TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ILLETTRISME [3 fiches]

Fiche 1 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The lack of basic knowledge of computers, laptops or tablets leading to an inability to use these devices correctly.

CONT

According to a study published by the OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development], 70% of the population aged 16 to 65 within the OECD member countries lacks expertise in computer science. This phenomenon, called digital illiteracy, is the result of fears or dislikes and not just a lack of access to electronic resources.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Manque de connaissances élémentaires permettant d’utiliser correctement les outils et ressources [numériques ou] électroniques.

CONT

L'illettrisme numérique, ou l'«illectronisme», qui se définit comme le manque des acquis nécessaires à l'utilisation des ressources électroniques, comporte deux aspects différents : les difficultés à manier les outils numériques et leurs périphériques(imprimantes, scanners…) et les difficultés à s’orienter sur le web et à utiliser les services numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Continuing Education
Terme(s)-clé(s)
  • computer displayed illiteracy
  • computer revealed illiteracy

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Éducation permanente
CONT

On peut [...] parler actuellement d’un phénomène grave qu'on pourrait appeler I. R. O. :illettrisme révélé par ordinateur. En effet, plus on utilise l'informatique, plus s’accroît le nombre d’illettrés fonctionnels déclarés dans les entreprises. Car l'ordinateur se situe en continuité avec la lecture et l'écriture. Pour interagir efficacement avec lui, il faut savoir lire et comprendre rapidement, au rythme d’apparition sur l'écran, des instructions concises, précises, souvent codées; et il faut savoir écrire aussi rapidement, de façon formelle, des idées claires [...] On découvre brusquement que bon nombre(jusqu'à 30%) des utilisateurs possédaient des aptitudes de lecture-écriture suffisantes pour être fonctionnels dans un environnement ou l'oralité et la gestualité pouvaient compenser des manques, mais que leur maîtrise de la langue écrite ne leur permet pas d’être productifs avec du matériel informatisé qui n’ a pas été conçu à leur intention.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology (General)
CONT

The only reason true democracy has not yet developed is because of cultural lag; the change in culture to adapt to the new possibilities of improving society have lagged behind the improvements in scientific and economic development.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
CONT

Son décalage culturel et son illettrisme le rendent aussi moins réceptif aux campagnes de sensibilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :