TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILE SABLE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gully Marine Protected Area
1, fiche 1, Anglais, Gully%20Marine%20Protected%20Area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Gully MPA 2, fiche 1, Anglais, Gully%20MPA
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Gully is located approximately 200 kilometres off Nova Scotia to the east of Sable Island on the edge of the Scotian Shelf. Over 65 kilometres long and 15 kilometres wide, the Gully is the largest underwater canyon in the western North Atlantic. 2, fiche 1, Anglais, - Gully%20Marine%20Protected%20Area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de protection marine du Gully
1, fiche 1, Français, zone%20de%20protection%20marine%20du%20Gully
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ZPM du Gully 2, fiche 1, Français, ZPM%20du%20Gully
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Gully est situé à quelque 200 kilomètres au large de la Nouvelle-Écosse, à l'est de l'île de Sable, sur le rebord de la plate-forme néo-écossaise. Mesurant plus de 65 kilomètres de long sur 15 kilomètres de large, le Gully est le plus grand canyon sous-marin dans l'ouest de l'Atlantique Nord. 2, fiche 1, Français, - zone%20de%20protection%20marine%20du%20Gully
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Eastern Scotian Shelf Integrated Management Initiative
1, fiche 2, Anglais, Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ESSIM 1, fiche 2, Anglais, ESSIM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Scotian Shelf Integrated Management (ESSIM) Initiative is a collaborative ocean planning process being led and facilitated by the Oceans and Coastal Management Division (OCMD), Fisheries and Oceans Canada (DFO - Maritimes Region) under the Oceans Act. The ESSIM Initiative was announced by the Minister of Fisheries and Oceans in December 1998 and followed the recommendation from the Sable Gully Conservation Strategy that integrated management approaches be applied to the offshore area around the Sable Gully Area of Interest. (The Gully has since been officially designated as a Marine Protected Area under the Oceans Act.) The primary aim of the ESSIM Initiative is to develop and implement an Integrated Ocean Management Plan for this large marine region. This multi-year, strategic level plan will provide long-term direction and a common basis for integrated, ecosystem-based and adaptive ocean management. 1, fiche 2, Anglais, - Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée de l'est du plateau néo-écossais
1, fiche 2, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27est%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GIEPNE 1, fiche 2, Français, GIEPNE
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'initiative de Gestion intégrée de l'est du plateau néo-écossais(GIEPNE) est un processus coopératif de planification et de gestion de l'océan mené et facilité par la Division de la gestion côtière et des océans(DGCO) de Pêches et Océans Canada(MPO-Région des maritimes), en vertu de la Loi sur les océans. Cette initiative annoncée par le ministre des Pêches et des Océans en décembre 1998, faisait suite aux recommandations découlant de la Stratégie de conservation du Gully de l'île de Sable, préconisant l'application de méthodes de gestion intégrée au large de la zone d’intérêt du Gully de l'île de Sable(qui a depuis été désignée officiellement zone de protection marine en vertu de la Loi sur les océans). Elle vise principalement l'élaboration et la mise en œuvre d’un plan de gestion intégrée de l'océan applicable à cette vaste région maritime. Ce plan pluriannuel stratégique établira une orientation à long terme et une base commune pour la gestion intégrée, écosystémique et adaptée de toutes les activités maritimes. 1, fiche 2, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27est%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- East Spit
1, fiche 3, Anglais, East%20Spit
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A land mass on Sable Island in the county of Halifax, in Nova Scotia. 2, fiche 3, Anglais, - East%20Spit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 0' 32" N, 59° 42' 48" W (Nova Scotia). 1, fiche 3, Anglais, - East%20Spit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flèche Est
1, fiche 3, Français, fl%C3%A8che%20Est
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre sur l'île de Sable dans le comté d’Halifax, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 3, Français, - fl%C3%A8che%20Est
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 0’ 32" N, 59° 42’ 48" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 3, Français, - fl%C3%A8che%20Est
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- West Point
1, fiche 4, Anglais, West%20Point
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A land mass on Sable Island in the county of Halifax, in Nova Scotia. 2, fiche 4, Anglais, - West%20Point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 43° 57' 20" N, 60° 7' 27" W (Nova Scotia). 1, fiche 4, Anglais, - West%20Point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Pointe Ouest
1, fiche 4, Français, Pointe%20Ouest
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre sur l'île de Sable dans le comté d’Halifax, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 4, Français, - Pointe%20Ouest
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 43° 57’ 20" N, 60° 7’ 27" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 4, Français, - Pointe%20Ouest
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- East Point
1, fiche 5, Anglais, East%20Point
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A land mass on Sable Island in the county of Halifax, in Nova Scotia. 2, fiche 5, Anglais, - East%20Point
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 0' 29" N, 59° 42' 52" W (Nova Scotia). 1, fiche 5, Anglais, - East%20Point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pointe Est
1, fiche 5, Français, pointe%20Est
proposition, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre sur l'île de Sable dans le comté d’Halifax, en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 5, Français, - pointe%20Est
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 0’ 29" N, 59° 42’ 52" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 5, Français, - pointe%20Est
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ice-pushed ridge
1, fiche 6, Anglais, ice%2Dpushed%20ridge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ice-push ridge 2, fiche 6, Anglais, ice%2Dpush%20ridge
correct
- ice push ridge 3, fiche 6, Anglais, ice%20push%20ridge
correct
- push ridge 4, fiche 6, Anglais, push%20ridge
correct
- push-ridge 5, fiche 6, Anglais, push%2Dridge
correct
- ice shove ridge 6, fiche 6, Anglais, ice%20shove%20ridge
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A generally asymmetric ridge formed in front of an advancing glacier by the pushing action of the glacier. 7, fiche 6, Anglais, - ice%2Dpushed%20ridge
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bigger lakes often have a ridge of rock back from the shoreline. This is called an ice push ridge. It is caused by wind blowing ice on shore and it protects the area behind it from ice damage. 8, fiche 6, Anglais, - ice%2Dpushed%20ridge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
push ridge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 6, Anglais, - ice%2Dpushed%20ridge
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ice pushed ridge
- ice-shove ridge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crête de poussée glaciaire
1, fiche 6, Français, cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bourrelet de poussée glaciaire 2, fiche 6, Français, bourrelet%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
correct, nom masculin
- crête de poussée 3, fiche 6, Français, cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
- bourrelet de poussée 4, fiche 6, Français, bourrelet%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin
- crête de poussée glacielle 5, fiche 6, Français, cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glacielle
correct, voir observation, nom féminin
- bourrelet de poussée glacielle 6, fiche 6, Français, bourrelet%20de%20pouss%C3%A9e%20glacielle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crête généralement asymétrique composée de matériaux qui reposaient au front du glacier (dépôt d’épandage, till, substratum rocheux) et qui ont été poussés par le glacier en progression. 2, fiche 6, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les lacs plus gros comportent souvent une crête rocheuse en retrait par rapport au rivage, que l’on appelle une crête de poussée glaciaire. Elle est causée par le vent qui souffle la glace sur la rive et protège la zone derrière contre les dommages causés par la glace. 7, fiche 6, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Crête de poussée glacielle moderne, est de l'île Polynia.-Cette crête de sable et de gravier [...] est constituée de sédiments marins qui sont poussés lorsque la banquise de l'océan Arctique, entraînée par les vents, s’échoue sur le fond marin. 5, fiche 6, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’adjectif «glaciel» s’applique plus spécifiquement aux glaces flottantes. 8, fiche 6, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
crête de poussée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 6, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- artificial island
1, fiche 7, Anglais, artificial%20island
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A drilling base made from gravel and sludge and used for oil and gas exploration in Arctic regions. 1, fiche 7, Anglais, - artificial%20island
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
They are only practicable in shallow water, around 20 metres deep, but five such platforms have been operating off the Mackenzie River Delta in northern Canada, and more are planned. 1, fiche 7, Anglais, - artificial%20island
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- île artificielle
1, fiche 7, Français, %C3%AEle%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Au Labrador] [...] la difficulté est immense si l'on veut produire par les conditions les plus sévères. On peut citer parmi les solutions qui viennent à l'esprit pour résoudre un tel problème : les îles artificielles en béton, en enrochement, en sable, en glace surréfrigérée; les installations de production entièrement sous-marines et enterrées; le tunnel reliant le champ à la côte ou à une autre île. 2, fiche 7, Français, - %C3%AEle%20artificielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- convective snow flurry
1, fiche 8, Anglais, convective%20snow%20flurry
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Expect convective snow flurries this afternoon. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 8, Anglais, - convective%20snow%20flurry
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Convective snow flurries" are generally short periods of snowfall, but they can often be quite intense. They result from the convection that occurs as the day warms. It can be blue sky, then it can snow 10-20 cm in several hours, and then be blue sky again. The evening will be clear probably as the air cools and the clouds dissipate. [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada]. 2, fiche 8, Anglais, - convective%20snow%20flurry
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
convective snow flurry: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 8, Anglais, - convective%20snow%20flurry
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- averse de neige de convection
1, fiche 8, Français, averse%20de%20neige%20de%20convection
nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- averse de neige convective 2, fiche 8, Français, averse%20de%20neige%20convective
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quand l'air est assez froid et qu'il est poussé suffisamment loin vers le sud, il se forme des averses de neige de convection au large de la côte atlantique, lesquelles peuvent atteindre l'île de Sable. Dans des conditions où ce type d’averses de neige se forment, il faut s’attendre à passablement de givrage et de turbulence dans les nuages. 3, fiche 8, Français, - averse%20de%20neige%20de%20convection
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
En après-midi, auront lieu des averses de neige de convection. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 8, Français, - averse%20de%20neige%20de%20convection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
averse de neige de convection; averse de neige convective : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 8, Français, - averse%20de%20neige%20de%20convection
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Economic Geology
- Gas Industry
- Oil and Natural Gas Extraction
- Environmental Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- resource basin
1, fiche 9, Anglais, resource%20basin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Central Energy Team is continuing its work on assessing priority oil and natural gas resource basins in the United States. 1, fiche 9, Anglais, - resource%20basin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géologie économique
- Industrie du gaz
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Économie environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bassin de ressources
1, fiche 9, Français, bassin%20de%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nouveau bassin producteur sur la côte Est. L'approbation récente du projet énergétique extracôtier de l'île de Sable marquait le début de la mise en valeur d’un nouveau bassin de ressources au Canada. 1, fiche 9, Français, - bassin%20de%20ressources
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Geology
- Gas Industry
- Oil and Natural Gas Extraction
- Environmental Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- natural gas resource basin
1, fiche 10, Anglais, natural%20gas%20resource%20basin
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Central Energy Team is continuing its work on assessing priority oil and natural gas resource basins in the United States. 1, fiche 10, Anglais, - natural%20gas%20resource%20basin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie économique
- Industrie du gaz
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Économie environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bassin de ressources en gaz naturel
1, fiche 10, Français, bassin%20de%20ressources%20en%20gaz%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bassin de ressources en gaz naturel : terme proposé par inférence à partir des justifications reproduites ci-après. 1, fiche 10, Français, - bassin%20de%20ressources%20en%20gaz%20naturel
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L’OCTHE a révisé le potentiel des ressources pétrolières du bassin Jeanne d’Arc et du complexe Ridge adjacent dans le cadre des évaluations des ressources en hydrocarbures de tout le secteur extracôtier de Terre-Neuve et du Labrador. 2, fiche 10, Français, - bassin%20de%20ressources%20en%20gaz%20naturel
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Ressources de pétrole lourd classique du bassin sédimentaire [...] 3, fiche 10, Français, - bassin%20de%20ressources%20en%20gaz%20naturel
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Selon les dernières prévisions de l’Office national de l’énergie du Canada, les ressources en gaz récupérable du bassin de l’Ouest se situaient autour de 162 à 233 billions de pieds cubes. 4, fiche 10, Français, - bassin%20de%20ressources%20en%20gaz%20naturel
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Nouveau bassin producteur sur la côte Est. L'approbation récente du projet énergétique extracôtier de l'île de Sable marquait le début de la mise en valeur d’un nouveau bassin de ressources au Canada. 5, fiche 10, Français, - bassin%20de%20ressources%20en%20gaz%20naturel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Emerald Bank
1, fiche 11, Anglais, Emerald%20Bank
correct, voir observation, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 11, Anglais, - Emerald%20Bank
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A nearly continuous ridge or "bank" 40 to 120 metres deep extends along the seaward edge of the [Scotian Shelf], divided by low saddles into Browns Bank, La have Banks, Emerald Bank, Sable Island Bank, and Banquereau Bank, and culminating at Sable Island, a low, sandy island 25 miles long. 3, fiche 11, Anglais, - Emerald%20Bank
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Located around the Atlantic Continental Shelf. 4, fiche 11, Anglais, - Emerald%20Bank
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- banc d'Emeraude
1, fiche 11, Français, banc%20d%27Emeraude
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 11, Français, - banc%20d%27Emeraude
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 11, Français, - banc%20d%27Emeraude
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Une crête presque continue ou «banc», sise à une profondeur variant de 40 à 120 mètres, longe le plateau [Scotian] du côté de la mer et se trouve divisée par de bas ensellements en plusieurs bancs tels que les bancs de Brown, de la Have, d’Émeraude, de l'île de Sable et de Banquereau. 3, fiche 11, Français, - banc%20d%27Emeraude
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Browns Bank
1, fiche 12, Anglais, Browns%20Bank
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 12, Anglais, - Browns%20Bank
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A nearly continuous ridge or "bank" 40 to 120 metres deep extends along the seaward edge of the [Scotian Shelf], divided by low saddles into Browns Bank, La have Banks, Emerald Bank, Sable Island Bank, and Banquereau Bank, and culminating at Sable Island, a low, sandy island 25 miles long. 3, fiche 12, Anglais, - Browns%20Bank
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Located in the Atlantic Continental Shelf. 4, fiche 12, Anglais, - Browns%20Bank
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- banc de Browns
1, fiche 12, Français, banc%20de%20Browns
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 12, Français, - banc%20de%20Browns
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 12, Français, - banc%20de%20Browns
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Une crête presque continue ou «banc», sise à une profondeur variant de 40 à 120 mètres, longe le plateau [Scotian] du côté de la mer et se trouve divisée par de bas ensellements en plusieurs bancs tels que les bancs de Brown, de la Have, d’Émeraude, de l'île de Sable et de Banquereau. 3, fiche 12, Français, - banc%20de%20Browns
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- La Have Bank
1, fiche 13, Anglais, La%20Have%20Bank
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 13, Anglais, - La%20Have%20Bank
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A nearly continuous ridge or "bank" 40 to 120 metres deep extends along the seaward edge of the [Scotian Shelf], divided by low saddles into Browns Bank, La have Banks, Emerald Bank, Sable Island Bank, and Banquereau Bank, and culminating at Sable Island, a low, sandy island 25 miles long. 3, fiche 13, Anglais, - La%20Have%20Bank
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Located in the Atlantic Continental Shelf. 4, fiche 13, Anglais, - La%20Have%20Bank
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- banc de La Have
1, fiche 13, Français, banc%20de%20La%20Have
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 13, Français, - banc%20de%20La%20Have
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 13, Français, - banc%20de%20La%20Have
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Une crête presque continue ou «banc», sise à une profondeur variant de 40 à 120 mètres, longe le plateau [Scotian] du côté de la mer et se trouve divisée par de bas ensellements en plusieurs bancs tels que les bancs de Brown, de la Have, d’Émeraude, de l'île de Sable et de Banquereau. 3, fiche 13, Français, - banc%20de%20La%20Have
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- White Products (Petroleum)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Sable Gas Projects 1, fiche 14, Anglais, Sable%20Gas%20Projects
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Sable Island Gas Projects 1, fiche 14, Anglais, Sable%20Island%20Gas%20Projects
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Sable Gas Project
- Sable Island Gas Project
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Produits blancs (Pétrole)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Projets de gaz de l'île de Sable
1, fiche 14, Français, Projets%20de%20gaz%20de%20l%27%C3%AEle%20de%20Sable
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Cartable Projets de gaz de l'île de Sable. 1, fiche 14, Français, - Projets%20de%20gaz%20de%20l%27%C3%AEle%20de%20Sable
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Projet de gaz de l'île de Sable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- steel caisson retained island 1, fiche 15, Anglais, steel%20caisson%20retained%20island
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- île retenue par des caissons d'acier
1, fiche 15, Français, %C3%AEle%20retenue%20par%20des%20caissons%20d%27acier
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Installation de forage utilisée actuellement dans la mer de Beaufort et qui se compose de 8 segments de caissons réutilisables remplis de sable et disposés en octogone de façon à former une île sur laquelle sera assemblée la plate-forme de forage.(Lexique de l'administration du pétrole et du gaz des terres du Canada, septembre 89, p. 57). 2, fiche 15, Français, - %C3%AEle%20retenue%20par%20des%20caissons%20d%27acier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


