TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INDIENS PLAINES [11 fiches]

Fiche 1 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
CONT

The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal (or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal," but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix" (peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street," now "la rue Saint-Jacques," became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada." In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002, the cities of Boucher ...

OBS

Coordinates: 45°30' 73°36' (Québec).

OBS

In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered.

OBS

The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance.

OBS

The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
CONT

La plus importante ville de la province de Québec mais qui n’ en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d’Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d’Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d’évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d’échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s’y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d’alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d’origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d’Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil et les sept autres [...]

OBS

Coordonnées : 45°30’ 73°36’ (Québec).

OBS

Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire.

OBS

Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent».

OBS

La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l’administration municipale ou la personne morale.

OBS

Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l’habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

A Muskogean language spoken by the Creek, a member of a confederacy of North American Indians that, in historic times, occupied the greater part of Alabama and Georgia.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Langue muskogean parlée par les Creek, une ancienne confédération d’Indiens de l'Amérique du Nord qui autrefois occupait une très grande partie des plaines de Georgie et de l'Alabama.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
  • Artes y cultura indígenas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Heritage
CONT

Counting coup was a relatively harmless act of bravery and war honor of the highest grade. Any blow struck against the enemy counted as a coup, but the most prestigious acts included touching an enemy warrior, with the hand or with a coup stick. The term is of French origin from the noun coup (pronounced /ku/) which means a hit, a blow or a strike. The expression can be seen as referring to "counting strikes". Coups were recorded by notches in the coup stick, or by feathers in the headdress of a warrior who was rewarded with them for an act of bravery.

Terme(s)-clé(s)
  • coup-stick
  • coupstick

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Patrimoine
CONT

Marquer un "coup" consistait pour un guerrier à toucher son adversaire encore armé et dangereux avec la main, ou le bois de l'arc, ou avec un bâton spécial appelé "bâton à coup"("coupstick", en anglais). C'était, avec le fait de sauver un compagnon lors d’un combat, l'exploit le plus valorisé pour les Indiens des Plaines. Il arrivait souvent que plusieurs guerriers "comptent un coup" sur un même ennemi avant qu'il ne soit tué. Dans les guerres que se livraient les Indiens des Plaines, le courage montré, la prise de risque personnel étaient les valeurs suprêmes, beaucoup plus que le nombre d’ennemis tués ou de scalps pris.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

a Siouan people inhabiting the region between the Platte and Yellowstone rivers [USA] - also called Absaroka.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

U.S.A., famille des Sioux, peuple de la prairie, décimé au XIXe siècle.

OBS

Indiens jadis sédentaires, qui étaient devenus chasseurs dans les plaines de l'Amérique du Nord [...].

OBS

«Gens des Corbeaux» : Voir rubrique Crow (s), dans GRLAA, tome 6. Terme au pluriel ne considérant que l’ensemble de la tribu et non pas chaque membre pris individuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A language belonging to the Uto-Aztecan family spoken by the Ute, a tribe of the Shoshonean stock of North American Indians living in Utah, Colorado and New Mexico.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue rattachée à la famille uto-aztèque parlée par les Ute, Indiens des plaines d’Amérique du Nord vivant en Utah, Colorado et au Nouveau-Mexique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The language spoken by the Mandan, a Siouan people living between the Heart and Little Missouri rivers in North Dakota.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue parlée par les Mandan, Indiens des plaines de l'Amérique du Nord appartenant au groupe linguistique sioux et vivant sur les rives du Missouri entre les rivières Heart et Little Missouri.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A language spoken by the Shoshoni, Indian people living in California, Nevada, Utah, Idaho, and Wyoming. This language belongs to the Numic group of the Uto-Aztecan family.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue de la famille uto-aztèque parlée par les Shoshones, Indiens des Grandes Plaines d’Amérique du Nord vivant en Californie, Nevada, Utah, Idaho, and Wyoming.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The Caddoan language spoken by the Arikara, a member of a group of North American Indians of Pawnee origin who now inhabit the Dakota region.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue très proche de celle des Crow, parlée par les Arikara, indiens américains des Plaines appartenant au groupe linguistique Sioux et habitant la région du Dakota.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Beads and Small Glassware
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

From about 1800 to 1840 a large opaque irregular china bead came into use on the Plains. It was known as the pony bead because it was brought in by the pony back trains. The pony bead was made in Venice... were first used by Plains Indians on bands to decorate skin robes, shirts, pipe bags, cradles etc... [Taken from the book "Quill and Beadwork of the Western Sioux, written by Carrie A. Lyford].

Français

Domaine(s)
  • Perles de verre et verroterie
  • Arts et culture autochtones
CONT

Avant la venue des blancs, on utilisait des perles de coquillages, des pierres et des graines. L'homme blanc a fait connaître aux Indiens plusieurs variétés de perles. Les premières étaient les perles «pony>, introduites vers la fin du XVIIe siècle(...) Artisanat, Cris des Plaines et Chippewas.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

A fertility dance directed at the sun as a symbol of life, widely found in early America. The best known of the sun dances is that of the Great Plains Indians, which lasted for several days and was centered around a special tall pole.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Cérémonie religieuse attestée chez la plupart des Indiens des Plaines de l'Amérique du Nord, en particulier les Arapaho, les Cheyennes et les Dakota.

OBS

traduction du nom Dakota donné à cette cérémonie.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Embroidery (General)
DEF

skin coat with painted and quillworked decoration.

OBS

quillwork: ornamentation of skin, barks, or fabrics by overlaying with porcupine quills.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Broderie (Généralités)
CONT

l'art des Indiens des plaines consistait dans(...) la confection de beaux vêtements de peau assouplie ornés d’une profusion de broderie en piquants de porc-épic ou, par la suite, en perles.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :