TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPLANT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- osseointegrated steady-state implant
1, fiche 1, Anglais, osseointegrated%20steady%2Dstate%20implant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OSI 1, fiche 1, Anglais, OSI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- osseointegrated steady state implant 2, fiche 1, Anglais, osseointegrated%20steady%20state%20implant
correct
- OSSI 2, fiche 1, Anglais, OSSI
correct
- OSSI 2, fiche 1, Anglais, OSSI
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] osseointegrated steady-state implant (OSI) ... uses digital piezoelectric stimulation to bypass non-functional areas of the natural hearing system and send sound directly to the cochlea. It is designed to meet the needs of patients with conductive hearing loss, mixed hearing loss and single-sided deafness (SSD). 3, fiche 1, Anglais, - osseointegrated%20steady%2Dstate%20implant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
Fiche 1, La vedette principale, Français
- implant ostéo-intégré stable
1, fiche 1, Français, implant%20ost%C3%A9o%2Dint%C3%A9gr%C3%A9%20stable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avec un implant ostéo-intégré stable, l'implant et le transducteur [...] se trouvent entièrement sous la peau. [L'implant] utilise la conduction osseuse pour envoyer des vibrations sonores naturellement par l'entremise de l'os jusqu'à l'oreille interne. 1, fiche 1, Français, - implant%20ost%C3%A9o%2Dint%C3%A9gr%C3%A9%20stable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- implant ostéointégré stable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breast implant
1, fiche 2, Anglais, breast%20implant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
breast implant: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - breast%20implant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- implant mammaire
1, fiche 2, Français, implant%20mammaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
implant mammaire : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - implant%20mammaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brain implant
1, fiche 3, Anglais, brain%20implant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most common type of brain implant is the deep brain stimulation (DBS) system. It consists of implanted electrodes positioned deep inside the brain connected to wires running under the skin, which carry signals from an implanted stimulator. 1, fiche 3, Anglais, - brain%20implant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- implant cérébral
1, fiche 3, Français, implant%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un groupe de chercheurs [...] a réussi à démontrer [...] qu'il est possible d’améliorer la mémoire d’individus en utilisant un implant cérébral pour stimuler des zones précises de l'hippocampe, une structure du cerveau très importante pour la mémoire. 2, fiche 3, Français, - implant%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Informática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- implante cerebral
1, fiche 3, Espagnol, implante%20cerebral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La prótesis [o implante cerebral] envía pequeñas ráfagas de corriente eléctrica al hipocampo y logra aumentar la memoria hasta un 25%. 1, fiche 3, Espagnol, - implante%20cerebral
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intraluminal brachytherapy
1, fiche 4, Anglais, intraluminal%20brachytherapy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- transluminal brachytherapy 1, fiche 4, Anglais, transluminal%20brachytherapy
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Intraluminal brachytherapy places the implant in a special applicator inside a body passage. It may be used to treat esophageal or lung cancer. It can be given along with external radiation therapy to give an additional boost of radiation. 1, fiche 4, Anglais, - intraluminal%20brachytherapy
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- intra-luminal brachytherapy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- curiethérapie intraluminale
1, fiche 4, Français, curieth%C3%A9rapie%20intraluminale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- curiethérapie transluminale 1, fiche 4, Français, curieth%C3%A9rapie%20transluminale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie intraluminale, on insère l'implant dans un applicateur spécial qu'on glisse dans une voie de passage du corps. On peut y avoir recours pour traiter le cancer de l'œsophage ou du poumon. Il est possible qu'on l'associe à la radiothérapie externe pour donner une dose supplémentaire de radiation. 1, fiche 4, Français, - curieth%C3%A9rapie%20intraluminale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interstitial brachytherapy
1, fiche 5, Anglais, interstitial%20brachytherapy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Interstitial brachytherapy places the implant right into a tumour. It may be used to treat prostate or head and neck tumours. It may be given along with external radiation therapy. 1, fiche 5, Anglais, - interstitial%20brachytherapy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- curiethérapie interstitielle
1, fiche 5, Français, curieth%C3%A9rapie%20interstitielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie interstitielle, on met l'implant directement dans la tumeur. On peut y avoir recours pour traiter un cancer de la prostate ou de la tête et du cou. Il est possible de l'associer à une radiothérapie externe. 1, fiche 5, Français, - curieth%C3%A9rapie%20interstitielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- radioactive implant
1, fiche 6, Anglais, radioactive%20implant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- implant 2, fiche 6, Anglais, implant
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Brachytherapy places a sealed container of a radioactive substance directly into a tumour (called an implant). It can also be placed in the area where a tumour was removed. Radioactive implants come in different forms, including special applicators, thin wires, tubes (catheters), ribbons, needles, capsules and small seeds. 1, fiche 6, Anglais, - radioactive%20implant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- implant radioactif
1, fiche 6, Français, implant%20radioactif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- implant 2, fiche 6, Français, implant
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie, on met une substance radioactive dans un contenant scellé directement dans la tumeur : c'est un implant. On peut aussi la mettre dans la région où se trouvait la tumeur qu'on a enlevée. Les implants radioactifs se présentent sous diverses formes, dont des applicateurs spéciaux, des fils minces, des tubes(cathéters), des rubans, des aiguilles, des capsules et des petits grains. 1, fiche 6, Français, - implant%20radioactif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Radioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- implante
1, fiche 6, Espagnol, implante
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intracavitary brachytherapy
1, fiche 7, Anglais, intracavitary%20brachytherapy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- intracavitary radiation therapy 2, fiche 7, Anglais, intracavitary%20radiation%20therapy
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Intracavitary brachytherapy places the implant in a special applicator inside a body cavity. It is most commonly used for cancers of the female reproductive tract, such as cervical cancer. 1, fiche 7, Anglais, - intracavitary%20brachytherapy
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- intra-cavitary brachytherapy
- intra-cavitary radiation therapy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- curiethérapie intracavitaire
1, fiche 7, Français, curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour la curiethérapie intracavitaire, on insère l'implant dans un applicateur spécial qu'on glisse dans une cavité du corps. On y a le plus souvent recours pour les cancers de l'appareil reproducteur de la femme, tel que le cancer du col de l'utérus. 1, fiche 7, Français, - curieth%C3%A9rapie%20intracavitaire
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- curiethérapie intra-cavitaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pupillary border
1, fiche 8, Anglais, pupillary%20border
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
He was noted to have multiple haemangiomas on the pupillary border of both eyes as well as numerous cutaneous haemangiomas on his trunk. 1, fiche 8, Anglais, - pupillary%20border
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bord pupillaire
1, fiche 8, Français, bord%20pupillaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Régressif le plus souvent, [l'œdème maculaire cystoïde] peut être favorisé par une mèche de vitré qui se glisse entre l'implant et le bord pupillaire. 1, fiche 8, Français, - bord%20pupillaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- symptomatic rupture
1, fiche 9, Anglais, symptomatic%20rupture
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A breast implant rupture that is associated with symptoms such as lumps, persistent pain, swelling, hardening, or change in implant shape. 1, fiche 9, Anglais, - symptomatic%20rupture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Some silicone breast implant ruptures are symptomatic, but most are silent. 1, fiche 9, Anglais, - symptomatic%20rupture
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rupture symptomatique
1, fiche 9, Français, rupture%20symptomatique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bris de l'enveloppe d’un implant mammaire qui se manifeste par des symptômes tels que l'apparition de masses, les douleurs persistantes, l'œdème, le durcissement des tissus mammaires et la modification de l'apparence du sein. 2, fiche 9, Français, - rupture%20symptomatique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Certaines ruptures d’implants remplis de gel de silicone peuvent être symptomatiques, mais la plupart sont silencieuses. 3, fiche 9, Français, - rupture%20symptomatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- rotura sintomática
1, fiche 9, Espagnol, rotura%20sintom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- ruptura sintomática 2, fiche 9, Espagnol, ruptura%20sintom%C3%A1tica
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rotura de un implante mamario relacionada con síntomas (como bultos, dolor persistente, hinchazón, endurecimiento o cambio de la forma del implante). 1, fiche 9, Espagnol, - rotura%20sintom%C3%A1tica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- capsulotomy
1, fiche 10, Anglais, capsulotomy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A procedure to release the scar tissue surrounding a breast implant. 2, fiche 10, Anglais, - capsulotomy
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are three basic treatments for capsular contracture once it occurs. They are: 1) Closed capsulotomy: the doctor squeezes the hardened tissue to break it. 2) Open capsulotomy: the doctor surgically breaks up the breast scar tissue. 3) Capsulectomy: the scar tissue is surgically removed. 3, fiche 10, Anglais, - capsulotomy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capsulotomie
1, fiche 10, Français, capsulotomie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- capsuloclasie 2, fiche 10, Français, capsuloclasie
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Relâchement de la capsule de tissu cicatriciel qui se situe autour de l'implant mammaire par des manœuvres externes(capsulotomie fermée) ou par une intervention chirurgicale(capsulotomie ouverte). 3, fiche 10, Français, - capsulotomie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- capsulotomía
1, fiche 10, Espagnol, capsulotom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Incisión en la cápsula de tejido fibroso que se forma alrededor de un implante mamario. 2, fiche 10, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un importante componente de la reacción de cuerpo extraño es la producción de una cápsula cerrada de tejido fibroso cicatricial alrededor del implante. [...] Las complicaciones resultantes pueden ser serias, incluyendo una intervención médica para desestructurar la cápsula, extraerla o incluso reemplazar el propio implante. [...] Algunos de estos procedimientos médicos [incluyen] la capsulotomía cerrada, donde se aplica una fuerte presión al exterior de la mama para ayudar a romper la cápsula fibrosa [...] la capsulotomía abierta, que consiste en la realización de una incisión para descomponer la cápsula [...] 1, fiche 10, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- closed capsulotomy
1, fiche 11, Anglais, closed%20capsulotomy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An attempt to break the scar tissue capsule around the implant by pressing or pushing on the outside of the breast. 1, fiche 11, Anglais, - closed%20capsulotomy
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This method does not require surgery but is a known risk for rupture of the implant and is contraindicated. 1, fiche 11, Anglais, - closed%20capsulotomy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capsulotomie fermée
1, fiche 11, Français, capsulotomie%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre consistant à comprimer le sein ou à le pousser vers l’extérieur pour provoquer la rupture de la capsule. 1, fiche 11, Français, - capsulotomie%20ferm%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette manœuvre est déconseillée car elle risque de causer la rupture de l'implant mammaire. 1, fiche 11, Français, - capsulotomie%20ferm%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- capsulotomía cerrada
1, fiche 11, Espagnol, capsulotom%C3%ADa%20cerrada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rotura de la cápsula mediante compresión de la mama con ambas manos. 1, fiche 11, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa%20cerrada
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La capsulotomía cerrada es una técnica utilizada para aliviar la contractura capsular. Consiste en apretar la mama para romper la cápsula dura. 2, fiche 11, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa%20cerrada
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- corneal endothelium
1, fiche 12, Anglais, corneal%20endothelium
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 12, La vedette principale, Français
- endothélium cornéen
1, fiche 12, Français, endoth%C3%A9lium%20corn%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Glaucome chronique sur œil implanté-En cas d’échec du traitement médical, la trabéculectomie s’impose mais son succès ne sera souvent assuré que si la conjonctive est vierge de toute intervention, d’où l'intérêt de l'incision cornéenne, et que si l'endothélium cornéen reste à distance de l'implant, d’où l'intérêt des implants de chambre postérieure. 1, fiche 12, Français, - endoth%C3%A9lium%20corn%C3%A9en
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- endotelio corneal
1, fiche 12, Espagnol, endotelio%20corneal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- phakic
1, fiche 13, Anglais, phakic
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A ridged lens glide is also provided to facilitate insertion of the lens device into the anterior chamber during implantation. This lens device is utilized in the phakic state (the state of the natural lens being retained). 2, fiche 13, Anglais, - phakic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 13, La vedette principale, Français
- phaque
1, fiche 13, Français, phaque
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- phakique 2, fiche 13, Français, phakique
adjectif
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’un] œil qui possède son cristallin ou un implant intra-oculaire. 1, fiche 13, Français, - phaque
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fáquico
1, fiche 13, Espagnol, f%C3%A1quico
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a aquello que [...] tiene su lente interna natural (el cristalino). 1, fiche 13, Espagnol, - f%C3%A1quico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pseudophakic eye
1, fiche 14, Anglais, pseudophakic%20eye
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- œil pseudophaque
1, fiche 14, Français, %26oelig%3Bil%20pseudophaque
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Œil dont le cristallin a été remplacé par un implant intra-oculaire. 1, fiche 14, Français, - %26oelig%3Bil%20pseudophaque
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- auditory brainstem implant
1, fiche 15, Anglais, auditory%20brainstem%20implant
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ABI 1, fiche 15, Anglais, ABI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A surgically implanted electronic device that provides a sense of sound to a person who is profoundly deaf, due to retrocochlear hearing impairment. 2, fiche 15, Anglais, - auditory%20brainstem%20implant
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The ABI is reported to enhance lip-reading skills as well as providing an awareness of environmental sound, although the ABI usually does not result in good levels of hearing. 3, fiche 15, Anglais, - auditory%20brainstem%20implant
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
Fiche 15, La vedette principale, Français
- implant du tronc cérébral
1, fiche 15, Français, implant%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les implants du tronc cérébral permettent de transformer les signaux analogiques enregistrés par un microphone en signaux électriques pour stimuler directement le noyau cochléaire. L'implant du tronc cérébral a bénéficié des technologies développées pour l'implant cochléaire, la stimulation se faisant dans ce cas sur le noyau cochléaire, et non sur les cellules ciliées. 2, fiche 15, Français, - implant%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les implants du tronc cérébral ne réhabilitent toutefois pas l’audition, mais ils permettent de donner à la personne qui en bénéficie quelques sensations qui facilitent notamment la lecture sur les lèvres (lecture labiale). 3, fiche 15, Français, - implant%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hearing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bone-anchored hearing aid
1, fiche 16, Anglais, bone%2Danchored%20hearing%20aid
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A bone-anchored hearing aid is a type of hearing aid based on bone conduction. It is primarily suited to people who have conductive hearing losses, unilateral hearing loss and people with mixed hearing losses who cannot otherwise wear conventional hearing aids. 1, fiche 16, Anglais, - bone%2Danchored%20hearing%20aid
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Ouïe
Fiche 16, La vedette principale, Français
- appareil auditif à ancrage osseux
1, fiche 16, Français, appareil%20auditif%20%C3%A0%20ancrage%20osseux
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'appareil auditif à ancrage osseux est un autre type d’appareil auditif, qui peut être recommandé dans des cas particuliers, par exemple pour une personne avec une surdité unilatérale(juste une oreille) ou une surdité conductive. Il comporte deux parties : le processeur et l'implant. Le processeur(petite boîte) s’attache à un implant inséré chirurgicalement dans l'os du crâne, derrière l'oreille. 1, fiche 16, Français, - appareil%20auditif%20%C3%A0%20ancrage%20osseux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cochlear implantation
1, fiche 17, Anglais, cochlear%20implantation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Both adults and children can be evaluated for cochlear implantation, regardless of the cause of their hearing loss. Candidacy is based on the degree of hearing impairment. 1, fiche 17, Anglais, - cochlear%20implantation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Fiche 17, La vedette principale, Français
- implantation cochléaire
1, fiche 17, Français, implantation%20cochl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les recherches ont démontré que l'implantation cochléaire avant l'âge d’un an ne comportait pas de risques accrus sur le plan chirurgical. Par contre, le risque de ne pas avoir établi avec certitude le degré de perte auditive et le défi de programmer l'implant chez un très jeune enfant, demeurent. 1, fiche 17, Français, - implantation%20cochl%C3%A9aire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- contraceptive implant
1, fiche 18, Anglais, contraceptive%20implant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- subdermal contraceptive implant 2, fiche 18, Anglais, subdermal%20contraceptive%20implant
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A contraceptive implant is a device that is put under the skin in order to offer you an even dose of contraception without you having to take a daily pill ... The progestogen hormone in the implant is called etonogestrel. It is released into the bloodstream at a slow, steady rate. The progestogen works mainly by stopping the release of the egg from the ovary (ovulation). It also thickens the mucus which forms a mucous plug in the neck of the womb (cervix). 3, fiche 18, Anglais, - contraceptive%20implant
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Nexplanon, Norplant and Jadelle. 4, fiche 18, Anglais, - contraceptive%20implant
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- implant contraceptif
1, fiche 18, Français, implant%20contraceptif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- implant contraceptif sous-cutané 2, fiche 18, Français, implant%20contraceptif%20sous%2Dcutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les implants contraceptifs sont des capsules ou des barrettes en plastique contenant un progestatif. Après avoir anesthésié la peau, le médecin réalise une petite incision ou utilise une aiguille pour placer l'implant sous la peau de la partie interne du bras, au-dessus du coude. Les points de suture sont inutiles. Les implants libèrent lentement le progestatif dans [le sang]. 3, fiche 18, Français, - implant%20contraceptif
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Commercialisé entre autres sous les noms de Nexplanon, Norplant et Jadelle. 4, fiche 18, Français, - implant%20contraceptif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Reproducción (Medicina)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- implantación contraceptiva subcutánea
1, fiche 18, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20contraceptiva%20subcut%C3%A1nea
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- NORPLANT 2, fiche 18, Espagnol, NORPLANT
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- denture construction 1, fiche 19, Anglais, denture%20construction
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Anatomy and physiology in relation to denture construction. 1, fiche 19, Anglais, - denture%20construction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réalisation d'une prothèse
1, fiche 19, Français, r%C3%A9alisation%20d%27une%20proth%C3%A8se
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La réalisation d’une prothèse complète retenue par un implant sous-périosté comprend cinq phases. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9alisation%20d%27une%20proth%C3%A8se
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- spinal cord stimulation
1, fiche 20, Anglais, spinal%20cord%20stimulation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SCS 2, fiche 20, Anglais, SCS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- dorsal column stimulation 3, fiche 20, Anglais, dorsal%20column%20stimulation%20
correct
- DCS 4, fiche 20, Anglais, DCS
correct
- DCS 4, fiche 20, Anglais, DCS
- spinal cord neurostimulation 5, fiche 20, Anglais, spinal%20cord%20neurostimulation
correct
- dorsal column neurostimulation 6, fiche 20, Anglais, dorsal%20column%20neurostimulation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A small generator, similar to a heart pacemaker, is surgically implanted, usually in the abdomen. Percutaneous leads connect to electrodes implanted in the epidural space of the spine. The implant is intended to be permanent, but it can be removed, if necessary. The physician programs the levels of stimulation and the patient uses a hand-held controller to activate the generator and adjust the intensity, as needed. 3, fiche 20, Anglais, - spinal%20cord%20stimulation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- spinal cord neuro-stimulation
- dorsal column neuro-stimulation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- stimulation de la moelle épinière
1, fiche 20, Français, stimulation%20de%20la%20moelle%20%C3%A9pini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SME 2, fiche 20, Français, SME
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- stimulation médullaire 3, fiche 20, Français, stimulation%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
- SM 4, fiche 20, Français, SM
correct, nom féminin
- SM 4, fiche 20, Français, SM
- neurostimulation de la moelle épinière 5, fiche 20, Français, neurostimulation%20de%20la%20moelle%20%C3%A9pini%C3%A8re
correct, nom féminin
- neurostimulation médullaire 6, fiche 20, Français, neurostimulation%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un petit générateur(neurostimulateur), comparable à un stimulateur cardiaque, est implanté chirurgicalement, d’habitude dans l'abdomen. Une extension percutanée est liée à une sonde implantée dans l'espace péridural de la colonne vertébrale. L'implant a vocation permanente mais son retrait est possible si nécessaire. Le médecin programme les niveaux de stimulation et le patient se sert d’un programmateur portatif afin d’activer le neurostimulateur et régler l'intensité au besoin. 4, fiche 20, Français, - stimulation%20de%20la%20moelle%20%C3%A9pini%C3%A8re
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- neuro-stimulation de la moelle épinière
- neuro-stimulation médullaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- second-stage implant surgery
1, fiche 21, Anglais, second%2Dstage%20implant%20surgery
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An operation used in a two-stage surgical procedure to uncover an implant body in preparation for connecting the implant body to another component. 1, fiche 21, Anglais, - second%2Dstage%20implant%20surgery
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
second-stage implant surgery: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 21, Anglais, - second%2Dstage%20implant%20surgery
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- 2nd-stage implant surgery
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étape de mise à jour implantaire
1, fiche 21, Français, %C3%A9tape%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20implantaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Opération utilisée dans les techniques chirurgicales en deux phases, pour découvrir un corps d’implant en préparation de la connexion d’un autre composant au corps d’implant. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9tape%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20implantaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
étape de mise à jour implantaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 21, Français, - %C3%A9tape%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20implantaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- progressive loading
1, fiche 22, Anglais, progressive%20loading
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A gradual increase in the application of force on a dental implant, whether intentionally via a dental prosthesis or unintentionally via forces applied by adjacent anatomic structures or parafunctional loading. 1, fiche 22, Anglais, - progressive%20loading
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
progressive loading: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 22, Anglais, - progressive%20loading
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mise en charge progressive
1, fiche 22, Français, mise%20en%20charge%20progressive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Augmentation progressive de la force exercée sur un implant dentaire, soit intentionnellement par l'intermédiaire d’une prothèse dentaire, soit involontairement par les forces des structures anatomiques adjacentes ou une contrainte parafonctionnelle. 1, fiche 22, Français, - mise%20en%20charge%20progressive
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mise en charge progressive : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 22, Français, - mise%20en%20charge%20progressive
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ramus frame endosseous implant
1, fiche 23, Anglais, ramus%20frame%20endosseous%20implant
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ramus frame endosteal implant 1, fiche 23, Anglais, ramus%20frame%20endosteal%20implant
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A superstructure-connected mandibular blade endosseous dental implant, part of which is placed within the ramus. 1, fiche 23, Anglais, - ramus%20frame%20endosseous%20implant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ramus frame endosseous implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 23, Anglais, - ramus%20frame%20endosseous%20implant
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- ramus frame endo-osseous implant
- ramus frame endoosseous implant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- implant endo-osseux cadre ramique
1, fiche 23, Français, implant%20endo%2Dosseux%20cadre%20ramique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire endo-osseux en forme de lame, connecté à une superstructure posée sur la branche mandibulaire. 1, fiche 23, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20cadre%20ramique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
implant endo-osseux cadre ramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 23, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20cadre%20ramique
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- implant endoosseux cadre ramique
- implant endosseux cadre ramique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- transmucosal implant
1, fiche 24, Anglais, transmucosal%20implant
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- transgingival implant 1, fiche 24, Anglais, transgingival%20implant
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed over the bone with one or more extensions into the oral cavity through the mucosa. 1, fiche 24, Anglais, - transmucosal%20implant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
transmucosal implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 24, Anglais, - transmucosal%20implant
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- trans-mucosal implant
- trans-gingival implant
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- implant transmucosal
1, fiche 24, Français, implant%20transmucosal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- implant transgingival 1, fiche 24, Français, implant%20transgingival
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé sur l'os avec une ou plusieurs extensions à l'intérieur de la cavité buccale et traversant la muqueuse. 1, fiche 24, Français, - implant%20transmucosal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
implant transmucosal : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 24, Français, - implant%20transmucosal
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- implant trans-mucosal
- implant trans-gingival
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- transmandibular implant
1, fiche 25, Anglais, transmandibular%20implant
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A dental device consisting of a plate and posts designed so that the posts can be placed to extend from the inferior border of the mandible through the plate, bone and mucosa and into the oral cavity, usually in the mandibular anterior region. 1, fiche 25, Anglais, - transmandibular%20implant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
transmandibular implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 25, Anglais, - transmandibular%20implant
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- trans-mandibular implant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- implant transmandibulaire
1, fiche 25, Français, implant%20transmandibulaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dentaire constitué d’une plaque et de tenons, conçu de telle façon que les tenons placés sur le bord inférieur de la mandibule et traversant la plaque, l’os et la muqueuse puissent sortir à l’intérieur de la cavité buccale, en général dans la région mandibulaire antérieure. 1, fiche 25, Français, - implant%20transmandibulaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
implant transmandibulaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 25, Français, - implant%20transmandibulaire
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- implant trans-mandibulaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ramus endosseous implant
1, fiche 26, Anglais, ramus%20endosseous%20implant
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ramus endosteal implant 1, fiche 26, Anglais, ramus%20endosteal%20implant
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An implant placed within the ramus of the mandible. 1, fiche 26, Anglais, - ramus%20endosseous%20implant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ramus endosseous implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 26, Anglais, - ramus%20endosseous%20implant
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- ramus endo-osseous implant
- ramus endoosseous implant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- implant endo-osseux ramique
1, fiche 26, Français, implant%20endo%2Dosseux%20ramique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- implant ramique endostique 1, fiche 26, Français, implant%20ramique%20endostique
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Implant inséré dans le ramus de la branche mandibulaire. 1, fiche 26, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20ramique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
implant endo-osseux ramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 26, Français, - implant%20endo%2Dosseux%20ramique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- implant endoosseux ramique
- implant endosseux ramique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transmucosal component
1, fiche 27, Anglais, transmucosal%20component
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The part of a dental implant system that passes through the mucosa. 1, fiche 27, Anglais, - transmucosal%20component
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
transmucosal component: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 27, Anglais, - transmucosal%20component
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- trans-mucosal component
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- élément transmucosal
1, fiche 27, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20transmucosal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un système d’implant qui passe à travers la muqueuse. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20transmucosal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
élément transmucosal : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 27, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20transmucosal
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- élément trans-mucosal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- subperiosteal dental implant
1, fiche 28, Anglais, subperiosteal%20dental%20implant
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- subperiosteal implant abutment 1, fiche 28, Anglais, subperiosteal%20implant%20abutment
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A dental implant that is placed beneath the periosteum and overlying the bony cortex. 1, fiche 28, Anglais, - subperiosteal%20dental%20implant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
subperiosteal dental implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 28, Anglais, - subperiosteal%20dental%20implant
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- sub-periosteal dental implant
- sub-periosteal implant abutment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- implant dentaire sous-périosté
1, fiche 28, Français, implant%20dentaire%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- pilier d'implant sous-périosté 1, fiche 28, Français, pilier%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé en dessous du périoste et sur la crête osseuse. 1, fiche 28, Français, - implant%20dentaire%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
implant dentaire sous-périosté : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 28, Français, - implant%20dentaire%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- implant dentaire souspériosté
- pilier d'implant souspériosté
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- subperiosteal implant superstructure
1, fiche 29, Anglais, subperiosteal%20implant%20superstructure
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The superior part of a dental implant consisting of a multiple layer prosthesis that includes the replacement teeth and associated structures. 1, fiche 29, Anglais, - subperiosteal%20implant%20superstructure
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
subperiosteal implant superstructure: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 29, Anglais, - subperiosteal%20implant%20superstructure
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- subperiosteal implant super-structure
- sub-periosteal implant superstructure
- sub-periosteal implant super-structure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- superstructure d'implant sous-périosté
1, fiche 29, Français, superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure d’un implant dentaire, constituée d’une prosthèse multicouche qui comprend les dents remplacées et les structures associées. 1, fiche 29, Français, - superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
superstructure d’implant sous-périosté : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 29, Français, - superstructure%20d%27implant%20sous%2Dp%C3%A9riost%C3%A9
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- superstructure d'implant souspériosté
- super-structure d'implant sous-périosté
- super-structure d'implant souspériosté
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- peri-implant mucositis
1, fiche 30, Anglais, peri%2Dimplant%20mucositis
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of soft tissue around a dental implant. 1, fiche 30, Anglais, - peri%2Dimplant%20mucositis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
peri-implant mucositis: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 30, Anglais, - peri%2Dimplant%20mucositis
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- periimplant mucositis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mucosite péri-implantaire
1, fiche 30, Français, mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous autour de l'implant dentaire. 1, fiche 30, Français, - mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mucosite péri-implantaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 30, Français, - mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- oral mucosal insert
1, fiche 31, Anglais, oral%20mucosal%20insert
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- submucosal implant 1, fiche 31, Anglais, submucosal%20implant
correct, normalisé
- button implant 1, fiche 31, Anglais, button%20implant
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A dental implant structure placed on/over bone beneath the periosteum. 1, fiche 31, Anglais, - oral%20mucosal%20insert
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
oral mucosal insert; submucosal implant: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 31, Anglais, - oral%20mucosal%20insert
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- implant sous-muqueux
1, fiche 31, Français, implant%20sous%2Dmuqueux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- implant bouton 1, fiche 31, Français, implant%20bouton
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé sur l'os, en dessous du périoste. 1, fiche 31, Français, - implant%20sous%2Dmuqueux
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
implant sous-muqueux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 31, Français, - implant%20sous%2Dmuqueux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- orthodontic implant
1, fiche 32, Anglais, orthodontic%20implant
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A dental implant used during orthodontic treatment. 1, fiche 32, Anglais, - orthodontic%20implant
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
orthodontic implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 32, Anglais, - orthodontic%20implant
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- implant orthodontique
1, fiche 32, Français, implant%20orthodontique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire utilisé au cours d’un traitement orthodontique. 1, fiche 32, Français, - implant%20orthodontique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
implant orthodontique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 32, Français, - implant%20orthodontique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- peri-implantitis
1, fiche 33, Anglais, peri%2Dimplantitis
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of soft tissues and bone around a dental implant. 1, fiche 33, Anglais, - peri%2Dimplantitis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
peri-implantitis: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 33, Anglais, - peri%2Dimplantitis
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- periimplantitis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- péri-implantite
1, fiche 33, Français, p%C3%A9ri%2Dimplantite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous et de l'os autour d’un implant dentaire. 1, fiche 33, Français, - p%C3%A9ri%2Dimplantite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
péri-implantite : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 33, Français, - p%C3%A9ri%2Dimplantite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- internal anti-rotation
1, fiche 34, Anglais, internal%20anti%2Drotation
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The negative shape on the attachment end of a dental implant body preventing rotation of the connective part around the long axis of the implant through a positive shape that keys into the implant body. 1, fiche 34, Anglais, - internal%20anti%2Drotation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
internal anti-rotation: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 34, Anglais, - internal%20anti%2Drotation
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- internal antirotation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- anti-rotation interne
1, fiche 34, Français, anti%2Drotation%20interne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Forme en négatif située sur l'extrémité connective du corps d’implant dentaire, qui empêche la rotation de l'élément de connexion autour de l'axe longitudinal de l'implant dentaire grâce à une forme en positif qui se verrouille sur le corps d’implant dentaire. 1, fiche 34, Français, - anti%2Drotation%20interne
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
anti-rotation interne : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 34, Français, - anti%2Drotation%20interne
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- antirotation interne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- implant impression cap
1, fiche 35, Anglais, implant%20impression%20cap
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- implant transfer post 1, fiche 35, Anglais, implant%20transfer%20post
correct, normalisé
- implant impression post 1, fiche 35, Anglais, implant%20impression%20post
correct, normalisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An implant component used to transfer the position of the transmucosal element and/or dental implant body to the working cast/model by means of an impression. 1, fiche 35, Anglais, - implant%20impression%20cap
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
implant impression cap; implant transfer post; implant impression post: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 35, Anglais, - implant%20impression%20cap
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- transfert d'implant
1, fiche 35, Français, transfert%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire utilisé pour reporter l'emplacement de l'élément transmuqueux et/ou du corps d’implant dentaire sur le modèle de travail par l'intermédiaire d’une empreinte. 1, fiche 35, Français, - transfert%20d%27implant
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
transfert d’implant : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 35, Français, - transfert%20d%27implant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- intramucosal implant
1, fiche 36, Anglais, intramucosal%20implant
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed in the soft tissue lining of the oral cavity. 1, fiche 36, Anglais, - intramucosal%20implant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
intramucosal implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 36, Anglais, - intramucosal%20implant
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- intra-mucosal implant
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- implant intramuqueux
1, fiche 36, Français, implant%20intramuqueux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé à l'intérieur des tissus mous de la cavité buccale. 1, fiche 36, Français, - implant%20intramuqueux
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
implant intramuqueux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 36, Français, - implant%20intramuqueux
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- implant intra-muqueux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- implant interface
1, fiche 37, Anglais, implant%20interface
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The junction of the surface of a dental implant body and the surrounding host tissues. 1, fiche 37, Anglais, - implant%20interface
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
implant interface: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 37, Anglais, - implant%20interface
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- interface d'implant
1, fiche 37, Français, interface%20d%27implant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Jonction de la surface d’un corps d’implant dentaire et des tissus hôtes environnants. 1, fiche 37, Français, - interface%20d%27implant
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
interface d’implant : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 37, Français, - interface%20d%27implant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- implant body
1, fiche 38, Anglais, implant%20body
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- dental implant body 1, fiche 38, Anglais, dental%20implant%20body
correct, normalisé
- implant fixture 1, fiche 38, Anglais, implant%20fixture
- endosteal implant body 1, fiche 38, Anglais, endosteal%20implant%20body
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A primary single component or portion of a dental implant that is intended to remain within tissues. 1, fiche 38, Anglais, - implant%20body
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
implant body; dental implant body: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 38, Anglais, - implant%20body
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- corps d'implant
1, fiche 38, Français, corps%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- corps d'implant dentaire 1, fiche 38, Français, corps%20d%27implant%20dentaire
correct, nom masculin, normalisé
- corps d'implant endostéal 1, fiche 38, Français, corps%20d%27implant%20endost%C3%A9al
nom masculin
- fixture 1, fiche 38, Français, fixture
anglicisme, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Partie ou composant individuel primaire d’un implant dentaire conçu pour rester dans les tissus. 1, fiche 38, Français, - corps%20d%27implant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
corps d’implant; corps d’implant dentaire : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 38, Français, - corps%20d%27implant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fully embedded implant
1, fiche 39, Anglais, fully%20embedded%20implant
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A dental implant that is fully embedded in the bone and covered by soft tissue. 1, fiche 39, Anglais, - fully%20embedded%20implant
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fully embedded implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 39, Anglais, - fully%20embedded%20implant
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- implant complètement enfoui
1, fiche 39, Français, implant%20compl%C3%A8tement%20enfoui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire qui est entièrement inséré dans l'os et recouvert de tissu mou. 1, fiche 39, Français, - implant%20compl%C3%A8tement%20enfoui
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
implant complètement enfoui : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 39, Français, - implant%20compl%C3%A8tement%20enfoui
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- emergence profile
1, fiche 40, Anglais, emergence%20profile
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The contour of a tooth or restoration, such as a crown on a natural tooth or a dental implant body, as it relates to the emergence through the soft tissues and bone. 1, fiche 40, Anglais, - emergence%20profile
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
emergence profile: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 40, Anglais, - emergence%20profile
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- profil d'émergence
1, fiche 40, Français, profil%20d%27%C3%A9mergence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Contour d’une dent ou d’une restauration dans la région émergeant des tissus mous(couronne prothétique sur une dent naturelle ou corps d’implant dentaire). 1, fiche 40, Français, - profil%20d%27%C3%A9mergence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
profil d’émergence : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 40, Français, - profil%20d%27%C3%A9mergence
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- immediate loading
1, fiche 41, Anglais, immediate%20loading
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An implant loading immediately after surgical placement. 1, fiche 41, Anglais, - immediate%20loading
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
immediate loading: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 41, Anglais, - immediate%20loading
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mise en charge immédiate
1, fiche 41, Français, mise%20en%20charge%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mise en charge de l'implant immédiatement après la pose chirurgicale. 1, fiche 41, Français, - mise%20en%20charge%20imm%C3%A9diate
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mise en charge immédiate : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 41, Français, - mise%20en%20charge%20imm%C3%A9diate
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Bones and Joints
- Prosthetic Dentistry
- The Mouth
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- endosseous implant
1, fiche 42, Anglais, endosseous%20implant
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- endosteal implant 1, fiche 42, Anglais, endosteal%20implant
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed partially or entirely within the bone. 1, fiche 42, Anglais, - endosseous%20implant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
endosseous implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 42, Anglais, - endosseous%20implant
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Os et articulations
- Dentisterie prothétique
- Cavité buccale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- implant endo-osseux
1, fiche 42, Français, implant%20endo%2Dosseux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- implant endostéal 1, fiche 42, Français, implant%20endost%C3%A9al
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire inséré partiellement ou entièrement dans l'os. 1, fiche 42, Français, - implant%20endo%2Dosseux
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
implant endo-osseux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 42, Français, - implant%20endo%2Dosseux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- implant abutment
1, fiche 43, Anglais, implant%20abutment
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An implant component connected to the implant body, that serves as an abutment. 1, fiche 43, Anglais, - implant%20abutment
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
implant abutment: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 43, Anglais, - implant%20abutment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pilier implantaire
1, fiche 43, Français, pilier%20implantaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire relié au corps d’implant et qui sert de pilier. 1, fiche 43, Français, - pilier%20implantaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pilier implantaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 43, Français, - pilier%20implantaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- external anti-rotation
1, fiche 44, Anglais, external%20anti%2Drotation
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A positive shape on the attachment end of a dental implant body preventing rotation of the connective part around the long axis of the dental implant, through a negative machined shape that keys on to the dental implant body. 1, fiche 44, Anglais, - external%20anti%2Drotation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
external anti-rotation: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 44, Anglais, - external%20anti%2Drotation
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- external antirotation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- anti-rotation externe
1, fiche 44, Français, anti%2Drotation%20externe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Forme en positif située sur l'extrémité crestale du corps d’implant dentaire, empêchant la rotation de l'élément de connexion autour de l'axe longitudinal de l'implant dentaire grâce à une forme usinée en négatif qui se verrouille sur le corps d’implant dentaire. 1, fiche 44, Français, - anti%2Drotation%20externe
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
anti-rotation externe : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 44, Français, - anti%2Drotation%20externe
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- antirotation externe
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dental implant sleeper
1, fiche 45, Anglais, dental%20implant%20sleeper
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A surgically placed implant body that is not intended to be subsequently used for prosthesis support or retention. 1, fiche 45, Anglais, - dental%20implant%20sleeper
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
dental implant sleeper: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 45, Anglais, - dental%20implant%20sleeper
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- implant enfoui
1, fiche 45, Français, implant%20enfoui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Corps d’implant mis en place par voie chirurgicale, qui n’ est pas destiné à être utilisé ultérieurement pour maintenir ou retenir une prothèse. 1, fiche 45, Français, - implant%20enfoui
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
implant enfoui : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 45, Français, - implant%20enfoui
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- countersink
1, fiche 46, Anglais, countersink
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A depression prepared at the implant site to accommodate the cervical shape of a dental implant. 1, fiche 46, Anglais, - countersink
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
countersink: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 46, Anglais, - countersink
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fraisage cervical implantaire
1, fiche 46, Français, fraisage%20cervical%20implantaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dépression préparée au niveau du site d’implantation pour recevoir la forme cervicale d’un implant dentaire. 1, fiche 46, Français, - fraisage%20cervical%20implantaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
fraisage cervical implantaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 46, Français, - fraisage%20cervical%20implantaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- abutment screw
1, fiche 47, Anglais, abutment%20screw
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- centre screw 1, fiche 47, Anglais, centre%20screw
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An implant component used to attach an abutment component to an implant body. 1, fiche 47, Anglais, - abutment%20screw
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
abutment screw; centre screw: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 47, Anglais, - abutment%20screw
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- vis de fixation
1, fiche 47, Français, vis%20de%20fixation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- vis de fixation de pilier 1, fiche 47, Français, vis%20de%20fixation%20de%20pilier%20
correct, nom féminin, normalisé
- vis centrale 1, fiche 47, Français, vis%20centrale
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire utilisé pour fixer un pilier au corps d’implant. 1, fiche 47, Français, - vis%20de%20fixation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
vis de fixation; vis de fixation de pilier : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 47, Français, - vis%20de%20fixation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- dental implant system
1, fiche 48, Anglais, dental%20implant%20system
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- implant system 1, fiche 48, Anglais, implant%20system
correct, normalisé
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An integrated system of prefabricated components, specific equipment and ancillary instruments necessary for the clinical and laboratory procedures required for the placement of a dental implant and the construction and insertion of an implant-supported dental prosthesis. 1, fiche 48, Anglais, - dental%20implant%20system
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
dental implant system; implant system: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 48, Anglais, - dental%20implant%20system
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système d'implant dentaire
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20d%27implant%20dentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- système d'implant 1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Système intégré de composants préfabriqués, d’équipements spécifiques et de matériels ancillaires nécessaires à la mise en œuvre des techniques cliniques et des techniques de laboratoire requises pour la pose d’un implant dentaire et la construction et l'insertion d’une prothèse dentaire connectée à cet implant. 1, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20d%27implant%20dentaire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
système d’implant dentaire; système d’implant : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20d%27implant%20dentaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- dental-implant connecting part
1, fiche 49, Anglais, dental%2Dimplant%20connecting%20part
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- implant connecting part 1, fiche 49, Anglais, implant%20connecting%20part
correct, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An individual component that can be joined to the dental implant body to provide support for the function of the implant. 1, fiche 49, Anglais, - dental%2Dimplant%20connecting%20part
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
dental-implant connecting part; implant connecting part: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 49, Anglais, - dental%2Dimplant%20connecting%20part
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- élément de connexion implantaire
1, fiche 49, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20connexion%20implantaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Composant individuel connecté au corps d’implant dentaire servant de support pour la mise en fonction de l'implant. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20connexion%20implantaire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
élément de connexion implantaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 49, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20connexion%20implantaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- analogue
1, fiche 50, Anglais, analogue
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- analog 1, fiche 50, Anglais, analog
correct, États-Unis, normalisé
- implant laboratory replica 1, fiche 50, Anglais, implant%20laboratory%20replica
correct, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An implant component intended for inclusion in a working model or cast to represent the connecting interface of a dental implant or component for laboratory procedures. 1, fiche 50, Anglais, - analogue
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
analogue; analog; implant laboratory replica: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 50, Anglais, - analogue
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- analogue d'implant
1, fiche 50, Français, analogue%20d%27implant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- réplique d'implant de laboratoire 1, fiche 50, Français, r%C3%A9plique%20d%27implant%20de%20laboratoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Composant implantaire destiné à être inclus dans un modèle de travail pour représenter l'interface d’assemblage de l'implant dentaire ou d’un composant implantaire, lors des procédures de laboratoire. 1, fiche 50, Français, - analogue%20d%27implant
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
analogue d’implant; réplique d’implant de laboratoire : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 50, Français, - analogue%20d%27implant
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-11-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- aphakic glaucoma
1, fiche 51, Anglais, aphakic%20glaucoma
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 51, La vedette principale, Français
- glaucome de l'aphake
1, fiche 51, Français, glaucome%20de%20l%27aphake
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Disparition ou quasi disparition de certaines complications dont le glaucome de l'aphake par blocage pupillaire par l'implant de chambre antérieure. 1, fiche 51, Français, - glaucome%20de%20l%27aphake
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma afáquico
1, fiche 51, Espagnol, glaucoma%20af%C3%A1quico
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- explant
1, fiche 52, Anglais, explant
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tissue taken from its original site and transferred to an artificial medium for growth or maintenance. 2, fiche 52, Anglais, - explant
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The procedures used for in vitro propagation comprise the selection of suitable explants, their sterilisation and transfer to nutrient medium ... 3, fiche 52, Anglais, - explant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- explant
1, fiche 52, Français, explant
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- explantat 2, fiche 52, Français, explantat
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fragment d’organisme (apex, organe, fragment d’organe ou fragment tissulaire) excisé et éventuellement mis en culture in vitro. 3, fiche 52, Français, - explant
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme implant utilisé dans le même sens est impropre car la caractéristique essentielle de l'explant végétal est sa séparation de la plante mère; aussi, le milieu de culture sur lequel on le transfère est inerte. 3, fiche 52, Français, - explant
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- explante
1, fiche 52, Espagnol, explante
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- explanto 2, fiche 52, Espagnol, explanto
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fragmento de una planta que se escinde y se prepara de forma aséptica para su cultivo en un medio nutritivo. 2, fiche 52, Espagnol, - explante
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- implanted
1, fiche 53, Anglais, implanted
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Said of an animal treated with a growth-promoting implant. 1, fiche 53, Anglais, - implanted
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- implanté
1, fiche 53, Français, implant%C3%A9
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Se dit par exemple des sujets auxquels on a installé un implant anabolisant. 1, fiche 53, Français, - implant%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bone-cement interface
1, fiche 54, Anglais, bone%2Dcement%20interface
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The tridimensional numerical model is based on the finite element method. It allowed the measurement of the cemented prosthetic tibial implant's displacements and the micromovements generated at bone-cement interface. 1, fiche 54, Anglais, - bone%2Dcement%20interface
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- interface os-ciment
1, fiche 54, Français, interface%20os%2Dciment
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un modèle numérique tridimensionnel, basé sur la méthode des éléments finis, a ensuite été utilisé pour calculer les déplacements de l'implant tibial cimenté PCA et les micromouvements générés à l'interface os-ciment. 1, fiche 54, Français, - interface%20os%2Dciment
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-05-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- rutile
1, fiche 55, Anglais, rutile
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A lustrous, reddish brown or black, crystalline form of titanium dioxide. 2, fiche 55, Anglais, - rutile
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Rutile’s natural color is usually so dark that it is rarely encountered as a cut gem. 3, fiche 55, Anglais, - rutile
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Titanium oxides exhibit a wide variety of crystal structures ... The most stable form is TiO2, which can have three different crystal structures (rutile, anatase, and brookite). 4, fiche 55, Anglais, - rutile
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: TiO2 5, fiche 55, Anglais, - rutile
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rutile
1, fiche 55, Français, rutile
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Bioxyde naturel de titane [...] que l’on rencontre dans la nature diversement coloré (rouge-brun, jaunâtre, bleu, violet), cristallisant dans le système quadratique. 2, fiche 55, Français, - rutile
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Après le sablage, pour éliminer toute trace d’alumine sur l'implant, ce dernier est soumis à un processus de passivation(bain acide). Du fait que les ions de titane sont très réactifs avec l'oxygène, la surface de l'implant se couvre d’une mince couche d’oxyde de titane [...] :«le rutile» : véritable biomatériau. 3, fiche 55, Français, - rutile
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : TiO2 4, fiche 55, Français, - rutile
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- rutilo
1, fiche 55, Espagnol, rutilo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Óxido de titanio [...], que cristaliza en el sistema cuadrático; se encuentra en forma de cristales prismáticos, de color rojo a pardo entre los que abundan las maclas; también forma agujas doradas (cabellos de Venus) inclusas en los cristales de cuarzo. 1, fiche 55, Espagnol, - rutilo
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: TiO2 1, fiche 55, Espagnol, - rutilo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- endosseus implant
1, fiche 56, Anglais, endosseus%20implant
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The earliest dental implants involved the use of tooth root replicas. These techniques have been carried forward to modern-day dentistry by development of synthetic materials that are placed under the periosteum overlying the cortical bone (subperiosteal implants) or into medullary bone (endosseus implants). 1, fiche 56, Anglais, - endosseus%20implant
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- implant intraosseux
1, fiche 56, Français, implant%20intraosseux
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès d’un docteur de l’Université de Montréal. 1, fiche 56, Français, - implant%20intraosseux
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Implant dentaire : appareil inséré sous la muqueuse gingivale, sur ou sous le périoste maxillaire, et destiné à servir de soutien à une prothèse. 2, fiche 56, Français, - implant%20intraosseux
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- low profile
1, fiche 57, Anglais, low%20profile
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- low projection 2, fiche 57, Anglais, low%20projection
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Low profile breast implants have less projection per measurement of base diameter than a moderate profile breast implant. 1, fiche 57, Anglais, - low%20profile
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 57, La vedette principale, Français
- projection faible
1, fiche 57, Français, projection%20faible
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dépendamment des résultats escomptés, votre chirurgien et vous-même pourrez choisir un implant mammaire rond ou formé, une projection faible, moyenne ou haute et une taille parmi la vaste gamme disponible. 2, fiche 57, Français, - projection%20faible
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- perfil bajo
1, fiche 57, Espagnol, perfil%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Con las prótesis redondas, el cirujano tiene dos opciones de escoger en el mismo tamaño: perfil alto o perfil bajo. El primero tiene un diámetro de la base menor y proyectará la mama hacia delante; las de perfil bajo tienen una base mayor de manera que la mama se verá mas ancha. 1, fiche 57, Espagnol, - perfil%20bajo
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- implant placement
1, fiche 58, Anglais, implant%20placement
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- breast implant placement 2, fiche 58, Anglais, breast%20implant%20placement
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Implant Placement. One of the most important factors in a successful breast augmentation is the proper placement of the implant. There are three places implants can be put to increase the size of a woman's breasts: subglandular, subpectoral and submuscular. 1, fiche 58, Anglais, - implant%20placement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- position de l'implant mammaire
1, fiche 58, Français, position%20de%20l%27implant%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- position de l'implant 2, fiche 58, Français, position%20de%20l%27implant
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Position de l'implant. La loge qui est aménagée par décollement et dans laquelle la prothèse est implantée est située : soit derrière la glande mammaire et devant le muscle grand pectoral, soit derrière la glande et derrière le muscle grand pectoral. 3, fiche 58, Français, - position%20de%20l%27implant%20mammaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- posición del implante mamario
1, fiche 58, Espagnol, posici%C3%B3n%20del%20implante%20mamario
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- posición del implante 2, fiche 58, Espagnol, posici%C3%B3n%20del%20implante
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Posición del implante: Submamario. Subpectoral total o parcial. Plano dual. 2, fiche 58, Espagnol, - posici%C3%B3n%20del%20implante%20mamario
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pre-muscular implantation
1, fiche 59, Anglais, pre%2Dmuscular%20implantation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- premuscular implantation 2, fiche 59, Anglais, premuscular%20implantation
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The breast implant can be placed in two different positions : pre-muscular (immediately beneath the mammary gland) or retro-muscular (more deeply beneath the pectoralis major muscle). In each case this is completely independent of the cutaneous incision. 1, fiche 59, Anglais, - pre%2Dmuscular%20implantation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- implantation prémusculaire
1, fiche 59, Français, implantation%20pr%C3%A9musculaire
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- implantation pré-musculaire 2, fiche 59, Français, implantation%20pr%C3%A9%2Dmusculaire
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pose de l'implant mammaire devant le muscle grand pectoral. 1, fiche 59, Français, - implantation%20pr%C3%A9musculaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- implantación por delante del músculo
1, fiche 59, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- implantación por encima del músculo 2, fiche 59, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20por%20encima%20del%20m%C3%BAsculo
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Colocación de un implante de senos sobre el músculo pectoral mayor. 3, fiche 59, Espagnol, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Seis meses después de la intervención, la paciente sufría una notable asimetría mamaria y un nefasto resultado estético [...] las prótesis le fueron implantadas por detrás de los músculos pectorales, técnica frecuente y más ventajosa frente a la implantación por encima del músculo, método empleado por el médico demandado. 2, fiche 59, Espagnol, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- rippling
1, fiche 60, Anglais, rippling
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- wrinkling 2, fiche 60, Anglais, wrinkling
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The appearance of waves or wrinkles in the breast due to improper fill of the implant, too thin of skin and not enough tissue coverage. 3, fiche 60, Anglais, - rippling
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Rippling, or surface irregularities over the implant, is a potential problem with any type of breast implant. It occurs somewhat more frequently with saline filled implants because the fluid in the implant is less viscous than the older silicone gel. 4, fiche 60, Anglais, - rippling
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- plicature
1, fiche 60, Français, plicature
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- pli 2, fiche 60, Français, pli
correct, nom masculin
- vague 3, fiche 60, Français, vague
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas les implants mammaires sont responsables de plis ou d’un aspect de vagues en particulier dans la partie supérieure du sein. Ce phénomène semble être plus fréquent sur les prothèses texturées, lorsque la prothèse est gonflable au sérum physiologique. Pour certains auteurs, le sous-gonflage ou le dégonflement partiel de l'implant favorisent ce phénomène et la présence de plis sur la prothèse serait un facteur de rupture ou de dégonflement par usure prématurée de l'enveloppe sur un pli. 3, fiche 60, Français, - plicature
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- ondulación
1, fiche 60, Espagnol, ondulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- onda 1, fiche 60, Espagnol, onda
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Rippling (ondulaciones). Esto significa una onda que se visualiza a nivel de la piel cuando la persona se encuentra en movimiento [...]. El problema es mayor cuando se presenta en la porción superior de la mama donde puede ser notada durante el uso de vestidos de corte bajo o con el uso de trajes de baño. Los implantes de superficie lisa, colocados detrás del músculo y sobrellenados son menos propensos a presentar este tipo de problema. 1, fiche 60, Espagnol, - ondulaci%C3%B3n
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- subpectoral placement
1, fiche 61, Anglais, subpectoral%20placement
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Subpectoral placement involves lodging the implant under the pectoralis major muscle. 2, fiche 61, Anglais, - subpectoral%20placement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Because of the structure of this muscle, the implant is only partially covered. This alternative reduces the risk of capsular contracture and visible implant rippling, but recovery time from this positioning is typically longer and more painful because the doctor has to manipulate the muscle during surgery. 2, fiche 61, Anglais, - subpectoral%20placement
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- position rétro-pectorale
1, fiche 61, Français, position%20r%C3%A9tro%2Dpectorale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- position rétropectorale 2, fiche 61, Français, position%20r%C3%A9tropectorale
correct, nom féminin
- position sous-pectorale 3, fiche 61, Français, position%20sous%2Dpectorale
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En reconstruction, les vagues sont plus fréquentes lorsque l'implant est posé derrière un lambeau musculo-cutané de grand dorsal qu'en position rétro-pectorale. 4, fiche 61, Français, - position%20r%C3%A9tro%2Dpectorale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- colocación subpectoral
1, fiche 61, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20subpectoral
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- colocación retropectoral 1, fiche 61, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20retropectoral
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Colocación de un implante] sobre la pared torácica por debajo del músculo pectoral mayor, por encima y en el plano subglandular, subcutáneo. 1, fiche 61, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20subpectoral
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Surgery
- Prostheses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- capsular contracture
1, fiche 62, Anglais, capsular%20contracture
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- capsular contraction 2, fiche 62, Anglais, capsular%20contraction
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A tightening of the tissue capsule surrounding an implant, resulting in firmness or hardening of the breast and in squeezing of the implant if severe. 3, fiche 62, Anglais, - capsular%20contracture
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Capsular contracture is classified by Baker grades. Grades III and IV are the most severe. 3, fiche 62, Anglais, - capsular%20contracture
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
There are three basic treatments for capsular contracture once it occurs. They are: 1) Closed capsulotomy - the doctor squeezes the hardened tissue to break it. 2) Open capsulotomy - the doctor surgically breaks up the breast scar tissue. 3) Capsulectomy - the scar tissue is surgically removed. 4, fiche 62, Anglais, - capsular%20contracture
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chirurgie
- Prothèses
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contracture capsulaire
1, fiche 62, Français, contracture%20capsulaire
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- contraction capsulaire 2, fiche 62, Français, contraction%20capsulaire
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Rétrécissement de la capsule fibreuse, ou tissu cicatriciel, entourant l'implant. 2, fiche 62, Français, - contracture%20capsulaire
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Pour les implants mammaires, cet encapsulement suivi par une contracture capsulaire peut aboutir à une fibrose. Selon la classification de Baker, on peut distinguer quatre catégories : Baker I, II, III et IV. Dans le cas des catégories III ou IV, il est indispensable de retirer la capsule contractée et de changer l'implant. 3, fiche 62, Français, - contracture%20capsulaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Prótesis
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- contractura capsular
1, fiche 62, Espagnol, contractura%20capsular
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Retracción del tejido fibroso de la cápsula formada alrededor del implante, que se manifiesta por endurecimiento y, en los casos avanzados, por deformidad de la mama. 2, fiche 62, Espagnol, - contractura%20capsular
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Contractura capsular: consiste en la formación exagerada de cicatriz interna alrededor de la prótesis, que se contrae y provoca que la mama adquiera un tacto más duro, y ocasionalmente pueda doler. La formación de una cápsula alrededor de una prótesis es un fenómeno normal que se provoca siempre que se introduce un cuerpo extraño. 3, fiche 62, Espagnol, - contractura%20capsular
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bottoming out
1, fiche 63, Anglais, bottoming%20out
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The situation of implants dropping in the breast pocket below the nipple and thus causing the nipples to be too high on the breast. 2, fiche 63, Anglais, - bottoming%20out
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 63, La vedette principale, Français
- descente de l'implant
1, fiche 63, Français, descente%20de%20l%27implant
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- descente de l'implant mammaire 1, fiche 63, Français, descente%20de%20l%27implant%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Possibilité de malpositionnement de la cicatrice par la descente et positionnement de l'implant mammaire. 1, fiche 63, Français, - descente%20de%20l%27implant
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-12-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- thyroplasty
1, fiche 64, Anglais, thyroplasty
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A surgical technique designed to improve the voice by altering the cartilages of the larynx (the voice box), which houses the vocal folds (the vocal cords) in order to change the position or length of the vocal folds. 2, fiche 64, Anglais, - thyroplasty
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Fiche 64, La vedette principale, Français
- thyroplastie
1, fiche 64, Français, thyroplastie
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La thyroplastie consiste en la mise en place d’un implant inerte par l'intermédiaire d’une fenêtre réalisée dans l'aile cartilagineuse thyroïdienne ipsilatérale par cervicotomie. Elle peut être réalisée sous anesthésie locale ou loco-régionale. Divers types d’implants sont disponibles : silastic, silicone, hydroxylapatite, céramique, gore-tex, vitallium, titane, cartilage autologue(grade B). 2, fiche 64, Français, - thyroplastie
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
La thyroplastie est une intervention sur le larynx pour améliorer ou modifier la voix, déglutir sans fausses routes graves et tousser efficacement. 3, fiche 64, Français, - thyroplastie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- tiroplastia
1, fiche 64, Espagnol, tiroplastia
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- belly button incision
1, fiche 65, Anglais, belly%20button%20incision
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- transumbilical incision 2, fiche 65, Anglais, transumbilical%20incision
correct
- navel incision 3, fiche 65, Anglais, navel%20incision
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
During the transumbilical technique the surgeon will make an incision in the patient's belly button or navel in order to insert the implants. One of the greatest benefits of the transumbilical incision is that there are no scars in the breast area and all other scars are hidden within the belly button area. 4, fiche 65, Anglais, - belly%20button%20incision
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- trans umbilical incision
- belly-button incision
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- incision ombilicale
1, fiche 65, Français, incision%20ombilicale
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'incision ombilicale(au nombril) n’ a pas été examinée dans le cadre de l'importante étude de Mentor et est proscrite pour de nombreuses raisons, notamment le risque de dommages à l'enveloppe de l'implant mammaire. 1, fiche 65, Français, - incision%20ombilicale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- incisión umbilical
1, fiche 65, Espagnol, incisi%C3%B3n%20umbilical
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- incisión trans-umbilical 2, fiche 65, Espagnol, incisi%C3%B3n%20trans%2Dumbilical
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Tipos de Incisiones. Aureolar [...] Submamaria [...] Axilar [...] Trans-umbilical: [...] se hace una incisión en el ombligo, se mete un tubo con una cámara por debajo de la piel hasta llegar al pecho. Una vez allí se mete un balón deshinchado por debajo de la glándula ó del músculo. Se hincha poco a poco para hacer el hueco para el implante. Luego se retira, se mete por el tubo el implante enrollado y deshinchado. Una vez colocado se rellena con suero. 3, fiche 65, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20umbilical
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Surgery
- Prostheses
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- extracapsular rupture
1, fiche 66, Anglais, extracapsular%20rupture
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A type of rupture in which the silicone gel is outside of the scar tissue capsule surrounding the [breast] implant. 1, fiche 66, Anglais, - extracapsular%20rupture
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Chirurgie
- Prothèses
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rupture extracapsulaire
1, fiche 66, Français, rupture%20extracapsulaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Bris de l'enveloppe d’un implant mammaire et de la capsule entourant l'implant, avec fuite du gel de silicone à l'extérieur de la capsule, c'est-à-dire dans les tissus environnants. 1, fiche 66, Français, - rupture%20extracapsulaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Prótesis
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- ruptura extracapsular
1, fiche 66, Espagnol, ruptura%20extracapsular
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Ruptura de la membrana y de la cápsula fibrosa permitiendo el paso de silicona a los tejidos vecinos (silicona libre). 1, fiche 66, Espagnol, - ruptura%20extracapsular
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Cuando la cápsula fibrosa está intacta, muchas prótesis rotas están contenidas dentro de la cápsula, es lo que llamamos ruptura intracapsular. La ruptura extracapsular se produce cuando se fuga silicona fuera de la cápsula, en los tejidos adyacentes. 1, fiche 66, Espagnol, - ruptura%20extracapsular
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- extrusion
1, fiche 67, Anglais, extrusion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The skin breakdown with the pressing out of the [breast] implant through the surgical wound or skin. 1, fiche 67, Anglais, - extrusion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- extrusion
1, fiche 67, Français, extrusion
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Rupture de l'épiderme causée par la pression de l'implant [mammaire] vers l'extérieur, à travers la plaie chirurgicale ou la peau. 1, fiche 67, Français, - extrusion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- extrusión del implante
1, fiche 67, Espagnol, extrusi%C3%B3n%20del%20implante
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- extrusión 1, fiche 67, Espagnol, extrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Extrusión. Si el tejido superior al implante se encuentra inestable o comprometido, y/o hay interrupción en la curación de la incisión operatoria, puede producirse la extrusión del implante, con lo que éste sale a través de la piel. 1, fiche 67, Espagnol, - extrusi%C3%B3n%20del%20implante
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- envelope
1, fiche 68, Anglais, envelope
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The outer lining of an implant that holds the inner fluids. 1, fiche 68, Anglais, - envelope
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 68, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 68, Français, enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Couche extérieure de l'implant qui contient le produit de remplissage et l'empêche de fuir. 1, fiche 68, Français, - enveloppe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- envoltura
1, fiche 68, Espagnol, envoltura
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Capa exterior que cubre a un implante y la cual contiene algún líquido específico. 2, fiche 68, Espagnol, - envoltura
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
En términos generales existen dos tipos de prótesis mamarias universalmente aceptadas, las prótesis rellenas de solución salina y las prótesis de gel de silicona. Ambos tipos de implantes constan de una envoltura externa hecha de silicona sólida que contiene en su interior solución salina, silicona en forma de gel de diferentes especificaciones o una mezcla de ambos. 1, fiche 68, Espagnol, - envoltura
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- breast implant pocket
1, fiche 69, Anglais, breast%20implant%20pocket
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
If the incision is made under the arm, the surgeon may use a probe fitted with a miniature camera, along with minimally invasive (very small) instruments, to create a pocket for the breast implant. 2, fiche 69, Anglais, - breast%20implant%20pocket
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- loge d'implantation
1, fiche 69, Français, loge%20d%27implantation
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les implants remplis de gel cohésif portent des marques d’orientation sur les surfaces postérieure et antérieure de l'enveloppe. Les marques d’orientation, qui forment de légères projections sur la surface de l'implant, visent à aider le chirurgien à placer adéquatement le dispositif dans la loge d’implantation. 2, fiche 69, Français, - loge%20d%27implantation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- bolsa para el implante mamario
1, fiche 69, Espagnol, bolsa%20para%20el%20implante%20mamario
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La cirugía de aumento se realiza [...] en forma ambulatoria. [...] El médico hará una incisión y creará una especie de bolsa para el implante mamario. El implante se colocará y se posicionará dentro de la bolsa o espacio creado. 1, fiche 69, Espagnol, - bolsa%20para%20el%20implante%20mamario
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- capsule
1, fiche 70, Anglais, capsule
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Scar tissue which forms around the breast implant. 1, fiche 70, Anglais, - capsule
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sometimes this capsule squeezes the implant, resulting in capsular contracture. 1, fiche 70, Anglais, - capsule
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- capsule
1, fiche 70, Français, capsule
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Tissu cicatriciel se formant autour de l'implant mammaire, risquant d’écraser l'implant et de causer la contraction de la capsule. 1, fiche 70, Français, - capsule
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- cápsula
1, fiche 70, Espagnol, c%C3%A1psula
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Tejido cicatricial alrededor del implante. 1, fiche 70, Espagnol, - c%C3%A1psula
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Si el implante de gel blando se rompe, la silicona sale de la prótesis hacia el interior de la cápsula [...] que el organismo forma alrededor del implante, y allí se mantiene; en algunos casos el gel se difunde a través de esta estructura hacia el tejido mamario y los ganglios linfáticos de la axila. 1, fiche 70, Espagnol, - c%C3%A1psula
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- TRAM flap
1, fiche 71, Anglais, TRAM%20flap
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- transverse rectus abdominus myocutaneous flap 2, fiche 71, Anglais, transverse%20rectus%20abdominus%20myocutaneous%20flap
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
An autogenous myocutaneous flap that uses transverse rectus abdominal muscle (TRAM) to carry lower abdominal skin and fat to the breast for reconstruction. 3, fiche 71, Anglais, - TRAM%20flap
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- lambeau de grand droit abdominal
1, fiche 71, Français, lambeau%20de%20grand%20droit%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- lambeau de grand droit de l'abdomen 2, fiche 71, Français, lambeau%20de%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom masculin
- lambeau de muscle grand droit abdominal 3, fiche 71, Français, lambeau%20de%20muscle%20grand%20droit%20abdominal
correct, nom masculin
- lambeau de muscle grand droit de l'abdomen 3, fiche 71, Français, lambeau%20de%20muscle%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom masculin
- lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal 4, fiche 71, Français, lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20droit%20abdominal
correct, nom masculin
- lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen 5, fiche 71, Français, lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20droit%20de%20l%27abdomen
correct, nom masculin
- lambeau de muscle grand droit 6, fiche 71, Français, lambeau%20de%20muscle%20grand%20droit
nom masculin
- lambeau TRAM 7, fiche 71, Français, lambeau%20TRAM
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le lambeau de grand droit abdominal est prélevé au niveau de l'abdomen sous l'ombilic, avec un des muscles grands droits de l'abdomen. Il laisse donc une cicatrice abdominale. Il améliore parfois la silhouette abdominale et le volume du lambeau est suffisant pour qu'un implant prothétique ne soit pas nécessaire. Il peut être utilisé pour reconstruire les deux seins en même temps. 1, fiche 71, Français, - lambeau%20de%20grand%20droit%20abdominal
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Bien que l’abréviation TRAM provient de l’anglais (transverse rectus abdominus myocutaneous), l’expression « lambeau TRAM » est utilisée couramment dans les textes français. 8, fiche 71, Français, - lambeau%20de%20grand%20droit%20abdominal
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- lambeau musculocutané de grand droit abdominal
- lambeau musculocutané de grand droit de l'abdomen
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- colgajo musculocutáneo recto abdominal transverso
1, fiche 71, Espagnol, colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20recto%20abdominal%20transverso
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- TRAM 1, fiche 71, Espagnol, TRAM
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- colgajo TRAM 1, fiche 71, Espagnol, colgajo%20TRAM
correct, nom masculin
- colgajo de músculo recto abdominal 2, fiche 71, Espagnol, colgajo%20de%20m%C3%BAsculo%20recto%20abdominal
correct, nom masculin
- colgajo recto abdominal 2, fiche 71, Espagnol, colgajo%20recto%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Porción de piel que incluye el tejido graso subyacente y el músculo recto del abdomen. 3, fiche 71, Espagnol, - colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20recto%20abdominal%20transverso
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
De los métodos disponibles de reconstrucción autóloga, el colgajo de músculo recto abdominal o TRAM tomado de las siglas en inglés "transverse rectus abdominal muscle" ha sido el más popular y aplicable en la mayoría de los pacientes. [...] Cirugía Plástica. El colgajo incluye la piel, el tejido graso subyacente y el músculo recto abdominal, con su irrigación de la arteria epigástrica superior, este conjunto es llevado hacia el defecto de la mastectomia. El tejido que se utiliza para la reconstrucción es el mismo que se descartaría en una abdominoplastía, por lo que la paciente además mejora su contorno corporal. 2, fiche 71, Espagnol, - colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20recto%20abdominal%20transverso
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- silicone gel migration
1, fiche 72, Anglais, silicone%20gel%20migration
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- silicone-gel migration 2, fiche 72, Anglais, silicone%2Dgel%20migration
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[The breast] implant removal may be indicated for intracapsular ruptures to prevent silicone-gel migration into parenchyma, chest wall muscles, axillae, and the upper extremity. 2, fiche 72, Anglais, - silicone%20gel%20migration
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 72, La vedette principale, Français
- migration de gel de silicone
1, fiche 72, Français, migration%20de%20gel%20de%20silicone
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Fuite du gel de silicone à l'extérieur de l'implant mammaire. 2, fiche 72, Français, - migration%20de%20gel%20de%20silicone
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- migración del gel de silicona
1, fiche 72, Espagnol, migraci%C3%B3n%20del%20gel%20de%20silicona
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Desplazamiento de la silicona en estado semisólido hacia el exterior del implante mamario. 2, fiche 72, Espagnol, - migraci%C3%B3n%20del%20gel%20de%20silicona
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Migración del gel de silicona: El gel de silicona puede migrar a la pared torácica y la axila. Pequeñas cantidades microscópicas de silicona pueden aparecer en los ganglios axilares, debido al trasudado mínimo de gel a través de la membrana. Cuando existe una ruptura extracapsular cantidades más importantes de silicona pueden dirigirse por los canales linfáticos hasta los ganglios. 1, fiche 72, Espagnol, - migraci%C3%B3n%20del%20gel%20de%20silicona
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- smooth implant
1, fiche 73, Anglais, smooth%20implant
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- smooth breast implant 2, fiche 73, Anglais, smooth%20breast%20implant
correct
- smooth mammary implant 3, fiche 73, Anglais, smooth%20mammary%20implant
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An implant with a surface much like a balloon's. 1, fiche 73, Anglais, - smooth%20implant
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Smooth breast implants have a smooth surface, and are designed so that they can move within the breast pocket. 2, fiche 73, Anglais, - smooth%20implant
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 73, La vedette principale, Français
- implant lisse
1, fiche 73, Français, implant%20lisse
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- prothèse mammaire lisse 2, fiche 73, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20lisse
correct, nom féminin
- implant mammaire lisse 3, fiche 73, Français, implant%20mammaire%20lisse
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'implant mammaire peut être lisse ou texturé. Les implants lisses sont dotés d’une coquille légèrement molle. 4, fiche 73, Français, - implant%20lisse
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- implante liso
1, fiche 73, Espagnol, implante%20liso
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- implante mamario de superficie lisa 2, fiche 73, Espagnol, implante%20mamario%20de%20superficie%20lisa
correct, nom masculin
- implante de superficie lisa 3, fiche 73, Espagnol, implante%20de%20superficie%20lisa
correct, nom masculin
- prótesis mamaria de superficie lisa 4, fiche 73, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria%20de%20superficie%20lisa
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Prótesis de senos cuya parte externa posee una textura tersa. 5, fiche 73, Espagnol, - implante%20liso
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Superficie del implante. Los implantes mamarios pueden tener una superficie lisa o rugosa. Los implantes de superficie lisa tienen una cápsula ligeramente más suave y es menos probable que se perciban a través de la piel. 2, fiche 73, Espagnol, - implante%20liso
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Los implantes o prótesis mamarias de superficie lisa, necesitan masaje de movilización para reducir el riesgo de contractura capsular [...] Los implantes de superficie lisa no se adhieren, su interacción con la cápsula y el tejido facilita su movilización. La superficie lisa del implante y el diseño del bolsillo facilitan la aplicación del masaje en este tipo de implantes. 4, fiche 73, Espagnol, - implante%20liso
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tissue expander
1, fiche 74, Anglais, tissue%20expander
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An enlarging balloon that stretches the skin after mastectomy. 1, fiche 74, Anglais, - tissue%20expander
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A tissue expander is used so that an implant can fit in place and have a natural shape. It is put under the skin and chest muscles where the breast used to be. Salt water is injected into the expander every two to three weeks for about three to four months. This is done until the chest skin has stretched to the desired size. The expander is usually removed and replaced by an implant. Some expanders can be kept in place like an implant. 1, fiche 74, Anglais, - tissue%20expander
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 74, La vedette principale, Français
- expanseur tissulaire
1, fiche 74, Français, expanseur%20tissulaire
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- prothèse d'expansion tissulaire 2, fiche 74, Français, proth%C3%A8se%20d%27expansion%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Dispositif similaire à un ballon en caoutchouc de silicone qui est graduellement rempli d’une solution saline pour distendre les tissus au site d’une mastectomie et pour créer une nouvelle enveloppe en forme de sein destinée à l'implant mammaire. 3, fiche 74, Français, - expanseur%20tissulaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- expansor tisular
1, fiche 74, Espagnol, expansor%20tisular
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Instrumento quirúrgico que se implanta bajo la piel y se va hinchando con líquido o con aire a través de un reservorio puncionable, para su insuflación durante varias semanas [...] con el objeto de lograr más piel para una segunda intervención reconstructora. 2, fiche 74, Espagnol, - expansor%20tisular
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Un expansor tisular está constituido por el expansor, que es la parte que aloja el suero fisiológico y produce la expansión del tejido; el reservorio, que es una especie de válvula por donde se inyecta transcutáneamente el suero y una conexión entre ambos [...] La técnica quirúrgica se divide en dos etapas [...] La primera etapa consiste en la colocación temporal del expansor hasta alcanzar la expansión deseada [...] La segunda etapa consiste en la remoción del expansor y la reconstrucción del defecto inicial mediante la rotación o avance de colgajos. 3, fiche 74, Espagnol, - expansor%20tisular
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- intracapsular rupture
1, fiche 75, Anglais, intracapsular%20rupture
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A type of rupture in which the silicone gel remains inside the scar tissue capsule surrounding the [breast] implant. 1, fiche 75, Anglais, - intracapsular%20rupture
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- rupture intracapsulaire
1, fiche 75, Français, rupture%20intracapsulaire
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Type de rupture dans le cas duquel le gel de silicone demeure à l'intérieur de la capsule fibreuse entourant l'implant. 1, fiche 75, Français, - rupture%20intracapsulaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- ruptura intracapsular
1, fiche 75, Espagnol, ruptura%20intracapsular
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ruptura [que] se produce cuando se fuga silicona fuera de la capsula, en los tejidos adyacentes. 1, fiche 75, Espagnol, - ruptura%20intracapsular
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- round implant
1, fiche 76, Anglais, round%20implant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- round breast implant 2, fiche 76, Anglais, round%20breast%20implant
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
When choosing breast implants, shape is an important consideration. The two basic breast implant shapes are round and teardrop. ... Of the two breast implant shapes, the round breast implant is the most common type used for breast augmentation. A round breast implant is shaped like a flattened sphere. 2, fiche 76, Anglais, - round%20implant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 76, La vedette principale, Français
- implant de forme ronde
1, fiche 76, Français, implant%20de%20forme%20ronde
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- implant rond 2, fiche 76, Français, implant%20rond
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Avec l'aide de votre chirurgien, vous choisirez un implant rond ou un implant profilé, selon la forme de poitrine que vous désirez obtenir. 2, fiche 76, Français, - implant%20de%20forme%20ronde
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- implante mamario redondo
1, fiche 76, Espagnol, implante%20mamario%20redondo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- implante redondo 1, fiche 76, Espagnol, implante%20redondo
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] dos tipos de implantes [...] ofrece actualmente INAMED: El implante mamario biodimensional o anatómico y el implante mamario redondo. [...] El implante redondo, cuenta con forma circular y puede ser a base de solución salina o gel de silicón. Integra dos capas de refuerzo que evita contracturas capsulares (tensión o presión en el implante), también posee un gel altamente cohesivo, por lo que nunca pierde su forma. 1, fiche 76, Espagnol, - implante%20mamario%20redondo
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- rupture
1, fiche 77, Anglais, rupture
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- breast implant rupture 2, fiche 77, Anglais, breast%20implant%20rupture
correct
- implant rupture 3, fiche 77, Anglais, implant%20rupture
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A tear or hole in the implant shell. 1, fiche 77, Anglais, - rupture
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Silicone implant ruptures may be silent or symptomatic, intracapsular or extracapsular. 1, fiche 77, Anglais, - rupture
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rupture d'un implant mammaire
1, fiche 77, Français, rupture%20d%27un%20implant%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Bris de l'enveloppe d’un implant mammaire. 1, fiche 77, Français, - rupture%20d%27un%20implant%20mammaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La rupture d’un implant mammaire rempli de gel de silicone est dite silencieuse ou symptomatique, intracapsulaire ou extracapsulaire. 1, fiche 77, Français, - rupture%20d%27un%20implant%20mammaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ruptura de implante mamario
1, fiche 77, Espagnol, ruptura%20de%20implante%20mamario
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- ruptura de implante 2, fiche 77, Espagnol, ruptura%20de%20implante
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Desgarro en la pared de una prótesis mamaria. 3, fiche 77, Espagnol, - ruptura%20de%20implante%20mamario
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cuando los implantes de silicona se rompen, algunas mujeres notan disminución del tamaño de la mama [...] u otras alteraciones de la sensación mamaria. Otras mujeres sufren la ruptura sin experimentar ningún síntoma [...] La resonancia magnética [...] puede utilizarse para valorar pacientes con sospecha de ruptura de implante de silicona. [...] Los implantes de solución salina se desinflan cuando la solución salina escapa a través de una válvula dañada o imperfectamente cerrada, o a través de una ruptura de la pared del implante. 4, fiche 77, Espagnol, - ruptura%20de%20implante%20mamario
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- silent rupture
1, fiche 78, Anglais, silent%20rupture
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A breast implant rupture without symptoms and which is not apparent except through appropriate imaging techniques such as MRI [magnetic resonance imaging]. 1, fiche 78, Anglais, - silent%20rupture
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Most silicone gel-filled breast implant ruptures are silent. 1, fiche 78, Anglais, - silent%20rupture
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 78, La vedette principale, Français
- rupture silencieuse
1, fiche 78, Français, rupture%20silencieuse
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Bris de l'enveloppe d’un implant mammaire, sans manifestations visibles, qui ne se décèle qu'à l'aide de certains procédés comme l'imagerie par résonance magnétique. 2, fiche 78, Français, - rupture%20silencieuse
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La plupart des ruptures d’implants mammaires remplis de gel de silicone sont silencieuses. 3, fiche 78, Français, - rupture%20silencieuse
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ruptura silenciosa
1, fiche 78, Espagnol, ruptura%20silenciosa
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ruptura de un implante mamario en la cual la mujer portadora de dicho implante no experimenta síntomas o alteraciones notables. 2, fiche 78, Espagnol, - ruptura%20silenciosa
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Implantes mamarios de silicona: Cuando los implantes de silicona se rompen, algunas mujeres notan disminución del tamaño de la mama, nódulos, aspecto mamario desigual, dolor [...] u otras alteraciones de la sensación mamaria. Otras mujeres sufren la ruptura sin experimentar ningún síntoma "ruptura silenciosa". 1, fiche 78, Espagnol, - ruptura%20silenciosa
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La ruptura silenciosa de un implante solamente se detecta mediante el uso de equipos especializados como la resonancia magnética. 2, fiche 78, Espagnol, - ruptura%20silenciosa
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- implant malposition
1, fiche 79, Anglais, implant%20malposition
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The abnormal position of the implant in the breast due to incorrect placement of the implant during surgery or due to shifting of the implant position over time. 2, fiche 79, Anglais, - implant%20malposition
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 79, La vedette principale, Français
- malposition de l'implant
1, fiche 79, Français, malposition%20de%20l%27implant
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] résultats indésirables des prothèses mammaires qui ne constituent pas des complications réelles mais peuvent provoquer le mécontentement des patientes. Ces imperfections sont les asymétries, le déplacement et la malposition de l'implant, les plis et les «vagues », les bords palpables et le retournement ou rotation des prothèses anatomiques. 1, fiche 79, Français, - malposition%20de%20l%27implant
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- mala posición del implante
1, fiche 79, Espagnol, mala%20posici%C3%B3n%20del%20implante
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- subglandular placement
1, fiche 80, Anglais, subglandular%20placement
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The placement of a breast implant underneath and within the breast glands but on top of the chest muscle. 1, fiche 80, Anglais, - subglandular%20placement
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- position rétro-glandulaire
1, fiche 80, Français, position%20r%C3%A9tro%2Dglandulaire
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d’un implant mammaire sous et dans les glandes mammaires, mais au-dessus du muscle pectoral. 1, fiche 80, Français, - position%20r%C3%A9tro%2Dglandulaire
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- position rétroglandulaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- posición retroglandular
1, fiche 80, Espagnol, posici%C3%B3n%20retroglandular
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- colocación subglandular 2, fiche 80, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20subglandular
correct, nom féminin
- posición subglandular 3, fiche 80, Espagnol, posici%C3%B3n%20subglandular
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[Posición de un implante, el cual] es colocado detrás de la glándula mamaria y por delante del músculo pectoral mayor. 1, fiche 80, Espagnol, - posici%C3%B3n%20retroglandular
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Independientemente de la vía de abordaje, podemos colocar la prótesis mamaria por encima o por debajo del músculo pectoral. A) Por encima del músculo pectoral: la prótesis esta justo debajo de la glándula mamaria, por lo que se denomina colocación subglandular. Esta posición suele emplearse en pacientes que disponen de tejido glandular mamario suficiente, pues sino la prótesis puede palparse muy superficialmente. 2, fiche 80, Espagnol, - posici%C3%B3n%20retroglandular
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- implant displacement
1, fiche 81, Anglais, implant%20displacement
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- breast implant displacement 2, fiche 81, Anglais, breast%20implant%20displacement
correct
- displacement 3, fiche 81, Anglais, displacement
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The movement of the [breast] implant from the usual or proper place. 3, fiche 81, Anglais, - implant%20displacement
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 81, La vedette principale, Français
- déplacement de l'implant
1, fiche 81, Français, d%C3%A9placement%20de%20l%27implant
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- déplacement de l'implant mammaire 2, fiche 81, Français, d%C3%A9placement%20de%20l%27implant%20mammaire
correct, nom masculin
- déplacement de la prothèse 3, fiche 81, Français, d%C3%A9placement%20de%20la%20proth%C3%A8se
correct, nom masculin
- déplacement de la prothèse mammaire 4, fiche 81, Français, d%C3%A9placement%20de%20la%20proth%C3%A8se%20mammaire
correct, nom masculin
- déplacement 5, fiche 81, Français, d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Mouvement par lequel l'implant mammaire passe de son emplacement habituel à un autre endroit. 5, fiche 81, Français, - d%C3%A9placement%20de%20l%27implant
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento del implante mamario
1, fiche 81, Espagnol, desplazamiento%20del%20implante%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- desplazamiento de la prótesis 2, fiche 81, Espagnol, desplazamiento%20de%20la%20pr%C3%B3tesis
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del implante mamario de su posición original. 3, fiche 81, Espagnol, - desplazamiento%20del%20implante%20mamario
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La implantación de una prótesis de mama se realiza en la [...] mayoría de las ocasiones por debajo de la glándula mamaria [...] y por encima del músculo pectoral mayor, es decir entre ambas estructuras anatómicas. [...] a las pocas semanas de gestación, la glándula mamaria experimenta un aumento de tamaño, así como tras el parto y en la lactancia [...] ello puede producir un desplazamiento del implante mamario, en cuyo caso se requeriría una nueva intervención para corregir la situación de la prótesis. 1, fiche 81, Espagnol, - desplazamiento%20del%20implante%20mamario
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- silicone gel-filled breast prosthesis
1, fiche 82, Anglais, silicone%20gel%2Dfilled%20breast%20prosthesis
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- silicone gel-filled breast implant 2, fiche 82, Anglais, silicone%20gel%2Dfilled%20breast%20implant
correct
- silicone gel breast implant 3, fiche 82, Anglais, silicone%20gel%20breast%20implant
correct
- silicone implant 4, fiche 82, Anglais, silicone%20implant
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A sac (implant shell) of silicone rubber (elastomer) filled with silicone gel. 5, fiche 82, Anglais, - silicone%20gel%2Dfilled%20breast%20prosthesis
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- silicone gel filled breast prosthesis
- silicone gel filled breast implant
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 82, La vedette principale, Français
- implant mammaire rempli de gel de silicone
1, fiche 82, Français, implant%20mammaire%20rempli%20de%20gel%20de%20silicone
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- prothèse mammaire remplie de gel de silicone 2, fiche 82, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20remplie%20de%20gel%20de%20silicone
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Poche(enveloppe de l'implant) de caoutchouc de silicone(élastomère) remplie de gel de silicone. 1, fiche 82, Français, - implant%20mammaire%20rempli%20de%20gel%20de%20silicone
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- implante mamario relleno de gel de silicona
1, fiche 82, Espagnol, implante%20mamario%20relleno%20de%20gel%20de%20silicona
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- implante mamario de gel de silicona 2, fiche 82, Espagnol, implante%20mamario%20de%20gel%20de%20silicona
correct, nom masculin
- implante relleno de gel de silicona 3, fiche 82, Espagnol, implante%20relleno%20de%20gel%20de%20silicona
correct, nom masculin
- implante de gel de silicona 4, fiche 82, Espagnol, implante%20de%20gel%20de%20silicona
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Prótesis de los senos cuyo volumen está formado de silicona en estado semisólido. 5, fiche 82, Espagnol, - implante%20mamario%20relleno%20de%20gel%20de%20silicona
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Implantes de gel de silicona [...] poseen diversos volúmenes, formas y tipos de cubierta (texturizados o lisos), y su contenido, un polímero altamente purificado del dimetilsiloxano, la silicona, es inocuo en el organismo. 4, fiche 82, Espagnol, - implante%20mamario%20relleno%20de%20gel%20de%20silicona
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- capsulectomy
1, fiche 83, Anglais, capsulectomy
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The surgical removal of the scar tissue capsule around the [breast] implant. 1, fiche 83, Anglais, - capsulectomy
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- capsulectomie
1, fiche 83, Français, capsulectomie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Résection de la capsule de tissu cicatriciel s’étant formée autour de l'implant [mammaire]. 1, fiche 83, Français, - capsulectomie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- capsulectomía
1, fiche 83, Espagnol, capsulectom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Extirpación quirúrgica de la cápsula de los tejidos cicatrizados alrededor del implante [mamario]. 2, fiche 83, Espagnol, - capsulectom%C3%ADa
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Un importante componente de la reacción de cuerpo extraño es la producción de una cápsula cerrada de tejido fibroso cicatricial alrededor del implante. Las complicaciones resultantes pueden ser serias, incluyendo una intervención médica para desestructurar la cápsula, extraerla o incluso reemplazar el propio implante. [...] Algunos de estos procedimientos médicos [íncluyen] la capsulotomía cerrada [...] la capsulotomía abierta [...] y una capsulectomía o extracción quirúrgica de la propia cápsula. 3, fiche 83, Espagnol, - capsulectom%C3%ADa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Surgery
- Prostheses
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Baker grade
1, fiche 84, Anglais, Baker%20grade
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A grading system is used to mark the degree of capsular contraction: Baker grade 1: The breast looks natural and feels soft; Baker grade 2: The breast looks natural but is a little bit firm; Baker grade 3: The breast looks slightly distorted and is firm and Baker grade 4: The breast looks distorted and feels hard. A certain level of pain may be present. 2, fiche 84, Anglais, - Baker%20grade
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Chirurgie
- Prothèses
Fiche 84, La vedette principale, Français
- étape de Baker
1, fiche 84, Français, %C3%A9tape%20de%20Baker
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- stade de Baker 2, fiche 84, Français, stade%20de%20Baker
correct, nom masculin
- degré de Baker 3, fiche 84, Français, degr%C3%A9%20de%20Baker
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Contraction capsulaire. La contraction capsulaire intervient quand le tissu cicatrisant ou la capsule qui se forme normalement autour de l'implant serre et compresse l'implant. Cela peut arriver à un ou aux deux implants. Il y a quatre étapes lors d’une contraction capsulaire connues sous le nom des étapes de Baker. Les étapes de Baker sont les suivantes : étape 1-le sein est normalement souple et semble naturel; étape 2-le sein est un peu ferme mais semble naturel; étape 3-le sein est ferme et semble anormal; étape 4-le sein est dur, douloureux et semble anormal. La contraction capsulaire peut nécessiter une réopération en général au stade 3 et 4 et elle peut resurgir après. 1, fiche 84, Français, - %C3%A9tape%20de%20Baker
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Prótesis
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- grado de Baker
1, fiche 84, Espagnol, grado%20de%20Baker
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Valor utilizado para medir los grados de contractura capsular de un implante. 2, fiche 84, Espagnol, - grado%20de%20Baker
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La contractura de la cápsula ocurre cuando la cicatriz del tejido o la cápsula que normalmente se forma en torno al implante engruesa y aprieta el implante. [...] Hay cuatro grados de contractura capsular, los grados de Baker, de I a IV [...] 1, fiche 84, Espagnol, - grado%20de%20Baker
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- inflatable implant
1, fiche 85, Anglais, inflatable%20implant
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- inflatable breast implant 2, fiche 85, Anglais, inflatable%20breast%20implant
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An implant consisting of an empty silicone rubber bag with an inlet tube and a valve; after insertion into or behind the breast, the bag is inflated with a liquid to the desired size; used in augmentation mammaplasty. 1, fiche 85, Anglais, - inflatable%20implant
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 85, La vedette principale, Français
- implant mammaire gonflable
1, fiche 85, Français, implant%20mammaire%20gonflable
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- implant gonflable 2, fiche 85, Français, implant%20gonflable
correct, nom masculin
- prothèse mammaire gonflable 3, fiche 85, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20gonflable
correct, nom féminin
- prothèse gonflable 2, fiche 85, Français, proth%C3%A8se%20gonflable
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Un implant gonflable destiné à la reconstruction du sein comprend une chambre définie par une membrane flexible, ainsi qu'une valve et un tube de remplissage flexible, qui traverse la valve et pénètre dans la chambre. 4, fiche 85, Français, - implant%20mammaire%20gonflable
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- implante expansor mamario
1, fiche 85, Espagnol, implante%20expansor%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- prótesis hinchable 2, fiche 85, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20hinchable
correct, nom féminin
- prótesis expansora 2, fiche 85, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20expansora
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes técnicas para reconstruir una mama. En primer lugar, las técnicas de expansión cutánea. Consisten en la colocación de una "prótesis hinchable" o expansora, que, una vez implantada vacía bajo la piel, se llena progresivamente de líquido (suero salino) durante varias semanas, sobre la base de un sistema valvular que contienen. A medida que dicha prótesis expansora se llena, aumenta su volumen y la piel se expande. 2, fiche 85, Espagnol, - implante%20expansor%20mamario
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- open capsulotomy
1, fiche 86, Anglais, open%20capsulotomy
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A surgical incision into the scar tissue capsule around the [breast] implant. 1, fiche 86, Anglais, - open%20capsulotomy
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- capsulotomie ouverte
1, fiche 86, Français, capsulotomie%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Incision chirurgicale dans la capsule du tissu cicatriciel autour de l'implant [mammaire]. 1, fiche 86, Français, - capsulotomie%20ouverte
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- capsulotomía abierta
1, fiche 86, Espagnol, capsulotom%C3%ADa%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Incisión quirúrgica en la cápsula de los tejidos cicatrizados alrededor del implante [mamario]. 1, fiche 86, Espagnol, - capsulotom%C3%ADa%20abierta
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- capsulorrhaphy
1, fiche 87, Anglais, capsulorrhaphy
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The surgical stitching of a tear in the scar tissue capsule around the [breast] implant. 1, fiche 87, Anglais, - capsulorrhaphy
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- capsulorraphie
1, fiche 87, Français, capsulorraphie
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Suture d’une incision dans la capsule [entourant l'implant mammaire]. 1, fiche 87, Français, - capsulorraphie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- capsulorrafia
1, fiche 87, Espagnol, capsulorrafia
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Reparación quirúrgica de un desgarro en una cápsula [...] 1, fiche 87, Espagnol, - capsulorrafia
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- teardrop breast implant
1, fiche 88, Anglais, teardrop%20breast%20implant
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- teardrop prosthesis 2, fiche 88, Anglais, teardrop%20prosthesis
correct
- contoured breast implant 3, fiche 88, Anglais, contoured%20breast%20implant
correct
- teardrop shape implant 4, fiche 88, Anglais, teardrop%20shape%20implant
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A teardrop breast implant, also known as a contoured breast implant, is shaped like a teardrop. Breasts attain a more gently sloping contour with teardrop breast implants. 3, fiche 88, Anglais, - teardrop%20breast%20implant
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
A clinician generally uses a textured device with a contoured or anatomical shape (teardrop shape implant) in order to limit any change in its anatomical positioning. 4, fiche 88, Anglais, - teardrop%20breast%20implant
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 88, La vedette principale, Français
- implant profilé
1, fiche 88, Français, implant%20profil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- implant anatomique 1, fiche 88, Français, implant%20anatomique
correct, nom masculin
- implant en forme de larme 2, fiche 88, Français, implant%20en%20forme%20de%20larme
correct, nom masculin
- prothèse anatomique 3, fiche 88, Français, proth%C3%A8se%20anatomique
correct, nom féminin
- implant mammaire profilé 4, fiche 88, Français, implant%20mammaire%20profil%C3%A9
correct, nom masculin
- implant mammaire anatomique 4, fiche 88, Français, implant%20mammaire%20anatomique
correct, nom masculin
- implant mammaire en forme de larme 4, fiche 88, Français, implant%20mammaire%20en%20forme%20de%20larme
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les implants profilés ont la forme d’une larme; ils permettent d’obtenir une poitrine d’apparence naturelle. 1, fiche 88, Français, - implant%20profil%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Un clinicien utilise généralement un dispositif texturé avec un dispositif profilé ou une forme anatomique(implant en forme de larme) afin de limiter tout changement dans son positionnement anatomique. 2, fiche 88, Français, - implant%20profil%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- implante de senos anatómico
1, fiche 88, Espagnol, implante%20de%20senos%20anat%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- implante en forma de lágrima 2, fiche 88, Espagnol, implante%20en%20forma%20de%20l%C3%A1grima
correct, nom masculin
- implante anatómico 3, fiche 88, Espagnol, implante%20anat%C3%B3mico
correct, nom masculin
- implante en forma de gota de agua 3, fiche 88, Espagnol, implante%20en%20forma%20de%20gota%20de%20agua
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Prótesis [de senos] con forma similar a la mama. 4, fiche 88, Espagnol, - implante%20de%20senos%20anat%C3%B3mico
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Hay cirujanos plásticos que opinan que el implante de senos anatómico da un aspecto más natural ya que este adquiere la forma de una lágrima, imitando la forma natural de los senos. 5, fiche 88, Espagnol, - implante%20de%20senos%20anat%C3%B3mico
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
En cuanto a la forma, existen los implantes redondos que son los más utilizados mundialmente y los implantes anatómicos o en forma de lágrima o gota de agua, que asemejan más a la forma de las mamas. 3, fiche 88, Espagnol, - implante%20de%20senos%20anat%C3%B3mico
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- textured implant
1, fiche 89, Anglais, textured%20implant
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- textured breast implant 2, fiche 89, Anglais, textured%20breast%20implant
correct
- textured mammary implant 3, fiche 89, Anglais, textured%20mammary%20implant
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An implant with a rough surface, much like sandpaper. 1, fiche 89, Anglais, - textured%20implant
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 89, La vedette principale, Français
- implant texturé
1, fiche 89, Français, implant%20textur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- prothèse mammaire texturée 2, fiche 89, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20textur%C3%A9e
correct, nom féminin
- implant mammaire texturé 3, fiche 89, Français, implant%20mammaire%20textur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'implant texturé réduit le risque de contracture de la capsule(apparition d’une coque dure autour de l'implant) mais il «froisse» parfois sous la peau. 4, fiche 89, Français, - implant%20textur%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
On appelle Siltex la substance servant à la fabrication des implants texturés de Mentor. 5, fiche 89, Français, - implant%20textur%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- implante mamario texturizado
1, fiche 89, Espagnol, implante%20mamario%20texturizado
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- implante texturizado 1, fiche 89, Espagnol, implante%20texturizado
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Prótesis de senos cuya superficie es rugosa con lo cual se logra mayor adherencia a los tejidos que la rodea. 2, fiche 89, Espagnol, - implante%20mamario%20texturizado
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La superficie de un implante mamario puede ser lisa o texturizada. [...] El implante texturizado tiene una superficie parecida al papel de lija. [...] respecto de si un implante mamario texturizado realmente reduce la posibilidad de contractura capsular, muchos médicos prefieren utilizar los implantes lisos, redondos. Los implantes texturizados tienen una superficie externa más áspera a fin de lograr cohesión entre el implante y el tejido que lo rodea. 1, fiche 89, Espagnol, - implante%20mamario%20texturizado
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- artificial tooth
1, fiche 90, Anglais, artificial%20tooth
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A fabricated tooth, usually made of porcelain or plastic, substituting for a natural tooth in a prosthesis. 1, fiche 90, Anglais, - artificial%20tooth
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- dent artificielle
1, fiche 90, Français, dent%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les implants dentaires peuvent remplacer efficacement une ou plusieurs dents. Chaque implant se compose d’un dispositif d’ancrage en métal inséré dans le maxillaire et d’un tenon dépassant de celui-ci pour servir de support à une dent artificielle. 1, fiche 90, Français, - dent%20artificielle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- diente artificial
1, fiche 90, Espagnol, diente%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Diente fabricado para usarse como sustituto de un diente natural en una prótesis, hecho generalmente de porcelana o acrílico. 2, fiche 90, Espagnol, - diente%20artificial
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Los implantes dentales son dientes de repuesto que se sienten y se ven como los propios. La raíz del diente artificial es colocada en el maxilar, y después de un periodo de cicatrización, se coloca el diente artificial. 3, fiche 90, Espagnol, - diente%20artificial
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bioactivity
1, fiche 91, Anglais, bioactivity
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[45S5 Bioglass] is a bioactive material capable of establishing a chemical bond to bone in vivo. Bioactivity is defined here as the ability of an already biocompatible material to enhance bone formation and to bond to surrounding bone tissue. ... Clearly, a bioactive behavior is an interface-driven phenomenon. 2, fiche 91, Anglais, - bioactivity
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- bio-activity
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- bioactivité
1, fiche 91, Français, bioactivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- bio-activité 2, fiche 91, Français, bio%2Dactivit%C3%A9
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Capacité d’un matériau implanté d’établir des] liaisons chimiques [avec] l’os avoisinant, [ce qui dépend] directement des propriétés chimiques et physico-chimiques du matériau [en question]. 3, fiche 91, Français, - bioactivit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En matière de tissu osseux, [la bioactivité] représente l'établissement de liaisons chimiques entre l'implant et l'os environnant, mais elle n’ implique pas l'existence d’une ostéoconduction, [d’une] ostéoinduction, ou [d’une] ostéogénèse. 2, fiche 91, Français, - bioactivit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
bioactivité : antonyme du terme «bioinertie» (relatif aux matériaux biocompatibles mais inertes). 4, fiche 91, Français, - bioactivit%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Prostheses
- Eye Surgery
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Molteno implant
1, fiche 92, Anglais, Molteno%20implant
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Molteno tube 2, fiche 92, Anglais, Molteno%20tube
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The study's purpose was to compare several implants and verify the function of the valve or flow restrictors found in the Ahmed Glaucoma Valve implant, Krupin Eye Disk and OptiMed Glaucoma Pressure Regulator ... The investigator's interest ... stemmed from manufacturers' claim that the devices prevent immediate hypotony. "Also instillation is said to be simple because you do not have to worry about temporarily occluding the tube lumen, as in the Molteno implant ... to keep pressure from going too low ..." 2, fiche 92, Anglais, - Molteno%20implant
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Prothèses
- Chirurgie de l'œil
Fiche 92, La vedette principale, Français
- implant de drainage de Molteno
1, fiche 92, Français, implant%20de%20drainage%20de%20Molteno
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- implant de Molteno 1, fiche 92, Français, implant%20de%20Molteno
correct, nom masculin
- tube de Molteno 2, fiche 92, Français, tube%20de%20Molteno
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'implant de drainage de Molteno est constitué d’un plateau en matière plastique, fixé à la sclère en position rétroéquatoriale, et relié à un tube de silicone pénétrant dans la chambre antérieure sous protection d’un volet scléral. Le plateau recouvert par un tissu conjonctif néoformé sert de réservoir à l'humeur aqueuse. 1, fiche 92, Français, - implant%20de%20drainage%20de%20Molteno
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- implant decentration
1, fiche 93, Anglais, implant%20decentration
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In the 300 cases done, there was no incidents of implant decentration nor was there any unwanted rotation. 1, fiche 93, Anglais, - implant%20decentration
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 93, La vedette principale, Français
- décentrement de l'implant
1, fiche 93, Français, d%C3%A9centrement%20de%20l%27implant
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les données issues de 273 rapports renvoyés et analysés par ce groupe d’étude permettent de connaître les raisons qui poussent les chirurgiens à explanter des implants pliables intraoculaires. Ces motifs sont principalement constitués par la dislocation ou le décentrement de l'implant, une erreur de calcul de puissance, la calcification de l'implant, les halos ou des aberrations optiques. 1, fiche 93, Français, - d%C3%A9centrement%20de%20l%27implant
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- zeranol
1, fiche 94, Anglais, zeranol
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- zearalanol 2, fiche 94, Anglais, zearalanol
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A synthetic zearalenone (6'-reduced zearalenone) marketed as Ralgro; used as a growth promotant in cattle. 3, fiche 94, Anglais, - zeranol
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- zéranol
1, fiche 94, Français, z%C3%A9ranol
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- zéaralanol 2, fiche 94, Français, z%C3%A9aralanol
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Implant anabolisant vendu sous la marque Ralgro; obtenu par hydrogénation d’une substance naturelle, la zéaralénone, une mycotoxine. 2, fiche 94, Français, - z%C3%A9ranol
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- zeranol
1, fiche 94, Espagnol, zeranol
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- time release contraceptive
1, fiche 95, Anglais, time%20release%20contraceptive
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- contraceptive implant 2, fiche 95, Anglais, contraceptive%20implant
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- time-release contraceptive
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- contraceptif à action retard
1, fiche 95, Français, contraceptif%20%C3%A0%20action%20retard
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- contraceptif-retard 2, fiche 95, Français, contraceptif%2Dretard
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le feu vert [va] être donné pour l'utilisation mondiale d’un contraceptif-retard présenté sous forme d’implant sous-cutané [ce qui] confère un avantage sur d’autres techniques du même type recourant à des injections intramusculaires profondes de produits-retard. 2, fiche 95, Français, - contraceptif%20%C3%A0%20action%20retard
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
contraceptif à action retard : terme proposé par analogie avec l’expression «progestatif injectable à action retard». 1, fiche 95, Français, - contraceptif%20%C3%A0%20action%20retard
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hearing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Association des implants cochléaires du Québec
1, fiche 96, Anglais, Association%20des%20implants%20cochl%C3%A9aires%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- AICQ 1, fiche 96, Anglais, AICQ
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
To defend the rights and to promote the interest of all cochlear implant recipients. 1, fiche 96, Anglais, - Association%20des%20implants%20cochl%C3%A9aires%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Ouïe
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Association des implants cochléaires du Québec
1, fiche 96, Français, Association%20des%20implants%20cochl%C3%A9aires%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- AICQ 1, fiche 96, Français, AICQ
correct, nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pour favoriser la défense des droits et la promotion des intérêts de toute personne ayant reçu un implant cochléaire. 1, fiche 96, Français, - Association%20des%20implants%20cochl%C3%A9aires%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- implant
1, fiche 97, Anglais, implant
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An implanted substance beneath the skin of animals. 2, fiche 97, Anglais, - implant
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In chemical caponisation of poultry, pellets of hexoestrol or stilboestrol are implanted; while for increased meat production they are likewise implanted in steers ... and in lambs. Hormone treatment is sometimes carried out by this means ... 3, fiche 97, Anglais, - implant
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- implant
1, fiche 97, Français, implant
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les animaux ont reçu à l'oreille un implant anabolisant. 1, fiche 97, Français, - implant
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- implante
1, fiche 97, Espagnol, implante
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- microtexturing 1, fiche 98, Anglais, microtexturing
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(adhesive) bond strength can be improved by roughing up - texturing - the surface. 1, fiche 98, Anglais, - microtexturing
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 98, La vedette principale, Français
- microtexturation
1, fiche 98, Français, microtexturation
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- micro-texturation 2, fiche 98, Français, micro%2Dtexturation
nom féminin, vieilli
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La micro-texturation de la surface de l'implant présente une excellente biocompatibilité [...]. 2, fiche 98, Français, - microtexturation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-09-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- pupillary capture
1, fiche 99, Anglais, pupillary%20capture
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pupillary capture occurs when a portion or all of the optic of a posterior chamber [intraocular] lens is caught anterior to the iris. This is generally benign, but may be of concern to the patient due to cosmetic effects of the resultant irregular pupil. 1, fiche 99, Anglais, - pupillary%20capture
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 99, La vedette principale, Français
- capture pupillaire
1, fiche 99, Français, capture%20pupillaire
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- piège pupillaire 2, fiche 99, Français, pi%C3%A8ge%20pupillaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Capture pupillaire [...] À la suite d’une mydriase ou inopinément, l'implant [intraoculaire] passe, en partie, en avant de la pupille(pour un implant de chambre postérieure), qui se trouve déformée. 1, fiche 99, Français, - capture%20pupillaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Bones and Joints
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- silastic implant arthroplasty 1, fiche 100, Anglais, silastic%20implant%20arthroplasty
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
We evaluated Silastic implant arthroplasty in the metacarpophalangeal joints of rheumatoid patients by a prospective analysis of the cases of twenty-eight patients. 2, fiche 100, Anglais, - silastic%20implant%20arthroplasty
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Os et articulations
Fiche 100, La vedette principale, Français
- arthroplastie par implant en silastic
1, fiche 100, Français, arthroplastie%20par%20implant%20en%20silastic
proposition, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- arthroplastie par implant de silastic 1, fiche 100, Français, arthroplastie%20par%20implant%20de%20silastic
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Arthroplastie par implant en Silastic pour raideur post-traumatique des articulations des doigts. 2, fiche 100, Français, - arthroplastie%20par%20implant%20en%20silastic
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :