TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILLICITEMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- travel document
1, fiche 1, Anglais, travel%20document
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TD 2, fiche 1, Anglais, TD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A valid passport or other document used to identify a traveller which contains personal particulars and a clear photograph of the holder, issued by or on behalf of the government of a ... State of which the holder is a citizen and on which endorsements may be made by immigration authorities ... 3, fiche 1, Anglais, - travel%20document
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every immigrant and every visitor shall be in possession of ... an identity or travel document of a class specified by order of the minister. 4, fiche 1, Anglais, - travel%20document
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
travel document: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, fiche 1, Anglais, - travel%20document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document de voyage
1, fiche 1, Français, document%20de%20voyage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DV 2, fiche 1, Français, DV
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- titre de voyage 3, fiche 1, Français, titre%20de%20voyage
correct, nom masculin
- TV 4, fiche 1, Français, TV
correct, nom masculin
- TV 4, fiche 1, Français, TV
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ y a idéalement qu'une ADTV [autorité de délivrance des titres de voyage] compétente pour tous les titres de voyage délivrés par un État. [...] La personnalisation des titres de voyage fait référence au processus par lequel les données variables concernant le titulaire du document(photo, signature et autres données biographiques) sont ajoutées au livret vierge. [...] les États actualiseront régulièrement les caractéristiques de sécurité des nouvelles versions de leurs titres de voyage, pour se prémunir contre leur usage indu et pour faciliter la détection de cas dans lesquels de tels documents ont été illicitement modifiés, reproduits ou délivrés. 5, fiche 1, Français, - document%20de%20voyage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
document de voyage; titre de voyage : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 1, Français, - document%20de%20voyage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
- Relaciones internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- documento de viaje
1, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20viaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte u otro documento oficial de identidad expedido por un Estado o una organización, que puede ser utilizado por el titular legítimo para viajes internacionales. 2, fiche 1, Espagnol, - documento%20de%20viaje
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
documento de viaje para extranjeros 3, fiche 1, Espagnol, - documento%20de%20viaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Offences and crimes
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- software pirate
1, fiche 2, Anglais, software%20pirate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- softlifter 2, fiche 2, Anglais, softlifter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who uses, copies or distributes software illegally. 3, fiche 2, Anglais, - software%20pirate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- soft lifter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infractions et crimes
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pirate de logiciels
1, fiche 2, Français, pirate%20de%20logiciels
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pirate logiciel 2, fiche 2, Français, pirate%20logiciel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pirate de logiciels ou pirate logiciel se livre à une activité criminelle consistant à utiliser, à copier ou à distribuer illicitement des logiciels. 2, fiche 2, Français, - pirate%20de%20logiciels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Infracciones y crímenes
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pirata informático
1, fiche 2, Espagnol, pirata%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que incumple las leyes vigentes duplicando software comercial para vender las copias a menor precio o incluso distribuirlas de forma gratuita. 1, fiche 2, Espagnol, - pirata%20inform%C3%A1tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- so that its life is or is likely to be endangered
1, fiche 3, Anglais, so%20that%20its%20life%20is%20or%20is%20likely%20to%20be%20endangered
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Every one who unlawfully abandons or exposes a child who is under the age of ten years, so that its life is or is likely to be endangered or its health is or is likely to be permanently injured [...] 1, fiche 3, Anglais, - so%20that%20its%20life%20is%20or%20is%20likely%20to%20be%20endangered
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- de manière que la vie soit effectivement mise en danger ou exposée à l'être
1, fiche 3, Français, de%20mani%C3%A8re%20que%20la%20vie%20soit%20effectivement%20mise%20en%20danger%20ou%20expos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%AAtre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quiconque illicitement abandonne ou expose un enfant de moins de dix ans, de manière que la vie de cet enfant soit effectivement mise en danger ou exposée à l'être, ou que sa santé soit effectivement compromise de façon permanente ou exposée à l'être est coupable [...] 1, fiche 3, Français, - de%20mani%C3%A8re%20que%20la%20vie%20soit%20effectivement%20mise%20en%20danger%20ou%20expos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%AAtre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abandon a child
1, fiche 4, Anglais, abandon%20a%20child
correct, locution verbale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every one who unlawfully abandons or exposes a child who is under the age of ten years, so that its life is or is likely to be endangered or its health is or is likely to be permanently injured is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment [...] 2, fiche 4, Anglais, - abandon%20a%20child
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abandonner un enfant
1, fiche 4, Français, abandonner%20un%20enfant
correct, locution verbale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quiconque illicitement abandonne ou expose un enfant de moins de dix ans, de manière que la vie de cet enfant soit effectivement mise en danger ou exposée à l'être, ou que sa santé soit effectivement compromise de façon permanente ou exposée à l'être est coupable [...] d’un acte criminel passible d’un emprisonnement [...] 2, fiche 4, Français, - abandonner%20un%20enfant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- health is or is likely to be permanently injured
1, fiche 5, Anglais, health%20is%20or%20is%20likely%20to%20be%20permanently%20injured
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every one who unlawfully abandons or exposes a child who is under the age of ten years, so that its life is or is likely to be endangered or its health is or is likely to be permanently injured ... 1, fiche 5, Anglais, - health%20is%20or%20is%20likely%20to%20be%20permanently%20injured
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- santé est effectivement compromise de façon permanente ou exposée à l'être
1, fiche 5, Français, sant%C3%A9%20est%20effectivement%20compromise%20de%20fa%C3%A7on%20permanente%20ou%20expos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quiconque illicitement abandonne ou expose un enfant de moins de dix ans, de manière que la vie de cet enfant soit effectivement mise en danger ou exposée à l'être, ou que sa santé soit effectivement compromise de façon permanente ou exposée à l'être est coupable [...] 1, fiche 5, Français, - sant%C3%A9%20est%20effectivement%20compromise%20de%20fa%C3%A7on%20permanente%20ou%20expos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%AAtre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Vehicle Parking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tow away zone 1, fiche 6, Anglais, tow%20away%20zone
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Stationnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de touage
1, fiche 6, Français, zone%20de%20touage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Touage" :(Au Canada). Remorquage des voitures stationnées illicitement(pour rendre l'angl. "tow away"). "Zone de touage", de stationnement interdit, où les véhicules sont enlevés par la police. 1, fiche 6, Français, - zone%20de%20touage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


