TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILE STEPHENS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Butterworth Rocks
1, fiche 1, Anglais, Butterworth%20Rocks
correct, pluriel, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mass of rocks northwest of Stephens Island, and west of the city of Prince Rupert, in British Columbia. 2, fiche 1, Anglais, - Butterworth%20Rocks
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 14' 0" N, 130° 59' 0" W (British Columbia). 3, fiche 1, Anglais, - Butterworth%20Rocks
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rochers Butterworth
1, fiche 1, Français, rochers%20Butterworth
proposition, nom masculin, pluriel, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Masses rocheuses au nord-ouest de l'île Stephens, et à l'ouest de la ville de Prince Rupert, en Colombie-Britannique. 1, fiche 1, Français, - rochers%20Butterworth
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 14’ 0" N, 130° 59’ 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 1, Français, - rochers%20Butterworth
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Prescott Island
1, fiche 2, Anglais, Prescott%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An island between Porcher Island and Stephens Island, in British Columbia. 2, fiche 2, Anglais, - Prescott%20Island
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 5' 32" N, 130° 36' 39" W (British Columbia). 3, fiche 2, Anglais, - Prescott%20Island
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- île Prescott
1, fiche 2, Français, %C3%AEle%20Prescott
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Île entre l'île Porcher et l'île Stephens, en Colombie-Britannique. 1, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Prescott
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 5’ 32" N, 130° 36’ 39" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Prescott
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Stephens Passage
1, fiche 3, Anglais, Stephens%20Passage
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Prescott Island and Stephens Island, southwest of the city of Prince Rupert, in British Columbia. 2, fiche 3, Anglais, - Stephens%20Passage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 7' 24" N, 130° 38' 33" W (British Columbia). 3, fiche 3, Anglais, - Stephens%20Passage
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Stephens Passage: not to be confused with "Stephens Passage" in Alaska. 2, fiche 3, Anglais, - Stephens%20Passage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passage Stephens
1, fiche 3, Français, passage%20Stephens
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre l'île Prescott et l'île Stephens, au sud-ouest de la ville de Prince Rupert, en Colombie-Britannique. 1, fiche 3, Français, - passage%20Stephens
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 7’ 24" N, 130° 38’ 33" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 3, Français, - passage%20Stephens
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
passage Stephens : ne pas confondre avec le «passage Stephens» en Alaska. 1, fiche 3, Français, - passage%20Stephens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Chatham Sound
1, fiche 4, Anglais, Chatham%20Sound
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Dundas Islands, Stephens Island and Tsimpsean Peninsula, in British Columbia. 2, fiche 4, Anglais, - Chatham%20Sound
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54° 22' 30" N, 130° 35' 30" W (British Columbia). 3, fiche 4, Anglais, - Chatham%20Sound
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- détroit de Chatham
1, fiche 4, Français, d%C3%A9troit%20de%20Chatham
nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre les îles Dundas, l'île Stephens et la péninsule Tsimpsean, en Colombie-Britannique. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9troit%20de%20Chatham
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54° 22’ 30" N, 130° 35’ 30" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9troit%20de%20Chatham
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


