TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INCENDIE IMMEUBLES [12 fiches]

Fiche 1 2020-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
CONT

Lockboxes allow rapid entry nondestructively. Facility keys are kept in the boxes, and the code or box key is provided to the fire department.

Terme(s)-clé(s)
  • lock box

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
  • Installations fixes de secours (incendies)
CONT

Les boîtes à clés permettent aux pompiers de pénétrer rapidement dans les immeubles sans causer de dommages. Les clés de l'immeuble sont déposées dans ces boîtes et le code ou la clé d’accès est remis au service d’incendie.

Terme(s)-clé(s)
  • boîte à clefs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Insurance
CONT

Building standards establish requirements for the design and construction of buildings and related facilities and equipment ...

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Assurances
CONT

Un [...] aspect important de la prévention contre l'incendie [...] est celui qui concerne les normes de construction(classant notamment les immeubles en cinq «familles» en fonction des facilités d’accès) et l'emploi des matériaux [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normas de construcción
  • Seguros
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

The danger of loss (particularly by fire) arising from what happens to another risk close by.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Le danger d’incendie dans un immeuble est partiellement fonction des bâtiments qui l'entourent. C'est ce qu'on entend par risque de voisinage ou, dans certains cas, risque de contiguïté : exposure hazard. Le premier terme est plus vaste que le second puisqu'il s’étend au danger que présentent non seulement les immeubles adjacents, mais ceux qui se trouvent dans les environs. En France, on emploie également les termes risque de proximité [...]

OBS

Deux immeubles accolés sont adjoining ou attenants. Ils sont avec ou sans communication (communicating ou non communicating). Aux fins de l’assurance, ils sont contigus ou adjacents avec ou sans communication s’ils sont séparés, mais à assez peu de distance pour présenter un risque de proximité ou de contiguïté (exposure). Ils sont, enfin : a) communicants s’il y a entre les deux un passage ou couloir (passage way), ou une ouverture dans le mur commun ou les murs qui les séparent; ou b) non communicants s’ils sont accolés mais sans communication.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
CONT

The fire protection plan ... should address the following topics as appropriate to the circumstances of a particular building: compartmentation, structural analysis, alarm and communications, water supply, ignition prevention, and fuel control.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
CONT

[...] la prévention de l'inflammation exige une surveillance permanente. Les programmes de prévention des incendies ne sont efficaces que dans une certaine mesure. Aucun ne fournit la garantie absolue qu'un incendie n’ éclatera pas. On a beau faire preuve de diligence dans le contrôle des sources d’énergie calorifique produite par les combustibles, la friction mécanique, les réactions chimiques, les appareils de chauffage, les systèmes électriques, les feux à l'extérieur ou les incendies volontaires et les désastres naturels, il n’ est pas réaliste de s’attendre à ce que les méthodes de prévention des incendies suffiront à elles seules à éliminer tous les incendies dans les immeubles.

OBS

Inflammation : Action par laquelle une matière combustible s’enflamme; résultat de cette action.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
CONT

Preventing Ignition. The idealistic method would be to prevent ignition all together.... the prevention of ignition requires continuous monitoring for success. Fire prevention programs are only effective to a point. None provide absolute assurances that a fire will not occur. No matter how diligent we are in controlling heat energy sources from fuels, mechanical friction, chemical reactions, heating appliances, electric systems, exterior fires, and/or arson, and natural disasters, it is not realistic to expect that fires can be eliminated 100% from buildings solely by means of fire prevention methods.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
CONT

Prévenir l'inflammation. La méthode idéale consisterait à prévenir l'inflammation purement et simplement [...] la prévention de l'inflammation exige une surveillance permanente. Les programmes de prévention des incendies ne sont efficaces que dans une certaine mesure. Aucun ne fournit la garantie absolue qu'un incendie n’ éclatera pas. On a beau faire preuve de diligence dans le contrôle des sources d’énergie calorifique produite par les combustibles, la friction mécanique, les réactions chimiques, les appareils de chauffage, les systèmes électriques, les feux à l'extérieur ou les incendies volontaires et les désastres naturels, il n’ est pas réaliste de s’attendre à ce que les méthodes de prévention des incendies suffiront à elles seules à éliminer tous les incendies dans les immeubles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Fire Prevention
DEF

A practice drill in extinguishing fires ....

DEF

A practice exercise by a fire service unit in firefighting procedures and the use of fire service equipment.

OBS

"Fire drill" also means "fire evacuation drill".

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Prévention des incendies
CONT

[...] nous étions allés [...] visiter une caserne de pompiers et nous assistions à un exercice d’incendie... Tous ces jeunes pompiers en mettaient un coup pour éteindre un incendie imaginaire qui était censé envahir tous les immeubles environnants.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Construction Standards and Regulations
DEF

A building with enough stories to require that it be served with an elevator; usually four or five stories or more. Generally, buildings that stand out on a skyline as taller than others are classified as high-rise.

CONT

The newer high-rise buildings, ranging from 50 to 100 stories ... are the result of very recent innovations and development of new structural systems.

OBS

See also "high-rise apartment building", "high-rise building construction" and "tower building".

Terme(s)-clé(s)
  • high rise building
  • high size building

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

Tour [gratte-ciel] ou immeuble en bande [barre] à nombreux étages.

DEF

Corps de bâtiment dont le plancher bas du dernier niveau est situé à plus de 28 m [50 m pour les immeubles d’habitation] du sol le plus haut utilisable par les engins des services publics de secours et de lutte contre l'incendie [...]

CONT

Les immeubles de grande hauteur [I.G.H]. [...] Qu’est-ce qu’un I.G.H.? C’est soit un immeuble d’habitation dont le dernier niveau est à plus de 50 mètres du sol, soit un autre immeuble [bureaux, commerces, etc.] dont le dernier niveau est à plus de 28 mètres.

OBS

Les immeubles de grande hauteur. Ces immeubles [plus de vingt niveaux en général] constituent un domaine d’application particulier de la charpente métallique.

Terme(s)-clé(s)
  • IGH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Reglamentación y normas de construcción
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

The contractor shall perform an annual building inspection and report on the following building elements using the Annual Building Inspection checklist: electrical service and distribution; electrical auxiliary and standby power; controls/monitoring systems; HVAC; compressed air, auxiliary & process; water supply & drainage; fire protection & alarm; vertical & horizontal transporting devices; security devices; environmental equipment and systems; energy systems; architectural/structural components; grounds, parking, roads and walkways; and cafeteria equipment and furnishings.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

L'entrepreneur devra entreprendre une inspection annuelle des immeubles et faire rapport sur les éléments suivants à l'aide de la liste de contrôle de l'inspection annuelle des immeubles : électricité et répartition des systèmes électriques; alimentation électrique auxiliaire et de secours; régulation et systèmes de surveillance; CVC; air comprimé, auxiliaire et de procédé ;alimentation en eau et vidange; protection contre les incendies et avertissement en cas d’incendie; dispositifs de transport verticaux et horizontaux; dispositifs de sécurité; équipement et systèmes environnementaux; systèmes d’énergie; éléments d’architecture et de construction; terrains, stationnements, chemins et promenades; équipement et accessoires de cafétéria.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
OBS

Occupancy: The particular use or type of use to which property (as a building or part of a building) is put. (Residential occupancy).

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Un décret de 1967 donne des immeubles de grande hauteur [I. G. H. ] la définition suivante : Un immeuble de grande hauteur est constitué par tout corps de bâtiment dont le plancher du dernier niveau est situé par rapport au niveau du sol le plus haut utilisable par les engins des services publics de secours et de lutte contre l'incendie : à plus de 50 mètres pour les immeubles à usage d’habitation; à plus de 28 mètres pour les autres immeubles. Le même texte classe les I. G. H. en diverses catégories en fonction de leur utilisation : G. H. A. :immeubles à usage d’habitation, G. H. O. :immeubles à usage d’hôtel, G. H. S. :immeubles à usage de dépôt d’archives [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Fire Safety
DEF

A separate system of water pipes or mains and their appurtenances installed solely to furnish water for extinguishing fires.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Sécurité incendie
DEF

Réseau distinct de conduites d’eau avec leurs accessoires, destiné uniquement à fournir l’eau nécessaire à la lutte contre l’incendie.

CONT

Les immeubles ou les collectivités doivent posséder un réseau d’eau surpressée pour la lutte contre l'incendie(...)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

"préfabrication" : Système de construction permettant de réaliser des ouvrages au moyen d’éléments standardisés, ou composants, fabriqués d’avance et que l’on assemble suivant un plan préétabli.

OBS

"standardiser (un produit, une fabrication, etc." : le ramener à une norme, à un modèle unique ou à un petit nombre de modèles aux caractéristiques définies; normaliser : [p. ex. : ] Standardiser des modèles de robinets, la production de certains matériaux.

OBS

"être standardisé" " en parlant de matériels, être produits selon des modèles définis, normalisés.

OBS

Dans le texte du client qui nous a soumis ces termes au service de consultations terminologiques(service SVP), il est fait mention d’installations "pre-engineered" et d’installations "engineered" de lutte contre l'incendie. Notre proposition est fondée sur l'hypothèse que le "pre-engineered" se rapporterait à du matériel "type", c'est-à-dire pouvant être utilisé dans la plupart des situations ou des immeubles, alors que les "engineered systems" se rapporteraient à des besoins spécifiques, en d’autres termes, à du taillé sur mesure, à de l'adapté. Par exemple, un atelier où seraient stockés des produits présentant des dangers particuliers nécessiterait un matériel de protection spécialement conçu pour y faire face.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

Dans le texte du client qui nous a soumis ces termes au service de consultations terminologiques(service SVP), il est fait mention d’installations "pre-engineered" et d’installations "engineered" de lutte contre l'incendie. Notre proposition est fondée sur l'hypothèse que le "pre-engineered" se rapporterait à du matériel "type", c'est-à-dire pouvant être utilisé dans la plupart des situations ou des immeubles, alors que les "engineered systems" se rapporteraient à des besoins spécifiques, en d’autres termes, à du taillé sur mesure, à de l'adapté. Par exemple, un atelier où seraient stockés des produits présentant des dangers particuliers nécessiterait un matériel de protection spécialement conçu pour y faire face.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :