TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ILE PRINCE PATRICK [3 fiches]

Fiche 1 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island between Prince Patrick Island and Melville Island.

OBS

Coordinates: 75° 48' 2" N, 118° 30' 11" W (Northwest Territories).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île entre l'île Prince Patrick et l'île Melville.

OBS

Coordonnées : 75° 48’ 2" N, 118° 30’ 11" O (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

île Eglinton : équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay on Prince Patrick Island, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 76° 12' 2" N, 119° 25' 12" W (Northwest Territories).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie sur l'île Prince Patrick, aux Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 76° 12’ 2" N, 119° 25’ 12" O (Territoire du Nord-Ouest).

OBS

baie Mould : équivalent approuvé par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay at the southern end of Prince Patrick Island, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 75° 52' 2" N, 120° 8' 12" W (Northwest Territories).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l'extrémité sud de l'île Prince Patrick, aux Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 75° 52’ 2" N, 120° 8’ 12" O (Territoires du Nord-Ouest).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :