The amount that will be detrimental depends on the plant. But too much mulch around trees or too much mulch in flower beds can create serious problems. A thick layer of much can smother small plants and even trees. The amount that will be detrimental depends on the plant. 2, fiche 1, Anglais, - over%2Dmulching%20damage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dommage lié au paillage
1, fiche 1, Français, dommage%20li%C3%A9%20au%20paillage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le paillage consiste à étaler une couche de matière organique, le paillis, à la surface du sol afin de le protéger et de le nourrir simultanément. Il peut aussi bien se pratiquer au pied des plantes que sur une terre non cultivée afin de la préparer pour la saison prochaine.... Mais si votre sol est déjà très humide ou mal drainé cela peut devenir un vrai problème. Les racines de vos plantes risquent de pourrir ou d’être étouffées.. 1, fiche 1, Français, - dommage%20li%C3%A9%20au%20paillage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- daño causado por el mantillo
1, fiche 1, Espagnol, da%C3%B1o%20causado%20por%20el%20mantillo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Waste Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- post-consumer shingle
1, fiche 2, Anglais, post%2Dconsumer%20shingle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- post-consumer asphalt shingle 2, fiche 2, Anglais, post%2Dconsumer%20asphalt%20shingle
correct, nom
- PCAS 2, fiche 2, Anglais, PCAS
correct, nom
- PCAS 2, fiche 2, Anglais, PCAS
- tear-off asphalt shingle 3, fiche 2, Anglais, tear%2Doff%20asphalt%20shingle
correct, nom
- TOAS 3, fiche 2, Anglais, TOAS
correct, nom
- TOAS 3, fiche 2, Anglais, TOAS
- tear-off shingle 4, fiche 2, Anglais, tear%2Doff%20shingle
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An asphalt shingle that has been removed from a roof during demolition or renovation projects. 5, fiche 2, Anglais, - post%2Dconsumer%20shingle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The shingle recycling trend is catching on. The 2014 [survey] indicates that the use of both manufacturing waste and post-consumer shingles in asphalt mixtures increased to an all-time high of nearly 2 million tons in 2014, almost a 25 percent increase from 2013 (1.6 million tons). 6, fiche 2, Anglais, - post%2Dconsumer%20shingle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- post consumer shingle
- post consumer asphalt shingle
- tear off asphalt shingle
- tear off shingle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Gestion des déchets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bardeau d'asphalte postconsommation
1, fiche 2, Français, bardeau%20d%27asphalte%20postconsommation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BAPC 1, fiche 2, Français, BAPC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bardeau d'asphalte post-consommation 2, fiche 2, Français, bardeau%20d%27asphalte%20post%2Dconsommation
correct, nom masculin
- BAPC 2, fiche 2, Français, BAPC
correct, nom masculin
- BAPC 2, fiche 2, Français, BAPC
- bardeau postconsommation 3, fiche 2, Français, bardeau%20postconsommation
correct, nom masculin
- BPC 3, fiche 2, Français, BPC
correct, nom masculin
- BPC 3, fiche 2, Français, BPC
- bardeau post-consommation 4, fiche 2, Français, bardeau%20post%2Dconsommation
correct, nom masculin
- BPC 4, fiche 2, Français, BPC
correct, nom masculin
- BPC 4, fiche 2, Français, BPC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bardeau d’asphalte retiré d’un toit lors de travaux de démolition ou de rénovation. 5, fiche 2, Français, - bardeau%20d%27asphalte%20postconsommation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, la situation actuelle au Québec n’ incite malheureusement pas le recyclage de débris de couvertures bitumées et il est vrai que son usage dans les enrobés est sporadique puisqu'aucune usine au Québec ne produit d’enrobés incorporant des bardeaux postconsommation à leur procédé. 3, fiche 2, Français, - bardeau%20d%27asphalte%20postconsommation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alternative newspaper
1, fiche 3, Anglais, alternative%20newspaper
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alt-newspaper 2, fiche 3, Anglais, alt%2Dnewspaper
correct, nom
- alternative paper 3, fiche 3, Anglais, alternative%20paper
correct, nom
- alt-paper 4, fiche 3, Anglais, alt%2Dpaper
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An alternative newspaper is a type of newspaper that eschews comprehensive coverage of general news in favour of stylized reporting, opinionated reviews and columns, investigations into edgy topics and magazine-style feature stories highlighting local people and culture. Its news coverage is more locally focused, and [its] target audiences are younger than those of daily newspapers. 3, fiche 3, Anglais, - alternative%20newspaper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 3, La vedette principale, Français
- journal alternatif
1, fiche 3, Français, journal%20alternatif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] il est vrai que la création du journal alternatif est une conséquence de l'insatisfaction du traitement médiatique du mouvement contestataire. [Le sociologue] Benjamin Ferron définit d’ailleurs les activités des journalistes alternatifs comme «la production ou reproduction d’informations et de cadres d’interprétation des événements peu ou mal traités par les médias traditionnels». 2, fiche 3, Français, - journal%20alternatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- zero tillage system
1, fiche 4, Anglais, zero%20tillage%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- direct drilling system 2, fiche 4, Anglais, direct%20drilling%20system
correct
- direct drill system 2, fiche 4, Anglais, direct%20drill%20system
correct
- direct seeding system 3, fiche 4, Anglais, direct%20seeding%20system
correct
- no-tillage system 4, fiche 4, Anglais, no%2Dtillage%20system
correct
- NTS 4, fiche 4, Anglais, NTS
correct
- NTS 4, fiche 4, Anglais, NTS
- no tillage system 5, fiche 4, Anglais, no%20tillage%20system
correct
- non-tillage system 5, fiche 4, Anglais, non%2Dtillage%20system
correct
- non tillage system 5, fiche 4, Anglais, non%20tillage%20system
correct
- no-till system 6, fiche 4, Anglais, no%2Dtill%20system
correct
- zero-till system 7, fiche 4, Anglais, zero%2Dtill%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a form a conservation tillage where the soil is not ploughed and the only mechanical intervention is performed to set out the seed. 5, fiche 4, Anglais, - zero%20tillage%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Currently, erosion levels are alarmingly high in many areas, and measures will need to be taken to halt the degradation of these resources. ... This means that we are looking for production systems with a continuous soil cover and undisturbed surface layer, with a high degree of cycling of plant nutrients. The zero tillage system is an example of such a system because the soil surface remains undisturbed throughout the year. 8, fiche 4, Anglais, - zero%20tillage%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de semis direct
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système sans travail du sol 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20sans%20travail%20du%20sol
correct, nom masculin
- système de culture sans travail du sol 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sans%20travail%20du%20sol
correct, nom masculin
- système de culture sans labour 4, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sans%20labour
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le semis est une étape cruciale dans un système de semis direct. En effet, le semoir est alors l’unique outil de travail du sol, toutes les autres opérations reliées au travail du sol étant omises [...] 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] certaines études ont montré que l'impact du travail du sol sur la distribution racinaire était évident dans l'horizon de sol affecté par le travail du sol : dans un système sans travail du sol, il y a une accumulation des racines dans les cinq premiers [centimètres] du sol par rapport à un système où le labour conventionnel est utilisé et l'opposé est vrai dans les horizons plus profonds. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20semis%20direct
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sistema de cultivo sin laboreo
1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20cultivo%20sin%20laboreo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- sistema de cultivo de cero labranza 1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20cultivo%20de%20cero%20labranza
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plea bargain
1, fiche 5, Anglais, plea%20bargain
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For an accused person to agree to plead guilty, or to give material information or testimony in exchange for an apparent advantage which the prosecutor offers, activity within the scope of a prosecutor's seeming authority. 2, fiche 5, Anglais, - plea%20bargain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transiger en matière pénale 1, fiche 5, Français, transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- négocier un aveu 1, fiche 5, Français, n%C3%A9gocier%20un%20aveu
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La transaction en matière pénale. 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[...] l’administration a le droit, après accord du ministère public, de transiger sur la poursuite de certains délits et contraventions. 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
[...] la décision de transiger n’est pas en réalité imputable principalement au ministère public. 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
[...] s’il est vrai que l'action publique appartient à la seule société, cette dernière confère le droit au ministère public d’en disposer par transaction pour des infractions de droit commun. 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
[...] la transaction [...] est considérée [...] comme un mode de gestion efficace de l’action publique en raison de l’économie de temps et de moyen qu’elle permet. 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
[...] la transaction [...] constitue une institution juridique propre au droit pénal [...] 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
[...] la transaction prévue par les art. [...] cour provinciale pénale [...] pour certaines infractions à la police des services publics des transports terrestres [...] 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
[...] si le législateur érige un jour la transaction en mode d’extinction de l’action publique de droit commun. 1, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 5, Textual support number: 9 OBS
négocier un aveu : [...] dans les pays connaissant l’aveu négocié «plea bargaining» comme les pays anglosaxons où les affaires passant à l’audience sont très peu nombreuses. 2, fiche 5, Français, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Penas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- regatear una pena 1, fiche 5, Espagnol, regatear%20una%20pena
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- convenir una sentencia 1, fiche 5, Espagnol, convenir%20una%20sentencia
- convenir una declaración 1, fiche 5, Espagnol, convenir%20una%20declaraci%C3%B3n
- acordar una sentencia 1, fiche 5, Espagnol, acordar%20una%20sentencia
- acordar una declaración 1, fiche 5, Espagnol, acordar%20una%20declaraci%C3%B3n
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- breast cancer gene
1, fiche 6, Anglais, breast%20cancer%20gene
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BRCA 1, fiche 6, Anglais, BRCA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
BRCA stands for "breast cancer gene" and refers to two different genes – BRCA1 and BRCA2. These genes actually are known as "tumor suppressor genes" because of the role they play in helping to repair DNA breaks that can lead to cancer. 1, fiche 6, Anglais, - breast%20cancer%20gene
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gène du cancer du sein
1, fiche 6, Français, g%C3%A8ne%20du%20cancer%20du%20sein
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gène BRCA 1, fiche 6, Français, g%C3%A8ne%20BRCA
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Environ 10 % de tous les cancers du sein ont une cause héréditaire sous-jacente. Il est vrai que la plupart des formes héréditaires de cancer du sein sont dues à des variants des gènes BRCA1 ou BRCA2, mais depuis leur découverte au milieu des années 1990, des chercheurs et des cliniciens ont identifié un nombre croissant d’autres gènes du cancer du sein qui peuvent avoir un impact significatif sur son risque et ses recommandations de dépistage du cancer. 1, fiche 6, Français, - g%C3%A8ne%20du%20cancer%20du%20sein
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
BRCA : L’abréviation «BRCA» provient de l’anglais «breast cancer gene». 2, fiche 6, Français, - g%C3%A8ne%20du%20cancer%20du%20sein
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gen de cáncer de seno
1, fiche 6, Espagnol, gen%20de%20c%C3%A1ncer%20de%20seno
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cow-calf producer
1, fiche 7, Anglais, cow%2Dcalf%20producer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cow-calf operator 2, fiche 7, Anglais, cow%2Dcalf%20operator
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A cow-calf operation is a method of raising beef cattle in which a permanent herd of cows is kept by a farmer or rancher to produce calves for later sale ... A rancher who works within such a model is often called a "cow-calf operator" ... 3, fiche 7, Anglais, - cow%2Dcalf%20producer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 7, La vedette principale, Français
- producteur vache-veau
1, fiche 7, Français, producteur%20vache%2Dveau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- productrice vache-veau 2, fiche 7, Français, productrice%20vache%2Dveau
correct, nom féminin
- éleveur-naisseur de veaux 3, fiche 7, Français, %C3%A9leveur%2Dnaisseur%20de%20veaux
correct, nom masculin
- éleveuse-naisseuse de veaux 2, fiche 7, Français, %C3%A9leveuse%2Dnaisseuse%20de%20veaux
correct, nom féminin
- exploitant de vaches-veaux 4, fiche 7, Français, exploitant%20de%20vaches%2Dveaux
correct, nom masculin
- exploitante de vaches-veaux 5, fiche 7, Français, exploitante%20de%20vaches%2Dveaux
correct, nom féminin
- éleveur de vaches allaitantes 6, fiche 7, Français, %C3%A9leveur%20de%20vaches%20allaitantes
correct, nom masculin
- éleveuse de vaches allaitantes 7, fiche 7, Français, %C3%A9leveuse%20de%20vaches%20allaitantes
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Comparer l'élevage laitier à l'élevage allaitant ne fait pas plus sens que de comparer la culture de betterave à la culture de pomme de terre! Néanmoins, il est vrai que toutes les contraintes d’horaire et de travail liées à la traite tombent. L'éleveur de vaches allaitantes peut organiser son emploi du temps de manière beaucoup plus flexible. 6, fiche 7, Français, - producteur%20vache%2Dveau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- straight-leg deadlift
1, fiche 8, Anglais, straight%2Dleg%20deadlift
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stiff-leg deadlift 2, fiche 8, Anglais, stiff%2Dleg%20deadlift
correct
- barbell straight-back straight-leg deadlift 3, fiche 8, Anglais, barbell%20straight%2Dback%20straight%2Dleg%20deadlift
correct
- straight leg deadlift 4, fiche 8, Anglais, straight%20leg%20deadlift
voir observation
- stiff-legged deadlift 5, fiche 8, Anglais, stiff%2Dlegged%20deadlift
voir observation
- stiff legged deadlift 6, fiche 8, Anglais, stiff%20legged%20deadlift
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and less than a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip (palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set. 7, fiche 8, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Like the Romanian deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the Romanian deadlift in that the legs are slightly closer to each other and are kept straight (not locked). 7, fiche 8, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets mainly the hip and lower back muscles. 7, fiche 8, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The terms "stiff-legged deadlift," "stiff legged deadlift" and "straight leg deadlift," though grammatically questionable, are often used in this context. 7, fiche 8, Anglais, - straight%2Dleg%20deadlift
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soulevé de terre, jambes tendues
1, fiche 8, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds distancés d’un peu moins que la largeur des épaules. Penchez-vous vers l’avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu’à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu’au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série. 2, fiche 8, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice, comme le soulevé de terre roumain, n’ est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n’ est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre roumain est que dans le soulevé de terre, jambes tendues, il faut placer les jambes assez rapprochées et les garder droites(mais pas verrouillées). 2, fiche 8, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches. 2, fiche 8, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%2C%20jambes%20tendues
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Romanian deadlift
1, fiche 9, Anglais, Romanian%20deadlift
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Roman deadlift 2, fiche 9, Anglais, Roman%20deadlift
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and about a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip (palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and the legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set. 3, fiche 9, Anglais, - Romanian%20deadlift
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Like the stiff-leg deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the stiff-leg deadlift in that the legs are further apart and only slightly bent. 3, fiche 9, Anglais, - Romanian%20deadlift
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets mainly the hip and lower back muscles. 3, fiche 9, Anglais, - Romanian%20deadlift
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- soulevé de terre roumain
1, fiche 9, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds placés environ à la même largeur que les épaules. Penchez-vous vers l’avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu’à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu’au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série. 2, fiche 9, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice, comme le soulevé de terre jambes tendues, n’ est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n’ est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre jambes tendues est que dans le soulevé de terre roumain, il faut se placer avec les jambes un peu plus écartées et légèrement fléchies. 2, fiche 9, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches. 2, fiche 9, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20roumain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
- Legal System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clear and present danger test
1, fiche 10, Anglais, clear%20and%20present%20danger%20test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The clear and present danger test features two independent conditions: first, the speech must impose a threat that a substantive evil might follow, and second, the threat is a real, imminent threat. The court had to identify and quantify both the nature of the threatened evil and the imminence of the perceived danger. 2, fiche 10, Anglais, - clear%20and%20present%20danger%20test
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
- Théorie du droit
Fiche 10, La vedette principale, Français
- critère du danger clair et présent
1, fiche 10, Français, crit%C3%A8re%20du%20danger%20clair%20et%20pr%C3%A9sent
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans les systèmes démocratiques actuels, l'approche de la liberté d’expression, lorsqu'elle se situe dans le domaine de l'excès gratuit, ne doit pas non plus faire l'objet d’une réponse pénale immédiate. Il est vrai que la liberté d’expression n’ est pas illimitée. Mais la limite à l'expression misérable serait une et insurmontable et c'est celle qui est basée sur la doctrine bien connue du juge Holmes basée sur la règle du critère du danger clair et présent : l'incitation directe à la violence. 2, fiche 10, Français, - crit%C3%A8re%20du%20danger%20clair%20et%20pr%C3%A9sent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- algorithm animation
1, fiche 11, Anglais, algorithm%20animation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- algorithmic animation 2, fiche 11, Anglais, algorithmic%20animation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Algorithm animations have been helping not only the teachers in illustrating algorithm operations effectively, but also a vast number of students in learning the difficult parts of algorithms and data structures. 3, fiche 11, Anglais, - algorithm%20animation
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Algorithms consist of a sequence of operations whose effect on data structures can be visualized using a computer. Students learn algorithms by stepping the animation through the different individual operations, possibly reversing their effect. Algorithmic animation seems to improve the student's understanding of algorithms, but mainly when they can become active participants, not just spectators. 4, fiche 11, Anglais, - algorithm%20animation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- animation algorithmique
1, fiche 11, Français, animation%20algorithmique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- animation d'algorithmes 2, fiche 11, Français, animation%20d%27algorithmes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Simulation graphique du fonctionnement des algorithmes informatiques. 3, fiche 11, Français, - animation%20algorithmique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs tirent des conclusions différentes. Les uns avancent que l'utilisation des animations pour faciliter l'apprentissage des algorithmes est moins bénéfique pour l'apprentissage que ce que l'on espérait. C'est sans doute vrai dans certains cas; il n’ en reste pas moins que si l'animation algorithmique est conçue de manière efficace et utilisée convenablement en plus d’autres méthodes, elle peut tout à fait faciliter l'apprentissage. 4, fiche 11, Français, - animation%20algorithmique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- animación de algoritmos
1, fiche 11, Espagnol, animaci%C3%B3n%20de%20algoritmos
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La animación de algoritmos es una parte del área de visualización de software que recibe mucha atención tanto por el impacto que tiene en la productividad del desarrollo de aplicaciones como en el ámbito de la enseñanza. 1, fiche 11, Espagnol, - animaci%C3%B3n%20de%20algoritmos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- civilian population
1, fiche 12, Anglais, civilian%20population
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
While it is true in both instances that peace has remained illusory, UN [United Nations] forces have improved the desperate plight of huge numbers of people and, in some cases, prevented the wholesale slaughter of civilian populations. 2, fiche 12, Anglais, - civilian%20population
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 12, La vedette principale, Français
- population civile
1, fiche 12, Français, population%20civile
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
S’il est vrai, dans un cas comme dans l’autre, que la paix demeure illusoire, les forces onusiennes ont malgré tout amélioré la situation désespérée d’une multitude de personnes et, dans certaines circonstances, empêché le massacre systématique de populations civiles. 2, fiche 12, Français, - population%20civile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organización social
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- población civil
1, fiche 12, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20civil
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dichotomous questionnaire
1, fiche 13, Anglais, dichotomous%20questionnaire
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- two-way questionnaire 2, fiche 13, Anglais, two%2Dway%20questionnaire
correct
- binary questionnaire 3, fiche 13, Anglais, binary%20questionnaire
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A questionnaire that] offers only two alternatives; positive and negative. 2, fiche 13, Anglais, - dichotomous%20questionnaire
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- questionnaire à choix dichotomique
1, fiche 13, Français, questionnaire%20%C3%A0%20choix%20dichotomique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- questionnaire dichotomique 2, fiche 13, Français, questionnaire%20dichotomique
correct, nom masculin
- questionnaire à alternatives 3, fiche 13, Français, questionnaire%20%C3%A0%20alternatives
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le test Q est par exemple très utile lorsque [l'on souhaite] comparer la difficulté des questions dans un questionnaire dichotomique où il n’ est possible de répondre que par «vrai» ou «faux». 4, fiche 13, Français, - questionnaire%20%C3%A0%20choix%20dichotomique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plurality voting
1, fiche 14, Anglais, plurality%20voting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In plurality voting, each person votes for a candidate, and the candidate who has the most votes after the voting wins the election. 1, fiche 14, Anglais, - plurality%20voting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- scrutin pluralitaire
1, fiche 14, Français, scrutin%20pluralitaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le débat sur la réforme du système électoral revient sans cesse dans l'actualité. Il est vrai que notre mode de scrutin pluralitaire(le candidat qui obtient le plus de votes dans une circonscription est élu, même s’il n’ obtient pas plus de la moitié des votes) […] 1, fiche 14, Français, - scrutin%20pluralitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cryocrystallography 1, fiche 15, Anglais, cryocrystallography
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cry', cryo-: Combining form meaning cold, freezing. 2, fiche 15, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
"crystallography: The branch of science that deals with the geometric description of crystals and their internal arrangement. 2, fiche 15, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
cryobiology 2, fiche 15, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
cryophysics 2, fiche 15, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
Dr. J.T. Szymanski, Crystal Structure Section, Physical Sciences Laboratory, Energy, Mines and Resources, and Dr. Eric Gabe, Crystallographer, National Research Council, have not seen this term used, but agreed that "cryocrystallography" would be understood by most people. 1, fiche 15, Anglais, - cryocrystallography
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- low-temperature crystallography
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cryocristallographie
1, fiche 15, Français, cryocristallographie
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation des basses températures, outre qu'elle protège l'enzyme de la destruction par rayonnement, ralentit suffisamment la réaction enzymatique pour qu'on puisse la suivre par cristallographie aux rayons X. [les] résultats ne sont que des préliminaires, et la résolution est encore trop modeste pour que cette photographie «instantanée» d’une enzyme en action soit la clé de la connaissance des réactions enzymatiques. Il reste vrai que ces études de cryocristallographie pourront apporter des éléments d’information [...] 2, fiche 15, Français, - cryocristallographie
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Étude du comportement des cristaux aux basses températures. 3, fiche 15, Français, - cryocristallographie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- criocristalografía
1, fiche 15, Espagnol, criocristalograf%C3%ADa
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- regular tariff
1, fiche 16, Anglais, regular%20tariff
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Third, it is always true that a regular tariff with a minimum fee is somewhat distorted and favours business models for which each transaction (whether measured by a monthly subscription, or a download) is priced rather than some of them are offered for free. 1, fiche 16, Anglais, - regular%20tariff
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tarif habituel
1, fiche 16, Français, tarif%20habituel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Troisièmement, il est toujours vrai qu'un tarif habituel avec une redevance minimale affiche une certaine distorsion et favorise des modèles d’affaires où chaque transaction(qu'elle soit mesurée par un abonnement mensuel ou un téléchargement) coûte quelque chose plutôt que certaines d’entre elles offertes gratuitement. 1, fiche 16, Français, - tarif%20habituel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Cytology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- scanning ion-conductance microscope
1, fiche 17, Anglais, scanning%20ion%2Dconductance%20microscope
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SICM 2, fiche 17, Anglais, SICM
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the scanning ion-conductance microscope (SICM) ... scans a sample not with a metal or diamond tip but with a glass micropipette containing a tiny electrode. The workers immerse the sample and the pipette in a bath of electrolyte (such as a salt solution) and establish a voltage difference between the electrode within the pipette and another electrode in the bath. A current of ions tends to flow between the electrodes by way of the pipette opening, but when the pipette approaches the surface of the sample, the current weakens. It disappears altogether when the scanned pipette touches the sample, which blocks the opening. Equipped with a feedback mechanism that maintains a constant ion current through the pipette opening, the SICM can profile a sample's topography. The fineness of the pipette does limit the SICM's resolution to about .2 micron (10 nanometers may eventually be feasible). 3, fiche 17, Anglais, - scanning%20ion%2Dconductance%20microscope
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The device is therefore best suited to more specialized functions - studying a living cell's electrical behavior, for example. When a cell is stimulated, so-called ion channels in its membrane open and close, allowing tiny currents of ions to pass. Hansma hopes to detect individual ion channels and study their behavior once the SICM's resolution has been improved. 3, fiche 17, Anglais, - scanning%20ion%2Dconductance%20microscope
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Cytologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- microscope à conductance ionique
1, fiche 17, Français, microscope%20%C3%A0%20conductance%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SCIM 2, fiche 17, Français, SCIM
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il est vrai que le microscope à effet tunnel et son cousin le microscope à conductance ionique(SCIM) ont des applications potentiellement très importantes en biologie. 3, fiche 17, Français, - microscope%20%C3%A0%20conductance%20ionique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Citología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- microscopio de barrido por conductancia iónica
1, fiche 17, Espagnol, microscopio%20de%20barrido%20por%20conductancia%20i%C3%B3nica
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- front of the house
1, fiche 18, Anglais, front%20of%20the%20house
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- front-of-the-house 2, fiche 18, Anglais, front%2Dof%2Dthe%2Dhouse
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Those areas of a restaurant or hotel where the public is served, such as dining rooms, lobbies, guest rooms, meeting rooms, etc. 3, fiche 18, Anglais, - front%20of%20the%20house
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- service du hall
1, fiche 18, Français, service%20du%20hall
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- en contact avec la clientèle 2, fiche 18, Français, en%20contact%20avec%20la%20client%C3%A8le
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les établissements qui assurent le logement peuvent comporter plusieurs services distincts, au nombre de trois au maximum: hall, étages, restaurant. 1, fiche 18, Français, - service%20du%20hall
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si l’hôtel comporte un service du hall, sans service de restaurant, la totalité des perceptions pour le service ou des pourboires versés par les clients est répartie entre le service du hall et le service des étages. 3, fiche 18, Français, - service%20du%20hall
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Selon Gerald Lattin, le service dirigé par la gouvernante(housekeeper) ferait partie du service du hall, appelé quelquefois service d’accueil,(cf. MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 100). Comme nous pouvons le voir, d’autre part, Lundberg fait une nette distinction entre les deux. La même distinction est faite dans l'hôtellerie française. Il est vrai que les deux services ont de nombreux points communs, mais la gouvernante dirige un service indépendant, appelé service des étages, qui comporte les valets, les femmes de chambre, les lingères, et les ouvriers. 1, fiche 18, Français, - service%20du%20hall
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- all-attitude navigation system
1, fiche 19, Anglais, all%2Dattitude%20navigation%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- all-attitude reference system 2, fiche 19, Anglais, all%2Dattitude%20reference%20system
- all attitude flight reference system 3, fiche 19, Anglais, all%20attitude%20flight%20reference%20system
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Embedded GPS INS. The EGI is in an all-attitude navigation system providing outputs of linear and angular acceleration, velocity, position, attitude (roll, pitch, and platform azimuth), magnetic and true heading, altitude, time tags, and time. When installed in the host platforms in the appropriate configuration, the system provides the navigation functions of the equipment it replaces. It uses vehicle electrical power (28 Vdc), turn-on and mode commands, initialization data, and altitude data, as well as Global Positioning System (GPS) satellite inputs for GPS or GPS/Inertial Navigation System (INS) operation, and is able to track five space vehicles simultaneously. 1, fiche 19, Anglais, - all%2Dattitude%20navigation%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Attitude. The angle between an imaginary line running from the nose to the tail, and the horizontal. The attitude is judged by the level at which the horizon is seen through the canopy. 4, fiche 19, Anglais, - all%2Dattitude%20navigation%20system
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- all attitude navigation system
- all attitude reference system
- all-attitude flight reference system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de navigation toutes attitudes
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20toutes%20attitudes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- système de référence pour toutes attitudes de vol 2, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20toutes%20attitudes%20de%20vol
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
GPS et INS intégrés. Le système EGI est un système de navigation toutes attitudes qui fournit un signal d’accélération linéaire et angulaire, de vitesse, de position, d’attitude(roulis, tangage et azimut de plate-forme), un cap magnétique et vrai, l'altitude, les descripteurs temps et l'heure. Lorsqu'il est installé dans les plates-formes hôtes sous sa configuration appropriée, le système fournit les fonctions de navigation de l'équipement qu'il remplace. Il utilise le courant électrique de l'aéronef(28 V CC), les commandements de mise en marche et de mode, les données d’initialisation ainsi que les données d’altitude de même que les entrées satellites du système de positionnement global(GPS) pour le fonctionnement en GPS ou en GPS/système de navigation par inertie(INS) et peut poursuivre cinq véhicules spatiaux simultanément. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20toutes%20attitudes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Executive Director Indian Oil and Gas Canada
1, fiche 20, Anglais, Executive%20Director%20Indian%20Oil%20and%20Gas%20Canada
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Chief Executive Officer, Indian Oil and Gas Canada 1, fiche 20, Anglais, Chief%20Executive%20Officer%2C%20Indian%20Oil%20and%20Gas%20Canada
correct
- CEO(IOGC) 2, fiche 20, Anglais, CEO%28IOGC%29
- Executive Director and Chief Executive Officer, Indian Oil & Gas Canada 2, fiche 20, Anglais, Executive%20Director%20and%20Chief%20Executive%20Officer%2C%20Indian%20Oil%20%26%20Gas%20Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 3, fiche 20, Anglais, - Executive%20Director%20Indian%20Oil%20and%20Gas%20Canada
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Directeur exécutif, pétrole et gaz des Indiens du Canada
1, fiche 20, Français, Directeur%20ex%C3%A9cutif%2C%20p%C3%A9trole%20et%20gaz%20des%20Indiens%20du%20Canada
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Selon Tim Earle et Larry Renooy(PGIC, à Calgary), le vrai titre du grand patron est "Executive Director", mais parce que les compagnies pétrolières utilisent plutôt "Chief Executive Officer", on emploie également ce titre-la carte de visite du titulaire indique d’ailleurs les deux. Il signe ses lettres "internes" comme "Executive Director", et celles adressées aux sociétés pétrolières ou aux bandes indiennes comme "CEO". "Directeur exécutif" semble suffisant en français. 2, fiche 20, Français, - Directeur%20ex%C3%A9cutif%2C%20p%C3%A9trole%20et%20gaz%20des%20Indiens%20du%20Canada
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 3, fiche 20, Français, - Directeur%20ex%C3%A9cutif%2C%20p%C3%A9trole%20et%20gaz%20des%20Indiens%20du%20Canada
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- feeling of knowing
1, fiche 21, Anglais, feeling%20of%20knowing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- FOK 1, fiche 21, Anglais, FOK
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- feeling-of-knowing 2, fiche 21, Anglais, feeling%2Dof%2Dknowing
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Feeling of knowing (FOK) is a research paradigm that has led to much debate over the character of metacognition. People often experienced FOK as a tip-of-the-tongue phenomenon, when they're not able to retrieve an item from memory, but feel that they should be. 3, fiche 21, Anglais, - feeling%20of%20knowing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sentiment de savoir
1, fiche 21, Français, sentiment%20de%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il est vrai que l'on peut aussi «ne pas savoir» en sachant parfaitement que l'on sait comme, par exemple, dans le «sentiment de savoir» ou le «mot-sur-le-bout-de-la-langue» [...] dans ce cas, le traitement dans le module d’accès lexical est interrompu alors qu'une forme de connaissance, implicite mais sans doute de haut niveau est encore accessible [...] 2, fiche 21, Français, - sentiment%20de%20savoir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- distribution ratio
1, fiche 22, Anglais, distribution%20ratio
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- D 1, fiche 22, Anglais, D
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- distribution constant 1, fiche 22, Anglais, distribution%20constant
voir observation
- partition constant 1, fiche 22, Anglais, partition%20constant
voir observation
- true partition coefficient 1, fiche 22, Anglais, true%20partition%20coefficient
voir observation
- distribution coefficient 1, fiche 22, Anglais, distribution%20coefficient
voir observation
- partition coefficient 1, fiche 22, Anglais, partition%20coefficient
voir observation
- partition ratio 1, fiche 22, Anglais, partition%20ratio
voir observation
- extraction constant 1, fiche 22, Anglais, extraction%20constant
voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the total analytical concentration of a solute in the extract (regardless of its chemical form) to its total analytical concentration in the other phase. 1, fiche 22, Anglais, - distribution%20ratio
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the past there has been much confusion between the "distribution ratio" as defined above, the value of which varies with experimental conditions, ... and the "true partition coefficient" which is by definition invariable or the "partition coefficient" or "distribution constant" which apply to a particular chemical species under specified conditions. For this reason the terms "distribution constant," "partition constant," "partition coefficient," "partition ratio" and "extraction constant" should not be used in this context. 1, fiche 22, Anglais, - distribution%20ratio
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
distribution coefficient: The term is not recommended [by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC]) as a synonym for the latter [distribution ratio]. 1, fiche 22, Anglais, - distribution%20ratio
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
distribution ratio (in liquid-liquid distribution). 1, fiche 22, Anglais, - distribution%20ratio
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rapport de distribution
1, fiche 22, Français, rapport%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- D 1, fiche 22, Français, D
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- coefficient de partage 1, fiche 22, Français, coefficient%20de%20partage
voir observation, nom masculin
- coefficient de partage vrai 1, fiche 22, Français, coefficient%20de%20partage%20vrai
voir observation, nom masculin
- coefficient de distribution 1, fiche 22, Français, coefficient%20de%20distribution
voir observation, nom masculin
- constante de distribution 1, fiche 22, Français, constante%20de%20distribution
voir observation, nom féminin
- constante de partage 1, fiche 22, Français, constante%20de%20partage
voir observation, nom féminin
- constante d'extraction 1, fiche 22, Français, constante%20d%27extraction
voir observation, nom féminin
- rapport de partage 1, fiche 22, Français, rapport%20de%20partage
voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la concentration analytique totale d’un soluté dans un extrait (sans tenir compte de sa forme chimique) à sa concentration analytique totale dans l’autre phase. 1, fiche 22, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans le passé, il y a eu beaucoup de confusion entre l'expression «rapport de distribution» tel que défini [ci-dessus], dont la valeur varie avec les conditions expérimentales [...] et le «coefficient de partage vrai» qui, par définition, est invariable ou avec le «coefficient de partage» ou la «constante de distribution» qui s’appliquent à une espèce chimique en particulier, dans des conditions données. Pour cette raison, les expressions «constante de distribution», «constante de partage», «coefficient de partage», «rapport de partage» et «constante d’extraction» ne devraient pas être utilisées dans ce contexte. 1, fiche 22, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
coefficient de distribution : Expression non recommandée par [l’Union internationale de chimie pure et appliquée] comme synonyme de «rapport de distribution». 1, fiche 22, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
rapport de distribution : ne pas confondre avec le terme «rapport de partage». 2, fiche 22, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
rapport de distribution (en distribution liquide-liquide) 1, fiche 22, Français, - rapport%20de%20distribution
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- minivan
1, fiche 23, Anglais, minivan
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mini-van 2, fiche 23, Anglais, mini%2Dvan
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A motor vehicle able to seat several passengers, whose rear seats can be removed or folded down to accommodate cargo. 3, fiche 23, Anglais, - minivan
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
minivan: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 23, Anglais, - minivan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- minifourgonnette
1, fiche 23, Français, minifourgonnette
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fourgonnette 2, fiche 23, Français, fourgonnette
correct, voir observation, nom féminin
- monospace 3, fiche 23, Français, monospace
correct, nom masculin, France
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
minifourgonnette; fourgonnette : Au Canada, ces deux termes sont employés comme équivalents du terme anglais «minivan». S’ il est vrai que le terme «fourgonnette» contient déjà le sens de «petit», le terme «minifourgonnette» est utile lorsque l'on doit distinguer des fourgonnettes de tourisme de différentes dimensions. En anglais, on trouve le terme générique «van» qui peut désigner soit la «full-size van», soit la «minivan», entre autres véhicules. Dans ce cas, on pourra traduire en français «van» par «fourgonnette», «full-size van» par «fourgonnette de grande taille» et «minivan» par «minifourgonnette». 4, fiche 23, Français, - minifourgonnette
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
minifourgonnette : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 23, Français, - minifourgonnette
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
monospace : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, fiche 23, Français, - minifourgonnette
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- mini-fourgonnette
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- minivan
1, fiche 23, Espagnol, minivan
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- miniván 2, fiche 23, Espagnol, miniv%C3%A1n
correct, nom féminin
- monovolumen 3, fiche 23, Espagnol, monovolumen
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Y, ¿la minivan? […] Se fabricó para satisfacer la demanda de familias suburbanas, necesitadas de un transporte de pasajeros de gran capacidad […]. Para que las minivan fueran un éxito debían ser eficientes en consumo de combustible; tener un costo razonable de mantenimiento y caber en un garaje de una casa de clase media. Generalmente las minivan tienen asientos removibles, por lo cual su función utilitaria no se pierde. 1, fiche 23, Espagnol, - minivan
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Informal Conflict Management System Resource Guide
1, fiche 24, Anglais, Informal%20Conflict%20Management%20System%20Resource%20Guide
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ICMS Resource Guide 1, fiche 24, Anglais, ICMS%20Resource%20Guide
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
While the [Informal Conflict Management System] ICMS Directive outlines each deputy head's responsibility and minimum requirements with respect to the development of an effective ICMS, it does not provide practical information on how organizations can develop and implement an ICMS. That is the purpose of this resource guide. ... This guide is written primarily for those who will have a significant role in designing, implementing and operating an ICMS. 1, fiche 24, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20System%20Resource%20Guide
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Guide de référence sur le Système de gestion informelle des conflits
1, fiche 24, Français, Guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Guide de référence sur le SGIC 1, fiche 24, Français, Guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20le%20SGIC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
S’il est vrai que la Directive sur le [Système de gestion informelle des conflits] SGIC énonce les responsabilités de chaque administrateur général et les exigences minimales relatives à l’élaboration d’un SGIC efficace, elle ne fournit pas de renseignements pratiques sur la façon dont les organismes peuvent concevoir et mettre en œuvre un SGIC. C’est donc le but du présent guide de référence. [...] Ce guide est destiné d’abord et avant tout aux personnes qui joueront un rôle déterminant dans la conception, la mise en oeuvre et le fonctionnement d’un SGIC. 1, fiche 24, Français, - Guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informelle%20des%20conflits
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Business Integration Office
1, fiche 25, Anglais, Business%20Integration%20Office
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- BIO 1, fiche 25, Anglais, BIO
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Business Integration Office (BIO) , also included in the Office of the Director General ensures the effective operation of BGTD , including operational and strategic planning and performance measurement. Within BGTD, this Office manages broad projects of a strategic nature (both long term and emerging). While some of these will change over time, currently the office is focused on coordinating BGTD's projects related to the Therapeutic Access Strategy. One of the commitments under TAS is the endorsement of open and transparent performance reporting practices. BIO is the lead for implementing a culture of increased transparency and openness with our stakeholders through citizen and stakeholder engagement initiatives. Recognizing the value and necessity of leveraging international science and policy expertise, this Office also researches and coordinates opportunities for partnerships with international regulatory counterparts, and such bodies as the National Institute for Biological Standardization and Control (NIBSC) and the World Health Organization (WHO). 1, fiche 25, Anglais, - Business%20Integration%20Office
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Bureau de l'intégration opérationnelle
1, fiche 25, Français, Bureau%20de%20l%27int%C3%A9gration%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- BIO 1, fiche 25, Français, BIO
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'intégration opérationnelle(BIO), qui fait également partie du Bureau du directeur général, assure le fonctionnement efficace de la DPBTG, y compris la planification opérationnelle et stratégique et la mesure du rendement. Au sein de la DPBTG, le Bureau gère les grands projets de nature stratégique(tant les projets à long terme que les projets nouveaux). S’ il est vrai que certains de ces projets changeront au fil du temps, le Bureau se concentre présentement sur la coordination des projets de la DPBTG qui sont reliés à la Stratégie d’accès aux produits thérapeutiques(SAPT). Un des engagements pris dans le cadre de la SAPT est d’appuyer les pratiques ouvertes et transparentes de déclaration du rendement. Le BIO est le principal responsable de la mise en ouvre d’une culture de transparence et d’ouverture accrues auprès de nos intervenants par le truchement des initiatives d’engagement des citoyens et des intervenants. Reconnaissant la valeur et la nécessité de l'optimisation de l'expertise internationale en matière de sciences et d’élaboration de politiques, le Bureau recherche et coordonne également des possibilités de partenariats avec ses homologues internationaux du secteur de la réglementation, ainsi qu'avec des organismes comme le National Institute for Biological Standardization and Control(NIBSC) et l'Organisation mondiale de la Santé(OMS). 1, fiche 25, Français, - Bureau%20de%20l%27int%C3%A9gration%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cloud deck
1, fiche 26, Anglais, cloud%20deck
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The upper surface of a cloud. 1, fiche 26, Anglais, - cloud%20deck
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "cloud deck" should not to be confused with "cloud top". 2, fiche 26, Anglais, - cloud%20deck
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- surface supérieure d'un nuage
1, fiche 26, Français, surface%20sup%C3%A9rieure%20d%27un%20nuage
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le refroidissement radiatif des nuages a lieu surtout à leur partie supérieure, où il s’explique de la même façon que le refroidissement nocturne du sol(...) Il est vrai qu'en général la surface inférieure des nuages est l'objet d’un échauffement net par rayonnement, en raison du fait que l'émission de cette surface est plus faible que le rayonnement ascendant absorbé, émis à des températures plus élevées; mais c'est normalement le refroidissement de la surface supérieure qui l'emporte, et qui se communique ensuite par turbulence à l'ensemble de la troposphère. 1, fiche 26, Français, - surface%20sup%C3%A9rieure%20d%27un%20nuage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reversed gradient
1, fiche 27, Anglais, reversed%20gradient
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contre-pente
1, fiche 27, Français, contre%2Dpente
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- contrepente 2, fiche 27, Français, contrepente
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pente en sens inverse de celle de l’écoulement principal [...] 3, fiche 27, Français, - contre%2Dpente
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Enfin, et cela n’ existe absolument pas à l'air libre, la rivière souterraine peut présenter des «contre-pentes», c'est-à-dire qu'après être descendue, l'eau peut remonter. Bien entendu, dans ce cas là, il est évident que la galerie est entièrement noyée et fonctionne en conduite forcée. Elle dessine une sorte de tube en U dans lequel il faut que la pression d’eau dans la branche amont soit supérieure à celle de la branche aval pour que la circulation se réalise. Les spéléologues ont pris la fâcheuse habitude de désigner sous le nom de «siphon» un tel dispositif qui est en réalité un siphon inversé et non un vrai siphon comme celui des fontaines intermittentes. 4, fiche 27, Français, - contre%2Dpente
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
contrepente : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 27, Français, - contre%2Dpente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- confidence value
1, fiche 28, Anglais, confidence%20value
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- plausibility value 2, fiche 28, Anglais, plausibility%20value
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
confidence values provided by the expert were initially used by the computer to identify the conclusions to be presented in the case report. 3, fiche 28, Anglais, - confidence%20value
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
In general, the rules for determining plausibility values are the same as those that determine the values of the nodes. The only difference is in how they are used. 4, fiche 28, Anglais, - confidence%20value
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 28, La vedette principale, Français
- degré de certitude
1, fiche 28, Français, degr%C3%A9%20de%20certitude
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- degré de confiance 2, fiche 28, Français, degr%C3%A9%20de%20confiance
correct, nom masculin
- degré de croyance 3, fiche 28, Français, degr%C3%A9%20de%20croyance
correct, nom masculin
- coefficient de vraisemblance 4, fiche 28, Français, coefficient%20de%20vraisemblance
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Valeur associée à un fait, règle ou événement variant entre la certitude que le fait est faux et la certitude qu'il est vrai. 4, fiche 28, Français, - degr%C3%A9%20de%20certitude
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il fut évident que les règles utilisées par les médecins étaient moins des inférences logiques que des inférences plausibles. On affecta les règles d’un coefficient de certitude "SI E, alors H (avec un degré de certitude de 0,14)" et on adopta une stratégie d’ensembles flous. 1, fiche 28, Français, - degr%C3%A9%20de%20certitude
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- transfer gyro
1, fiche 29, Anglais, transfer%20gyro
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The transfer mode should only be used after rapid alignment sequences have been completed in order to reduce the possibilities of initial drift associated with a cold start. ... With the transfer gyro properly aligned, calibrated and connected to the platform harness, the transfer command switch on the transfer handle is held depressed for 15 seconds, actuating relays [x, y, z]. The transfer gyro error signal is passed to the azimuth gimbal torque motor which aligns the spin axis of the platform DG [directional gyro] to that of the transfer gyro heading, derived by placing the transfer gyro on the prealigned mount, to the fore and aft line of the A/C [aircraft]. 1, fiche 29, Anglais, - transfer%20gyro
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- transfer gyroscope
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gyroscope de transfert
1, fiche 29, Français, gyroscope%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- gyro de transfert 2, fiche 29, Français, gyro%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le mode de transfert ne devrait être utilisé qu’après que les phases de l’alignement rapide ont été complétées afin de réduire les possibilités de dérive initiale associée à un départ à froid. [...] Lorsque le gyroscope de transfert est correctement aligné, calibré et relié [à] la plate-forme, l’interrupteur de commande sur la manette de transfert est tenu poussé pendant 15 secondes pour actionner les relais [x,y,z]. Le signal d’erreur du gyroscope de transfert est passé au moteur couple du cardan azimutal qui aligne l’axe de rotation du directionnel sur celui du cap du gyroscope de transfert, dérivé en plaçant le gyroscope de transfert sur la monture déjà alignée sur l’axe longitudinal de l’avion. 3, fiche 29, Français, - gyroscope%20de%20transfert
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Gyro de transfert. La grande problématique du navigateur était de décoller avec un cap vrai le plus précis possible pour se garantir une navigation sans trop d’histoires. Il avait été imaginé un conservateur de cap installé dans une Renault 4L qui stationnait près du bureau de piste. Avant chaque départ en mission la 4L était utilisée pour caler la centrale gyroscopique du Mirage IV au moyen du gyro de transfert prévu à cet effet dans son coffre. Cette solution assez contraignante a été abandonnée lorsqu'il est apparu que le calage manuel de la centrale, avion aligné sur l'axe de piste, était d’une précision suffisante. 2, fiche 29, Français, - gyroscope%20de%20transfert
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- probability of precipitation
1, fiche 30, Anglais, probability%20of%20precipitation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- likelihood of precipitation 2, fiche 30, Anglais, likelihood%20of%20precipitation
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The probability of precipitation or the POP is the likelihood that it will rain .01 or more in the forecast area. So there is a 30% chance it will rain .01 inch or more. 3, fiche 30, Anglais, - probability%20of%20precipitation
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Humidity indicates the likelihood of precipitation, dew, or fog. 2, fiche 30, Anglais, - probability%20of%20precipitation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 30, La vedette principale, Français
- probabilité de précipitation
1, fiche 30, Français, probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- probabilité de précipitations 2, fiche 30, Français, probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
- POP 2, fiche 30, Français, POP
nom féminin
- PP 3, fiche 30, Français, PP
nom féminin
- POP 2, fiche 30, Français, POP
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La probabilité de précipitation doit être perçue comme la probabilité que, pendant la période de prévision, une quantité mesurable de précipitations(au Canada, ceci équivaut à 0, 2 mm d’eau liquide) se produira à un point quelconque dans la région de la prévision. Autrement dit, c'est une probabilité en un point donné. Ceci doit être vrai quel que soit le point. Voici un exemple : 30 % de probabilité de précipitations pour la région de Montréal pour mercredi signifie qu'en un point donné de cette région pour mercredi, il y a 3 chances sur 10 d’avoir des précipitations(ou de se faire mouiller). Par expérience, ceci est équivalent à prévoir que 30 % des points d’une région seront toujours touchés par de la pluie à chaque occasion. À long terme, ces 2 perceptions sont similaires. Les prévisions de probabilité ne peuvent servir à prévoir la durée ou la quantité des précipitations ni à savoir à quel endroit, dans une région donnée, elles tomberont. Par exemple, une probabilité de neige de 60 % aujourd’hui ne signifie pas qu'il neigera pendant 60 % de la journée, ni qu'il neigera dans 60 % de la région de précipitation. Mais plutôt, comme on l'a mentionné plus haut, qu'en un point donné de cette région, il y a 6 chances sur 10 d’avoir des précipitations. 1, fiche 30, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1982, Environnement Canada a inclus des énoncés de «probabilité de précipitation» à la fin des bulletins météorologiques. Ces énoncés permettent d’exprimer, à l’aide du pourcentage, les risques de précipitation. Cependant, il est souvent difficile de savoir ce que veut vraiment dire cette expression. 1, fiche 30, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- CO2 capture and storage plant
1, fiche 31, Anglais, CO2%20capture%20and%20storage%20plant
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CO2. 2, fiche 31, Anglais, - CO2%20capture%20and%20storage%20plant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 31, La vedette principale, Français
- centrale de capture et de stockage de CO2
1, fiche 31, Français, centrale%20de%20capture%20et%20de%20stockage%20de%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il faut […] rapidement réduire les émissions de CO2 en ayant de plus en plus recours à des sources d’énergie décarbonées, c'est-à-dire qui n’ en n’ émettent pas en fonctionnement. Pour le moment, ces sources se réduisent à l'énergie nucléaire et aux énergies renouvelables. Ces dernières ont aujourd’hui une contribution mineure au bilan énergétique. Une autre solution consiste en la capture et le stockage de CO2 dans des installations centralisées utilisant des combustibles fossiles. Cette solution est à l'étude et quelques démonstrateurs en vrai grandeur existent mais cela restera quantitativement marginal car il faudrait, pour simplement stocker une dizaine de pour cents des émissions en surplus par rapport à ce que la nature peut absorber, être capable de construire environ 1 400 centrales de capture et de stockage de CO2. 1, fiche 31, Français, - centrale%20de%20capture%20et%20de%20stockage%20de%20CO2
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CO2. 2, fiche 31, Français, - centrale%20de%20capture%20et%20de%20stockage%20de%20CO2
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Language (General)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- false cognate
1, fiche 32, Anglais, false%20cognate
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- false friend 2, fiche 32, Anglais, false%20friend
correct, voir observation
- deceptive cognate 3, fiche 32, Anglais, deceptive%20cognate
correct
- faux ami 4, fiche 32, Anglais, faux%20ami
- confusable 5, fiche 32, Anglais, confusable
nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A word in a second language that is quite close to its equivalent in the mother tongue but only in terms of its spelling, not in meaning. 6, fiche 32, Anglais, - false%20cognate
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The similarity may cause a second language learner to use the word wrongly. For exemple the French word "expérience" means "experiment", and not "experience". French learners of English might thus write or say: Yesterday we performed an interesting experience in the laboratory. 7, fiche 32, Anglais, - false%20cognate
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
false cognate; false friend: According to the Wikipedia Encyclopedia (source en.wikipedia.org), "false cognate" and "false friend" are not synonymous, but it is the only source consulted that makes a distinction between these terms: "The term false cognate is sometimes misused to describe false friends [...] False friends are pairs of words in two languages or letters in two alphabets that look or sound similar but differ in meaning. False cognates, by contrast, are words that, due to strange similarities in appearance and/or meaning, are often erroneously believed to share a common root, although the similarities are due to chance and unrelated word evolutions." 8, fiche 32, Anglais, - false%20cognate
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- confusable word
- confusable words
- false cognates
- false friends
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- faux ami
1, fiche 32, Français, faux%20ami
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- faux-ami 2, fiche 32, Français, faux%2Dami
correct, voir observation, nom masculin
- mot sosie 3, fiche 32, Français, mot%20sosie
correct, nom masculin
- mot-sosie 4, fiche 32, Français, mot%2Dsosie
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
faux-amis : Mots qui, d’une langue à l’autre, semblent avoir le même sens parce qu’ils sont de même origine, mais qui ont en fait des sens différents par suite d’une évolution séparée. 5, fiche 32, Français, - faux%20ami
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Emploi d’un mot français dans un sens qu’il ne possède pas, sous l’influence d’un mot anglais qui a une forme semblable. 6, fiche 32, Français, - faux%20ami
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les faux amis sont considérés comme des anglicismes sémantiques. Prenons par exemple les faux amis «caméra» et «camera». Le mot «caméra» est un anglicisme s’il est employé au sens d’«appareil photo», car en français «caméra» désigne seulement l'appareil pour filmer. On tombe dans le piège sous l'influence de l'anglais «camera», qui désigne à la fois l'appareil photo et la caméra pour filmer. Les faux amis «actuel/actual» et «actuellement/actually» en sont un autre exemple. C'est commettre un anglicisme que d’employer «actuel» dans le sens de vrai, réel, effectif, véritable, et «actuellement» dans le sens de réellement, effectivement, véritablement, à vrai dire, de fait, etc. 7, fiche 32, Français, - faux%20ami
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
faux ami; faux-ami: Plusieurs ouvrages répertorient les graphies plurielles «faux-amis» et «faux amis» pour désigner les deux mots ou la paire de mots de langues différentes. 7, fiche 32, Français, - faux%20ami
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Contrairement à une idée couramment admise, c’est donc la désignation anglaise «false friend» qui est un calque du français. Les linguistes anglophones recourent d’ailleurs parfois à l’emprunt pur et simple de la forme «faux ami», les plus puristes préférant le terme «false cognate». 8, fiche 32, Français, - faux%20ami
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
«caméra» et «camera»; «actuellement» et «actually». 7, fiche 32, Français, - faux%20ami
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- faux amis
- faux-amis
- mots sosies
- anglicisme sémantique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2008-11-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Effects of Pollution
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- health hazard
1, fiche 33, Anglais, health%20hazard
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- health risk 2, fiche 33, Anglais, health%20risk
correct
- hazard to health 3, fiche 33, Anglais, hazard%20to%20health
- hazard to human health 4, fiche 33, Anglais, hazard%20to%20human%20health
- risk to the health 5, fiche 33, Anglais, risk%20to%20the%20health
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
However, if the capsule is damaged, radioactive materials may escape and cause a health hazard by contamination of the skin or by intake into the body through inhalation or ingestion. 6, fiche 33, Anglais, - health%20hazard
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Effets de la pollution
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- risque pour la santé
1, fiche 33, Français, risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- risque sanitaire 2, fiche 33, Français, risque%20sanitaire
correct, nom masculin
- danger pour la santé 3, fiche 33, Français, danger%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Probabilité d’altération de la santé. 4, fiche 33, Français, - risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, si la capsule était endommagée, les matières radioactives pourraient s’échapper et entraîner un risque pour la santé en contaminant la peau ou en étant incorporées dans l’organisme par inhalation ou ingestion. 5, fiche 33, Français, - risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Il reste vrai, toutefois, que, nulle part dans l'hexagone, la radioactivité n’ ait constitué un risque sanitaire important pour la population. 6, fiche 33, Français, - risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le contact de la peau avec un acide fort, par exemple, peut causer une brûlure. 7, fiche 33, Français, - risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Efectos de la polución
- Salud y seguridad en el trabajo
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- riesgo para la salud
1, fiche 33, Espagnol, riesgo%20para%20la%20salud
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- peligro para la salud 2, fiche 33, Espagnol, peligro%20para%20la%20salud
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-11-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- triangular flight 1, fiche 34, Anglais, triangular%20flight
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The total time of 45 hours must include at a minimum: Dual- 17 hours: Including not less than 3 hours of cross-country time and 5 hours of instrument time. Solo- 12 hours: Including 5 hours of cross-country time with a triangular flight of 120 NM and with two intermediate full stop landings. 1, fiche 34, Anglais, - triangular%20flight
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vol triangulaire
1, fiche 34, Français, vol%20triangulaire
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dès le 6 mai 2007, l'horaire et l'itinéraire du vol MS774 desservant Genève-Hurghada-Sharm el-Sheikh le dimanche, sera modifié et ne desservira plus que Genève-Hurghada. Par conséquent les passagers à destination de Sharm el-Sheikh devront transiter par Le Caire. «Cette modification est due aux résultats mitigés de l'année précédente. Il est vrai que cette liaison engendre des coûts élevés en raison des trois atterrissages qu'elle nécessite. L'avion se pose en effet à Hurghada, à Sharm el-Sheikh et au Caire. »Pour autant, Egyptair ne renonce pas au principe d’un vol triangulaire lors des périodes de haute saison. «Nous sommes actuellement en pourparlers avec notre direction au Caire pour reprogrammer le vol triangulaire pour les périodes de vacances. » 1, fiche 34, Français, - vol%20triangulaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Banking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- inactivity fee
1, fiche 35, Anglais, inactivity%20fee
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- dormancy fee 2, fiche 35, Anglais, dormancy%20fee
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A fee charged against any unused monetary value each month the prepaid credit card remains inactive after the expiry date. 3, fiche 35, Anglais, - inactivity%20fee
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dormancy fees are charges assessed for the non-use of gift cards. Generally, a gift card is free from dormancy fees for a certain time period, such as one year. After that period expires, a monthly fee (the dormancy fee) is charged against the card balance until it is reduced to zero. 4, fiche 35, Anglais, - inactivity%20fee
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
American businesses and consumers paid $42 billion in total interchanges fees just in 2007 on all goods and services, far more than they paid in late fees, over-the-limit fees, annual fees, bouble cycle billing, exchange fees, and inactivity fees combined. 5, fiche 35, Anglais, - inactivity%20fee
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The inactivity period varies from bank to bank for banks that specify the duration of the inactivity period especially in cases involving "dormant" accounts. 3, fiche 35, Anglais, - inactivity%20fee
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- inactive fee
- inactive charge
- dormant fee
- dormant charge
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Banque
Fiche 35, La vedette principale, Français
- frais d'inactivité
1, fiche 35, Français, frais%20d%27inactivit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- frais de dormance 2, fiche 35, Français, frais%20de%20dormance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Frais facturés contre toute inutilisation de fonds restants, chaque mois que la carte de crédit prépayée demeure inactive après la date d’expiration. 3, fiche 35, Français, - frais%20d%27inactivit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Frais de dormance : ces frais sont déduits du solde inutilisé de votre carte, jusqu’à épuisement. 2, fiche 35, Français, - frais%20d%27inactivit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Le lieutenant-gouverneur en conseil peut, par règlement, prendre des mesures concernant les cartes prépayées, et notamment : a) [...] f) régir les frais, y compris les frais d’inactivité et de service applicables aux cartes prépayées, prescrire le montant des frais ou le mode de détermination de celui-ci et établir les circonstances dans lesquelles aucuns frais ne sont exigibles [...]. 4, fiche 35, Français, - frais%20d%27inactivit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La période d’inactivité varie d’une banque à l’autre selon certaines banques qui précisent la durée de la période d’inactivité surtout dans les cas de comptes considérés comme étant «dormants». 3, fiche 35, Français, - frais%20d%27inactivit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Dormance : les auteurs utilisent le terme français le plus proche de la notion anglaise «dormancy». Il est vrai que la notion n’ est pas encore fréquemment utilisée en terminologie juridique française, mais elle a l'avantage d’être concise et d’être spécifique au contexte qu'elle se destine à cerner.(Droit bancaire et financier au Luxembourg. Recueil de doctrine, volume 2) 3, fiche 35, Français, - frais%20d%27inactivit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- viral breakthrough
1, fiche 36, Anglais, viral%20breakthrough
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Another one maintained immune control for at least one year after exposure and then eventually experienced a viral breakthrough. 1, fiche 36, Anglais, - viral%20breakthrough
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- percée virale
1, fiche 36, Français, perc%C3%A9e%20virale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il n’ est pas vrai que toutes les personnes qui n’ ont pas eu de réponse virologique soutenue [...] à un traitement contre l'hépatite se ressemblent. Certains patients sont des non-répondeurs(le virus ne répond pas au traitement), d’autres sont des rechuteurs(le virus répond initialement au traitement mais se remet à augmenter lorsque le traitement prend fin) et d’autres encore vivent une percée virale(le virus répond initialement au traitement mais se remet à augmenter pendant que le traitement se poursuit). 2, fiche 36, Français, - perc%C3%A9e%20virale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- physical layout
1, fiche 37, Anglais, physical%20layout
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- physical arrangement 2, fiche 37, Anglais, physical%20arrangement
correct
- physical conditions 3, fiche 37, Anglais, physical%20conditions
correct, pluriel
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A characteristic given condition in small-group research is the physical layout of the room in which a group meets. 1, fiche 37, Anglais, - physical%20layout
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] has a work force experienced in laying out facilities, installing systems and equipment normally required, and supervising all physical arrangements, prior to, and during the ceremonies. 4, fiche 37, Anglais, - physical%20layout
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- physical condition
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 37, La vedette principale, Français
- organisation matérielle
1, fiche 37, Français, organisation%20mat%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- disposition matérielle 2, fiche 37, Français, disposition%20mat%C3%A9rielle
correct, nom féminin
- conditions matérielles 3, fiche 37, Français, conditions%20mat%C3%A9rielles
correct, nom féminin, pluriel
- disposition physique 4, fiche 37, Français, disposition%20physique
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L’organisation matérielle doit être soignée. Les causes de fatigue purement physique doivent être éliminées le plus possible, et c’est le confort qui, dans les détails de l’organisation matérielle, doit être recherché. 3, fiche 37, Français, - organisation%20mat%C3%A9rielle
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Selon le genre de réunion qu'il désire mener, l'animateur sera attentif à la disposition des sièges, tant il est vrai que la disposition physique influence les structures de la communication. 4, fiche 37, Français, - organisation%20mat%C3%A9rielle
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- condition matérielle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- gyroscope unit
1, fiche 38, Anglais, gyroscope%20unit
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- gyro unit 2, fiche 38, Anglais, gyro%20unit
correct
- G.U. 3, fiche 38, Anglais, G%2EU%2E
correct
- G.U. 3, fiche 38, Anglais, G%2EU%2E
- gyro platform 4, fiche 38, Anglais, gyro%20platform
correct, uniformisé
- gyro reference system 5, fiche 38, Anglais, gyro%20reference%20system
correct
- gyro reference unit 6, fiche 38, Anglais, gyro%20reference%20unit
correct
- GRU 6, fiche 38, Anglais, GRU
correct
- GRU 6, fiche 38, Anglais, GRU
- gyroscopic platform 7, fiche 38, Anglais, gyroscopic%20platform
correct, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Exhaust thrust deflection control. Another method of stabilisation comprises a gyroscope unit which detects deflections and converts them into electrical signals, which are injected into a computer carried on board the spacecraft. The computer compares the measurements taken from a programmed trajectory and deduces the correction instructions needed. 1, fiche 38, Anglais, - gyroscope%20unit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
gyro platform; gyroscopic platform: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 8, fiche 38, Anglais, - gyroscope%20unit
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope platform
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- centrale gyroscopique
1, fiche 38, Français, centrale%20gyroscopique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- plate-forme gyroscopique 2, fiche 38, Français, plate%2Dforme%20gyroscopique
correct, nom féminin, uniformisé
- ensemble gyroscopique 3, fiche 38, Français, ensemble%20gyroscopique
nom masculin
- bloc gyroscopique 4, fiche 38, Français, bloc%20gyroscopique
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Gyro de transfert. La grande problématique du navigateur était de décoller avec un cap vrai le plus précis possible pour se garantir une navigation sans trop d’histoires. Il avait été imaginé un conservateur de cap installé dans une Renault 4L qui stationnait près du bureau de piste. Avant chaque départ en mission la 4L était utilisée pour caler la centrale gyroscopique du Mirage IV au moyen du gyro de transfert prévu à cet effet dans son coffre. Cette solution assez contraignante a été abandonnée lorsqu'il est apparu que le calage manuel de la centrale, avion aligné sur l'axe de piste, était d’une précision suffisante. 5, fiche 38, Français, - centrale%20gyroscopique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 38, Français, - centrale%20gyroscopique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 38, Français, - centrale%20gyroscopique
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
centrale gyroscopique; plate-forme gyroscopique : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 8, fiche 38, Français, - centrale%20gyroscopique
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Caler la centrale gyroscopique. 5, fiche 38, Français, - centrale%20gyroscopique
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- plateforme gyroscopique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Climatology
- Pollutants
- Vulcanology and Seismology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- volcanic gas
1, fiche 39, Anglais, volcanic%20gas
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Volatile matter, released during a volcanic eruption, that was previously dissolved in the magma. 1, fiche 39, Anglais, - volcanic%20gas
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Water vapor forms about 90% of the gases; other constituents include carbon gases, especially carbon dioxide, sulfur gases, especially sulfur dioxide at high temperatures and hydrogen sulfide at low temperatures; hydrogen chloride; nitrogen as a free element, and others. 1, fiche 39, Anglais, - volcanic%20gas
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Climatologie
- Agents de pollution
- Volcanologie et sismologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gaz volcanique
1, fiche 39, Français, gaz%20volcanique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- gaz d'origine volcanique 2, fiche 39, Français, gaz%20d%27origine%20volcanique
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il est vrai que la quasi-totalité des analyses de gaz volcaniques donnent de 80 à 99, 9 p. 100 d’eau, constituant essentiel, par conséquent, de l'exhalaison gazeuse. [...] Par ailleurs, c'est de l'explosivité mécanique(surpression et détente) ou-beaucoup plus rarement-chimique des gaz que dépendent les modalités de l'éruption. Il ne faut pas oublier enfin que ce sont encore des gaz, mais non plus des gaz magmatiques, qui parfois interviennent de façon déterminante dans le déroulement des phénomènes volcaniques. 3, fiche 39, Français, - gaz%20volcanique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Agentes contaminantes
- Vulcanología y sismología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- gas volcánico
1, fiche 39, Espagnol, gas%20volc%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Industrial Crops
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tobacco farming
1, fiche 40, Anglais, tobacco%20farming
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Tobacco was grown and used by Amerindians throughout the Western Hemisphere before the arrival of the Europeans. ... In 1612, John Rolfe harvested his first tobacco crop, having learned about tobacco farming from the Indians. He sent the first cargo of tobacco to England in 1614. 1, fiche 40, Anglais, - tobacco%20farming
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 40, La vedette principale, Français
- culture du tabac
1, fiche 40, Français, culture%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La culture du tabac remonte, il est vrai, aux premiers jours de la colonie qui virent les premiers Français établis sur les rives du Saint-Laurent adopter rapidement l'habitude de fumer des indigènes et cultiver leurs propres champs de tabac. Il ne s’agissait, cependant, que d’un mode de culture très primitif copié servilement sur celui des Indiens; et une ordonnance émise par la France, quelques années plus tard, pour interdire la vente au détail du tabac au Québec n’ allait certainement pas inciter le colon à améliorer la qualité et la quantité de ses récoltes. 1, fiche 40, Français, - culture%20du%20tabac
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Mathematics
- Logic (Philosophy)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- predicate
1, fiche 41, Anglais, predicate
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A logical proposition or assertion concerning the state of a program at a given point, having either a true or false value. Concerning program correctness, all such assertions must be axioms or be proved true. 2, fiche 41, Anglais, - predicate
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A basic building bloc of predicate logic. 2, fiche 41, Anglais, - predicate
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques
- Logique (Philosophie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- prédicat
1, fiche 41, Français, pr%C3%A9dicat
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une expression logique qui affirme une relation ou un état à propos d’une autre partie (terme) de la même expression. 2, fiche 41, Français, - pr%C3%A9dicat
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En logique classique l'affirmation(assertion) est du type "il est vrai" ou "il est faux". En logique non classique, elle prend des formes telles "il est possible", "il a été vrai", "croit que", ou "sait que". 2, fiche 41, Français, - pr%C3%A9dicat
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
- Matemáticas
- Lógica (Filosofía)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- predicado
1, fiche 41, Espagnol, predicado
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-07-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- testamentary appointment
1, fiche 42, Anglais, testamentary%20appointment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
An executor can derive his office from a testamentary appointment only. His appointment may be either express or constructive, in which case he is usually called executor according to the tenor; for, although no executor be expressly nominated in the will by the word 'executor', yet, if by any word or circumlocution the testator recommend, or commit to one or more the charge and office, or the rights which appertain to an executor, it amounts to as much as the ordaining or consulting him or them to be executors. 1, fiche 42, Anglais, - testamentary%20appointment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- nomination testamentaire
1, fiche 42, Français, nomination%20testamentaire
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
S’il est vrai que la stipulation de différents legs dans un testament constitue l'essence même du testament, c'est-à-dire l'expression de la volonté du testateur quant à la dévolution de ses biens, il n’ en demeure pas moins vrai que dans la plupart des cas l'exécution du testament sera également essentielle. Par la nomination d’un exécuteur testamentaire, le testateur veut s’assurer que la distribution de ses biens non seulement sera faite selon ses volontés mais également avec la plus grande efficacité qui soit. 2, fiche 42, Français, - nomination%20testamentaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- light viscosity product 1, fiche 43, Anglais, light%20viscosity%20product
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- low viscosity product 1, fiche 43, Anglais, low%20viscosity%20product
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A light or low viscosity product would in general produce less surge pressure on sudden shutoff, except that they may be transferred at higher rates of flow. 1, fiche 43, Anglais, - light%20viscosity%20product
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- light-viscosity product
- low-viscosity product
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- produit à faible viscosité
1, fiche 43, Français, produit%20%C3%A0%20faible%20viscosit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les produits à faible viscosité créent généralement moins de surpression que les produits plus visqueux lors d’une interruption soudaine mais il est également vrai qu'ils peuvent circuler à plus grande vitesse. 1, fiche 43, Français, - produit%20%C3%A0%20faible%20viscosit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- aggravating 1, fiche 44, Anglais, aggravating
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Do you really want me to go, he asked with the same cool, aggravating politeness" (Aldous Huxley, point counter point, p. 243) "To aggravate: Increase the gravity of ( burden, offence, etc); (colloquial) exasperate (person)" (oxford). "We achieved far more aggravation than amusement" (Mark Twain, The innocents abroad, 78) 1, fiche 44, Anglais, - aggravating
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 44, La vedette principale, Français
- exaspérant 1, fiche 44, Français, exasp%C3%A9rant
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- aggravant 1, fiche 44, Français, aggravant
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
encore agacer, agaçant. Il est vrai que cette dernière acception constitue un vulgarisme, au dire des puristes, mais on a vu que les meilleurs auteurs, comme Huxley, l'acceptent. 1, fiche 44, Français, - exasp%C3%A9rant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- agravante 1, fiche 44, Espagnol, agravante
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
agravante: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 44, Espagnol, - agravante
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- teeth-to-tail ratio
1, fiche 45, Anglais, teeth%2Dto%2Dtail%20ratio
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The proportion of combat forces to administrative/logistic support in a nation's armed forces and in specific military organizations, such as divisions, air wings, and fleets. 2, fiche 45, Anglais, - teeth%2Dto%2Dtail%20ratio
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
"Teeth" refers to the fighting forces--the ships, aircraft, tanks, and personnel who will wage war and carry out other operational missions. "Tail" represents the infrastructure--military bases, health care and daycare benefits, environmental cleanup, the defense industrial base, and all the other enormous support and logistical resources that undergird fighting forces. 1, fiche 45, Anglais, - teeth%2Dto%2Dtail%20ratio
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ratio dents-queue
1, fiche 45, Français, ratio%20dents%2Dqueue
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il est vrai que l'OTAN jouit d’une supériorité numérique pour les forces terrestres déployées au contact immédiat du rideau de fer. Mais une forte proportion de ces troupes sert au [soutien logistique(la «queue» par opposition aux troupes de combat les «dents») ], car l'OTAN doit défendre collectivement une zone très étendue et qui ne constitue pas, comme le Pacte de Varsovie, un bloc géographique. Les forces armées soviétiques ont ainsi toujours bénéficié d’un ratio supérieur de troupes combattantes par rapport au personnel de soutien logistique(le ratio «dents-queue».). 1, fiche 45, Français, - ratio%20dents%2Dqueue
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- round of negotiations
1, fiche 46, Anglais, round%20of%20negotiations
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- bargaining round 2, fiche 46, Anglais, bargaining%20round
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ronde de négociations
1, fiche 46, Français, ronde%20de%20n%C3%A9gociations
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des pourparlers relatifs à la négociation d’une convention collective donnée ou d’un groupe de conventions collectives plus ou moins reliées les unes aux autres. 2, fiche 46, Français, - ronde%20de%20n%C3%A9gociations
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le mot fait habituellement allusion à une série de négociations successives. On parle de rondes de négociations dans une entreprise, dans une industrie, dans un secteur ou même dans toute l’économie; dans ce dernier cas le point qui identifie telle ronde est habituellement le niveau d’augmentation des salaires. 2, fiche 46, Français, - ronde%20de%20n%C3%A9gociations
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Il appert que le terme «ronde de négociations »est utilisé abondamment au Québec et en Europe autant par les médias que par les gouvernements fédéral ou québécois au autres organismes provinciaux, nationaux ou internationaux. Que l'on parle de «ronde de négociations multilatérales(OMC), de «rondes de négociations constitutionnelles »ou de «rondes de négociations collectives », le terme «ronde »est bien implanté. Il est vrai que les dictionnaires généraux et québécois ne donnent pas le sens de série, cycle ou ensemble mais le Trésor de langue française donne l'exemple suivant :«Et à leur tour les discours de distributions de prix se sont trouvés entraînés dans la ronde de la bataille électorale ». Cela équivaut bien à un cycle ou à une suite d’événements et c'est tellement plus imagé et joli que «série ». 3, fiche 46, Français, - ronde%20de%20n%C3%A9gociations
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- housing code
1, fiche 47, Anglais, housing%20code
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Note that while a housing code does exist in the United States, Canada does not have a housing code per se. Our "housing code" consists of a combination of federal, provincial and municipal legislation. All housing must meet the requirements set down by the National Building Code as well as the provincial building codes. Most municipalities have passed some type of by-law regulating the standards for maintenance and occupancy of property (the specific name of the by-law varies from municipality to municipality--some of the most common designations being "property standards by-law", "maintenance and occupancy by-law" and "minimum standards by-law". Essentially, the legislation sets minimum standards for plumbing, heating, lighting, ventilation, structural soundness, occupancy and maintenance responsibilities of occupants in order to ensure that dwellings remain fit for human habitation. 1, fiche 47, Anglais, - housing%20code
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 47, La vedette principale, Français
- code du logement
1, fiche 47, Français, code%20du%20logement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- code de logement 2, fiche 47, Français, code%20de%20logement
nom masculin
- code de l'habitation 3, fiche 47, Français, code%20de%20l%27habitation
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Normes relatives aux conditions de salubrité et entretien des immeubles résidentiels. 4, fiche 47, Français, - code%20du%20logement
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Instrument de contrôle qui établit des normes relatives à l’occupation et à l’entretien des immeubles résidentiels. 2, fiche 47, Français, - code%20du%20logement
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Il est à remarquer que, contrairement aux États-Unis et à la France par exemple, le Canada ne dispose pas d’un "code du logement" national(appelé "Code de l'habitation" en France). Les lois qui régissent la construction, l'occupation et l'entretien des immeubles d’habitation se trouvent réparties entre le Code national du bâtiment, les Codes du bâtiment de chaque province et des règlements municipaux établissant des "normes relatives à l'occupation et à l'entretien des immeubles résidentiels" ou encore, des "normes d’habitabilité des immeubles résidentiels". Si la désignation officielle de ces règlements se fait généralement et à peu près en ces termes dans les municipalités du Québec, il n’ est pas moins vrai que le terme "code du logement" y figure souvent comme sous-titre ou titre abrégé, et que c'est sous ce nom qu'on y réfère couramment dans l'usage. Mentionnons enfin que ces normes minimales s’appliquent non seulement à l'occupation et à l'entretien des immeubles, mais aussi à l'éclairage, à la ventilation et à la construction du bâtiment. 3, fiche 47, Français, - code%20du%20logement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-11-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Planning
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- taxation
1, fiche 48, Anglais, taxation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- municipal taxation 2, fiche 48, Anglais, municipal%20taxation
correct
- assessment 1, fiche 48, Anglais, assessment
voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The act of laying or imposing a tax or taxes. 1, fiche 48, Anglais, - taxation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
for "assessment": "Assessment" is popularly used as a synonym for "taxation" in general, the authoritative imposition of a rate or duty to be paid, but in its technical signification it is only taxation for a special purpose or local improvement...as distinguished from general taxation. 1, fiche 48, Anglais, - taxation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Fiscalité
- Aménagement urbain
Fiche 48, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 48, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- imposition municipale 1, fiche 48, Français, imposition%20municipale
correct, nom féminin
- taxation 1, fiche 48, Français, taxation
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Le fait d’imposer une contribution. 1, fiche 48, Français, - imposition
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'imposition de la propriété suppose l'évaluation de la propriété, la fixation de l'impôt et sa perception. S’ il est vrai que les termes «imposition» et «taxation» sont à peu près synonymes, il est toutefois plus juste de parler d’«imposition municipale» que de «taxation municipale» étant donné que, dans ce contexte, le terme «taxe» ne s’applique qu'à certains prélèvements contre des services ou améliorations locales qui sont d’ailleurs perçus comme des suppléments d’impôts. 1, fiche 48, Français, - imposition
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Planificación urbana
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tributación
1, fiche 48, Espagnol, tributaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- imposición 2, fiche 48, Espagnol, imposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
La recaudación de dinero, de las personas y de las instituciones, por parte del gobierno, para pagar los bienes y los servicios que proporciona el Estado. 2, fiche 48, Espagnol, - tributaci%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metallurgy - General
- Gold and Silver Mining
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- sworn, precious metal assayer
1, fiche 49, Anglais, sworn%2C%20precious%20metal%20assayer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Natural gold, dental gold, precious metal scrap, old gold, filings will after homogenisation be credited to you in cash, in banking metal or to your metal account. The fineness is determined by a federally sworn, precious metal assayer. 1, fiche 49, Anglais, - sworn%2C%20precious%20metal%20assayer
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- sworn, noble metal assayer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métallurgie générale
- Mines d'or et d'argent
Fiche 49, La vedette principale, Français
- essayeur-juré des métaux précieux
1, fiche 49, Français, essayeur%2Djur%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- essayeuse-jurée des métaux précieux 2, fiche 49, Français, essayeuse%2Djur%C3%A9e%20des%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les essayeurs-jurés des métaux précieux sont plongés tous les jours dans le monde de l'or et de l'argent, du vrai et du faux, du titre et du poids. Un travail de précision [...] également ouvert aux femmes. [...] mieux que quiconque, ils savent que tout ce qui brille n’ est pas or. Et leur travail ne se limite pas au simple contrôle du titre des objets en or, en argent ou platine, mais consiste en une quantité de tâches intéressantes et variées. Ainsi, l'essayeur-juré, homme ou femme, est responsable de la désignation exacte de tous les objets en métaux précieux importés en Suisse. Il effectue également des contrôles ponctuels de lingots, de solutions de métaux précieux et de cendres. Enfin, s’il s’agit d’objets plaqués or, il contrôle l'épaisseur de la couche et le poids. 1, fiche 49, Français, - essayeur%2Djur%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- formal design
1, fiche 50, Anglais, formal%20design
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- formal layout 2, fiche 50, Anglais, formal%20layout
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Because we are more accustomed to recognizing and accepting objects with equally distributed parts on a vertical axis, we identify this visual satisfaction as balance. When both sides of an axis are mirror images of each other, they are in symmetry, a landscape formula used for generations in so-called formal garden layouts. Its opposite is asymmetry (or occult balance) and provides us with the design term "informal". 2, fiche 50, Anglais, - formal%20design
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 50, La vedette principale, Français
- composition régulière
1, fiche 50, Français, composition%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- composition formelle 2, fiche 50, Français, composition%20formelle
correct, nom féminin
- tracé régulier 3, fiche 50, Français, trac%C3%A9%20r%C3%A9gulier
nom masculin
- tracé géométrique 4, fiche 50, Français, trac%C3%A9%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
- tracé classique 1, fiche 50, Français, trac%C3%A9%20classique
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
- tracé à la française 1, fiche 50, Français, trac%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On blâme ou on loue sans réserve l'emploi du tracé dit "à la française". Encore faut-il avant toute chose s’entendre sur la signification du terme sous lequel on arrive à englober aussi bien le vrai style classique et ses imitations(qu'il serait plus juste de dénommer jardins réguliers) que les jardins établis sur une trame de lignes géométriques à dominantes rectilignes. Dans un esprit voisin, ce sont trois formes qu'il faut cependant dissocier. 1, fiche 50, Français, - composition%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dès le point de départ de l’étude on prend le parti d’établir, par exemple, un jardin libre ou un tracé géométrique. 2, fiche 50, Français, - composition%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-12-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- chronic care facility
1, fiche 51, Anglais, chronic%20care%20facility
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- chronic hospital facility 1, fiche 51, Anglais, chronic%20hospital%20facility
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
One of the chief factors contributing to the rapid increase in health care costs in recent years has been the over-use of active treatment hospitals, instead of less expensive alternatives such as chronic and convalescent care facilities, nursing homes, and home care programmes. 1, fiche 51, Anglais, - chronic%20care%20facility
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
In Ontario, the term "chronic care" refers to one of the five official health care categories, which is called "traitement des maladies chroniques" in French. 2, fiche 51, Anglais, - chronic%20care%20facility
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
chronic care hospital: Term approved by Entraide Traduction Santé. 3, fiche 51, Anglais, - chronic%20care%20facility
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
Fiche 51, La vedette principale, Français
- unité pour les maladies chroniques
1, fiche 51, Français, unit%C3%A9%20pour%20les%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- unité de soins de longue durée 2, fiche 51, Français, unit%C3%A9%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Il est vrai que les installations sont différentes dans les unités pour les soins à long terme ou pour les maladies chroniques [...] car les patients ont des besoins différents de ceux qui sont dans les hôpitaux généraux. 1, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20pour%20les%20maladies%20chroniques
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
soins de longue durée : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux pour le terme «chronic care». 2, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20pour%20les%20maladies%20chroniques
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- institution pour malades chroniques
- établissement pour malades chroniques
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- healthy pace 1, fiche 52, Anglais, healthy%20pace
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
While overall employment gains have been weak since late 1994, job creation in the private sector has continued at a healthy pace, with 263,000 jobs created since the end of 1994 alone. 1, fiche 52, Anglais, - healthy%20pace
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rythme vigoureux
1, fiche 52, Français, rythme%20vigoureux
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
S’il est vrai que la progression globale de l’emploi a été faible depuis la fin de 1994, la création d’emplois s’est maintenue à un rythme vigoureux dans le secteur privé, 263, 000 emplois étant créés depuis la fin de 1994. 1, fiche 52, Français, - rythme%20vigoureux
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-02-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- School Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- intelligent tutoring shell
1, fiche 53, Anglais, intelligent%20tutoring%20shell
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- ITS shell 2, fiche 53, Anglais, ITS%20shell
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The idea of using a shell is common currency in commercial applications of AI known as Expert Systems. Many AI vendors sell general purpose shells which can then be supplied with rules specific to a domain and turned into fully functioning systems for legal, tax and other forms of advice giving. ... The idea of using an Intelligent Tutoring shell has also found support for educational applications of AI. As described by Sleeman (1987), a shell is "a system which is datadriven, and so can cope with different domains; .... 1, fiche 53, Anglais, - intelligent%20tutoring%20shell
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- générateur de tuteurs intelligents
1, fiche 53, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tuteurs%20intelligents
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- outil générateur de didacticiels intelligents 2, fiche 53, Français, outil%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20didacticiels%20intelligents
proposition, nom masculin
- générateur de didacticiels intelligents 2, fiche 53, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20didacticiels%20intelligents
proposition, nom masculin
- logiciel d'aide à la création de didacticiels intelligents 2, fiche 53, Français, logiciel%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20didacticiels%20intelligents
proposition, nom masculin
- système d'aide à la création de didacticiels intelligents 2, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20didacticiels%20intelligents
proposition, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
AMALIA est un générateur de tuteurs intelligents en cours de développement. 1, fiche 53, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tuteurs%20intelligents
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La publicité faite autour de nombreux outils générateurs de systèmes experts(appelés aussi «shell») a laissé croire que les experts eux-mêmes, sans formation préalable ou presque, étaient capables de développer leurs propres applications. [...] Si certains générateurs sont très faciles à utiliser, il n’ en est pas moins vrai que le problème principal [...] reste complexe [...] 3, fiche 53, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tuteurs%20intelligents
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-06-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Security
- Museums
- Protection of Property
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mechanical protection
1, fiche 54, Anglais, mechanical%20protection
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
mechanical protection of exits. 1, fiche 54, Anglais, - mechanical%20protection
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité
- Muséologie
- Sécurité des biens
Fiche 54, La vedette principale, Français
- protection mécanique
1, fiche 54, Français, protection%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
les serrures pour une protection mécanique des ouvertures. 2, fiche 54, Français, - protection%20m%C3%A9canique
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
La protection mécanique. Quatre fois sur cinq, c'est par la porte d’entrée que les cambrioleurs pénètrent dans les appartements et les maisons. Les moyens les plus utilisés sont la pesée, l'arrachement, l'usage de fausses clés, puis l'enfoncement et le découpage des panneaux. Il est vrai que les portes opposent rarement une résistance sérieuse! Une protection de la porte-et aussi des fenêtres-mérite donc d’intervenir, cela d’une façon mécanique dans un premier temps. 3, fiche 54, Français, - protection%20m%C3%A9canique
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
protection mécanique des issues. 4, fiche 54, Français, - protection%20m%C3%A9canique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- UN forces
1, fiche 55, Anglais, UN%20forces
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
While it is true in both instances that peace has remained illusory, UN forces have improved the desperate plight of huge numbers of people and, in some cases, prevented the wholesale slaughter of civilian populations. 1, fiche 55, Anglais, - UN%20forces
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- forces onusiennes
1, fiche 55, Français, forces%20onusiennes
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
S’il est vrai, dans un cas comme dans l’autre, que la paix demeure illusoire, les forces onusiennes ont malgré tout amélioré la situation désespérée d’une multitude de personnes et, dans certaines circonstances, empêché le massacre systématique de populations civiles. 1, fiche 55, Français, - forces%20onusiennes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-09-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bladder neck suspension
1, fiche 56, Anglais, bladder%20neck%20suspension
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Operations such as bladder neck suspension can provide clues to the source of incontinence. 1, fiche 56, Anglais, - bladder%20neck%20suspension
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- suspension du col vésical
1, fiche 56, Français, suspension%20du%20col%20v%C3%A9sical
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A vrai dire, lorsque ces rétentions cèdent spontanément et complètement, il n’ est pas certain que l'élément réflexe, dans ces interventions, soit seul en cause, il est vraisemblable que dans de nombreux cas il y ait conjointement un élément mécanique tels une suspension un peu trop serrée ou un oedème du col vésical. 1, fiche 56, Français, - suspension%20du%20col%20v%C3%A9sical
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1990-11-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- chenille weft fabric
1, fiche 57, Anglais, chenille%20weft%20fabric
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Chenille. A yarn with a fuzzy pile protruding from all sides, cut from a woven chenille weft fabric. 2, fiche 57, Anglais, - chenille%20weft%20fabric
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nomenclature des tissus
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tissu à trame de chenille
1, fiche 57, Français, tissu%20%C3%A0%20trame%20de%20chenille
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pour produire un vrai tissu chenille, il faut une trame de chenille. Au préalable on doit tisser, puis couper cette trame spéciale [...] On coupe les fils de trame entre chaque groupe de fils de chaîne. On obtient ainsi le fil de trame de chenille qui sera tisser avec une armure unie pour former le tissu chenille. Afin que les poils de la trame apparaissent à la surface, il est évident que les fils de la chaîne ne sont pas nombreux. 1, fiche 57, Français, - tissu%20%C3%A0%20trame%20de%20chenille
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1990-09-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- recurrence proof
1, fiche 58, Anglais, recurrence%20proof
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- preuve par récurrence
1, fiche 58, Français, preuve%20par%20r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Preuve qui démontre qu'un théorème est vrai pour un premier élément et que s’il est vrai pour un élément il est vrai pour son suivant. 1, fiche 58, Français, - preuve%20par%20r%C3%A9currence
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- particulate air pollution
1, fiche 59, Anglais, particulate%20air%20pollution
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The difficulty in assessing damages resulting from particulate air pollution lies in isolating the effects of particulates from those of oxides of sulfur and nitrogen, ozone and others. The cost of painting steel structures, commercial laundering, cleaning and dyeing, transportation delays, car washing, household maintenance, residential properties, human health and productivity loss are some visible economic effects of air pollution due to particulate matter. 1, fiche 59, Anglais, - particulate%20air%20pollution
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pollution par les matières en suspension
1, fiche 59, Français, pollution%20par%20les%20mati%C3%A8res%20en%20suspension
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les récifs et lagons coralliens sont menacés de pollution par les matières en suspension. 1, fiche 59, Français, - pollution%20par%20les%20mati%C3%A8res%20en%20suspension
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les expressions "pollution par les matières particulaires en suspension" ou "pollution par les particules en suspension" seraient plus précises. Il est vrai, cependant, que les matières pouvant demeurer en suspension sont obligatoirement sous formes de particules. Voir les fiches "particulate", "particulate matter", "suspended particulates" et "total suspended particulates" dans Termium. 2, fiche 59, Français, - pollution%20par%20les%20mati%C3%A8res%20en%20suspension
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-12-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- be-ee
1, fiche 60, Anglais, be%2Dee
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- be-able thing 2, fiche 60, Anglais, be%2Dable%20thing
correct
- BAT 2, fiche 60, Anglais, BAT
correct
- BAT 2, fiche 60, Anglais, BAT
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Nagel is insistent that he wants his verb "be" to be subjectless, in effect. Not "What would it be like for me to be X"? but "What is it like, objectively, to be X?" There is a "be-ee" here, with no "be-er" - a living beast without a head, as it were. 1, fiche 60, Anglais, - be%2Dee
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chose soyable
1, fiche 60, Français, chose%20soyable
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- CS 1, fiche 60, Français, CS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Quel effet cela fait d’être un caillou? Un carillon? Un corps humain? Le rocher de Gibraltar? La galaxie d’Andromède? Dieu? L'image suscitée par la phrase «Quel effet ça fait d’être X?» est si tentante... Et nos esprits sont si souples, si désireux d’accepter cette idée, comme l'idée lancée par Nagel que ça fait «un certain effet d’être une chauve-souris». Qui plus est, nous sommes également tout disposés à accepter l'idée qu'il y a des choses que «cela fait un certain effet d’être», des «choses soyables», des «CS» en abrégé-comme les chauves-souris, les vaches, les gens; et d’autres pour lesquelles ce n’ est pas vrai-comme des balles, des steaks, des galaxies(quoiqu'une galaxie puisse contenir d’innombrables choses soyables). Mais alors, à quoi peut-on voir la CS-ité? 2, fiche 60, Français, - chose%20soyable
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Selon Nagel, choses comme les chauves-souris, les vaches, les gens capables de saisir "l’effet d’être", ce qui les oppose aux rochers, aux balles ou aux galaxies. 3, fiche 60, Français, - chose%20soyable
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
La qualité d’une telle chose est appelée "soyabilité" ou CS-ité dans la terminologie de Nagel 3, fiche 60, Français, - chose%20soyable
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1989-12-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- nonclassical logic
1, fiche 61, Anglais, nonclassical%20logic
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- nonstandard logic 1, fiche 61, Anglais, nonstandard%20logic
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- logique non classique
1, fiche 61, Français, logique%20non%20classique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- logique non standard 1, fiche 61, Français, logique%20non%20standard
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
toute logique qui s’éloigne du raisonnement catégorique, à valeurs de vérité binaires. Les concepts étudiés sont la possibilité, la nécessité, l'obligation, le temps, le savoir, la croyance. Les formules de ces logiques sont transformées par des opérateurs non définis en logique classique, tels "il est possible", "il a été vrai", "sait que", "croit que". 1, fiche 61, Français, - logique%20non%20classique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-03-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- person granted asylum
1, fiche 62, Anglais, person%20granted%20asylum
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- asylee 2, fiche 62, Anglais, asylee
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Duty of vigilance over activities of persons granted asylum. In principle there would not appear to be any difference between persons who are granted asylum and others resident in its territory in respect of a government's obligation in this regard, but this duty assumes special importance in respect of persons who are granted asylum because in practice it appears that political refugees, especially those who have been dispossessed of power in their own countries, may attempt from a neighbouring state to organise subversive and other types of hostile acts or activities against the government which has ousted them. 1, fiche 62, Anglais, - person%20granted%20asylum
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 62, La vedette principale, Français
- asilé
1, fiche 62, Français, asil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- asilée 2, fiche 62, Français, asil%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'individu auquel l'asile a été accordé devient un asilé. Ce terme est à vrai dire le seul qui possède un sens et un contenu juridiques, étant donné que c'est l'octroi de l'asile qui établie un lien juridique entre la personne qui en bénéficie et celui qui l'accorde. Dans le sens du Droit international l'asilé est une personne qui bénéficie d’une des espèces de l'asile international. Le terme asilé n’ est cependant pas d’usage courant et il y a peu de chances qu'il soit généralement accepté. Dans la langue courante le terme employé pour décrire la situation de l'asilé est celui de réfugié. 1, fiche 62, Français, - asil%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La terminologie est assez variable. Dans les pays de langue espagnole le terme asilé semble être utilisé plus fréquemment pour décrire la personne qui a trouvé asile dans une mission diplomatique. Cependant la Convention de Caracas (1954) sur l’asile territorial parle "d’exilés, asilés et réfugiés politiques" sans spécifier la différence entre ces catégories. En France, dans la langue officielle, le qualificatif asilé semble être réservé aux personnes qui ont obtenu l’asile sur le territoire de la France par une décision du gouvernement. 1, fiche 62, Français, - asil%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- error
1, fiche 63, Anglais, error
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mistake, including error produced by fraud, may invalidate a treaty or an international reward. 2, fiche 63, Anglais, - error
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A State is entitled to rely upon error as a ground of invalidity of a treaty if the error be one as to a fact or situation assumed by the State concerned to exist at the time when the treaty was concluded, and which formed an essential basis of its consent to the treaty. This ground is not open to the State if it contributed to the error by its own conduct, or the circumstances were such as to put it upon notice of a possible error, or the error related only to the wording of the text of the treaty. 3, fiche 63, Anglais, - error
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Almost all the recorded instances of attempts to invalidate treaties on the ground of error have concerned geographical errors, and most of them related to errors in maps. 3, fiche 63, Anglais, - error
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 63, La vedette principale, Français
- erreur
1, fiche 63, Français, erreur
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L’erreur n’est constitutive d’un vice du consentement, en matière de traité, qu’à la condition qu’elle porte sur un élément essentiel qui est la base même sur laquelle repose ce consentement. 1, fiche 63, Français, - erreur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il est vrai que les cas d’erreurs rencontrés dans la pratique se rapportent presque toujours à des points de fait relatifs à des traités de démarcation ou de tracé de frontières.(erreurs géographiques le plus souvent relevées sur des cartes). 1, fiche 63, Français, - erreur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1985-12-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- seating arrangement
1, fiche 64, Anglais, seating%20arrangement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
An efficient leader checks in advance ... the seating arrangements in the room ... Some leaders prefer to have the group seated around tables. Such a seating arrangement is very desirable if materials are to be discussed or if the members are to be encouraged to take notes ... 2, fiche 64, Anglais, - seating%20arrangement
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
You can vary the seating arrangements according to the size of the room. 3, fiche 64, Anglais, - seating%20arrangement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 64, La vedette principale, Français
- disposition des sièges
1, fiche 64, Français, disposition%20des%20si%C3%A8ges
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Selon le genre de réunion qu'il désire mener, l'animateur sera attentif à la disposition des sièges, tant il est vrai que la disposition physique influence les structures de la communication. 1, fiche 64, Français, - disposition%20des%20si%C3%A8ges
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


