TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ILE ISOLEE [10 fiches]

Fiche 1 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Law of the Sea
DEF

An oceanic island far from any continent.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Droit de la mer
CONT

En quelques endroits s’élèvent des montagnes isolées ou des groupes de montagnes aux parois très escarpées [...] dépassant parfois la surface de la mer en formant alors des «îles océaniques» qui sont isolées, dispersées [...], groupées (Açores) ou alignées en chaînes (Sandwich) [...]

CONT

L'île de Pâques [...] est une île isolée dans le sud-est de l'océan Pacifique, particulièrement connue pour ses statues monumentales [...]

CONT

[...] qu’irions nous voir à Madagascar? Cette île détachée du continent africain est demeurée comme un musée vivant de la faune et de la flore où l’évolution n’aurait pas imposé ses changements des espèces depuis lors, et [où] y [subsisteraient] des animaux et des végétaux ressemblant à ce que la Terre portait il y a 200 millions d’années.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • International Relations
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • offlying island
  • off-lying islands
  • off-lying island

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Relations internationales
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Île qui se trouve en marge de la rive ou du continent sans être au large (offshore).

OBS

Une île peut être «avoisinante» pour être «dans le voisinage de» la berge, la côte ou une autre île; à distinguer d’une «île au large» qui est éloignée de la rive et souvent isolée en mer.

OBS

avoisinant, ante : Qui est dans le voisinage; attenant, contigu, environnant, proche, voisin.

OBS

Pluriel d’usage en droit de la mer.

Terme(s)-clé(s)
  • îles avoisinantes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Relaciones internacionales
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
CONT

Excepto la conexión Córcega/Cerdeña, las otras rutas atendidas se caracterizan por una distancia bastante breve, 5 millas marinas por término medio, que, combinada con la frecuencia de los trayectos cotidianos, confiere a estas conexiones marítimas características bastante parecidas a las de un sistema de transporte periurbano, destinado a garantizar el abastecimiento y la movilidad de los habitantes de las islas cercanas.

Terme(s)-clé(s)
  • islas cercanas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

It can be the inhabitant of "Christmas Island", an isolated island in the Indian Ocean, or of the island of the same name, part of Kiribati.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Il peut s’agir de l'habitant de l'«île Christmas», île isolée de l'océan Indien, ou de l'île du même nom, partie de Kiribati.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

An island [in the Indian Ocean] (population mainly Chinese and Malayan) southwest of Java. ... The island, visited by the Dutch (17th century), was annexed (1888) by the British, and transferred (1958) to Australian jurisdiction.

OBS

Do not confuse with the Christmas Island in the Pacific, part of Kiribati.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Île isolée de l'océan Indien, au sud de la côte méridionale de Java. Annexée par la Grande-Bretagne, en 1888, elle dépend de l'Australie depuis 1958.

OBS

Ne pas confondre avec l’île Christmas située dans le Pacifique et partie de Kiribati.

OBS

Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Une des îles Australes (Polynésie française). On donne parfois son nom à l’archipel entier.

OBS

Les îles Australes [comprennent] quatre îles principales, Rimatara, Rurutu, Tubuaï(qui donne parfois son nom à l'archipel) et Raïvavae, auxquelles s’ajoutent l'île isolée de Rapa et quelques atolls [et les îlots de Bass].

OBS

Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

A Pacific island near Chile, remarkable for hundreds of stone colossi probably built by a people massacred (c. 1680) by the ancestors of the present Polynesian inhabitants. The island was annexed (1888) by Chile.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
CONT

île de Pâques, en espagnol «Isla de Pascua», en anglais «Easter Island» :Île isolée de l'océan Pacifique, la plus orientale des terres de la Polynésie. Capitale : Hanga Roa. Cette terre d’origine volcanique [...] appartient au Chili depuis 1888 et constitue la province de Isla de Pascua depuis 1888 et constitue la province de Isla de Pascua(région Aconcagua) tout entière parc national.

OBS

Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

The Austral Islands are located south of Tahiti spread across 1 280 km of the South Pacific and straddle the Tropic of Capricorn. The combined population of 6 500 Polynesians live on the islands of Rorutu, Tubuai, Rimariere, Raivavae and Tape. The volcanic islands are sometimes also known as the Tubai Islands.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Archipel du Pacifique, partie de la Polynésie française, et situé de part et d’autre du tropique du Capricorne, au sud de Tahiti. [...] Il est formé de quatre îles principales, Rimatara, Rurutu, Tubuaï(qui donne parfois son nom à l'archipel) et Raïvavae, auxquelles s’ajoutent l'île isolée de Rapa et quelques atolls.

OBS

Archipel le plus au sud de la Polynésie française.

OBS

Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Island in south central Pacific Ocean east of Tonga.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Île corallienne isolée dans le Pacifique, entre les archipels Tonga et Cook associée à la Nouvelle-Zélande.

OBS

Nioué; Niue : toponymes qui ne sont jamais précédés d’un article.

OBS

Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The Polynesian language of the Niuean people spoken on the island of Niue (south Pacific).

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue polynésienne parlée par les Niue, groupe ethnique habitant l'île Niue(Savage), île corallienne isolée dans le Pacifique, entre les archipels Tonga et Cook, associée à la Nouvelle-Zélande.

Terme(s)-clé(s)
  • nioue
  • niouean
  • nioufekai

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1980-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
OBS

Les flèches accolées à une île isolée en mur dessinent une traîne(queue de comète). Lorsque le relief-support a disparu, on parle de flèche relicte(Angl. : flying bar).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :