TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILLICIUM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Spices and Condiments
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- star anise
1, fiche 1, Anglais, star%20anise
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Chinese anise 2, fiche 1, Anglais, Chinese%20anise
correct
- Chinese star anise 3, fiche 1, Anglais, Chinese%20star%20anise
correct
- badian 4, fiche 1, Anglais, badian
correct
- star aniseed 4, fiche 1, Anglais, star%20aniseed
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A star-shaped, dark brown pod that contains a pea-sized seed in each of its eight segments. Native to China, star anise comes from a small evergreen tree. Although the flavor of its seeds is derived from anethol (the same oil that gives ANISE seed its pronounced flavor), star anise has a different heritage, the magnolia family. Its flavor is slightly more bitter than that of regular anise seed. In Asian cuisines, star anise is a commonly used spice and tea flavoring. It's also widely used to flavor LIQUEURS and baked goods in Western cultures. 5, fiche 1, Anglais, - star%20anise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in pharmacy, but mainly in the food industry (condiments, liquors, various beverages). 6, fiche 1, Anglais, - star%20anise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
It is sometimes confused with "Japanese star anise" (Illicium anisatum L.; I. religiosum Sieb. & Zucc.; I. japonicum Sieb.) which contains a toxic lactone called anisatin. 7, fiche 1, Anglais, - star%20anise
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Chinese anis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Épices et condiments
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- badiane
1, fiche 1, Français, badiane
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anis étoilé 2, fiche 1, Français, anis%20%C3%A9toil%C3%A9
correct, nom masculin
- badiane de Chine 3, fiche 1, Français, badiane%20de%20Chine
correct, nom féminin
- anis de Chine 1, fiche 1, Français, anis%20de%20Chine
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fruit brunâtre, parfumé, sucré, comestible, de Illicium verum(Magnoliacées), renfermant de l'huile essentielle, de l'acide anisique, du tanin, etc. 1, fiche 1, Français, - badiane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On l’emploie en pharmacie, mais surtout en alimentation (condiments, liqueurs et boissons diverses). 1, fiche 1, Français, - badiane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la badiane du Japon, vénéneuse, produite par Illicium religiosum. 1, fiche 1, Français, - badiane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Especias y condimentos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- badiana
1, fiche 1, Espagnol, badiana
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- anís estrellado 1, fiche 1, Espagnol, an%C3%ADs%20estrellado
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- illicium
1, fiche 2, Anglais, illicium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The first spine of the dorsal fin of a pediculate fish migrated to the upper lip and transformed into a complex tentacle that serves as a lure to attract other fish within range of the capacious jaws 1, fiche 2, Anglais, - illicium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plural: illicia or illiciums. 1, fiche 2, Anglais, - illicium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- illicium
1, fiche 2, Français, illicium
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filament à appendice charnu 2, fiche 2, Français, filament%20%C3%A0%20appendice%20charnu
nom masculin
- rayon antérieur 2, fiche 2, Français, rayon%20ant%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
illicium : Filament que la baudroie et les poissons voisins portent dorsalement au-dessus de la tête et qui leur sert à attirer leurs proies.(Constitué par le premier rayon de la nageoire dorsale, seul présent, l'illicium se termine, chez les espèces vivant en profondeur, par un bulbe lumineux jouant le rôle d’un leurre.) 1, fiche 2, Français, - illicium
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shikimic acid
1, fiche 3, Anglais, shikimic%20acid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acide shikimique
1, fiche 3, Français, acide%20shikimique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'acide C7H10O5 dérivé d’un trihydroxycyclohexane(...) trouvé dans le fruit d’Illicium religiosum. 2, fiche 3, Français, - acide%20shikimique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les chiffres 7, 10 et 5 de la formule chimique sont des indices. 3, fiche 3, Français, - acide%20shikimique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


