TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INCASSABLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baffled Erlenmeyer flask
1, fiche 1, Anglais, baffled%20Erlenmeyer%20flask
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Erlenmeyer flask with baffles 2, fiche 1, Anglais, Erlenmeyer%20flask%20with%20baffles
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... polycarbonate Erlenmeyer flask with baffles ... ideal for use on shaker equipment for culturing bacterial, yeast, and mammalian cells as well as for reagent storage. ... Available in ... baffled-bottom, which provides increased agitation and aeration. 1, fiche 1, Anglais, - baffled%20Erlenmeyer%20flask
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fiole d'Erlenmeyer avec chicanes
1, fiche 1, Français, fiole%20d%27Erlenmeyer%20avec%20chicanes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fiole d'Erlenmeyer avec déflecteurs 2, fiche 1, Français, fiole%20d%27Erlenmeyer%20avec%20d%C3%A9flecteurs
correct, nom féminin
- fiole d'Erlenmeyer à chicanes 3, fiche 1, Français, fiole%20d%27Erlenmeyer%20%C3%A0%20chicanes
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fioles d’Erlenmeyer avec chicanes : En PC [polycarbonate] incassable. Comme [solution de rechange] aux fioles en verre, avec des taux de croissance comparables pour E. coli et S. cerevisiae. Les chicanes incorporées augmentent le brassage lors de la trypsinisation, l'aération ou la fermentation dans les techniques de cultures cellulaires ou en génétique. 1, fiche 1, Français, - fiole%20d%27Erlenmeyer%20avec%20chicanes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Scrub'n Fun Centre™
1, fiche 2, Anglais, Scrub%27n%20Fun%20Centre%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Play set that attaches to bathtub by means of a hook and two suction cups; Includes small shower head, brush, comb, unbreakable mirror and other accessories. 1, fiche 2, Anglais, - Scrub%27n%20Fun%20Centre%26trade%3B
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scrub'n Fun Centre™: A trademark of Fisher-Price (USA). 1, fiche 2, Anglais, - Scrub%27n%20Fun%20Centre%26trade%3B
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Scrub'n Fun Centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Jeu bain douche
1, fiche 2, Français, Jeu%20bain%20douche
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu s’accrochant à la baignoire au moyen d’un crochet et de 2 ventouses; comprend une mini-douche, une brosse, un peigne, un miroir incassable et d’autres accessoires. 1, fiche 2, Français, - Jeu%20bain%20douche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Jeu bain doucheMC : Marque de commerce de la société Fisher-Price, Etats-Unis. 1, fiche 2, Français, - Jeu%20bain%20douche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- water level
1, fiche 3, Anglais, water%20level
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device for establishing two points at the same elevation which consists of a water-filled flexible hose with a piece of glass tubing at each end, through which the water level is observed. 2, fiche 3, Anglais, - water%20level
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau d'eau à flexible
1, fiche 3, Français, niveau%20d%27eau%20%C3%A0%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- niveau à caoutchouc 2, fiche 3, Français, niveau%20%C3%A0%20caoutchouc
correct, nom masculin
- niveau caoutchouc 3, fiche 3, Français, niveau%20caoutchouc
correct, nom masculin
- niveau à eau 4, fiche 3, Français, niveau%20%C3%A0%20eau
correct, nom masculin
- niveau d'eau 1, fiche 3, Français, niveau%20d%27eau
correct, nom masculin
- niveau à bouteilles 1, fiche 3, Français, niveau%20%C3%A0%20bouteilles
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le niveau à eau est fondé sur un principe tout différent du niveau à bulle [...] Il se compose d’une fiole graduée, généralement en matière plastique incassable; d’un tuyau souple, de préférence en caoutchouc [...] et, à l'autre extrémité, d’un tube en plastique également gradué. Le niveau à eau est utilisé pour déterminer à distance les points de repère permettant de tracer une ligne parfaitement horizontale. Il est fondé sur le principe des vases communicants. 4, fiche 3, Français, - niveau%20d%27eau%20%C3%A0%20flexible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nivel de agua
1, fiche 3, Espagnol, nivel%20de%20agua
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tubo ligero (gomo o plástico) doblado en ángulo recto por sus dos extremos en donde van colocados tubos de vidrio que se llenan de agua ligeramente coloreada. La línea que parte del ojo del observador, enrasando la superficie de los tubos llenos de agua, permite determinar la línea horizontal. 1, fiche 3, Espagnol, - nivel%20de%20agua
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Squeaking Turtle Mirror™
1, fiche 4, Anglais, Squeaking%20Turtle%20Mirror%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stuffed cloth animal with unbreakable mirror in stomach [and] shell made of cloth of various textures. Head squeaks. 1, fiche 4, Anglais, - Squeaking%20Turtle%20Mirror%26trade%3B
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Squeaking Turtle Mirror™: A trademark of Playskool (Taiwan). 1, fiche 4, Anglais, - Squeaking%20Turtle%20Mirror%26trade%3B
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Squeaking Turtle Mirror
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Tortue-miroir-toutou
1, fiche 4, Français, Tortue%2Dmiroir%2Dtoutou
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tortue-miroir-toutouMC : Marque de commerce de la société Playskool, Taïwan. 1, fiche 4, Français, - Tortue%2Dmiroir%2Dtoutou
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Animal en tissu rembourré avec miroir incassable sous le ventre, carapace composée de tissus aux textures différentes et tête qui couine. 1, fiche 4, Français, - Tortue%2Dmiroir%2Dtoutou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-09-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Glass
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unbreakable glass
1, fiche 5, Anglais, unbreakable%20glass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- shatterproof glass 2, fiche 5, Anglais, shatterproof%20glass
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de verre
Fiche 5, La vedette principale, Français
- verre incassable
1, fiche 5, Français, verre%20incassable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Strictement il n’ y a pas d’unbreakable glass(verre incassable), il n’ y a que des verres plus résistants aux chocs mécaniques et thermiques et rendus tels par des techniques précises. 2, fiche 5, Français, - verre%20incassable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Devices
- Visual Disorders
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eye wash first aid station
1, fiche 6, Anglais, eye%20wash%20first%20aid%20station
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- emergency eye wash station 2, fiche 6, Anglais, emergency%20eye%20wash%20station
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Eye wash first aid station. A quick solution for chemical burns, this PH69 station is ready for instant use. PH69, a sterile solution, is a phosphate buffering liquid which quickly nullifies the chemical action of either an acid or alkali chemical, whether in the eyes, or on the body or clothing. Station is 15" x 17" with shatterproof plastic backboard. Holds a 32 oz. unbreakable bottle of PH69. 1, fiche 6, Anglais, - eye%20wash%20first%20aid%20station
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Troubles de la vision
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poste de secours pour le lavage des yeux
1, fiche 6, Français, poste%20de%20secours%20pour%20le%20lavage%20des%20yeux
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- poste de rinçage oculaire d'urgence 2, fiche 6, Français, poste%20de%20rin%C3%A7age%20oculaire%20d%27urgence
proposition, nom masculin
- poste pour le rinçage d'urgence des yeux 2, fiche 6, Français, poste%20pour%20le%20rin%C3%A7age%20d%27urgence%20des%20yeux
proposition, nom masculin
- station de rinçage oculaire d'urgence 3, fiche 6, Français, station%20de%20rin%C3%A7age%20oculaire%20d%27urgence
nom féminin
- station de premiers soins pour rinçage oculaire 3, fiche 6, Français, station%20de%20premiers%20soins%20pour%20rin%C3%A7age%20oculaire
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Postes de secours pour le lavage des yeux. Une solution rapide en cas de brûlure chimiques, ce poste PH69 est utilisable instantanément. PH69, une solution stérile, est un liquide de choc au phosphate qui annule rapidement l'action chimique d’un acide ou d’un alcali, que ce soit dans les yeux, sur le corps ou sur les vêtements. Le poste mesure 15" x 17" et comporte un panneau de renforcement en plastique inéclatable à l'arrière. Peut loger une bouteille incassable de PH69 de 32 oz. 1, fiche 6, Français, - poste%20de%20secours%20pour%20le%20lavage%20des%20yeux
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, des milliers de travailleurs subissent des blessures aux yeux (...). C’est pourquoi il est si important de disposer de produits (...) pour le rinçage d’urgence des yeux (...) 3, fiche 6, Français, - poste%20de%20secours%20pour%20le%20lavage%20des%20yeux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cloth animal
1, fiche 7, Anglais, cloth%20animal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Stuffed cloth animal with unbreakable mirror in stomach. 1, fiche 7, Anglais, - cloth%20animal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- animal en tissu
1, fiche 7, Français, animal%20en%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Animal en tissu rembourré avec miroir incassable sous le ventre(...) 1, fiche 7, Français, - animal%20en%20tissu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :