TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILES FALKLAND [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Falkland Islander
1, fiche 1, Anglais, Falkland%20Islander
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Falklander 2, fiche 1, Anglais, Falklander
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the Falkland Islands. 3, fiche 1, Anglais, - Falkland%20Islander
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- des Îles Falkland
1, fiche 1, Français, des%20%C3%8Eles%20Falkland
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Malouin 2, fiche 1, Français, Malouin
ancienne désignation, correct, nom masculin, Amérique du Sud
- Malouine 2, fiche 1, Français, Malouine
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née aux Îles Falkland ou qui y habite. 3, fiche 1, Français, - des%20%C3%8Eles%20Falkland
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- malvinense
1, fiche 1, Espagnol, malvinense
correct, nom masculin et féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de las Islas Malvinas. 2, fiche 1, Espagnol, - malvinense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Falkland Islands
1, fiche 2, Anglais, Falkland%20Islands
correct, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An overseas territory of the United Kingdom in the South Atlantic Ocean. 2, fiche 2, Anglais, - Falkland%20Islands
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Stanley. 3, fiche 2, Anglais, - Falkland%20Islands
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Falkland Islander. 3, fiche 2, Anglais, - Falkland%20Islands
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Îles Falkland
1, fiche 2, Français, %C3%8Eles%20Falkland
correct, nom féminin, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Îles Malouines 1, fiche 2, Français, %C3%8Eles%20Malouines
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Territoire d’outre-mer britannique. 2, fiche 2, Français, - %C3%8Eles%20Falkland
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Stanley. 2, fiche 2, Français, - %C3%8Eles%20Falkland
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : des Îles Falkland. 2, fiche 2, Français, - %C3%8Eles%20Falkland
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Islas Malvinas
1, fiche 2, Espagnol, Islas%20Malvinas
correct, nom féminin, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Malvinas 2, fiche 2, Espagnol, Malvinas
correct, nom féminin, pluriel, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Archipiélago de dominio británico en el Atlántico sur [...] 3, fiche 2, Espagnol, - Islas%20Malvinas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Stanley. 4, fiche 2, Espagnol, - Islas%20Malvinas
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: malvinense. 4, fiche 2, Espagnol, - Islas%20Malvinas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Stanley
1, fiche 3, Anglais, Stanley
correct, Amérique du Sud
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Port Stanley 2, fiche 3, Anglais, Port%20Stanley
correct, Amérique du Sud
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital of the Falkland Islands. 3, fiche 3, Anglais, - Stanley
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Stanley
1, fiche 3, Français, Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Port Stanley 2, fiche 3, Français, Port%20Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale des Îles Falkland. 3, fiche 3, Français, - Stanley
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 3, Français, - Stanley
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Stanley
1, fiche 3, Espagnol, Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Puerto Stanley 2, fiche 3, Espagnol, Puerto%20Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
- Puerto Argentino 2, fiche 3, Espagnol, Puerto%20Argentino
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de las Islas Malvinas. 3, fiche 3, Espagnol, - Stanley
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, fiche 3, Espagnol, - Stanley
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Puerto Argentino: El nombre Puerto Argentino es el dado en la Argentina, aunque tiene poco uso fuera de [ese] país. 2, fiche 3, Espagnol, - Stanley
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


