TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IMM 5011 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Single Journey Form
1, fiche 1, Anglais, Single%20Journey%20Form
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IMM 5011; IMM 5149: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Single%20Journey%20Form
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formulaire «Valable pour un aller simple»
1, fiche 1, Français, formulaire%20%C2%ABValable%20pour%20un%20aller%20simple%C2%BB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IMM 5011; IMM 5149 : Code d’un formulaire employé par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 1, Français, - formulaire%20%C2%ABValable%20pour%20un%20aller%20simple%C2%BB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Valid for a Single Journey
1, fiche 2, Anglais, Valid%20for%20a%20Single%20Journey
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form IMM 5011. 2, fiche 2, Anglais, - Valid%20for%20a%20Single%20Journey
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Valid%20for%20a%20Single%20Journey
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Valable pour un aller simple
1, fiche 2, Français, Valable%20pour%20un%20aller%20simple
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formulaire IMM 5011. 2, fiche 2, Français, - Valable%20pour%20un%20aller%20simple
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - Valable%20pour%20un%20aller%20simple
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


