TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPERMEABLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tight junction
1, fiche 1, Anglais, tight%20junction
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tight junctions are multifunctional and dynamic protein complexes that connect adjacent cells by sealing the intercellular space between cells preventing the paracellular movement of solutes, ions and water. 2, fiche 1, Anglais, - tight%20junction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jonction étanche
1, fiche 1, Français, jonction%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jonction serrée 2, fiche 1, Français, jonction%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de petites protéines transmembranaires présentes chez certains animaux, qui forment une barrière imperméable entre les membranes plasmiques de deux cellules épithéliales adjacentes. 1, fiche 1, Français, - jonction%20%C3%A9tanche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jonction étanche : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 janvier 2023. 3, fiche 1, Français, - jonction%20%C3%A9tanche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- membrane distillation
1, fiche 2, Anglais, membrane%20distillation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MD 2, fiche 2, Anglais, MD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Membrane distillation (MD) is a thermally-driven separation process, in which only vapour molecules transfer through a microporous hydrophobic membrane. The driving force in the MD process is the vapour pressure difference induced by the temperature difference across the hydrophobic membrane. This process has various applications, such as desalination, wastewater treatment and in the food industry. 3, fiche 2, Anglais, - membrane%20distillation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distillation membranaire
1, fiche 2, Français, distillation%20membranaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DM 1, fiche 2, Français, DM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- distillation sur membrane 2, fiche 2, Français, distillation%20sur%20membrane
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La distillation membranaire est un procédé thermique utilisant une membrane hydrophobe, imperméable à l'eau liquide, pour distiller l'eau salée. Une source de chaleur est nécessaire pour chauffer l'eau à une température de 70-900 °C. Lors du chauffage de l'eau salée à la surface de la membrane, la nature hydrophobe de la membrane laisse la vapeur d’eau traverser grâce à la température élevée, mais le liquide salé ne peut pas pénétrer. La vapeur d’eau qui s’accumule de l'autre côté de la membrane est ensuite condensée par différents procédés possibles pour fournir l'eau distillée nécessaire. 3, fiche 2, Français, - distillation%20membranaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Medidas contra la contaminación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- destilación por membranas
1, fiche 2, Espagnol, destilaci%C3%B3n%20por%20membranas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La destilación por membranas es un proceso de evaporación en el que el vapor de agua, impulsado por una diferencia en la presión de vapor, penetra a través de una membrana hidrófoba, separándose así de la fase líquida que contiene las sales disueltas. 1, fiche 2, Espagnol, - destilaci%C3%B3n%20por%20membranas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landslide
1, fiche 3, Anglais, landslide
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- landslip 2, fiche 3, Anglais, landslip
correct
- landsliding 3, fiche 3, Anglais, landsliding
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The downslope gravitational movement of a body of rock or earth as a unit owing to failure of the material. 4, fiche 3, Anglais, - landslide
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- land slide
- land slip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glissement de terrain
1, fiche 3, Français, glissement%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- glissement 2, fiche 3, Français, glissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de masses importantes de couches compactes des sols en pente, généralement par suite d’infiltrations qui, rencontrant une couche imperméable, forment un fil d’eau qui lubrifie l'interface des couches et affaiblit leur adhérence. 3, fiche 3, Français, - glissement%20de%20terrain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- deslizamiento de tierra
1, fiche 3, Espagnol, deslizamiento%20de%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corrimiento de tierra 2, fiche 3, Espagnol, corrimiento%20de%20tierra
correct, nom masculin
- deslizamiento de terreno 3, fiche 3, Espagnol, deslizamiento%20de%20terreno
correct, nom masculin
- deslizamiento de suelo 4, fiche 3, Espagnol, deslizamiento%20de%20suelo
correct, nom masculin
- derrumbe 5, fiche 3, Espagnol, derrumbe
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Movimiento hacia afuera o cuesta abajo de materiales que forman laderas (rocas naturales o tierra). 6, fiche 3, Espagnol, - deslizamiento%20de%20tierra
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El corrimiento de tierra es el desprendimiento de grandes bloques del terreno en una vertiente o un acantilado y el deslizamiento que sufren por la pendiente sin que se desintegren ni cambie la disposición de las capas geológicas que los constituyen. [...] Ese fenómeno se debe a la interposición de una película de agua que obra como un lubricante, entre el terreno desprendido y la pendiente de arcilla subyacente. 2, fiche 3, Espagnol, - deslizamiento%20de%20tierra
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- demineralization
1, fiche 4, Anglais, demineralization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The goal is to provide the city with a more precise model on how trees benefit their citizens, and how demineralization (transformation of asphalt into grass or green spaces) can help amplify these benefits. 1, fiche 4, Anglais, - demineralization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- demineralisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déminéralisation
1, fiche 4, Français, d%C3%A9min%C3%A9ralisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] car la déminéralisation, entendue au sens de réduire la part minérale et imperméable des surfaces urbaines, entraîne de fait la nécessité de réactivation biologique de ces sols jusque-là placés en sous-face, d’épaisseurs et de qualités multiples. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9min%C3%A9ralisation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pour ne nommer que quelques-uns des projets et mesures mis en œuvre par la Ville, on peut citer les projets de renaturalisation des bretelles d’autoroute, de déminéralisation des espaces artificialisés et de plantation d’arbres [...] 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9min%C3%A9ralisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- overshoe
1, fiche 5, Anglais, overshoe
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- galosh 2, fiche 5, Anglais, galosh
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shoe worn over an ordinary shoe, ... to provide protection from wet, dirt, cold, etc. ... 2, fiche 5, Anglais, - overshoe
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- over shoe
- golosh
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couvre-chaussure
1, fiche 5, Français, couvre%2Dchaussure
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chaussure souple et imperméable, portée par-dessus une autre pour la préserver de l'eau, de la boue ou de la neige. 2, fiche 5, Français, - couvre%2Dchaussure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bentwood box
1, fiche 6, Anglais, bentwood%20box
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bent-corner box 2, fiche 6, Anglais, bent%2Dcorner%20box
correct
- kerfed box 2, fiche 6, Anglais, kerfed%20box
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Making bentwood boxes (also known as bent-corner boxes and kerfed boxes) is an art form that involves grooving, steaming and bending a single wooden plank of yellow or red cedar to form the sides of a box. … Bentwood boxes are valued possessions in any time period, but traditionally they were used to house wealth and ceremonial objects. 2, fiche 6, Anglais, - bentwood%20box
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bent wood box
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boîte de bois cintré
1, fiche 6, Français, bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- boîte en bois cintré 2, fiche 6, Français, bo%C3%AEte%20en%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les parois des boîtes de bois cintré sont confectionnées au moyen d’un seul morceau de bois, typiquement du cèdre. La technique de cintrage du bois pour créer une boîte imperméable est originaire de la côte du Nord-Ouest et elle continue d’être utilisée de nos jours. Les boîtes de bois cintré sont créées par des ébénistes d’expérience, qui possèdent les connaissances mathématiques et les compétences nécessaires pour entailler le bois avec précision, le soumettre à la vapeur et aligner les coins de la boîte. 1, fiche 6, Français, - bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bedding
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Mental health and hygiene
- Cognitive Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- weighted blanket
1, fiche 7, Anglais, weighted%20blanket
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A weighted blanket resembles a regular blanket but with an added weight to it. It is filled with materials like glass beads and plastic poly pellets, and the blanket is meant to help people calm down, relax, and sleep well. 2, fiche 7, Anglais, - weighted%20blanket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Literie
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie cognitive
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couverture lestée
1, fiche 7, Français, couverture%20lest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- couverture proprioceptive 2, fiche 7, Français, couverture%20proprioceptive
correct, nom féminin
- couverture lourde 3, fiche 7, Français, couverture%20lourde
nom féminin
- couverture pondérée 4, fiche 7, Français, couverture%20pond%C3%A9r%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures lestées sont constituées de cellules remplies généralement d’écales de sarrasin ou de billes d’acier pour en répartir le poids. Elles peuvent peser de 2, 25 à 16 kg. La housse peut être faite de divers matériaux comme le denim, le polar ou le nylon imperméable. 3, fiche 7, Français, - couverture%20lest%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En plus d’aider à lutter contre les troubles du sommeil, la couverture lestée permet de réduire [le] stress et [l’]anxiété. 4, fiche 7, Français, - couverture%20lest%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ropa de cama
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Higiene y salud mental
- Psicología cognitiva
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- manta de peso
1, fiche 7, Espagnol, manta%20de%20peso
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- manta ponderada 1, fiche 7, Espagnol, manta%20ponderada
correct, nom féminin
- manta de gravedad 2, fiche 7, Espagnol, manta%20de%20gravedad
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Manta con un relleno especial que le aporta mayor peso que el de una manta convencional; provoca una estimulación táctil profunda que ayuda a relajar el sistema nervioso. 2, fiche 7, Espagnol, - manta%20de%20peso
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cap rock
1, fiche 8, Anglais, cap%20rock
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- roof rock 2, fiche 8, Anglais, roof%20rock
correct
- impermeable cap rock 3, fiche 8, Anglais, impermeable%20cap%20rock
à éviter, pléonasme
- impervious cap rock 4, fiche 8, Anglais, impervious%20cap%20rock
à éviter, pléonasme
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The impermeable rock overlying an oil or gas reservoir that tends to prevent migration of the reservoir fluids from the reservoir. 5, fiche 8, Anglais, - cap%20rock
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Oil and gas become trapped in the subsurface where there is a barrier formed by impermeable rocks, such as well-cemented lithologies, mudrock and evaporite beds. These impermeable lithologies are known as cap rocks. The hydrocarbons will find their way around the cap-rock barrier unless there is some form of hydrocarbon trap that prevents further upward migration. 6, fiche 8, Anglais, - cap%20rock
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
All cap rocks are impermeable, therefore making the terms "impermeable cap rock" and "impervious cap rock" redundant. 7, fiche 8, Anglais, - cap%20rock
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- caprock
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- roche couverture
1, fiche 8, Français, roche%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- roche couverture imperméable 2, fiche 8, Français, roche%20couverture%20imperm%C3%A9able
à éviter, pléonasme, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] barrière étanche [permettant] de sceller la roche réservoir, évitant par le fait même une dispersion du pétrole et du gaz naturel. 3, fiche 8, Français, - roche%20couverture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comme les roches couverture sont toujours imperméables, le terme «roche couverture imperméable» est redondant. 4, fiche 8, Français, - roche%20couverture
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- roche-couverture
- roche-couverture imperméable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- penitent ice
1, fiche 9, Anglais, penitent%20ice
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ice penitent 2, fiche 9, Anglais, ice%20penitent
correct
- ice penitente 3, fiche 9, Anglais, ice%20penitente
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A spike or pillar of ... glacier ice caused by differential melting and evaporation. 4, fiche 9, Anglais, - penitent%20ice
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Necessary for this formation are 1) air temperature near freezing; 2) dewpoint much below freezing; and 3) strong insolation. Consequently, penitent ice is most developed on low-latitude mountains, especially the Chilean Andes, but has been found in polar regions. Penitents are oriented individually toward the noonday sun, and usually occur in eastwest lines. 4, fiche 9, Anglais, - penitent%20ice
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
penitente: term of Spanish origin. 3, fiche 9, Anglais, - penitent%20ice
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pénitent de glace
1, fiche 9, Français, p%C3%A9nitent%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pointe de glace [...] ou de glacier causée par la fonte et l’évaporation. 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9nitent%20de%20glace
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le champ de neige se trouve sur un glacier, les pénitents, au lieu de tomber et de disparaître à la fin de l'été, continuent à se creuser dans la glace du glacier. Les pénitents de glace ne diffèrent des pénitents de névé qu'en deux points : a) La glace étant imperméable, l'eau de fonte coule entre eux, formant des mares qui se couvrent de glace la nuit. b) La glace renferme plus souvent que la neige des strates d’impuretés. 1, fiche 9, Français, - p%C3%A9nitent%20de%20glace
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
- Indigenous Arts and Culture
- Museums and Heritage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gutskin
1, fiche 10, Anglais, gutskin
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- gut-skin 2, fiche 10, Anglais, gut%2Dskin
correct
- gut skin 3, fiche 10, Anglais, gut%20skin
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Intestines of marine mammals, including seal, sea lion, walrus, and whales, are transformed by Alaskan Native people living in coastal regions into a translucent and waterproof material referred to as gutskin to create parkas and other functional objects ... 4, fiche 10, Anglais, - gutskin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Gutskin may be made from animal intestines or other internal organs. 5, fiche 10, Anglais, - gutskin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
- Arts et culture autochtones
- Muséologie et patrimoine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membrane d'intestin
1, fiche 10, Français, membrane%20d%27intestin
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- baudruche 2, fiche 10, Français, baudruche
nom féminin
- peau d'intestin 3, fiche 10, Français, peau%20d%27intestin
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La membrane d’intestin est un matériau supérieur au plastique, puisque tout en étant imperméable, elle permet d’évacuer la transpiration. Les manteaux en membrane d’intestin de baleine ou de phoque étaient prisés lors des expéditions de chasse aux animaux marins, exécutées en kayak. Parfaitement étanches, avec des systèmes de fermeture aux poignets et autour du visage, ils assuraient confort et liberté de mouvement aux chasseurs et servaient de coupe-vent. 4, fiche 10, Français, - membrane%20d%27intestin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bien que l’on emploie les termes «membrane d’intestin» et «peau d’intestin» pour désigner ce matériau, la membrane animale en question peut aussi être celle d’un autre organe interne. 5, fiche 10, Français, - membrane%20d%27intestin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- raincoat
1, fiche 11, Anglais, raincoat
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
raincoat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 11, Anglais, - raincoat
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- imperméable
1, fiche 11, Français, imperm%C3%A9able
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
imperméable : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 11, Français, - imperm%C3%A9able
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Compartment – Nomenclature 4.0
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- turnout coat
1, fiche 12, Anglais, turnout%20coat
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
turnout coat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 12, Anglais, - turnout%20coat
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
Fiche 12, La vedette principale, Français
- imperméable de feu
1, fiche 12, Français, imperm%C3%A9able%20de%20feu
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
imperméable de feu : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 12, Français, - imperm%C3%A9able%20de%20feu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Safety (Water Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- berthon boat
1, fiche 13, Anglais, berthon%20boat
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A collapsible [boat] often carried on small ships. 2, fiche 13, Anglais, - berthon%20boat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- berthon
1, fiche 13, Français, berthon
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- canot berthon 2, fiche 13, Français, canot%20berthon
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petit canot pliant en toile imperméable. 2, fiche 13, Français, - berthon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- bote de lona
1, fiche 13, Espagnol, bote%20de%20lona
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Paper
- Packaging in Paper
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- waxed paper
1, fiche 14, Anglais, waxed%20paper
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- wax paper 2, fiche 14, Anglais, wax%20paper
correct
- paraffin paper 3, fiche 14, Anglais, paraffin%20paper
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Paper coated or treated with wax to make it resistant to water and grease and used especially as a wrapping. 4, fiche 14, Anglais, - waxed%20paper
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages en papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- papier ciré
1, fiche 14, Français, papier%20cir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- papier paraffiné 2, fiche 14, Français, papier%20paraffin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Papier d’emballage imprégné d’une préparation de cire ou de paraffine qui le rend imperméable, et qu'on utilise pour emballer différents produits alimentaires ou pour faire cuire certains aliments. 3, fiche 14, Français, - papier%20cir%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
papier ciré; papier paraffiné : désignations et définition recommandées par l’OQLF. 4, fiche 14, Français, - papier%20cir%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Embalajes de papel
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- papel parafinado
1, fiche 14, Espagnol, papel%20parafinado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- papel de cera 2, fiche 14, Espagnol, papel%20de%20cera
correct, nom masculin
- papel encerado 3, fiche 14, Espagnol, papel%20encerado
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Papel impregnado de cera o de parafina. 2, fiche 14, Espagnol, - papel%20parafinado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Religion (General)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Chaplain Service (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- digital hymnal
1, fiche 15, Anglais, digital%20hymnal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A computerized hymnal that gives chaplains access to 2000 Christian and non-denominational tunes. 1, fiche 15, Anglais, - digital%20hymnal
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It weighs 6.3 kg, has no moving parts, is waterproof [and] uses rechargeable batteries that last as long as a six-month deployment. 1, fiche 15, Anglais, - digital%20hymnal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hymnaire numérique
1, fiche 15, Français, hymnaire%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Hymnaire qui donne aux aumôniers un répertoire de 2000 airs chrétiens et non confessionnels. 1, fiche 15, Français, - hymnaire%20num%C3%A9rique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil pèse 6, 3 kg(14 lb), ne contient aucune pièce mobile, est imperméable et alimenté par piles rechargeables d’une durée de six mois. 1, fiche 15, Français, - hymnaire%20num%C3%A9rique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- waterproof compound
1, fiche 16, Anglais, waterproof%20compound
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
waterproof compound: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 16, Anglais, - waterproof%20compound
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- water proof compound
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pâte imperméable
1, fiche 16, Français, p%C3%A2te%20imperm%C3%A9able
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pâte imperméable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 16, Français, - p%C3%A2te%20imperm%C3%A9able
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Nonwoven Textiles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- waterproof membrane
1, fiche 17, Anglais, waterproof%20membrane
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Water resistant jackets are treated with a waterproof coating while fully waterproof jackets are made with a waterproof membrane and taped, or sealed, seams. 2, fiche 17, Anglais, - waterproof%20membrane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- membrane imperméable
1, fiche 17, Français, membrane%20imperm%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Qu'il s’agisse d’une membrane imperméable collée(laminée) ou d’un enduit polymère déperlant de longue durée [...] l'imperméabilisation est généralement obtenue avec des fluoroplastiques [...] pour leur propriétés imperméables, leur déperlance, leur résistance à la chaleur, leur capacité à repousser la poussière [...] 2, fiche 17, Français, - membrane%20imperm%C3%A9able
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- conventional reservoir
1, fiche 18, Anglais, conventional%20reservoir
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In conventional reservoirs, oil and gas are fairly mobile and easily move through the permeable formation because of buoyancy (they are lighter than the water in the same formation and therefore rise) until they are trapped against an impermeable rock (i.e. a seal) that prevents further movement. This leads to localized pools of oil and gas while the rest of the formation is filled with water. 2, fiche 18, Anglais, - conventional%20reservoir
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réservoir classique
1, fiche 18, Français, r%C3%A9servoir%20classique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réservoir conventionnel 2, fiche 18, Français, r%C3%A9servoir%20conventionnel
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans les réservoirs classiques, le pétrole et le gaz sont relativement mobiles et circulent facilement à travers la formation perméable en raison de leur flottabilité – ils sont plus légers que l'eau qui se trouve dans la même formation, si bien qu'ils lèvent – jusqu'à ce qu'ils soient emprisonnés contre la roche imperméable qui l'empêche d’aller plus loin. Cela produit des gisements localisés de pétrole et de gaz alors que le reste de la formation est rempli d’eau. 3, fiche 18, Français, - r%C3%A9servoir%20classique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
En raison de la bonne perméabilité de la roche dans un réservoir conventionnel, le gaz s’échappe librement vers le puits de forage. 4, fiche 18, Français, - r%C3%A9servoir%20classique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento convencional
1, fiche 18, Espagnol, yacimiento%20convencional
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- reservorio convencional 1, fiche 18, Espagnol, reservorio%20convencional
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En los reservorios o yacimientos convencionales, las características porosas y permeables de las rocas que los conforman permiten que los hidrocarburos contenidos en sus poros microscópicos fluyan bajo ciertas condiciones hacia el pozo. 2, fiche 18, Espagnol, - yacimiento%20convencional
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oil trap
1, fiche 19, Anglais, oil%20trap
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- petroleum trap 2, fiche 19, Anglais, petroleum%20trap
correct
- reservoir trap 3, fiche 19, Anglais, reservoir%20trap
correct
- hydrocarbon trap 4, fiche 19, Anglais, hydrocarbon%20trap
correct
- trap 5, fiche 19, Anglais, trap
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An underground rock formation that blocks the movement of petroleum and causes it to accumulate in a reservoir that can be exploited. 2, fiche 19, Anglais, - oil%20trap
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The oil is accompanied always by water and often by natural gas; all are confined in a porous and permeable reservoir rock, which is usually composed of sedimentary rock ... The natural gas, being lightest, occupies the top of the trap and is underlain by the oil and then the water. 2, fiche 19, Anglais, - oil%20trap
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- piège à pétrole
1, fiche 19, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- piège pétrolifère 2, fiche 19, Français, pi%C3%A8ge%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
- piège 3, fiche 19, Français, pi%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs sont constitués d’une couche de roche perméable avec une autre couche de roche imperméable au-dessus(roche couverture), une telle couche de roche imperméable forme un piège pétrolifère qui maintient le pétrole ou le gaz en place. 4, fiche 19, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20p%C3%A9trole
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- trampa
1, fiche 19, Espagnol, trampa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Estructura geológica en la cual se acumula el petróleo sin poder proseguir su ascensión natural hacia la superficie. 1, fiche 19, Espagnol, - trampa
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En general, [el petróleo] acaba detenido por una capa de roca impermeable (marga o arcilla). Se encuentra entonces contenido [...] en una formación que constituye la trampa. 1, fiche 19, Espagnol, - trampa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- impregnated paper
1, fiche 20, Anglais, impregnated%20paper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Paper treated with a liquid, such as oil, or with a molten substance such as wax or asphalt, or with a solution of resinous or other material in a volatile or aqueous solvent. 1, fiche 20, Anglais, - impregnated%20paper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papier imprégné
1, fiche 20, Français, papier%20impr%C3%A9gn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Papier imbibé à cœur d’un produit imperméable par passage dans un bain convenable. 1, fiche 20, Français, - papier%20impr%C3%A9gn%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- leather fibre
1, fiche 21, Anglais, leather%20fibre
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Another product sometimes falsely described as leather is made by compacting leather fibres with a binding agent to hold them together. Because the fibres are stuck together rather than interwoven the product lacks the flexibility and durability of real leather. Legally this material must be described as "bonded leather fibre." 1, fiche 21, Anglais, - leather%20fibre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- leather fiber
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fibre de cuir
1, fiche 21, Français, fibre%20de%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Étant donné le grand nombre de produits qui, actuellement, sont susceptibles d’être utilisés à la place du cuir, il importe de distinguer : les matières de remplacement à base de textile recouvert ou non d’une enduction imperméable à l'eau, auxquelles on donne artificiellement un «grain» comparable à certains cuirs : simili-cuir, texon(fibre de cellulose), etc. ;les matières plastiques souples : chlorures de polyvinyle; les matières de remplacement à base de fibres de cuir qui, dès lors, ont une apparence et des propriétés qui se rapprochent beaucoup plus de celles du cuir que les produits précédents : syndermes, corfam, clarino, cuir reconstitué, ou autres. 1, fiche 21, Français, - fibre%20de%20cuir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Heat (Physics)
- Chemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- athermanous
1, fiche 22, Anglais, athermanous
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Impermeable to radiant heat. 2, fiche 22, Anglais, - athermanous
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Chaleur (Physique)
- Chimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- athermane
1, fiche 22, Français, athermane
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, imperméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement. 1, fiche 22, Français, - athermane
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
athermane : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2015. 2, fiche 22, Français, - athermane
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Exterior Covering Materials
- Walls and Partitions
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- stone veneer
1, fiche 23, Anglais, stone%20veneer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Natural stone veneer. Thin slabs of some natural stones such as sandstone, limestone, and slate with ... regular or irregular dimensions are laid up in a mortar bed in the same way as artificial stone or brick. 2, fiche 23, Anglais, - stone%20veneer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements extérieurs
- Murs et cloisons
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pierre pelliculaire
1, fiche 23, Français, pierre%20pelliculaire
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- habillage en dalles minces de pierre 1, fiche 23, Français, habillage%20en%20dalles%20minces%20de%20pierre
correct, nom masculin
- placage de pierre 2, fiche 23, Français, placage%20de%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Mise en œuvre des habillages en dalles minces de pierre ou pierre pelliculaire. [...] il s’agit de pierres [...] dures [...] le but visé étant de réaliser un revêtement imperméable et lisse [...] Ces placages décoratifs se présentent en dallettes minces [...] 1, fiche 23, Français, - pierre%20pelliculaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pressure stencil
1, fiche 24, Anglais, pressure%20stencil
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A master composed of fibrous tissue to which various types of ink-impervious coatings can be applied, the master being prepared by displacing the coating by means of typing or drawing with a stylus or by die-impressing. 1, fiche 24, Anglais, - pressure%20stencil
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pressure stencil: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - pressure%20stencil
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 24, La vedette principale, Français
- stencil à frappe directe
1, fiche 24, Français, stencil%20%C3%A0%20frappe%20directe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cliché fait d’une feuille fibreuse que l'on peut enduire avec diverses matières imperméables à l'encre, et que l'on incise en écrivant ou en dessinant sur la couche imperméable avec un stylet, en frappant avec une machine à écrire ou en utilisant une composition typographique. 1, fiche 24, Français, - stencil%20%C3%A0%20frappe%20directe
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
stencil à frappe directe : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 24, Français, - stencil%20%C3%A0%20frappe%20directe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- thermal insulation
1, fiche 25, Anglais, thermal%20insulation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- heat insulation 1, fiche 25, Anglais, heat%20insulation
correct
- thermal insulating material 2, fiche 25, Anglais, thermal%20insulating%20material
correct
- heat insulating material 3, fiche 25, Anglais, heat%20insulating%20material
correct
- heat insulator 4, fiche 25, Anglais, heat%20insulator
correct
- thermal insulator 5, fiche 25, Anglais, thermal%20insulator
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A material providing high resistance to heat flow ... 6, fiche 25, Anglais, - thermal%20insulation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The argillaceous sequence performs the double function of an impermeable caprock, which prevents the dissipation of heat by the upward convective mass flow of heated fluids, and also a thermal insulator, which prevents the dissipation of heat by conduction, and thus allows the buildup of high temperatures in the reservoir. 7, fiche 25, Anglais, - thermal%20insulation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... usually made of mineral wool, cork, asbestos, foam glass, foamed plastic, diatomaceous earth, etc.; fabricated in the form of batts, blankets, blocks, boards, granular fill, and loose fill. 6, fiche 25, Anglais, - thermal%20insulation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- isolant thermique
1, fiche 25, Français, isolant%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- calorifuge 2, fiche 25, Français, calorifuge
correct, nom masculin
- matériau calorifuge 3, fiche 25, Français, mat%C3%A9riau%20calorifuge
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Matériau qui a la propriété de ralentir de façon appréciable des échanges de chaleur susceptibles de se produire entre les deux milieux qu’il sépare. 4, fiche 25, Français, - isolant%20thermique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La séquence de roches argileuses aurait pour double fonction de former une couche imperméable, pour empêcher la perte de chaleur par l'écoulement en masse de fluides chauds entraînés vers le haut dans un mouvement de convection, et de servir d’isolant thermique, pour éviter la perte de chaleur par conduction, et ainsi permettre une élévation de la température dans le réservoir. 5, fiche 25, Français, - isolant%20thermique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- aislante térmico
1, fiche 25, Espagnol, aislante%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Material sólido o celular, o una combinación de materiales de baja transmisión térmica, colocado entre componentes de alta transmisión térmica para reducir el flujo de calor a través del ensamble. 1, fiche 25, Espagnol, - aislante%20t%C3%A9rmico
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bellows hide
1, fiche 26, Anglais, bellows%20hide
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Curried, flexible and air-proof leather made from split hide. 1, fiche 26, Anglais, - bellows%20hide
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cuir à soufflet
1, fiche 26, Français, cuir%20%C3%A0%20soufflet
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cuir ou peau refendu, corroyé, souple et imperméable à l'air ou à la lumière, destiné à des soufflets de forge, d’orgue, d’appareils photo, etc. 1, fiche 26, Français, - cuir%20%C3%A0%20soufflet
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Certains pays distinguent entre les cuirs imperméables à l’air et ceux imperméables à la lumière, d’autres ont un seul et même terme. 1, fiche 26, Français, - cuir%20%C3%A0%20soufflet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- enamelled hide
1, fiche 27, Anglais, enamelled%20hide
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- enamelled leather 2, fiche 27, Anglais, enamelled%20leather
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vegetable tanned cattle hide leather with a flexible, waterproof, multi-layered coating on the grain, built up in a manner somewhat similar to that used for patent leather and given a pattern by embossing. 1, fiche 27, Anglais, - enamelled%20hide
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cuir verni grainé
1, fiche 27, Français, cuir%20verni%20grain%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cuir laqué 2, fiche 27, Français, cuir%20laqu%C3%A9
nom masculin
- vachette vernie 2, fiche 27, Français, vachette%20vernie
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cuir de bovin de tannage végétal avec un revêtement, sur fleur souple et imperméable, de plusieurs couches appliquées d’une façon à peu près semblable à celle du cuir verni et comportant un grain imprimé. 3, fiche 27, Français, - cuir%20verni%20grain%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Leather Industry
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- impregnated bend
1, fiche 28, Anglais, impregnated%20bend
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sole leather bend which has been impregnated with wax, hard grease, rubbery polymers or other agents in order to make it more water-resistant and/or durable. 1, fiche 28, Anglais, - impregnated%20bend
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- croupon semelle imprégné
1, fiche 28, Français, croupon%20semelle%20impr%C3%A9gn%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Croupon de cuir à semelles immergé dans de la graisse, dans d’autres matières grasses, dans des polymères ou autres agents pour le rendre plus imperméable, ou plus résistant à l'usage. 1, fiche 28, Français, - croupon%20semelle%20impr%C3%A9gn%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Swimming
- Water Polo
- Diving
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bathing cap
1, fiche 29, Anglais, bathing%20cap
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- swimming cap 2, fiche 29, Anglais, swimming%20cap
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A tightfitting cap of rubber, plastic, etc. worn to keep the hair from getting wet in swimming. 3, fiche 29, Anglais, - bathing%20cap
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Red, white and blue caps are used in waterpolo. 4, fiche 29, Anglais, - bathing%20cap
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Natation
- Water-polo
- Plongeon
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bonnet de bain
1, fiche 29, Français, bonnet%20de%20bain
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bonnet 2, fiche 29, Français, bonnet
correct, nom masculin
- casque de bain 3, fiche 29, Français, casque%20de%20bain
à éviter, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bonnet avec ou sans jugulaire que l'on porte pour faire de la natation. Il est de matière imperméable et épouse étroitement la forme de la tête pour protéger les cheveux et les oreilles. 3, fiche 29, Français, - bonnet%20de%20bain
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
forme fautive : casque de bain. 3, fiche 29, Français, - bonnet%20de%20bain
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
On utilise des bonnets bleus, blancs et rouges en water-polo. 4, fiche 29, Français, - bonnet%20de%20bain
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
- Natación
- Polo acuático
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- gorra
1, fiche 29, Espagnol, gorra
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- gorro de baño 2, fiche 29, Espagnol, gorro%20de%20ba%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"Gorro de baño" es un término de natación y "gorra", de waterpolo y natación. 3, fiche 29, Espagnol, - gorra
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hose leather
1, fiche 30, Anglais, hose%20leather
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Flexible strong leather made from cattle hide shaved level and so dressed with soft grease as to make it virtually waterproof. 1, fiche 30, Anglais, - hose%20leather
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cuir pour manche
1, fiche 30, Français, cuir%20pour%20manche
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cuir flexible et fort fait à partir d’un bovin dérayé et corroyé avec de la graisse fluide qui le rend à peu près imperméable. 1, fiche 30, Français, - cuir%20pour%20manche
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Manche : Large tuyau, généralement d’une matière souple, servant à conduire un fluide. 2, fiche 30, Français, - cuir%20pour%20manche
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-01-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- time blasting fuse
1, fiche 31, Anglais, time%20blasting%20fuse
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- time fuse 2, fiche 31, Anglais, time%20fuse
correct, uniformisé
- time blasting fuze 3, fiche 31, Anglais, time%20blasting%20fuze
à éviter, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A safety fuse consisting of a core of black powder with a waterproof coating, used to initiate a blasting cap while providing time for the person lighting the fuse to move to a safe distance. 4, fiche 31, Anglais, - time%20blasting%20fuse
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
time blasting fuze: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 31, Anglais, - time%20blasting%20fuse
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
time blasting fuse; time fuse; time blasting fuze: terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 31, Anglais, - time%20blasting%20fuse
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mèche lente
1, fiche 31, Français, m%C3%A8che%20lente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mèche de sûreté constituée d’une âme de poudre noire entourée d’un revêtement imperméable, qui sert à amorcer un détonateur et à donner le temps à la personne qui l'allume de se mettre à une distance sécuritaire. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A8che%20lente
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
mèche lente : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 31, Français, - m%C3%A8che%20lente
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- water table
1, fiche 32, Anglais, water%20table
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The upper surface of standing or naturally flowing ground water below which the ground is saturated with water, except where that surface is impermeable. 1, fiche 32, Anglais, - water%20table
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
water table: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 32, Anglais, - water%20table
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- nappe phréatique
1, fiche 32, Français, nappe%20phr%C3%A9atique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- nappe libre 1, fiche 32, Français, nappe%20libre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Niveau supérieur d’une eau souterraine dormante ou naturellement mobile sous laquelle le sol est saturé d’eau, excepté là où cette surface est imperméable. 1, fiche 32, Français, - nappe%20phr%C3%A9atique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
nappe phréatique; nappe libre : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 32, Français, - nappe%20phr%C3%A9atique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- capa freática
1, fiche 32, Espagnol, capa%20fre%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- manto freático 2, fiche 32, Espagnol, manto%20fre%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Nivel superior de un agua subterránea en reposo o naturalmente móvil, bajo la cual la tierra está saturada de agua, excepto donde la superficie es impermeable. 3, fiche 32, Espagnol, - capa%20fre%C3%A1tica
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- flashing
1, fiche 33, Anglais, flashing
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A water-proof sheet or other material placed to prevent water penetration or to direct and shed the flow of water over and off of the building envelope or other element. 2, fiche 33, Anglais, - flashing
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
flashing: term standardized by ISO. 3, fiche 33, Anglais, - flashing
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Cap flashing, step flashing, valley flashing. 2, fiche 33, Anglais, - flashing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- solin
1, fiche 33, Français, solin
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- bande d'étanchéité 2, fiche 33, Français, bande%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tôle ou autre matériau imperméable utilisé pour prévenir l'infiltration d’eau ou pour diriger et écarter le ruissellement de l'eau hors de l'enveloppe d’un bâtiment ou d’un autre élément. 3, fiche 33, Français, - solin
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
bande d’étanchéité : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 33, Français, - solin
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Solin à gradins, solin de couronnement, solin de noue. 3, fiche 33, Français, - solin
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- botaguas
1, fiche 33, Espagnol, botaguas
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- tapajunta de metal 1, fiche 33, Espagnol, tapajunta%20de%20metal
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- passive barrier
1, fiche 34, Anglais, passive%20barrier
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 34, La vedette principale, Français
- barrière passive
1, fiche 34, Français, barri%C3%A8re%20passive
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] la barrière passive, généralement constituée d’une couche de sol imperméable plus ou moins épaisse(1 à 5 m) selon la nature des déchets, qui est l'écran, non sollicité pendant la vie normale de l'exploitation, mais qui sert de «rempart extrême» et qui minimise les effets sur l'environnement en cas de défaillance des dispositifs d’étanchéité et de drainage(d’où l'appellation de système passif). 1, fiche 34, Français, - barri%C3%A8re%20passive
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- balloon
1, fiche 35, Anglais, balloon
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A non-power-driven lighter-than-air aircraft. 2, fiche 35, Anglais, - balloon
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A bag of silk or other tough light material shaped usually like a sphere, made nonporous, and filled with heated air or a gas lighter than air: an aerostat without a propelling system. 3, fiche 35, Anglais, - balloon
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
balloon: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by ISO. 4, fiche 35, Anglais, - balloon
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ballon
1, fiche 35, Français, ballon
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Aérostat non entraîné par un organe moteur. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 35, Français, - ballon
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un ballon comprend : le ballon proprement dit, ou enveloppe, formé d’un tissu imperméable, gonflé d’hydrogène, de gaz d’éclairage ou d’hélium, et ouvert à la partie inférieure, terminé ordinairement par une manche, et la nacelle suspendue par des cordes à un filet qui entoure complètement la partie supérieure du ballon. 3, fiche 35, Français, - ballon
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Aéronef, soit captif, soit libre, utilisant un gaz plus léger que l’air comme moyen de sustentation dans l’atmosphère et n’ayant aucun moyen de propulsion. 3, fiche 35, Français, - ballon
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
ballon : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par l’ISO et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 35, Français, - ballon
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- globo
1, fiche 35, Espagnol, globo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Aeróstato no propulsado por motor. 1, fiche 35, Espagnol, - globo
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
globo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 35, Espagnol, - globo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- spray apron
1, fiche 36, Anglais, spray%20apron
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- spraydeck 2, fiche 36, Anglais, spraydeck
correct
- white water skirt 1, fiche 36, Anglais, white%20water%20skirt
correct
- spray-skirt 3, fiche 36, Anglais, spray%2Dskirt
correct
- spray cover 4, fiche 36, Anglais, spray%20cover
correct
- spray skirt 5, fiche 36, Anglais, spray%20skirt
correct
- spray deck/skirt 6, fiche 36, Anglais, spray%20deck%2Fskirt
correct, Grande-Bretagne
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A waterproof cloth used to keep water out of the cockpit. 1, fiche 36, Anglais, - spray%20apron
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
It fastens around the coaming and the paddler's waist. 1, fiche 36, Anglais, - spray%20apron
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- spray deck
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- jupette
1, fiche 36, Français, jupette
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- jupe 2, fiche 36, Français, jupe
correct, nom féminin, Europe
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Élément souple porté par les pagayeurs, attaché autour du cockpit et destiné à rendre le bateau étanche en empêchant l’eau de rentrer. 3, fiche 36, Français, - jupette
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La pagaie est ramenée en avant et déposée sur l’hiloire. Pour fixer la jupette, l’attacher d’abord à l’arrière, puis à l’avant. Terminez avec les côtés tout en retenant le devant. 4, fiche 36, Français, - jupette
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
[...] le kayak se distingue du canoë canadien par la «jupe» imperméable serrée à la taille [...] 5, fiche 36, Français, - jupette
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cubrebañeras
1, fiche 36, Espagnol, cubreba%C3%B1eras
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Complemento a modo de faldón que se ciñe en torno a la cintura del palista y se prende a la bañera para cerrarla e impermeabilizarla. 1, fiche 36, Espagnol, - cubreba%C3%B1eras
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Interior Covering Materials
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- quarry tile
1, fiche 37, Anglais, quarry%20tile
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- quarry 2, fiche 37, Anglais, quarry
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A tile usually 6 in [square] or more in surface area and 1/2 to 3/4 in in thickness, made by the extrusion process from natural clay or shale. 3, fiche 37, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Quarry tile is hard, dense, unglazed tile made either by the dry-press or extrusion method. 4, fiche 37, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings. 5, fiche 37, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Promenade decks. Horizontal slabs over habitable spaces generally exposed to weather and covered with quarry tile, flagstone, or other permanent topping. 3, fiche 37, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
It is normally supplied only in unglazed form, but some producers do apply glazes for special effects. 3, fiche 37, Anglais, - quarry%20tile
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Revêtements intérieurs
Fiche 37, La vedette principale, Français
- carreau de grès cérame
1, fiche 37, Français, carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les carreaux de grès cérame. [...] De texture analogue à celle du verre, c'est un produit dense, opaque, imperméable, non poreux [...] Sa ténacité(résistance à l'écrasement 2 tonnes/cm [carré]) est une de ses qualités maîtresses [...] Les épaisseurs sont de 10 à 15 mm pour les sols intérieurs, 6 à 10 mm pour les revêtements verticaux, 20 à 40 mm pour les sols extérieurs. 2, fiche 37, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
grès cérame : céramique obtenue par cuisson de terres argileuses fines. 3, fiche 37, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le terme français «carreau de grès cérame» semble avoir plus d’extension que le terme anglais «quarry tile» et ses synonymes. 4, fiche 37, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Cerámicas industriales
- Revestimientos para interiores
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- baldosa de gres
1, fiche 37, Espagnol, baldosa%20de%20gres
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- loseta de gres 2, fiche 37, Espagnol, loseta%20de%20gres
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Baldosa esmaltada o no, moldeada por extrusión a partir de arcilla natural o pizarra, y de superficie facial mayor o igual a 39 cm [cuadrados] 1, fiche 37, Espagnol, - baldosa%20de%20gres
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Warehousing
- Anti-pollution Measures
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- impermeable pad
1, fiche 38, Anglais, impermeable%20pad
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An asphalt or concrete base on which salt storage buildings are built. 1, fiche 38, Anglais, - impermeable%20pad
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The base is constructed of a strong, impervious material that prevents salt and water that may be on the pavement from entering the ground below the structure. 1, fiche 38, Anglais, - impermeable%20pad
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Entreposage général
- Mesures antipollution
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plateforme imperméable
1, fiche 38, Français, plateforme%20imperm%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Base d’asphalte ou de béton sur laquelle les installations d’entreposage de sels sont construites. 1, fiche 38, Français, - plateforme%20imperm%C3%A9able
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La base est faite d’un matériau résistant et imperméable qui empêche le sel et l'eau pouvant s’y trouver de pénétrer dans le sol sous la structure. 1, fiche 38, Français, - plateforme%20imperm%C3%A9able
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme imperméable
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Anti-pollution Measures
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bitumen-coated material
1, fiche 39, Anglais, bitumen%2Dcoated%20material
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... the solid material is encased with bitumen by the "coating process" ... The bitumen-coated material is sealed in ordinary 225-litre metal drums. 1, fiche 39, Anglais, - bitumen%2Dcoated%20material
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Mesures antipollution
Fiche 39, La vedette principale, Français
- enrobé
1, fiche 39, Français, enrob%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cette opération [l’enrobage par le bitume] consiste à mélanger intimement les coprécipités de concentrats froids avec du bitume chaud [...] et à déshydrater complètement l’enrobé par chauffage progressif du mélange. 1, fiche 39, Français, - enrob%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
L'enrobé se présente sous la forme d’un bloc plastique(ce qui élimine les risques de rupture), homogène, imperméable et peu sensible à l'érosion. 1, fiche 39, Français, - enrob%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Stoneware
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- stoneware
1, fiche 40, Anglais, stoneware
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- stone ware 2, fiche 40, Anglais, stone%20ware
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A vitreous or semivitreous ware of fine texture and high-chemical resistance made primarily from nonrefractory fireclay ... 3, fiche 40, Anglais, - stoneware
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Stoneware is always hard and is always fired in a high temperature kiln, generally ranging from 1200 °C to 1400 °C. ... Due to the non-porous nature of the materials stoneware does not require a glaze. 4, fiche 40, Anglais, - stoneware
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Grès
Fiche 40, La vedette principale, Français
- grès céramique
1, fiche 40, Français, gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- grès-cérame 2, fiche 40, Français, gr%C3%A8s%2Dc%C3%A9rame
correct, nom masculin
- grès 3, fiche 40, Français, gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Produit céramique caractérisé par une pâte dure colorée, compacte, opaque, non poreuse et donc imperméable. 4, fiche 40, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Grès :[...] la pâte [...] supporte des températures de cuisson élevées(vers 1250 °C). La pâte partiellement vitrifiée par la cuisson est imperméable. La pose d’une glaçure n’ est due qu'à une recherche esthétique. 5, fiche 40, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
- Gres
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- gres
1, fiche 40, Espagnol, gres
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cerámica hecha con arcilla blanca o roja, se esmalta sobre el soporte crudo antes de entrar en el horno o mediante el procedimiento de salado durante la cocción, que produce un material denso y duro. 1, fiche 40, Espagnol, - gres
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- protective layer
1, fiche 41, Anglais, protective%20layer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The final stage – the protective layer – serves as the outer-face of the 3-layer system; it keeps external moisture out, while allowing moisture wicked away from the body to escape. Ideally, in wet weather, this layer will consist of waterproof breathable fabrics ... In dry weather, a simple windproof [fabric] ... may do the trick. 1, fiche 41, Anglais, - protective%20layer
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The layers break into three categories: base [layer], thermal [layer], and protective layer. These three layers work together to trap heat, wick moisture, breathe, block wind, and repel water. 1, fiche 41, Anglais, - protective%20layer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 41, La vedette principale, Français
- couche protectrice
1, fiche 41, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- couche externe 2, fiche 41, Français, couche%20externe
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La couche protectrice empêche l'humidité extérieure de pénétrer tout en permettant l'évacuation de l'humidité du corps. Idéalement, lorsque le temps est pluvieux, cette couche est composée d’un matériel imperméable qui respire [...] Lorsqu'il ne pleut pas, un simple matériel coupe-vent [...] suffit. 1, fiche 41, Français, - couche%20protectrice
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les couches de vêtements se divisent en trois catégories : la couche de base, la couche isolante et la couche protectrice. Ces trois couches de vêtements permettent de retenir la chaleur, d’évacuer l’humidité et de protéger du vent et de l’eau. 1, fiche 41, Français, - couche%20protectrice
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- build-up roofing
1, fiche 42, Anglais, build%2Dup%20roofing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- build-up roof 2, fiche 42, Anglais, build%2Dup%20roof
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A built-up roofing consists of plies or layers of roofing felt bonded together on site with hot bitumen. A protective surface coating of gravel or slag is sometimes embedded in a heavy top coating of hot bitumen. It is laid down to conform to the roof deck, and to protect all angles formed by the roof deck with projecting surfaces, and forms a single-unit flexible waterproofed membrane fastened to the deck by cementing and nailing. The simple principle on flat roofs is to turn the membrane up to form a skirting or base flashing on the vertical surfaces, making a large watertight tray. The only outlets from this tray are the roof drains to dispose of water. 3, fiche 42, Anglais, - build%2Dup%20roofing
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- build up roofing
- buildup roofing
- build up roof
- buildup roof
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- couverture multicouches
1, fiche 42, Français, couverture%20multicouches
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Une couverture multicouches consiste en couches de feutre collées entre elles, à pied d’œuvre, avec du bitume chaud. 2, fiche 42, Français, - couverture%20multicouches
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On applique parfois une surface protectrice de gravier ou de laitier noyée dans une épaisse couche de bitume. La couverture multicouches épouse la forme du toit, elle protège tous les angles et projections. Elle forme une membrane imperméable, compacte, souple, fixée au support par collage et clouage. Sur les toits plats, il suffit de prolonger la membrane le long des saillies verticales pour obtenir un solin de base, formant un grand plateau imperméable. Les seuls orifices de ce plateau sont les drains d’évacuation de l'eau. 2, fiche 42, Français, - couverture%20multicouches
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- couverture multicouche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- grit
1, fiche 43, Anglais, grit
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The general size of abrasive particles in grinding-wheels. 2, fiche 43, Anglais, - grit
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Areas where repair carried out may be "blended" using no. 360 grit sandpaper. 3, fiche 43, Anglais, - grit
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 43, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux abrasifs sont généralement fixés par des colles animales parfois mélangées à des charges neutres de résine naturelle, synthétique ou imperméable. Les fonds mis en œuvre sont : le papier, léger, fort ou très fort, selon la grosseur des grains employés [...] 2, fiche 43, Français, - grain
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
grain : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 43, Français, - grain
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Photography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- darkroom
1, fiche 44, Anglais, darkroom
spécifique
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
If existing windows have to be obscured to make a darkroom, they should have removable shutters so that the room can be flooded with daylight. 1, fiche 44, Anglais, - darkroom
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- laboratoire de développement
1, fiche 44, Français, laboratoire%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin, spécifique
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les laboratoires de développement, le sol doit obligatoirement être imperméable et lisse pour pouvoir être facilement lavé. 1, fiche 44, Français, - laboratoire%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sidewall
1, fiche 45, Anglais, sidewall
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- side wall 2, fiche 45, Anglais, side%20wall
voir observation
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The vertical side of the ski, usually armored with a plastic filler to protect the core from moisture and consequent warping and splitting. 3, fiche 45, Anglais, - sidewall
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
All skis have a hard plastic top surface, and steel edges which are flush to the base and slightly proud of the sidewalls. 4, fiche 45, Anglais, - sidewall
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
In our tests, the foam-injected skis had the most durable sidewalls because of the tough external membrane that the foam injection process creates. 5, fiche 45, Anglais, - sidewall
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The term "sidewall" (sometimes "side wall") is said of a ski or of a snowboard. 6, fiche 45, Anglais, - sidewall
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chant
1, fiche 45, Français, chant
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- face latérale 2, fiche 45, Français, face%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Partie latérale du ski recouverte d’un enduit imperméable; côté du ski ayant l'épaisseur des couches stratifiées qui le compose et allant de la carre, extrémité linéaire métallique de la semelle, jusqu'au dessus du ski, surface de polymère qu'elle rencontre dans un angle arrondi. 3, fiche 45, Français, - chant
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Après les carres et les semelles, la face latérale est le troisième élément du ski à entrer en contact avec la neige. 2, fiche 45, Français, - chant
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Lors de nos essais, les skis à mousse injectée avaient les chants les plus durables grâce à la membrane extérieure résistante que crée le processus d’injection. 4, fiche 45, Français, - chant
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
carre : En ski, arête formée par la semelle d’un ski et son chant. 5, fiche 45, Français, - chant
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
de chant : Dans le sens de la longueur et sur la plus petite face, dans un plan vertical [ce qui est le cas d’un ski vu de côté]. 5, fiche 45, Français, - chant
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- waterproof storage-bin 1, fiche 46, Anglais, waterproof%20storage%2Dbin
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- water-proof storage bin
- storage silo
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- silo étanche à l'eau
1, fiche 46, Français, silo%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- silo de stockage étanche à l'eau 1, fiche 46, Français, silo%20de%20stockage%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Silo: Réservoir ou récipient à grande capacité, d’allure verticale, cylindrique ou prismatique; il est en général destiné à des matériaux secs (sables, ciments, etc.): on le charge par le haut, et on extrait les matériaux par le bas. 2, fiche 46, Français, - silo%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
M. Stockett affirme que sa société détient un sac imperméable breveté unique qui peut contenir 12 tonnes de ciment, servir de silo de stockage et être chargé et déchargé à partir de bateaux ou de trains cinq fois plus vite qu'avec les systèmes pneumatiques conventionnels de déchargement du ciment en vrac. 3, fiche 46, Français, - silo%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- silo de stockage
- silo de stockage étanche
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Plastics Manufacturing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- poromeric
1, fiche 47, Anglais, poromeric
correct, adjectif, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Having properties similar to leather, essentially waterproof, but capable of transmitting water vapour to some practical degree. 2, fiche 47, Anglais, - poromeric
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
poromeric: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 47, Anglais, - poromeric
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Plasturgie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- poromérique
1, fiche 47, Français, porom%C3%A9rique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- poromère 2, fiche 47, Français, porom%C3%A8re
adjectif
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Qui a des propriétés semblables à celles du cuir, pratiquement imperméable, mais capable de se laisser traverser, dans une certaine mesure, par la vapeur d’eau. 1, fiche 47, Français, - porom%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
poromérique : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 47, Français, - porom%C3%A9rique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejidos sintéticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- poromérico
1, fiche 47, Espagnol, porom%C3%A9rico
correct, adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Que tiene propiedades similares al cuero, esencialmente impermeabilidad, pero que puede transmitir vapor de agua en cierto grado práctico. 1, fiche 47, Espagnol, - porom%C3%A9rico
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- groundwater body
1, fiche 48, Anglais, groundwater%20body
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- ground-water body 2, fiche 48, Anglais, ground%2Dwater%20body
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A distinct volume of groundwater within an aquifer or aquifers. 3, fiche 48, Anglais, - groundwater%20body
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The top of the subsurface ground-water body, the water table, is a surface, generally below the land surface, that fluctuates seasonally and from year to year in response to changes in recharge from precipitation and surface-water bodies. 2, fiche 48, Anglais, - groundwater%20body
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- nappe aquifère
1, fiche 48, Français, nappe%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- nappe d'eau souterraine 2, fiche 48, Français, nappe%20d%27eau%20souterraine
correct, nom féminin
- nappe souterraine 3, fiche 48, Français, nappe%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Eau du sous-sol, libre de se déplacer en profondeur, sous l’action de la pesanteur. 4, fiche 48, Français, - nappe%20aquif%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une nappe d’eau souterraine ou nappe aquifère est une masse d’eau de pluie infiltrée dans le sous-sol et contenue dans une roche poreuse ou fissurée, appelée aquifère. 5, fiche 48, Français, - nappe%20aquif%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La nappe aquifère se trouve généralement à la base d’une couche perméable au contact d’une couche imperméable; sa hauteur varie avec la quantité d’eau infiltrée, donc avec les saisons, mais aussi avec son périmètre d’alimentation. [...] On distingue deux types de nappes aquifères : 1° les nappes superficielles ou phréatiques ou libres [...]; 2° les nappes profondes ou captives, situées entre deux couches imperméables. 6, fiche 48, Français, - nappe%20aquif%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- manto acuífero
1, fiche 48, Espagnol, manto%20acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- estrato acuífero 2, fiche 48, Espagnol, estrato%20acu%C3%ADfero
nom masculin
- depósito acuífero 2, fiche 48, Espagnol, dep%C3%B3sito%20acu%C3%ADfero
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de terrenos que contienen agua a un nivel determinado. 3, fiche 48, Espagnol, - manto%20acu%C3%ADfero
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
El manto acuífero se encuentra generalmente en la base de una capa permeable en contacto con otra impermeable, su altura varía con la cantidad de agua infiltrada y, por consiguiente, con las estaciones y con su perímetro de alimentación. Se distinguen dos tipos de mantos acuíferos: los superficiales, freáticos o libres y los profundos o cautivos situados entre dos capas impermeables. 3, fiche 48, Espagnol, - manto%20acu%C3%ADfero
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- heap-leach method
1, fiche 49, Anglais, heap%2Dleach%20method
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- heap leaching 2, fiche 49, Anglais, heap%20leaching
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A process whereby gold is extracted by heaping broken ore on sloping impermeable pads and continually applying to the heaps a weak cyanide solution which dissolves the contained gold. 2, fiche 49, Anglais, - heap%2Dleach%20method
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The gold-laden solution is then collected for gold recovery. 2, fiche 49, Anglais, - heap%2Dleach%20method
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
Fiche 49, La vedette principale, Français
- méthode par lixiviation en tas
1, fiche 49, Français, m%C3%A9thode%20par%20lixiviation%20en%20tas
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- lixiviation en tas 2, fiche 49, Français, %20lixiviation%20en%20tas
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’extraction de l'or où le minerai concassé est posé sur une cellule imperméable légèrement inclinée et est lessivé de façon continue par une solution diluée de cyanure qui dissout l'or contenu [...] 2, fiche 49, Français, - m%C3%A9thode%20par%20lixiviation%20en%20tas
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[...] la solution enrichie en or est ensuite recueillie et l’or, récupéré. 2, fiche 49, Français, - m%C3%A9thode%20par%20lixiviation%20en%20tas
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dry suit
1, fiche 50, Anglais, dry%20suit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Diving suit which does not allow water to enter so diver stays dry. 2, fiche 50, Anglais, - dry%20suit
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dry suits are essential when diving in water temperatures below 10 degrees C (50 degrees F). Seals at the wrists and neck prevent water entering the suit. 3, fiche 50, Anglais, - dry%20suit
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- drysuit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- combinaison étanche
1, fiche 50, Français, combinaison%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- combinaison sèche 2, fiche 50, Français, combinaison%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
- vêtement étanche 3, fiche 50, Français, v%C3%AAtement%20%C3%A9tanche
nom masculin
- vêtement sec 4, fiche 50, Français, v%C3%AAtement%20sec
nom masculin
- costume sec 5, fiche 50, Français, costume%20sec
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Combinaison imperméable qui protège le plongeur contre les effets d’une immersion prolongée en eau profonde. 6, fiche 50, Français, - combinaison%20%C3%A9tanche
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- perched water
1, fiche 51, Anglais, perched%20water
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- perched ground water 2, fiche 51, Anglais, perched%20ground%20water
correct
- perched groundwater 3, fiche 51, Anglais, perched%20groundwater
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Groundwater occurring in a saturated zone located at a higher elevation than the general body of groundwater and separated from it by an unsaturated zone. 4, fiche 51, Anglais, - perched%20water
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- nappe suspendue
1, fiche 51, Français, nappe%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Nappe souterraine d’une formation aquifère d’étendue limitée, que l'on trouve à différentes profondeurs-mais plus bas qu'une nappe suspendue temporaire-sur des petites lentilles de roche imperméable ou relativement imperméable. 2, fiche 51, Français, - nappe%20suspendue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- artesian well
1, fiche 52, Anglais, artesian%20well
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- confined-water well 2, fiche 52, Anglais, confined%2Dwater%20well
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A well from which water flows under natural pressure without pumping. 3, fiche 52, Anglais, - artesian%20well
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
It is dug or drilled wherever a gently dipping, permeable rock layer (such as sandstone) receives water along its outcrop at a level higher than the level of the surface of the ground at the well site. 3, fiche 52, Anglais, - artesian%20well
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- puits artésien
1, fiche 52, Français, puits%20art%C3%A9sien
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage destiné à capter l'eau d’une nappe souterraine sous pression, emprisonnée entre deux couches de terrain imperméable. [Définition normalisée par l'OLF. ] 2, fiche 52, Français, - puits%20art%C3%A9sien
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on fore un puits en un point de la surface du sol situé à un niveau inférieur à celui de la surface libre de la nappe [aquifère], l'eau jaillit dès que l'on crève la couche imperméable qui l'emprisonne : c'est un «puits artésien». 3, fiche 52, Français, - puits%20art%C3%A9sien
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
puits artésien : terme normalisé par l’OLF. 4, fiche 52, Français, - puits%20art%C3%A9sien
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- pozo artesiano
1, fiche 52, Espagnol, pozo%20artesiano
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pozo que comunica con un acuífero confinado o artesiano en el que el nivel del agua se eleva por encima del nivel del suelo. 2, fiche 52, Espagnol, - pozo%20artesiano
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- waterproofing
1, fiche 53, Anglais, waterproofing
proposition
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- hystasapage
1, fiche 53, Français, hystasapage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ancien traitement d’apprêtage imperméable et imputrescible coloré [par exemple aux savons métalliques]. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 53, Français, - hystasapage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
hystasapage : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 53, Français, - hystasapage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- casparian strip
1, fiche 54, Anglais, casparian%20strip
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A bandlike region of primary wall containing suberin and lignin; found in anticlinal (radial and transverse) walls of endodermal and exodermal cells. 1, fiche 54, Anglais, - casparian%20strip
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
After the German botanist, Robert Caspary. 2, fiche 54, Anglais, - casparian%20strip
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cadre de Caspary
1, fiche 54, Français, cadre%20de%20Caspary
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- bande de Caspary 2, fiche 54, Français, bande%20de%20Caspary
correct, nom féminin
- bande casparienne 3, fiche 54, Français, bande%20casparienne
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Zone imperméable, imprégnée de subérine et de lignine, sur les parois des cellules de l'endoderme. 3, fiche 54, Français, - cadre%20de%20Caspary
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
cadre de Caspary; bande de Caspary; bande casparienne : ces termes tirent leur nom du botaniste allemand, Robert Caspary. 4, fiche 54, Français, - cadre%20de%20Caspary
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Artesian Wells
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- artesian water
1, fiche 55, Anglais, artesian%20water
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- artesian ground water 2, fiche 55, Anglais, artesian%20ground%20water
- piestic water 3, fiche 55, Anglais, piestic%20water
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ground water under sufficient pressure to rise above the level at which the water-bearing bed is tapped in a well. 4, fiche 55, Anglais, - artesian%20water
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Artesian water is ground water confined under pressure between layers of relatively impermeable, underground rock—called a confined aquifer. Artesian water rises to the top of the aquifer and sometimes above land when a well taps the confined aquifer. 5, fiche 55, Anglais, - artesian%20water
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Ground water that rises in wells above the level at which it is first encountered is said to be artesian or "piestic" water. 3, fiche 55, Anglais, - artesian%20water
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- artesian groundwater
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Puits artésiens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- eau artésienne
1, fiche 55, Français, eau%20art%C3%A9sienne
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- nappe artésienne 2, fiche 55, Français, nappe%20art%C3%A9sienne
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Eau souterraine soumise à une pression suffisante pour que celle-ci la fasse monter au-dessus du fond d’une fissure ou d’une autre ouverture dans la formation imperméable située au-dessus de la formation aquifère. 3, fiche 55, Français, - eau%20art%C3%A9sienne
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Une nappe artésienne possède un niveau piézométrique qui se trouve au-dessus du niveau topographique. En d’autres termes, si la nappe était à l’air libre, le niveau d’eau serait supérieur au niveau du sol. Un puits atteignant une nappe artésienne est un puits jaillissant. 4, fiche 55, Français, - eau%20art%C3%A9sienne
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Les nappes captives(ou en charge), [sont] formées [...] sous une couche géologique imperméable(ou éponte), le niveau piézométrique pouvant alors être très supérieur au toit de la nappe. Il peut même être supérieur au niveau du sol; on parle alors de nappes artésiennes. 5, fiche 55, Français, - eau%20art%C3%A9sienne
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
niveau piézomètrique : Niveau atteint par l’eau dans un tube atteignant la nappe. Il peut être reporté sur une carte piézométrique. 6, fiche 55, Français, - eau%20art%C3%A9sienne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Pozos artesianos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- agua artesiana
1, fiche 55, Espagnol, agua%20artesiana
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Agua subterránea capaz de ascender a la superficie a través de un pozo artesiano debido a la elevada presión del depósito. 2, fiche 55, Espagnol, - agua%20artesiana
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Civil Engineering
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- damp-proof membrane
1, fiche 56, Anglais, damp%2Dproof%20membrane
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- dampproofing membrane 2, fiche 56, Anglais, dampproofing%20membrane
correct
- waterproof membrane 3, fiche 56, Anglais, waterproof%20membrane
correct
- impervious membrane 4, fiche 56, Anglais, impervious%20membrane
- waterproofing membrane 5, fiche 56, Anglais, waterproofing%20membrane
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A vertical, horizontal or sloping waterproofing membrane, that may be of asphalt 20 mm thick, copper sheet, polythene film, etc. 6, fiche 56, Anglais, - damp%2Dproof%20membrane
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
damp-proof membrane: term standardized by ISO. 6, fiche 56, Anglais, - damp%2Dproof%20membrane
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Génie civil
Fiche 56, La vedette principale, Français
- membrane d'étanchéité
1, fiche 56, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- chape d'étanchéité 2, fiche 56, Français, chape%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Feuille, ou couche mince, faite d’un matériau flexible et imperméable, placée dans le corps d’un remblai(barrage) ou sur un parement(barrage, berge de canal, talus d’une fouille). 3, fiche 56, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
[...] feuille de matériau placée dans un plancher ou un élément de construction similaire, ou placée verticalement à l’intérieur d’un mur pour empêcher le passage de l’humidité. 2, fiche 56, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
chape d’étanchéité : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 56, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Membrane d’étanchéité synthétique. 5, fiche 56, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Ingeniería civil
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- membrana impermeable
1, fiche 56, Espagnol, membrana%20impermeable
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- superimposed ice
1, fiche 57, Anglais, superimposed%20ice
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ice formed by the freezing of melted snow after deposition. 1, fiche 57, Anglais, - superimposed%20ice
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- glace surimposée
1, fiche 57, Français, glace%20surimpos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- glace superposée 2, fiche 57, Français, glace%20superpos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] glace d’infiltration qui se forme en couche épaisse à la base du névé, au contact avec la vieille glace imperméable du glacier. 1, fiche 57, Français, - glace%20surimpos%C3%A9e
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cette glace, par météorisation à l’air, se crible de trous verticaux, devient blanchâtre et poreuse, très différente de la vieille glace de glacier. 1, fiche 57, Français, - glace%20surimpos%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- contact spring
1, fiche 58, Anglais, contact%20spring
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- hillside spring 2, fiche 58, Anglais, hillside%20spring
correct
- stratum spring 3, fiche 58, Anglais, stratum%20spring
correct
- outcrop spring 2, fiche 58, Anglais, outcrop%20spring
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A spring formed at the intersection of the land surface and a permeable water-bearing formation overlying a less permeable formation. 4, fiche 58, Anglais, - contact%20spring
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- source d'affleurement
1, fiche 58, Français, source%20d%27affleurement
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- source de déversement 2, fiche 58, Français, source%20de%20d%C3%A9versement%20
correct, nom féminin
- source de contact 3, fiche 58, Français, source%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Source dont l'eau sort à l'affleurement d’une formation perméable et d’une formation sous-jacente relativement imperméable. 2, fiche 58, Français, - source%20d%27affleurement
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les sources d’affleurement [...] résultent de l'intersection de la couche imperméable de base de la nappe phréatique par la surface topographique [...] 4, fiche 58, Français, - source%20d%27affleurement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- fuente de contacto
1, fiche 58, Espagnol, fuente%20de%20contacto
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fuente donde el agua fluye de una formación permeable que se extiende sobre un lecho relativamente impermeable. 1, fiche 58, Espagnol, - fuente%20de%20contacto
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Fireproofing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- fireproofing
1, fiche 59, Anglais, fireproofing
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- fireproofing treatment 2, fiche 59, Anglais, fireproofing%20treatment
correct
- fireproof finishing 3, fiche 59, Anglais, fireproof%20finishing
correct
- flameproofing 3, fiche 59, Anglais, flameproofing
correct
- flameproof finishing 3, fiche 59, Anglais, flameproof%20finishing
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... the treatment of a material which prevents combustion when subjected to a flame. 4, fiche 59, Anglais, - fireproofing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Ignifugation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ignifugation
1, fiche 59, Français, ignifugation
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- ignifugeage 2, fiche 59, Français, ignifugeage
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Traitement qui] a pour but de combattre sinon de supprimer l’inflammabilité des textiles sans pouvoir empêcher la combustion. 3, fiche 59, Français, - ignifugation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
On enrobe les fibres d’une couche imperméable à l'air sans recouvrir les interstices [pour des raisons de] confort(sauf tissus enduits), de plus la couche protectrice sous l'effet de la chaleur émet des gaz ininflammables qui combattent la propagation du feu. 3, fiche 59, Français, - ignifugation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Ignifugación
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- ignifugación
1, fiche 59, Espagnol, ignifugaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento por el cual se modifica la composición de un material con el fin de mejorar su reacción al fuego. 1, fiche 59, Espagnol, - ignifugaci%C3%B3n
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- temporary roof
1, fiche 60, Anglais, temporary%20roof
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Certain Teed Commercial Roofing may not accept phased application of roof system. However, when weather or field conditions prohibit total roofing system installation, the designer, general contractor, building owner and roofing contractor should consider the use of a temporary roof. Certain Teed Commercial Roofing reserves the right to accept or reject the use of temporary roof as a vapor retarder in the permanent system. Temporary roof must be a minimum of two plies of pre-coated base sheet. The type and number of plies shall depend on the length of time involved before the permanent system will be installed. 2, fiche 60, Anglais, - temporary%20roof
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The installation of a three-ply BUR or modified bituminous base sheet may serve equally well as a temporary roof and as a vapour barrier in a finished roof assembly. 3, fiche 60, Anglais, - temporary%20roof
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
temporary roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 60, Anglais, - temporary%20roof
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- couverture temporaire
1, fiche 60, Français, couverture%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- couverture provisoire 2, fiche 60, Français, couverture%20provisoire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Gutex Multiplex-top [...] Domaine d’utilisation : comme sous-couche imperméable; comme panneaux d’achèvement de l'intérieur pour tapisser, nettoyer et carreler; pour le bordage de construction d’usine sur pilier. Avantages : isole du vent et de la pluie sans couverture supplémentaire à partir d’une inclinaison de toit de 20°; utilisable comme couverture provisoire(max. 4 semaine) [...] 3, fiche 60, Français, - couverture%20temporaire
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Un projet de couverture provisoire est proposé par l’architecte des bâtiments de France [...] En attendant le projet définitif qui verra les tours couvertes par des toits ronds ainsi que le passage entre les 2 tours comme à l’époque de son utilisation épiscopale. 4, fiche 60, Français, - couverture%20temporaire
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On appelle couverture l’ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L’ensemble constitue le comble. L’ensemble des combles situés à la partie supérieure d’un bâtiment constitue la toiture. 5, fiche 60, Français, - couverture%20temporaire
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
couverture provisoire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 60, Français, - couverture%20temporaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- individual sterile packaging
1, fiche 61, Anglais, individual%20sterile%20packaging
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 61, La vedette principale, Français
- protecteur individuel de stérilité
1, fiche 61, Français, protecteur%20individuel%20de%20st%C3%A9rilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- P.I.S. 2, fiche 61, Français, P%2EI%2ES%2E
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- protecteur 1, fiche 61, Français, protecteur
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le protecteur individuel de stérilité(P. I. S). «Il constitue la barrière imperméable aux microorganismes qui séparent la zone intérieure stérile contenant l'objet(ou l'ensemble cohérent d’objets) de la zone extérieure. »«Dans le cas des objets dont seules les parties internes sont stériles, les protecteurs peuvent être des tampons de coton, des opercules, des capuchons ou des filtres bactériologiques. L'étiquetage doit alors mentionner cette caractéristique exceptionnelle de l'objet. » 3, fiche 61, Français, - protecteur%20individuel%20de%20st%C3%A9rilit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Technical Textiles
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- oilskin outfits
1, fiche 62, Anglais, oilskin%20outfits
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Textiles techniques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ciré
1, fiche 62, Français, cir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Vêtement imperméable de tissu(huilé puis plastifié). 2, fiche 62, Français, - cir%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Ciré de marin. 2, fiche 62, Français, - cir%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 PHR
Porter un ciré. 2, fiche 62, Français, - cir%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- monolithic layer
1, fiche 63, Anglais, monolithic%20layer
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- monolithic membrane 2, fiche 63, Anglais, monolithic%20membrane
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas (without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system's long-term performance against wind forces. 3, fiche 63, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight. 4, fiche 63, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers (natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system. 2, fiche 63, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 63, Anglais, - monolithic%20layer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- membrane monolithique
1, fiche 63, Français, membrane%20monolithique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- couche monolithique 2, fiche 63, Français, couche%20monolithique
nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d’élastomères(naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d’huile vierge ou recyclée et d’une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d’un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs». 1, fiche 63, Français, - membrane%20monolithique
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 63, Français, - membrane%20monolithique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- lap joint
1, fiche 64, Anglais, lap%20joint
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A joint made by placing one member partly over another and bonding the overlapped portions. 2, fiche 64, Anglais, - lap%20joint
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
lap joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 64, Anglais, - lap%20joint
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- joint de recouvrement
1, fiche 64, Français, joint%20de%20recouvrement
nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- joint chevauché 2, fiche 64, Français, joint%20chevauch%C3%A9
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sealtight Flex-Guard est un solin flexible et une membrane d’étanchéité non renforcée fabriquée à partir de composés de chlorure de polyvinyle et autres matières élastomères qui ont été réduites à l'état thermoplastique et calandrées en une feuille imperméable homogène continue d’épaisseur prédéterminée. [...] Utilisations. Solins dissimulés pour maçonnerie, ossatures de bois et toitures, linteaux et seuils de portes et de fenêtres, poutres de rive, chaperons et parapets. Membrane d’étanchéité pour applications protégées; sur murs de fondations; entre dalles; abris souterrains, voûtes, tunnels, etc. [...] Application. Préparation. Les surfaces devant recevoir Flex-Guard devraient être propres, sèches, lisses et exemptes de saillies susceptibles de perforer la membrane. Les surfaces doivent être exemptes de scories, de rouille, de graisse et d’huile. Replier les coins, ne pas couper les joints chevauchés et sceller par soudage à la chaleur ou avec un adhésif. 3, fiche 64, Français, - joint%20de%20recouvrement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
joint de recouvrement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 64, Français, - joint%20de%20recouvrement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- hot applied asphalt
1, fiche 65, Anglais, hot%20applied%20asphalt
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- hot-applied asphalt 2, fiche 65, Anglais, hot%2Dapplied%20asphalt
correct
- hot application asphalt 3, fiche 65, Anglais, hot%20application%20asphalt
correct, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Loose-laid systems avoid intentional bonds between adjacent components, though friction effects will produce some interaction. Edge securement for membranes restrains their movement. Bonding to hot applied asphalt must not be allowed; the use of a slip sheet is mandatory. 1, fiche 65, Anglais, - hot%20applied%20asphalt
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
hot application asphalt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 65, Anglais, - hot%20applied%20asphalt
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Bitumes
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- asphalte appliqué à chaud
1, fiche 65, Français, asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- asphalte d'application à chaud 2, fiche 65, Français, asphalte%20d%27application%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Construction [...] Membrane imperméable multicouches [...] 1 couche d’asphalte appliquée à chaud. 1, fiche 65, Français, - asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
asphalte d’application à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 65, Français, - asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Water Supply
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- vitrified-clay pipe
1, fiche 66, Anglais, vitrified%2Dclay%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A clay pipe glazed so that it is impervious to water and has a high resistance to chemical corrosion. 2, fiche 66, Anglais, - vitrified%2Dclay%20pipe
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
vitrified-clay pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 66, Anglais, - vitrified%2Dclay%20pipe
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- vitrified clay pipe
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Alimentation en eau
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tuyau en grès vernissé
1, fiche 66, Français, tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- tuyau en grès vitrifié 2, fiche 66, Français, tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20vitrifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux en grès vernissé s’obtiennent par étirage à la filière et cuisson d’une pâte bien corroyée d’argiles sélectionnées. La cuisson est poussée jusqu'à la vitrification, soit à température voisine de 1 300 °. Il en résulte un produit imperméable à l'eau et qui résiste parfaitement aux acides. Les produits en grès doivent leur aspect brillant à la mince couche de verre qui les recouvre; elle se forme à la fin de la cuisson, après introduction dans le four de sel de cuisine. Du point de vue utilitaire, ce vernis, supprimant la rugosité, facilite l'écoulement de l'eau. 1, fiche 66, Français, - tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
tuyau en grès vitrifié : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 66, Français, - tuyau%20en%20gr%C3%A8s%20verniss%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- oil pool
1, fiche 67, Anglais, oil%20pool
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- oil accumulation 2, fiche 67, Anglais, oil%20accumulation
correct
- oil deposit 3, fiche 67, Anglais, oil%20deposit
correct
- oil reservoir 4, fiche 67, Anglais, oil%20reservoir
correct
- petroleum pool 5, fiche 67, Anglais, petroleum%20pool
correct
- petroleum accumulation 6, fiche 67, Anglais, petroleum%20accumulation
correct
- petroleum deposit 7, fiche 67, Anglais, petroleum%20deposit
correct
- petroleum reservoir 8, fiche 67, Anglais, petroleum%20reservoir
correct
- hydrocarbon pool 9, fiche 67, Anglais, hydrocarbon%20pool
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
An oil pool consists of a reservoir or group of reservoirs. However, the term is misleading because petroleum exists not in pools but in pores between rock grains. 10, fiche 67, Anglais, - oil%20pool
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Natural gas will be at the top of the pool, oil in the middle and water under it ... 11, fiche 67, Anglais, - oil%20pool
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- pool of oil
- deposit of oil
- pool of petroleum
- deposit of petroleum
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 67, La vedette principale, Français
- gisement de pétrole
1, fiche 67, Français, gisement%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- gisement pétrolifère 2, fiche 67, Français, gisement%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
- gisement pétrolier 3, fiche 67, Français, gisement%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
- réservoir de pétrole 4, fiche 67, Français, r%C3%A9servoir%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
- gisement d'hydrocarbures 5, fiche 67, Français, gisement%20d%27hydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de réservoirs ou de niveaux conventionnellement regroupés et délimités géographiquement, contenant des fluides présentant un intérêt. 3, fiche 67, Français, - gisement%20de%20p%C3%A9trole
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Léger, le pétrole cherche naturellement à monter. Il a tendance à gagner la surface en empruntant les fissures et les minuscules canaux des roches perméables. S’ il parvient à la surface, les produits légers qu'il contient s’évaporent, le reste suinte, il n’ y aura pas de gisement. Mais si, sur sa route, le pétrole rencontre une couche poreuse et perméable, surmontée d’une couche imperméable formant un piège, alors il va s’accumuler dans cette roche-magasin et former un gisement. 6, fiche 67, Français, - gisement%20de%20p%C3%A9trole
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Contrairement à une idée reçue, un réservoir de pétrole n’est pas un immense lac souterrain. Les hydrocarbures sont emmagasinés dans une roche poreuse et perméable (roche réservoir) qu’on pourrait comparer à une éponge imbibée d’eau. 6, fiche 67, Français, - gisement%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento petrolífero
1, fiche 67, Espagnol, yacimiento%20petrol%C3%ADfero
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Unidad de acumulación de hidrocarburos representada por un volumen continuo de terreno impregnado. 2, fiche 67, Espagnol, - yacimiento%20petrol%C3%ADfero
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Por su parte la Chevron notificó ayer que, desafortunadamente, la perforación concluyó que allí no existe el gran yacimiento petrolífero con el que se especuló. 3, fiche 67, Espagnol, - yacimiento%20petrol%C3%ADfero
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- depósito petrolífero
- yacimiento de petróleo
- depósito de petróleo
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- road ditch
1, fiche 68, Anglais, road%20ditch
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
ditch check: A small dam positioned at intervals in a road ditch to prevent erosion. 1, fiche 68, Anglais, - road%20ditch
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ditches are drainage channels that have a greater depth than width, and are capable of carrying a greater volume and velocity of water than swales... Ditches usually require periodic dredging and regrading to free the channel of silt. 2, fiche 68, Anglais, - road%20ditch
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- ditch
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- fossé
1, fiche 68, Français, foss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Petit canal à ciel ouvert creusé sur les côtés des routes pour recueillir et évacuer les eaux de ruissellement de la chaussée, des accotements et des talus. 2, fiche 68, Français, - foss%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Fossés. Ils sont destinés à recevoir les eaux de ruissellement ou d’infiltration venant du terrain supérieur. L'eau recueillie par les fossés s’évacue soit par infiltration dans le fond du fossé, soit, si le terrain est imperméable, par écoulement et dans ce cas on doit donner une pente longitudinale au fossé pour diriger les eaux vers un point susceptible de les absorber : ruisseau, lac, ou bassin de retenue, d’infiltration ou d’évaporation. 3, fiche 68, Français, - foss%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les fossés ne sont pas revêtus et sont taillés directement dans le terrain. [...] Les fossés doivent être curés périodiquement pour éviter que les détritus et la végétation ne les comblent et gênent l’infiltration des eaux. 2, fiche 68, Français, - foss%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Construcción de carreteras
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cuneta
1, fiche 68, Espagnol, cuneta
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Zanja de desagüe junto al borde de una calzada. 1, fiche 68, Espagnol, - cuneta
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- radome boot
1, fiche 69, Anglais, radome%20boot
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- radome shell 2, fiche 69, Anglais, radome%20shell
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
radome: A device consisting of a dielectric shell that is transparent to radio waves and houses a radar or other antenna. 3, fiche 69, Anglais, - radome%20boot
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
shell: An exterior or enclosing cover or case. 4, fiche 69, Anglais, - radome%20boot
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 69, La vedette principale, Français
- calotte de radôme
1, fiche 69, Français, calotte%20de%20rad%C3%B4me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Un radôme(radar dôme) est un abri protecteur imperméable utilisé pour protéger une antenne. 2, fiche 69, Français, - calotte%20de%20rad%C3%B4me
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
calotte de radôme : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 69, Français, - calotte%20de%20rad%C3%B4me
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- coffinite
1, fiche 70, Anglais, coffinite
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A black radioactive mineral which consists of a hydrous silicate of uranium occurring in many sandstone deposits. 2, fiche 70, Anglais, - coffinite
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The monometallic uranium vein deposits contain some principal ore-forming minerals, i.e. pitchblende and coffinite ... 3, fiche 70, Anglais, - coffinite
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Coffinite is an important ore of uranium. 2, fiche 70, Anglais, - coffinite
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Named after Reuben C. Coffin, an investigator of the Colorado uranium and vanadium deposits. 2, fiche 70, Anglais, - coffinite
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: U(SiO4)1—x(OH)4x 2, fiche 70, Anglais, - coffinite
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- coffinite
1, fiche 70, Français, coffinite
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Silicate hydraté naturel d’uranium, souvent associé à la pechblende, formant un minerai exploité aux États-Unis. 2, fiche 70, Français, - coffinite
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les gîtes non oxydés, parfois protégés par une couverture imperméable, au-dessous des niveaux hydrostatiques locaux [on] rencontre [...] un oxyde d’U que les Américains ont d’abord appelé «nouveau minéral noir d’uranium» puis «coffinite», qui apparaît aujourd’hui comme un silicate [...] 3, fiche 70, Français, - coffinite
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : U(SiO4)1—x(OH)4x 4, fiche 70, Français, - coffinite
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- coffinita
1, fiche 70, Espagnol, coffinita
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Silicato hidratado de uranio, que se encuentra a veces asociado con la pecblenda en ciertas menas de aquel metal. 1, fiche 70, Espagnol, - coffinita
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: U(SiO4)1—x(OH)4x 2, fiche 70, Espagnol, - coffinita
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- caprock
1, fiche 71, Anglais, caprock
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- cap rock 2, fiche 71, Anglais, cap%20rock
correct
- upper confining bed 3, fiche 71, Anglais, upper%20confining%20bed
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Impermeable bed overlying an aquifer ... 3, fiche 71, Anglais, - caprock
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- toit imperméable
1, fiche 71, Français, toit%20imperm%C3%A9able
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Limite rocheuse supérieure d’un stockage d’eau souterraine. 2, fiche 71, Français, - toit%20imperm%C3%A9able
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une nappe est captive lorsque son niveau(surface piézométrique) est au-dessus du toit imperméable de la formation géologique qui la contient. Une nappe est libre quand il n’ y a pas de toit imperméable. 3, fiche 71, Français, - toit%20imperm%C3%A9able
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
L'imperméable est un terrain moins perméable que l'aquifère et qui limite la nappe par son imperméabilité relative. Le mur imperméable est sous la nappe, le toit imperméable au-dessus. 4, fiche 71, Français, - toit%20imperm%C3%A9able
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Trade Names
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Gore-Tex®
1, fiche 72, Anglais, Gore%2DTex%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fabrics such as Gore-Tex enable relatively heavy clothing to be worn in high temperatures by allowing body heat and vapours to escape from inside a garment while remaining waterproof and protective from the outside. 2, fiche 72, Anglais, - Gore%2DTex%C2%AE
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Teflon and Gore-Tex give ripproof outer encasement. 3, fiche 72, Anglais, - Gore%2DTex%C2%AE
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Gore-Tex®: A trademark of W.L. Gore & Associates, Inc. 4, fiche 72, Anglais, - Gore%2DTex%C2%AE
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Gore-Tex
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Gore-Tex
1, fiche 72, Français, Gore%2DTex
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Marque déposée d’une membrane microporeuse, ultrafine et hydrophobe de fluorofibre. 2, fiche 72, Français, - Gore%2DTex
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Des fibres nouvelles comme par exemple le Gore-Tex qui laisse échapper la chaleur du corps et la transpiration tout en restant imperméable dans l'autre sens, permettent de confectionner des tenues relativement lourdes mais supportables en climat chaud. 3, fiche 72, Français, - Gore%2DTex
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Ce mot est formé à partir du nom de l’inventeur. 4, fiche 72, Français, - Gore%2DTex
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Gore-Tex® : Marque de commerce de la société W.L. Gore & Associates, Inc. 4, fiche 72, Français, - Gore%2DTex
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Gore-Tex
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sealskin
1, fiche 73, Anglais, sealskin
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Sealskin is much used [by Inuit] for various items of clothing for both men, women and children, such as boots, skin stockings, mittens, hoods, and so on. Depending on the intended use of the skin, it may be prepared in different ways, for instance as meqqulik (skin with hair), as unneq (white dehaired skin), or as waterproof skin for boots. 2, fiche 73, Anglais, - sealskin
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- peau de phoque
1, fiche 73, Français, peau%20de%20phoque
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La peau de phoque est résistante, légère et imperméable, trois qualités fondamentales la rendant bien adaptée à la confection de vêtements pour le printemps et l'été. 2, fiche 73, Français, - peau%20de%20phoque
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Les Inuits leur offrent en échange des kamiks, ces bottes imperméables en peau de phoque [...] 3, fiche 73, Français, - peau%20de%20phoque
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Military Dress
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- wet weather boot
1, fiche 74, Anglais, wet%20weather%20boot
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- WWB 1, fiche 74, Anglais, WWB
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A boot that] incorporates a water resistant all leather upper and a waterproof moisture vapour permeable barrier layer, [and which] has a lace-to-toe speed lacing closure system with a full bellows tongue and a lightly padded full leather collar band [and a] three layer design sole incorporating a midsole, cushion midsole and one piece rubber outsole with lug design tread. 1, fiche 74, Anglais, - wet%20weather%20boot
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Tenue militaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- botte pour climat humide
1, fiche 74, Français, botte%20pour%20climat%20humide
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- BCH 1, fiche 74, Français, BCH
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Botte comportant une tige en cuir hydrofuge ainsi qu'une couche imperméable à l'eau et perméable à la transpiration, dotée d’un système de laçage rapide jusqu'aux orteils, d’une languette à soufflet pleine longueur, d’un bracelet en cuir matelassé [et d’une] semelle à trois couches comprenant une semelle intercalaire, une semelle intercalaire matelassée et une semelle extérieure [constituée d’] une pièce en caoutchouc avec relief. 2, fiche 74, Français, - botte%20pour%20climat%20humide
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Trade Names
- Technical Textiles
- Nonwoven Textiles
- Roofs (Building Elements)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Membra-Tect™
1, fiche 75, Anglais, Membra%2DTect%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Nonwoven combination, incorporating a highly breathable polyurethane membrane layer, rainproof, permeable to water vapour, tear resistant. 1, fiche 75, Anglais, - Membra%2DTect%26trade%3B
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Membra-Tect™: A trademark of Tachi-Kawakami Laboratory. 2, fiche 75, Anglais, - Membra%2DTect%26trade%3B
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Membra-Tect
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles techniques
- Nontissés (Industries du textile)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Membra-Tect
1, fiche 75, Français, Membra%2DTect
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Non tissé incorporant une couche en membrane polyuréthanne spécial respirant, imperméable, perméable à la vapeur d’eau, résistant à la déchirure. 1, fiche 75, Français, - Membra%2DTect
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Membra-TectMC : Marque de commerce de la société Tachi-Kawakami Laboratory. 2, fiche 75, Français, - Membra%2DTect
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- pellicular ion exchanger
1, fiche 76, Anglais, pellicular%20ion%20exchanger
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- pellicular resin 2, fiche 76, Anglais, pellicular%20resin
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An ion exchanger whose glass spheres are coated with a thin layer or film of an organic ion exchanger. 3, fiche 76, Anglais, - pellicular%20ion%20exchanger
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- pellicular resins
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- résine pelliculaire
1, fiche 76, Français, r%C3%A9sine%20pelliculaire
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les progrès récents de la chromatographie d’échange d’ions sont liés au développement de nouveaux types de phases échangeuses d’ions. Le but recherché dans tous les cas est de diminuer la résistance au transfert de masse et d’accroître ainsi l'efficacité. Pour cela, il faut réduire la distance parcourue par les espèces au cours des échanges, ce qui peut être obtenu de deux manières :-en réduisant le diamètre des particules [...]-en déposant sur un support imperméable à la phase liquide(par exemple des billes de verre) une fine couche superficielle d’une résine échangeuse d’ions. Ce sont les résines dites pelliculaires. 1, fiche 76, Français, - r%C3%A9sine%20pelliculaire
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- échangeur d'ions pelliculaire
- échangeur d'ion pelliculaire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Donnan equilibrium
1, fiche 77, Anglais, Donnan%20equilibrium
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- membrane equilibrium 2, fiche 77, Anglais, membrane%20equilibrium
- Gibbs-Donnan equilibrium 3, fiche 77, Anglais, Gibbs%2DDonnan%20equilibrium
- Donnan exclusion 3, fiche 77, Anglais, Donnan%20exclusion
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The equilibrium characterized by an unequal distribution of diffusible ions between two ionic solutions (one or both of the solutions may be gelled) separated by a membrane which is impermeable to at least one of the ionic species present, e.g. because they are too large to pass through the pores of the membrane. 4, fiche 77, Anglais, - Donnan%20equilibrium
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The membrane may be replaced by other kinds of restraint, such as gelation, the field of gravity, etc., which prevent some ionic components from moving from one phase to the other, but allow other components to do so. 4, fiche 77, Anglais, - Donnan%20equilibrium
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- équilibre de Donnan
1, fiche 77, Français, %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- équilibre de membrane 2, fiche 77, Français, %C3%A9quilibre%20de%20membrane
nom masculin
- effet Donnan 3, fiche 77, Français, effet%20Donnan
nom masculin
- partage par équilibre de Donnan 4, fiche 77, Français, partage%20par%20%C3%A9quilibre%20de%20Donnan
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Équilibre caractérisé par une distribution inégale d’ions qui peuvent diffuser entre deux solutions ioniques(l'une ou les deux solutions peuvent être sous forme de gels) séparées par une membrane imperméable à au moins une des espèces ioniques présentes. 5, fiche 77, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On peut remplacer la membrane par d’autres sortes d’entraves, par exemple, la gélification, la gravité, etc., qui empêchent des composants ioniques de se déplacer d’une phase à l’autre, mais qui permettent à d’autres de le faire. 5, fiche 77, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Partage par équilibre de Donnan. Ce type de rétention n’est pas dû à une réaction d’échange ionique; c’est un mécanisme de partage des solutés entre les deux phases, observé a la fois avec les solutés ioniques et non ioniques. [...] On peut utiliser ce mécanisme de partage pour effectuer des séparations en utilisant le partage des espèces entre une résine gonflée par de l’eau (donc ionisée) et un solvant mixte, eau-éthanol par exemple. [...] Le partage de solutés non ioniques peut également être accentué de manière différente : il augmente lorsque la force ionique de la phase mobile augmente. 4, fiche 77, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20Donnan
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio Donnan
1, fiche 77, Espagnol, equilibrio%20Donnan
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Distribución desigual de los iones difusibles de un electrolito a ambos lados de una membrana, que da lugar a resultados erróneos para la presión osmótica de las disoluciones de polielectrolitos. 1, fiche 77, Espagnol, - equilibrio%20Donnan
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- osmose process
1, fiche 78, Anglais, osmose%20process
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A form of diffusion treatment in which barked green timber is coated with a preservative paste and immediately wrapped tightly in some waterproof material to prevent loss of moisture, for periods of [about] 30-90 days. 1, fiche 78, Anglais, - osmose%20process
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- osmose
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 78, La vedette principale, Français
- procédé par osmose
1, fiche 78, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20osmose
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Traitement d’imprégnation par diffusion consistant à enduire d’un produit de conservation pâteux du bois vert écorcé et à l'envelopper immédiatement dans une toile imperméable pour en conserver l'humidité durant une période de 30 à 90 jours. 2, fiche 78, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20osmose
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- osmose
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- toposequence
1, fiche 79, Anglais, toposequence
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A sequence of soils in which distinctive soil characteristics are related to topographic situation. 2, fiche 79, Anglais, - toposequence
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 79, La vedette principale, Français
- toposéquence
1, fiche 79, Français, topos%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- chaîne de sols 2, fiche 79, Français, cha%C3%AEne%20de%20sols
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Suite de sols dont les différences résultent de la pente (inclinaison, ou position topographique sur un versant ou un replat). 3, fiche 79, Français, - topos%C3%A9quence
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[Cette suite] résulte des différences de quantité d’eau infiltrée, du rajeunissement par l'érosion, des différences d’évaporation [...], du lessivage latéral sur sous-sol imperméable plat. 3, fiche 79, Français, - topos%C3%A9quence
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- catena de suelos
1, fiche 79, Espagnol, catena%20de%20suelos
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-02-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- parka
1, fiche 80, Anglais, parka
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A jacket with hood, usually [made of] reinforced nylon with a padded lining [which] may be down-filled. 2, fiche 80, Anglais, - parka
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Usually zippered front opening, sometimes furlined. Worn for skiing and other winter sports. Originally, Siberian and Alaskan hooded outer garment of animal skins. 3, fiche 80, Anglais, - parka
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- parka
1, fiche 80, Français, parka
correct, nom masculin et féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Manteau [doublé], à capuchon, en tissu imperméable souvent matelassé et coulissé à la taille et aux poignets. 2, fiche 80, Français, - parka
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Parka matelassée, fourrée. Décontractées, jeunes et très sympathiques, une bonne longueur, une bonne doublure bien chaude et voilà pourquoi les parkas ont tant de succès [...]. Il endosse son parka, un manteau à capuchon et à col de fourrure. 3, fiche 80, Français, - parka
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- parka
1, fiche 80, Espagnol, parka
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Prenda de abrigo de material impermeable, a menudo acolchada, con o sin capucha. 2, fiche 80, Espagnol, - parka
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biomass Energy
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- cutin
1, fiche 81, Anglais, cutin
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
a nonphenolic complex lipid fraction found in the cuticle, measured as matter resistant to hydrolysis in 72% sulfuric acid and oxidation by potassium permanganate. 2, fiche 81, Anglais, - cutin
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
A mixture of fatty substances characteristically found in epidermal cell walls and in the cuticle of plant leaves and stems. 3, fiche 81, Anglais, - cutin
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cutine
1, fiche 81, Français, cutine
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Substance imperméable de nature lipidique, voisine de la subérine, localisée à la partie externe de certaines cellules épidermiques et provenant de la modification de la cellulose au cours de la différenciation des tissus. 2, fiche 81, Français, - cutine
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
C6 H10- O5. 3, fiche 81, Français, - cutine
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Energía de la biomasa
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cutinco
1, fiche 81, Espagnol, cutinco
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- breathable garment
1, fiche 82, Anglais, breathable%20garment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 82, La vedette principale, Français
- imperrespirant
1, fiche 82, Français, imperrespirant
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Vêtement fait d’un tissu imperméable à l'eau mais perméable à l'air. 2, fiche 82, Français, - imperrespirant
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La popularité des imperrespirants tient à ce que nous détestons l’inconfort des vêtements mouillés. Ils se mouillent plus ou moins vite selon l’épaisseur de l’enduit ou du laminé. 1, fiche 82, Français, - imperrespirant
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Formation du mot : Création par composition, imper(imperméable) + respirant(laisse pénétrer l'air). 2, fiche 82, Français, - imperrespirant
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- imper-respirant
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Trade Names
- Fabric Nomenclature
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Gamex Micro®
1, fiche 83, Anglais, Gamex%20Micro%C2%AE
marque de commerce, voir observation
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Gamex Micro®: A registered trademark of Eschler (Switzerland). 2, fiche 83, Anglais, - Gamex%20Micro%C2%AE
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Gamex Micro
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Nomenclature des tissus
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Gamex Micro®
1, fiche 83, Français, Gamex%20Micro%C2%AE
marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Marque de commerce d’un] jersey en microfibres polyester légèrement imperméable, étanche au vent et perméable à la vapeur d’eau et à l'air. 1, fiche 83, Français, - Gamex%20Micro%C2%AE
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Gamex Micro® : Marque déposée par Eschler (Suisse). 1, fiche 83, Français, - Gamex%20Micro%C2%AE
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Gamex Micro
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Cycling
- Sports and Casual Wear
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- cyclist's rain cape
1, fiche 84, Anglais, cyclist%27s%20rain%20cape
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A cyclist's rain cape ... is similar to a poncho but is designed to fit over the pyramid formed by your trunk and arms when you are riding and comes down ... to cover ... hands and [handlebars.] 1, fiche 84, Anglais, - cyclist%27s%20rain%20cape
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Cyclisme
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 84, La vedette principale, Français
- imperméable cycliste
1, fiche 84, Français, imperm%C3%A9able%20cycliste
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- cloche 2, fiche 84, Français, cloche
correct, nom féminin
- cape cycliste 1, fiche 84, Français, cape%20cycliste
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'équipement habituel du cyclotouriste se compose de : un collant noir de course [...] une casquette [...] des lunettes [...] un imperméable cycliste ou «cloche» [...] des souliers souples [...] de petits bas courts. 1, fiche 84, Français, - imperm%C3%A9able%20cycliste
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Ropa de deporte e informal
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- capa de lluvia
1, fiche 84, Espagnol, capa%20de%20lluvia
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Conveniente también utilizar ropas ajustadas de ciclista que no tienen vuelos ni ofrecen tanta resistencia al viento; cuidar el colorido, que sean tonos vivos, de forma que los automovilistas nos puedan ver con claridad. [...] Tener muy en cuenta no llevar por ningún concepto capa de lluvia o similar, pues además de lo incómoda que resulta, podría ser peligrosísima. 1, fiche 84, Espagnol, - capa%20de%20lluvia
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- jersey knit
1, fiche 85, Anglais, jersey%20knit
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- single knit 1, fiche 85, Anglais, single%20knit
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The jersey or single knit is the most common knit structure. Produced on flat and circular machines; it has flat vertical lines on face. Curls at edges. 1, fiche 85, Anglais, - jersey%20knit
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
The CVC [combat vehicle crew] glove consists of two components, an outer shell and an inner liner. The shell is made from a Nomex jersey knit fabric with a palm and finger reinforcement of water resistant leather for additional durability. 2, fiche 85, Anglais, - jersey%20knit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tricot jersey
1, fiche 85, Français, tricot%20jersey
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Armure à mailles cueillies la plus basique produite à partir d’un jeu complet d’aiguilles placées côte à côte sur une seule fonture [et dont] le nombre de colonnes de mailles correspond exactement au nombre d’aiguilles en action [formant] une face du tricot, appelée communément face endroit [(toutes les mailles sont d’endroit)] ou face envers [(toutes les mailles sont d’envers), ce qui donne un tissu qui] s’enroule très facilement sur l’endroit dans le sens des colonnes et sur l’envers dans le sens des rangées. 2, fiche 85, Français, - tricot%20jersey
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'extérieur du gant EVC [équipage de véhicule de combat] est fait d’un tricot jersey en Nomex et comporte une paume en cuir imperméable. 3, fiche 85, Français, - tricot%20jersey
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ring laser gyrometer
1, fiche 86, Anglais, ring%20laser%20gyrometer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- RLG 1, fiche 86, Anglais, RLG
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- laser gyrometer 2, fiche 86, Anglais, laser%20gyrometer
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... ballistic know how is still today a key know how of warship. Intercontinental rockets are sophisticated with maps of the undulations of the earth's gravity field or laser gyrometer which use the cosmic electromagnetic field as the spacial coordinates. 3, fiche 86, Anglais, - ring%20laser%20gyrometer
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- R.L.G.
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- gyromètre laser
1, fiche 86, Français, gyrom%C3%A8tre%20laser
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- gyromètre à laser 2, fiche 86, Français, gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20laser
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Gyromètre laser. Constitution. L'appareillage comporte une partie optique [...] et une partie électronique [...] Trajet optique. Il est de forme triangulaire [...] ou carrée. La forme carrée conduit à un facteur géométrique S/p [...] plus favorable. Ce trajet est constitué par un tube capillaire(quelques millimètres de diamètre) foré dans un matériau [...] d’une grande stabilité dimensionnelle [...] et imperméable au mélange gazeux remplissant le tube capillaire. 3, fiche 86, Français, - gyrom%C3%A8tre%20laser
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Le gyromètre laser : Ce système ne relève pas de la gyroscopie. [...] Un système d’électrodes ionise un milieu gazeux, dans un tube capillaire très rigide, souvent triangulaire. L’ensemble optique avec des miroirs à chaque changement de direction oriente un système d’ondes de résonance qui se propage dans le gaz. En sortie il se produit des franges d’interférences et un codeur optoélectronique analyse le système des franges. La théorie montre que ce système est directement relié à la vitesse angulaire du triangle autour d’un axe normal à son plan. Le dispositif peut servir comme gyromètre ou comme gyroscope intégrateur détecteur d’angle. 4, fiche 86, Français, - gyrom%C3%A8tre%20laser
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Un gyroscope est un appareil capable de fournir un direction physique de référence et, corrélativement, une information de rotation angulaire, sous forme d’un écart angulaire, ou d’un angle total [...] compris entre 0° et 360°, vis-à-vis d’un référentiel absolu ou «inertiel». Un gyromètre est un appareil capable de fournir une information de vitesse angulaire, vis-à-vis d’un référentiel absolu (c’est-à-dire fixe par rapport aux étoiles). Dans un certain nombre de cas, un même appareil peut être capable de fonctionner en gyroscope ou en gyromètre. 3, fiche 86, Français, - gyrom%C3%A8tre%20laser
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- blinding
1, fiche 87, Anglais, blinding
correct, voir observation, spécifique
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- blocking 2, fiche 87, Anglais, blocking
correct, voir observation, spécifique
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The condition whereby soil particles block the voids at the surface of a geotextile, thereby reducing the hydraulic conductivity of the geotextile. 3, fiche 87, Anglais, - blinding
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Blocking is where soil particles resting on the surface of the geotextile, either totally or partially obstruct the pore openings. ... Blinding is a special form of severe blocking, where the soil grading permits the suffusion of fine soil particles which are too large to pass through the geotextile. 4, fiche 87, Anglais, - blinding
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
blocking: A synonymous term for blinding. 3, fiche 87, Anglais, - blinding
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
The distinction, if any, between "blinding" and "blocking" is thin and was found in only one source. 5, fiche 87, Anglais, - blinding
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
Clogging may be defined as follows: the reduction of geotextile permeability occurring when fine grained material becomes trapped in or on the geotextile. In contrast to blocking, clogging is a time-dependent process. 6, fiche 87, Anglais, - blinding
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 87, La vedette principale, Français
- colmatage
1, fiche 87, Français, colmatage
correct, nom masculin, générique
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Obturation, progressive ou non, d’une couche poreuse ou fibreuse ou d’un appareil par dépôt de particules solides ou liquides. 2, fiche 87, Français, - colmatage
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s’accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage. [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 87, Français, - colmatage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Que l’obturation soit lente ou rapide, en français, l’on parle de colmatage. 4, fiche 87, Français, - colmatage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Technical Textiles
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- micro biological clogging
1, fiche 88, Anglais, micro%20biological%20clogging
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- micro-biological clogging 2, fiche 88, Anglais, micro%2Dbiological%20clogging
proposition
- microbiological clogging 2, fiche 88, Anglais, microbiological%20clogging
proposition
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The functioning of the geotextile can be endangered by deterioration or clogging due to chemical, micro-biological and/or mechanical processes. The risk of clogging due to iron, lime and sulphate compounds is dependent on the chemical composition of the soil and the groundwater, the microbiological activity in the soil, the environmental conditions (aerobic/anaerobic) and the structure and surface character of the geotextile. 1, fiche 88, Anglais, - micro%20biological%20clogging
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
clogging: The movement by mechanical action or hydraulic flow of soil particles into the voids of a fabric and retention therein, thereby reducing the hydraulic conductivity of a geotextile. 3, fiche 88, Anglais, - micro%20biological%20clogging
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
- Textiles techniques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- colmatage microbiologique
1, fiche 88, Français, colmatage%20microbiologique
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Colmatage biologique. Dans les ouvrages fluviaux et les zones exposées au batillage, on peut enregistrer sur la texture fibreuse une prolifération d’algues qui, à terme, risque de réduire notablement la perméabilité des nappes et donc d’entraver notablement la fonction de filtration du géotextile. 2, fiche 88, Français, - colmatage%20microbiologique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s’accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage. [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 88, Français, - colmatage%20microbiologique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- clogging test
1, fiche 89, Anglais, clogging%20test
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- clogging ratio test 1, fiche 89, Anglais, clogging%20ratio%20test
correct
- gradient ratio test 2, fiche 89, Anglais, gradient%20ratio%20test
correct
- soil-fabric clogging test 1, fiche 89, Anglais, soil%2Dfabric%20clogging%20test
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Calhoun performed clogging tests to determine the degree of fabric clogging that might be experienced by fabric in contact with a gap-graded soil. The clogging test employed a permeameter device ... Hydraulic gradient data from the soil-fabric permeameters were analyzed to determine the clogging potential of a fabric. The analysis made use of a ratio of the hydraulic gradient across the fabric plus an adjacent 1 in. of soil to the hydraulic gradient for the entire system, that is, the "clogging ratio." A clogging ratio greater than 1 signifies fabric clogging. 1, fiche 89, Anglais, - clogging%20test
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
clogging: the reduction of geotextile permeability occurring when fine grained material becomes trapped in or on the geotextile. 3, fiche 89, Anglais, - clogging%20test
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 89, La vedette principale, Français
- essai de colmatage
1, fiche 89, Français, essai%20de%20colmatage
proposition, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- essai de résistance au colmatage 1, fiche 89, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20colmatage
proposition, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Sur le plan hydraulique, c’est surtout la permittivité (perméabilité dans le plan perpendiculaire au géotextile) et la résistance au colmatage qui sont déterminantes. Il est en particulier indésirable que de l’eau stagne au bas de la couche d’apport. 2, fiche 89, Français, - essai%20de%20colmatage
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s’accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 89, Français, - essai%20de%20colmatage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- clogging
1, fiche 90, Anglais, clogging
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The reduction of geotextile permeability occurring when fine grained material becomes trapped in or on the geotextile. 2, fiche 90, Anglais, - clogging
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The potential for clogging depends on the soil and on the geotextile. With certain soils (such as soils that are gap-graded and/or in a loose state) where fine particles can easily move, clogging is more likely to occur than with other soils, regardless of the type of filter (sand or geotextile). 3, fiche 90, Anglais, - clogging
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In contrast to blocking, clogging is a time dependent process. 2, fiche 90, Anglais, - clogging
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 90, La vedette principale, Français
- colmatage
1, fiche 90, Français, colmatage
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Obturation, progressive ou non, d’une couche poreuse ou fibreuse ou d’un appareil par dépôt de particules solides ou liquides. 2, fiche 90, Français, - colmatage
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s’accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage. [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 90, Français, - colmatage
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- sloping core of a dam 1, fiche 91, Anglais, sloping%20core%20of%20a%20dam
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
impervious core 1, fiche 91, Anglais, - sloping%20core%20of%20a%20dam
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 91, La vedette principale, Français
- noyau d'un barrage
1, fiche 91, Français, noyau%20d%27un%20barrage
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
noyau imperméable 1, fiche 91, Français, - noyau%20d%27un%20barrage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- rubber sheet 1, fiche 92, Anglais, rubber%20sheet
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
D.a sheet of rubber or a cloth coated with rubber for use esp. on a hospital bed or a child's crib. 1, fiche 92, Anglais, - rubber%20sheet
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- toile cirée 1, fiche 92, Français, toile%20cir%C3%A9e
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
E. le plus souvent le matelas est recouvert d’une fine toile imperméable en nylon. Dans les hôpitaux on utilise pour mieux protéger le matelas une toile cirée. 1, fiche 92, Français, - toile%20cir%C3%A9e
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2009-03-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- cone of pressure relief 1, fiche 93, Anglais, cone%20of%20pressure%20relief
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A cone of depression in the water table, developed around a pumping well and extending throughout the area of influence of a well. For an artesian aquifer, this can be called the "cone of pressure relief." 1, fiche 93, Anglais, - cone%20of%20pressure%20relief
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- pressure relief cone
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- cône de dépression de nappe captive
1, fiche 93, Français, c%C3%B4ne%20de%20d%C3%A9pression%20de%20nappe%20captive
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- cône de dépression de nappe artésienne 1, fiche 93, Français, c%C3%B4ne%20de%20d%C3%A9pression%20de%20nappe%20art%C3%A9sienne
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une nappe d’eau souterraine circule sous une couche de roche imperméable et que son niveau potentiel(niveau piézométrique) se situe au-dessus de la limite inférieure de l'aquiclude, on est en présence d’une nappe captive ou artésienne. 2, fiche 93, Français, - c%C3%B4ne%20de%20d%C3%A9pression%20de%20nappe%20captive
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- partially penetrating well
1, fiche 94, Anglais, partially%20penetrating%20well
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- partially-penetrating well 2, fiche 94, Anglais, partially%2Dpenetrating%20well
correct
- imperfect well 2, fiche 94, Anglais, imperfect%20well
- tapping well 3, fiche 94, Anglais, tapping%20well
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Well in which the length of water entry is less than the thickness of the saturated aquifer which it penetrates. 1, fiche 94, Anglais, - partially%20penetrating%20well
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- puits incomplet
1, fiche 94, Français, puits%20incomplet
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- puits imparfait 2, fiche 94, Français, puits%20imparfait
correct, nom masculin
- puits à pénétration partielle 3, fiche 94, Français, puits%20%C3%A0%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20partielle
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Puits dont la longueur de captage est inférieure à l’épaisseur de la formation saturée dans laquelle il pénètre. 3, fiche 94, Français, - puits%20incomplet
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le puits n’ atteint pas le fond de l'imperméable, puits imparfait, la surface libre du cône de dépression se trouve au-dessous de la courbe de Dupuit [...] 4, fiche 94, Français, - puits%20incomplet
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- pozo incompleto
1, fiche 94, Espagnol, pozo%20incompleto
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- pozo parcialmente penetrante 1, fiche 94, Espagnol, pozo%20parcialmente%20penetrante
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Pozo cuya longitud de captación es inferior al espesor saturado del acuífero en el que penetra. 1, fiche 94, Espagnol, - pozo%20incompleto
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- unconfined aquifer
1, fiche 95, Anglais, unconfined%20aquifer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- water-table aquifer 2, fiche 95, Anglais, water%2Dtable%20aquifer
correct
- zone of unconfined ground water 3, fiche 95, Anglais, zone%20of%20unconfined%20ground%20water
correct
- free aquifer 4, fiche 95, Anglais, free%20aquifer
- non-artesian aquifer 5, fiche 95, Anglais, non%2Dartesian%20aquifer
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An aquifer having a water table as it's upper surface. 6, fiche 95, Anglais, - unconfined%20aquifer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- aquifère libre
1, fiche 95, Français, aquif%C3%A8re%20libre
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- aquifère à nappe libre 2, fiche 95, Français, aquif%C3%A8re%20%C3%A0%20nappe%20libre
correct, nom masculin
- aquifère de nappe phréatique 3, fiche 95, Français, aquif%C3%A8re%20de%20nappe%20phr%C3%A9atique
nom masculin
- nappe aquifère libre 4, fiche 95, Français, nappe%20aquif%C3%A8re%20libre
à éviter, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Aquifère surmonté de terrains perméables et disposant d’une surface piézométrique libre et d’une zone non saturée. 5, fiche 95, Français, - aquif%C3%A8re%20libre
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un aquifère libre contient une nappe libre, i. e. une nappe souterraine dont la surface supérieure est soumise directement à la pression atmosphérique, par opposition à une nappe captive dont la surface supérieure est recouverte par une formation semi-perméable ou imperméable. 6, fiche 95, Français, - aquif%C3%A8re%20libre
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- acuífero no confinado
1, fiche 95, Espagnol, acu%C3%ADfero%20no%20confinado
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- acuífero con lámina libre 2, fiche 95, Espagnol, acu%C3%ADfero%20con%20l%C3%A1mina%20libre
nom masculin
- acuífero libre 2, fiche 95, Espagnol, acu%C3%ADfero%20libre
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Acuífero que contiene agua con una superficie piezométrica libre y presenta una zona no saturada. 2, fiche 95, Espagnol, - acu%C3%ADfero%20no%20confinado
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- hard seed
1, fiche 96, Anglais, hard%20seed
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A seed which is dormant due to the nature of its seed coat which is impervious to either water or oxygen or both. 2, fiche 96, Anglais, - hard%20seed
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 96, Anglais, - hard%20seed
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- graine dure
1, fiche 96, Français, graine%20dure
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[...] graine qui est dormante à cause de la nature de son tégument qui est imperméable à l'eau, à l'oxygène ou aux deux. 2, fiche 96, Français, - graine%20dure
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 96, Français, - graine%20dure
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Biochemistry
- Man-Made Construction Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- biochemical clogging
1, fiche 97, Anglais, biochemical%20clogging
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- biochemical colmatage 2, fiche 97, Anglais, biochemical%20colmatage
moins fréquent
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Biological clogging is the result of chemical and microbiological deposition of humus and iron compounds in and around the pipe drain. ... biochemical clogging (however, partly mineral), occurs in most peat soils when a too densely structured envelope is used. In this case clogging is caused by organic material being washed out of the soil into the envelope. 1, fiche 97, Anglais, - biochemical%20clogging
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Clogging: The movement by mechanical action or hydraulic flow of soil particles into the voids of a fabric and retention therein, thereby reducing the hydraulic conductivity of a geotextile. 3, fiche 97, Anglais, - biochemical%20clogging
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Biochimie
- Matériaux de construction artificiels
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- colmatage biochimique
1, fiche 97, Français, colmatage%20biochimique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Dans les milieux poreux, comme les dépôts clastiques, l’infiltration d’eau entraîne un colmatage, qui se traduit par une diminution de la perméabilité. Ce phénomène est dû au remplissage progressif des pores du sol avec des particules fines transportées en suspension (colmatage mécanique) et à la précipitation de minéraux (colmatage chimique ou biochimique lorsque des bactéries participent au processus). 2, fiche 97, Français, - colmatage%20biochimique
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
L’aide à la gestion des puits et des forages balaye un large spectre d’applications entre la prévision du vieillissement des ouvrages de captages à la simulation d’impact de l’implantation de telle ou telle géométrie de champ captant. Pour ce faire des méthodes spécifiques sont développées afin de rendre compte de phénomènes comme le colmatage chimique ou biochimique des crépines. 3, fiche 97, Français, - colmatage%20biochimique
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Colmatage chimique. [...] On notera que des eaux chargées en sel de fer peuvent, sous l’action de micro-organismes, déposer sur les géotextiles de l’hydroxyde ferrique qui à terme obturera totalement le géotextile. Colmatage biologique. Dans les ouvrages fluviaux et les zones exposées au batillage, on peut enregistrer sur la texture fibreuse une prolifération d’algues qui, à terme, risque de réduire notablement la perméabilité des nappes et donc d’entraver notablement la fonction de filtration du géotextile. 4, fiche 97, Français, - colmatage%20biochimique
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Colmatage. Dans un système sol-filtre-drain, chacun des trois éléments est susceptible de se colmater. En général, le sol situé au voisinage du filtre perd ses particules fines et ne se colmate pas. Les risques de colmatage du filtre et du drain dépendent de la quantité de ces particules fines quittant le sol et qui est elle-même déterminée par le choix du filtre. Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 5, fiche 97, Français, - colmatage%20biochimique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Work Clothes
- Occupational Health and Safety
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- impervious
1, fiche 98, Anglais, impervious
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of materials which do not allow other substances to penetrate or pass through them. 2, fiche 98, Anglais, - impervious
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
On an MSDS [Material Safety Data Sheet], impervious is a term used to describe protective gloves and other protective clothing. If a material is impervious to a chemical, then that chemical cannot readily penetrate through the material or damage the material. Different materials are impervious (resistant) to different chemicals. No single material is impervious to all chemicals. If an MSDS recommends wearing impervious gloves, you need to know the type of material from which the gloves should be made. For example, neoprene gloves are impervious to butyl alcohol but not to ethyl alcohol. 3, fiche 98, Anglais, - impervious
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Vêtements de travail
- Santé et sécurité au travail
Fiche 98, La vedette principale, Français
- imperméable
1, fiche 98, Français, imperm%C3%A9able
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- étanche 2, fiche 98, Français, %C3%A9tanche
voir observation
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le mot imperméable sert ordinairement à décrire des gants et autres vêtements de protection. Lorsqu'on dit qu'une matière est imperméable à une certaine substance, cela veut dire qu'elle empêche la substance en question de pénétrer ou d’endommager la matière. Différents matières sont imperméables à différentes substances. Il n’ existe pas de matière qui soit imperméable à toutes les substances. Si une FTSS recommande de porter des gants imperméables(étanches), vous devez chercher à savoir en quelle matière ces gants devraient être fabriqués. Par exemple, les gants de néoprène sont imperméables à l'alcool butylique mais pas à l'alcool éthylique. 3, fiche 98, Français, - imperm%C3%A9able
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
étanche : Se dit de ce qui ne laisse pas passer les liquides, les gaz, les poussières, l’humidité [p. ex.] : Tonneau, caisson, [...] montre étanche. 4, fiche 98, Français, - imperm%C3%A9able
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
imperméable : Se dit d’un tissu ou d’un support qui a été soumis à un traitement l'empêchant d’être traversé par aucun fluide [p. ex. ] : Des chaussures en toile imperméable. 4, fiche 98, Français, - imperm%C3%A9able
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Selon nous, dans le contexte des vêtements de protection, l'adjectif «imperméable» est préférable à «étanche». «Imperméable», comme l'illustre l'observation qui précède, désigne plus spécialement les tissus impénétrables, alors que «étanche» se rapporte plutôt à un contenant, un objet qui serait «bien fermé», en quelque sorte. 5, fiche 98, Français, - imperm%C3%A9able
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Ropa de trabajo
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- impermeable
1, fiche 98, Espagnol, impermeable
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- impenetrable 2, fiche 98, Espagnol, impenetrable
correct, adjectif
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Que no deja pasar los líquidos a través de sus poros o intersticios. 3, fiche 98, Espagnol, - impermeable
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- smooth-bore hose
1, fiche 99, Anglais, smooth%2Dbore%20hose
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A hose in which no reinforcing wire helix or its shape is exposed on the inner surface of the lining. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 99, Anglais, - smooth%2Dbore%20hose
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
smooth-bore hose: term standardized by ISO. 2, fiche 99, Anglais, - smooth%2Dbore%20hose
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- smooth bore hose
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- tuyau à hélice intérieure noyée
1, fiche 99, Français, tuyau%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20int%C3%A9rieure%20noy%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- tuyau à paroi interne lisse 2, fiche 99, Français, tuyau%20%C3%A0%20paroi%20interne%20lisse
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Tuyau dans lequel aucune hélice de renfort n’est visible à l’intérieur du tube. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 99, Français, - tuyau%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20int%C3%A9rieure%20noy%C3%A9e
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux de refoulement servent à l'alimentation en eau des lances d’incendie [...] Tuyaux de 70 mm : Ils sont en textile naturel ou synthétique et ont un revêtement interne imperméable et lisse auquel peut s’ajouter un revêtement externe synthétique; ce sont les tuyaux à paroi interne lisse(P. I. L.). 2, fiche 99, Français, - tuyau%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20int%C3%A9rieure%20noy%C3%A9e
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tuyau à hélice intérieure noyée : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 99, Français, - tuyau%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20int%C3%A9rieure%20noy%C3%A9e
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- confectioner's glaze
1, fiche 100, Anglais, confectioner%27s%20glaze
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[A glaze] used extensively in the food industry as a natural sealer which improves the general appearance of the product, extends the shelf life, provides good moisture protection and stops the coated product from sticking together when packaged. 1, fiche 100, Anglais, - confectioner%27s%20glaze
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- glaçage de confiseur
1, fiche 100, Français, gla%C3%A7age%20de%20confiseur
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans l'industrie alimentaire, [la laque] est connue sous le nom de «glaçage de confiseur». On l'utilise pour enrober d’une couche protectrice brillante les bonbons, les jujubes(jelly beans) et les cônes à crème glacée. Comme elle est insoluble dans l'eau, elle forme une barrière imperméable à l'humidité qui empêche le produit de se dessécher. 1, fiche 100, Français, - gla%C3%A7age%20de%20confiseur
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :