TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ILLISIBILITE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Design
- Urban Sites
- City of the Future (Urban Studies)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unlegibility
1, fiche 1, Anglais, unlegibility
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[In his] book The Image of The City ... Kevin Lynch ... defines the legibility of a city as "... the ease with which its parts may be recognized and can be organized into a coherent pattern." This is a reference to the formation in a persons mind of a cognitive map. 2, fiche 1, Anglais, - unlegibility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Sites (Urbanisme)
- Urbanisme futuriste
Fiche 1, La vedette principale, Français
- illisibilité
1, fiche 1, Français, illisibilit%C3%A9
correct, nom féminin, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La critique de la ville nébuleuse. En général on attribue quatre grands types de reproches à cette forme de décentralisation périphérique : 1. manque de structure : l'illisibilité et la fragmentation. La ville a toujours été construite par interventions successives. La confrontation obligée de ces fragments disparates à l'intérieur d’un cadre morphologique contraignant y engendre néanmoins, une complexité et une intensité qui confèrent à l'ensemble une indéniable plus-value. En mettant en contact ces éléments hétérogènes et en les intégrant dans un ensemble ordonnateur, la ville crée une nouvelle unité au sein de laquelle ils tissent entre eux des relations originales et inattendues. 1, fiche 1, Français, - illisibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
K. Lynch montre à quel point l’image de la ville est fondée sur sa morphologie, les concepts d’identité, de lisibilité, et des éléments tels que les repères spatiaux locaux, les quartiers, points de rencontre ou itinéraires, dans The Image of the City, 1960; [...] 2, fiche 1, Français, - illisibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


