TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDIGENE [73 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- native tree
1, fiche 1, Anglais, native%20tree
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Native trees should not be collected from the wild because this reduces the biodiversity and causes a disturbed area that may be invaded by weeds. 2, fiche 1, Anglais, - native%20tree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbre indigène
1, fiche 1, Français, arbre%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une plante est considérée comme indigène lorsqu'elle pousse naturellement dans une région donnée, sans intervention humaine. [...] l'érable à sucre(Acer saccharum) [...] est un arbre indigène au Québec, car il est présent depuis toujours sur le territoire. 2, fiche 1, Français, - arbre%20indig%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada ricegrass
1, fiche 2, Anglais, Canada%20ricegrass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian ricegrass 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20ricegrass
correct
- Canada mountain ricegrass 2, fiche 2, Anglais, Canada%20mountain%20ricegrass
correct
- Canada rice grass 3, fiche 2, Anglais, Canada%20rice%20grass
correct
- Canadian rice grass 4, fiche 2, Anglais, Canadian%20rice%20grass
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Piptatherum canadense (poiret) dorn is a perennial grass (family Poaceae) that occurs from the Canadian Maritime Provinces across central Canada to the Alberta-British Columbia border and extends southward into northern portions of New England, New York, and the Great Lakes States; disjunct populations occur in West Virginia. 5, fiche 2, Anglais, - Canada%20ricegrass
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Piptatherum canadense grows in open areas in dry (or occasionally moist), sandy or very rocky, nutrient-poor soils. 5, fiche 2, Anglais, - Canada%20ricegrass
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian mountain rice grass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- oryzopsis du Canada
1, fiche 2, Français, oryzopsis%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'oryzopsis du Canada est une plante vivace, indigène au Canada. Il s’agit d’une espèce d’allure comparable à l'oryzopsis piquant. L'oryzopsis du Canada se distingue principalement par sa panicule à ramifications flexueuses et ses épillets dont les pièces florales sont terminées par des arêtes persistantes, longues d’environ 10 mm. 2, fiche 2, Français, - oryzopsis%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Guna Yala
1, fiche 3, Anglais, Guna%20Yala
correct, Panama
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Kuna Yala 2, fiche 3, Anglais, Kuna%20Yala
correct, Panama
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An Indigenous region, also called a comarca, of Panama. 3, fiche 3, Anglais, - Guna%20Yala
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PA-KY: code recognized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - Guna%20Yala
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guna Yala
1, fiche 3, Français, Guna%20Yala
correct, Panama
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Kuna Yala 2, fiche 3, Français, Kuna%20Yala
correct, Panama
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Région indigène du Panama, aussi nommée comarque. 3, fiche 3, Français, - Guna%20Yala
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PA-KY : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 3, Français, - Guna%20Yala
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Emberá-Wounaan
1, fiche 4, Anglais, Ember%C3%A1%2DWounaan
correct, Panama
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An Indigenous region, also called a comarca, of Panama. 2, fiche 4, Anglais, - Ember%C3%A1%2DWounaan
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
PA-EM: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Ember%C3%A1%2DWounaan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Emberá-Wounaan
1, fiche 4, Français, Ember%C3%A1%2DWounaan
correct, Panama
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Région indigène du Panama, aussi nommée comarque. 2, fiche 4, Français, - Ember%C3%A1%2DWounaan
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
PA-EM : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - Ember%C3%A1%2DWounaan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ngöbe-Buglé
1, fiche 5, Anglais, Ng%C3%B6be%2DBugl%C3%A9
correct, Panama
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An Indigenous region, also called a comarca, of Panama. 2, fiche 5, Anglais, - Ng%C3%B6be%2DBugl%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PA-NB: code recognized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - Ng%C3%B6be%2DBugl%C3%A9
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ngöbe-Buglé
1, fiche 5, Français, Ng%C3%B6be%2DBugl%C3%A9
correct, Panama
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Région indigène du Panama, aussi nommée comarque. 2, fiche 5, Français, - Ng%C3%B6be%2DBugl%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PA-NB : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - Ng%C3%B6be%2DBugl%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- indigenous force
1, fiche 6, Anglais, indigenous%20force
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
indigenous force: designation usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - indigenous%20force
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- indigenous forces
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- force indigène
1, fiche 6, Français, force%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... puissance aérienne et forces spéciales utilisées en partenariat avec des forces indigènes pour la conduite d’opérations aéroterrestres. 2, fiche 6, Français, - force%20indig%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
force indigène : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 6, Français, - force%20indig%C3%A8ne
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- forces indigènes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- curare
1, fiche 7, Anglais, curare
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A complex poison of South American Indians ... that causes muscle relaxation and paralysis ... 2, fiche 7, Anglais, - curare
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- curare
1, fiche 7, Français, curare
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Préparation indigène d’Amérique du Sud [...] entraînant une paralysie musculaire [...] 2, fiche 7, Français, - curare
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- curare
1, fiche 7, Espagnol, curare
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
- Root and Tuber Crops
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- raspberry
1, fiche 8, Anglais, raspberry
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- red raspberry 2, fiche 8, Anglais, red%20raspberry
correct
- raspberry bush 3, fiche 8, Anglais, raspberry%20bush
correct
- wild red raspberry 4, fiche 8, Anglais, wild%20red%20raspberry
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The plant that produces the raspberry. 3, fiche 8, Anglais, - raspberry
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Probably the most common raspberry; in shady, wooded places, on burned-over woodlands, bluffs, riverbanks (throughout North America and Eurasia. 4, fiche 8, Anglais, - raspberry
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
raspberry; raspberry bush: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 8, Anglais, - raspberry
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes sarclées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- framboisier
1, fiche 8, Français, framboisier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ronce du mont Ida 2, fiche 8, Français, ronce%20du%20mont%20Ida
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sous-arbrisseau voisin de la ronce, à végétation en sarments produisant la framboise. 3, fiche 8, Français, - framboisier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Déjà connu de Pline qui le pensait originaire du mont Ida, en Crête, mais plus vraisemblablement d’origine eurasiatique et indigène en Europe occidentale où il se développe spontanément en bordure et dans les sous-bois montagneux(général en Amérique du Nord également, lieux incultes, bois, pâturages). 4, fiche 8, Français, - framboisier
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
framboisier : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 8, Français, - framboisier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Viticulture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- downy mildew of grape
1, fiche 9, Anglais, downy%20mildew%20of%20grape
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Downy mildew of grape can be a serious disease in ... vineyards. This fungus disease develops whenever weather during the growing season is moist and temperatures are cool to moderate. The downy mildew fungus attacks leaves, fruit, shoots and tendrils. The disease may cause premature defoliation in mid to late summer that results in a weakening of the plant and reduced sugar content of the fruit. 2, fiche 9, Anglais, - downy%20mildew%20of%20grape
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On leaves, young infections appear as very small, greenish-yellow, translucent spots that are difficult to see. With time, the lesions enlarge and a white moldy growth composed of fungus threads (mycelium) and spores form on the undersides of the leaves. If lesions are numerous they may merge and cover most of the leaf. Infected leaves eventually turn brown, become dry and drop. Exposed berries may be scalded by the sun. If vines are defoliated before the ripening period, grapes may not mature normally. 2, fiche 9, Anglais, - downy%20mildew%20of%20grape
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
downy mildew of grape: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 9, Anglais, - downy%20mildew%20of%20grape
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Viticulture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mildiou de la vigne
1, fiche 9, Français, mildiou%20de%20la%20vigne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mildiou de la vigne est une maladie indigène de l'Amérique du Nord causée par le champignon Plasmopara viticola. Cette maladie infecte la plupart des espèces du genre Vitis(vigne). Les cultivars de l'espèce vinifera y sont très sensibles alors que les espèces sauvages y sont relativement résistantes. Le mildiou peut causer des dommages directs à la vigne en provoquant la déformation des pousses, des vrilles et des grappes ou en provoquant la chute prématurée des feuilles, ce qui retarde le mûrissement des fruits et augmente la vulnérabilité de la vigne aux blessures par l'hiver. 2, fiche 9, Français, - mildiou%20de%20la%20vigne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mildiou de la vigne : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 9, Français, - mildiou%20de%20la%20vigne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Viticultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- mildiu de la vid
1, fiche 9, Espagnol, mildiu%20de%20la%20vid
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- black-gum
1, fiche 10, Anglais, black%2Dgum
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- blackgum 2, fiche 10, Anglais, blackgum
correct
- black tupelo 3, fiche 10, Anglais, black%20tupelo
correct
- sour gum 4, fiche 10, Anglais, sour%20gum
correct
- pepperidge 1, fiche 10, Anglais, pepperidge
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rare in Canada; occurs in Ontario north of Lake Erie; planted as an ornamental for its attractive form and scarlet autumn leaves. Black-gum is the only species of Nyssa native to Canada. 1, fiche 10, Anglais, - black%2Dgum
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- black gum
- sourgum
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nyssa sylvestre
1, fiche 10, Français, nyssa%20sylvestre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gommier noir 1, fiche 10, Français, gommier%20noir
correct, nom masculin
- toupélo 1, fiche 10, Français, toup%C3%A9lo
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Essence rare au Canada, poussant au nord du lac Érié, en Ontario; plantée comme arbre d’ornement pour son port attrayant et sa coloration automnale écarlate. Le nyssa sylvestre est la seule espèce de Nyssa indigène au Canada. 1, fiche 10, Français, - nyssa%20sylvestre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tupelo negro
1, fiche 10, Espagnol, tupelo%20negro
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Árbol de la familia nisáceas. 1, fiche 10, Espagnol, - tupelo%20negro
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- common horehound
1, fiche 11, Anglais, common%20horehound
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Labiatae family. 2, fiche 11, Anglais, - common%20horehound
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Horehound is a member of the mint family, an old-time herb used in confections and medicines. 2, fiche 11, Anglais, - common%20horehound
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- marrube commun
1, fiche 11, Français, marrube%20commun
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- marrube blanc 2, fiche 11, Français, marrube%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Famille des Labiées. 3, fiche 11, Français, - marrube%20commun
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Plante herbacée vivace, laineuse, à feuilles rugueuses et fleurs blanchâtres. 4, fiche 11, Français, - marrube%20commun
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Indigène dans le sud de l'Europe, le marrube est cultivé et se trouve par place à l'état sauvage dans les lieux incultes [...]. Utilisé comme plante médicinale. 5, fiche 11, Français, - marrube%20commun
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- marrubio
1, fiche 11, Espagnol, marrubio
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Jasminum fruticans L.
1, fiche 12, Anglais, Jasminum%20fruticans%20L%2E
latin
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- jasmin à feuilles de Cytise
1, fiche 12, Français, jasmin%20%C3%A0%20feuilles%20de%20Cytise
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Jasminum fruticans L. 1, fiche 12, Français, Jasminum%20fruticans%20L%2E
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Famille des Oléacées. 1, fiche 12, Français, - jasmin%20%C3%A0%20feuilles%20de%20Cytise
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Fleurs jaune vif, par 2-4 sur des ramules courtes; feuilles simples [...] persistantes ou semi-persistantes [...] Indigène : Midi. 1, fiche 12, Français, - jasmin%20%C3%A0%20feuilles%20de%20Cytise
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Genre comprenant 300 espèces d’arbustes et de plantes grimpantes, rustiques ou gélives, à feuilles persistantes ou caduques. Ce sont d’excellentes plantes couvre-sol. Elles grimpent aussi très bien le long des murs ou sur les grillages, s’enroulent vigoureusement sur des pergolas. [...] Les fleurs de jasmin sont [...] généralement réunies en grappes terminales [...] et dégagent un puissant parfum. 2, fiche 12, Français, - jasmin%20%C3%A0%20feuilles%20de%20Cytise
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bitter cucumber
1, fiche 13, Anglais, bitter%20cucumber
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- African cucumber 2, fiche 13, Anglais, African%20cucumber
correct
- balsam-pear 3, fiche 13, Anglais, balsam%2Dpear
correct
- balsam apple 2, fiche 13, Anglais, balsam%20apple
correct
- karella 1, fiche 13, Anglais, karella
correct, régional
- bitter gourd 3, fiche 13, Anglais, bitter%20gourd
correct
- bitter melon 4, fiche 13, Anglais, bitter%20melon
correct
- foo gwa 5, fiche 13, Anglais, foo%20gwa
correct, Asie
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A clear, green vegetable, it is about the size of a cucumber and possesses a wrinkled surface. Inside is a layer of white or pink spongy pulp and seeds. Six to eight inches long, used for soup or fried with beef. 6, fiche 13, Anglais, - bitter%20cucumber
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fruit is bitter, but cooked and eaten in the Orient. 7, fiche 13, Anglais, - bitter%20cucumber
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
[Tendril-bearing vines] widespread in tropics; naturalized in se. U.S. [Momordica charantia] is the more commonly cultured species. Juice from fruit and leaves has been used medicinally. 8, fiche 13, Anglais, - bitter%20cucumber
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- melon amer
1, fiche 13, Français, melon%20amer
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- karella 2, fiche 13, Français, karella
correct, régional
- poire de merveille 3, fiche 13, Français, poire%20de%20merveille
correct, nom féminin
- pomme de merveille 4, fiche 13, Français, pomme%20de%20merveille
correct, nom féminin
- foo gwa 5, fiche 13, Français, foo%20gwa
correct, Asie
- monordique à feuilles de vigne 6, fiche 13, Français, monordique%20%C3%A0%20feuilles%20de%20vigne
correct, nom féminin
- margose 7, fiche 13, Français, margose
correct, nom féminin
- paroka 8, fiche 13, Français, paroka
correct, nom masculin, régional
- pomme coolie 8, fiche 13, Français, pomme%20coolie
nom féminin, régional
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
De saveur très amère, ils ne sont appréciés comme légumes que par une minorité de consommateurs [...] Aux Indes, dont la plante est originaire (d’où l’autre nom antillais de Pomme coolie), c’est un légume très apprécié. 8, fiche 13, Français, - melon%20amer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les graines utilisées comme vermifuge en médecine indigène(régions tropicales) contiennent une huile siccative. 9, fiche 13, Français, - melon%20amer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- melón amargo
1, fiche 13, Espagnol, mel%C3%B3n%20amargo
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- calabaza africana 2, fiche 13, Espagnol, calabaza%20africana
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Spring snowflake
1, fiche 14, Anglais, Spring%20snowflake
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Author: L.; a small herb of the family Amaryllidaceae (Amaryllis family). Habitat: Central Europe; hardy and cultivated in North America. Might be toxic. 2, fiche 14, Anglais, - Spring%20snowflake
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Leucoium vernum
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nivéole printanière
1, fiche 14, Français, niv%C3%A9ole%20printani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Auteur : L. ;petite plante herbacée de la famille des Amaryllidacées. Habitat :Indigène en Europe. 2, fiche 14, Français, - niv%C3%A9ole%20printani%C3%A8re
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Leuconium vernum
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sweet petasites
1, fiche 15, Anglais, sweet%20petasites
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- palmate-leaved coltsfoot 2, fiche 15, Anglais, palmate%2Dleaved%20coltsfoot
- palmate sweet coltsfoot 2, fiche 15, Anglais, palmate%20sweet%20coltsfoot
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Wild flower native to Canada. 3, fiche 15, Anglais, - sweet%20petasites
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pétasite palmé
1, fiche 15, Français, p%C3%A9tasite%20palm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fleur sauvage indigène du Canada. 2, fiche 15, Français, - p%C3%A9tasite%20palm%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hairy goldenrod
1, fiche 16, Anglais, hairy%20goldenrod
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Wild flower, native to North America, dry open woods or rocky slopes. 2, fiche 16, Anglais, - hairy%20goldenrod
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- verge d'or hispide
1, fiche 16, Français, verge%20d%27or%20hispide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fleur sauvage, indigène de l'Amérique du Nord, bois secs ou pentes rocailleuses. 2, fiche 16, Français, - verge%20d%27or%20hispide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Panicled Hawkweed
1, fiche 17, Anglais, Panicled%20Hawkweed
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A rare plant that has been identified within the St. Lawrence Islands National Park. 2, fiche 17, Anglais, - Panicled%20Hawkweed
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Épervière paniculée
1, fiche 17, Français, %C3%89pervi%C3%A8re%20panicul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Espèce indigène biologiquement normale et stable. Elle est diploïde et vraisemblablement l'une des espèces primitives du genre. 2, fiche 17, Français, - %C3%89pervi%C3%A8re%20panicul%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vineleaf petasites
1, fiche 18, Anglais, vineleaf%20petasites
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- vine-leaf petasites 2, fiche 18, Anglais, vine%2Dleaf%20petasites
- vine-leaved coltsfoot 2, fiche 18, Anglais, vine%2Dleaved%20coltsfoot
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Wild flower native to Canada. 3, fiche 18, Anglais, - vineleaf%20petasites
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pétasite à feuilles de vigne
1, fiche 18, Français, p%C3%A9tasite%20%C3%A0%20feuilles%20de%20vigne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fleur sauvage indigène du Canada. 2, fiche 18, Français, - p%C3%A9tasite%20%C3%A0%20feuilles%20de%20vigne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-09-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- risk group level
1, fiche 19, Anglais, risk%20group%20level
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RG 1, fiche 19, Anglais, RG
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- risk group 2, fiche 19, Anglais, risk%20group
correct
- RG 2, fiche 19, Anglais, RG
correct
- RG 2, fiche 19, Anglais, RG
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The classification of biological material based on its inherent characteristics, including pathogenicity, risk of spread, and availability of effective prophylactic and/or therapeutic treatments. 3, fiche 19, Anglais, - risk%20group%20level
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The risk group level is an internationally accepted term ... It also takes into account the ... possibilities for immunization, presence of vectors, quantity of agent, whether the agent is indigenous to Canada, possible effects on other species, and possible economic/environmental effects. 1, fiche 19, Anglais, - risk%20group%20level
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
As ... pathogen import permit applications are received, the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] assesses the risks associated with the pathogen and determines the appropriate risk group level (i.e., RG1-RG4)... 1, fiche 19, Anglais, - risk%20group%20level
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- groupe de risque
1, fiche 19, Français, groupe%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- GR 2, fiche 19, Français, GR
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Groupe dans lequel les matières biologiques sont classées en fonction de leurs caractéristiques inhérentes, comme la pathogénicité, le risque de propagation et l’existence d’un traitement prophylactique ou thérapeutique efficace. 2, fiche 19, Français, - groupe%20de%20risque
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de risque est l'expression reconnue à l'échelle internationale [...] L'expression tient compte également [...] des possibilités d’immunisation, de la présence de vecteurs, de la quantité d’agents et du caractère indigène pour le Canada, des effets possibles sur d’autres espèces et des répercussions économiques et environnementales éventuelles. 3, fiche 19, Français, - groupe%20de%20risque
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
À mesure que l’ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] reçoit les demandes de permis d’importation d’agents pathogènes [...] elle évalue les risques associés à l’agent pathogène et détermine le groupe de risque approprié (c.-à-d. GR1 à GR4)[...] 3, fiche 19, Français, - groupe%20de%20risque
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-05-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-indigenous animal pathogen
1, fiche 20, Anglais, non%2Dindigenous%20animal%20pathogen
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A pathogen that causes an animal disease listed in the World Organization for Animal Health’s "OIE-Listed diseases, infections and infestations" (as amended from time to time) and that is not indigenous (i.e. is exotic) to Canada. 1, fiche 20, Anglais, - non%2Dindigenous%20animal%20pathogen
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agent zoopathogène non indigène
1, fiche 20, Français, agent%20zoopathog%C3%A8ne%20non%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Agent pathogène qui provoque une zoonose figurant dans la liste «Maladies, infections et infestations de la Liste de l'OIE» de l'Organisation mondiale de la santé animale(avec ses modifications successives) et qui n’ est pas considéré comme indigène(c.-à-d. qui est considéré comme exotique) au Canada. 1, fiche 20, Français, - agent%20zoopathog%C3%A8ne%20non%20indig%C3%A8ne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- exotic
1, fiche 21, Anglais, exotic
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Said of an] introduced, non-native tree species. 2, fiche 21, Anglais, - exotic
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Exotic species. 3, fiche 21, Anglais, - exotic
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- exotique
1, fiche 21, Français, exotique
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une essence introduite, non indigène. 2, fiche 21, Français, - exotique
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Essence exotique. 3, fiche 21, Français, - exotique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- exótico
1, fiche 21, Espagnol, ex%C3%B3tico
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] especie que no es indígena en el área que se considera. 1, fiche 21, Espagnol, - ex%C3%B3tico
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mammals
- Dog and Cat Breeding
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Inuit dog
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Inuit%20dog
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Canadian Eskimo dog 2, fiche 22, Anglais, Canadian%20Eskimo%20dog
à éviter, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Nunavut selected the Canadian Inuit dog (Canis familiaris borealis) to be the official animal of the new territory. Called Qimmiq in Inuktitut, this dog is one of the oldest pure breeds and the sole remaining domestic animal of the Aboriginal Peoples of not only Canada, but North America. 3, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Inuit%20dog
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Eskimo: term once given to Inuit by European explorers and is now rarely used in Canada. It is derived from an Algonquin term meaning "raw meat eaters," and many people find the term offensive. The term is still frequently used in the United States in reference to Inuit in Alaska. 4, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Inuit%20dog
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des chiens et chats
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chien inuit canadien
1, fiche 22, Français, chien%20inuit%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chien esquimau canadien 2, fiche 22, Français, chien%20esquimau%20canadien
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
«Qimmiit» est le pluriel de «qimmiq», le nom inuit donné au chien inuit canadien(Canis familiaris borealis), un type particulier de husky qui est considéré comme étant la race la plus ancienne et la plus rare des chiens de race indigène de l'Amérique du Nord. 1, fiche 22, Français, - chien%20inuit%20canadien
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Esquimau : Les explorateurs européens avaient donné aux Inuits l’appellation Esquimau. Ce terme, rarement utilisé au Canada, provient d’un nom algonquin qui signifie «mangeur de viande crue». Bon nombre de personnes jugent ce terme péjoratif. Cependant, ce mot (sous sa forme anglaise Eskimo) est encore utilisé aux États-Unis pour désigner les Inuits qui vivent en Alaska. À noter que ce terme s’accorde en genre et en nombre : Esquimaude, Esquimaudes et Esquimaux. 3, fiche 22, Français, - chien%20inuit%20canadien
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Cría de perros y gatos
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- perro esquimal
1, fiche 22, Espagnol, perro%20esquimal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Perro de origen ártico, grande y de pelaje denso, bastante largo en todo el cuerpo, excepto en el morro, utilizado como animal de tiro en los trineos. 2, fiche 22, Espagnol, - perro%20esquimal
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- woodland poppy-mallow
1, fiche 23, Anglais, woodland%20poppy%2Dmallow
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- woodland poppymallow 1, fiche 23, Anglais, woodland%20poppymallow
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Malvaceae. 2, fiche 23, Anglais, - woodland%20poppy%2Dmallow
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- callirhoé faux-pavot
1, fiche 23, Français, callirho%C3%A9%20faux%2Dpavot
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Malvaceae, indigène du sud-est des États-Unis. 1, fiche 23, Français, - callirho%C3%A9%20faux%2Dpavot
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
callirhoé faux-pavot : nom commun proposé par un expert. 1, fiche 23, Français, - callirho%C3%A9%20faux%2Dpavot
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Callirhoé est un personnage féminin de la mythologie grecque. 1, fiche 23, Français, - callirho%C3%A9%20faux%2Dpavot
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Palauan
1, fiche 24, Anglais, Palauan
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Palau 1, fiche 24, Anglais, Palau
correct
- Belauan 1, fiche 24, Anglais, Belauan
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A language of Palau. 1, fiche 24, Anglais, - Palauan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- palauan
1, fiche 24, Français, palauan
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- paloasien 1, fiche 24, Français, paloasien
correct, nom masculin
- palau 2, fiche 24, Français, palau
nom masculin
- pelau 2, fiche 24, Français, pelau
nom masculin
- pelew 2, fiche 24, Français, pelew
nom masculin
- palaou 2, fiche 24, Français, palaou
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La population indigène parle majoritairement(67, 5 %) le paloasien, une langue austronésienne du groupe malayo-polynésien occidental. 1, fiche 24, Français, - palauan
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- nativeness 1, fiche 25, Anglais, nativeness
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The quality or state of being native. 1, fiche 25, Anglais, - nativeness
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- indigénat 1, fiche 25, Français, indig%C3%A9nat
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qualité, état d’indigène. 1, fiche 25, Français, - indig%C3%A9nat
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- creophile
1, fiche 26, Anglais, creophile
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 26, La vedette principale, Français
- créophile
1, fiche 26, Français, cr%C3%A9ophile
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Grand staphylin, de formes robustes, à fortes mandibules, à élytres et à abdomen chargés de fascies gris velouté. 1, fiche 26, Français, - cr%C3%A9ophile
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les créophiles vivent sur les cadavres, où ils dévorent les larves de mouches. La seule espèce indigène, répandue dans l'Ancien et le Nouveau Monde, est le créophile machelier, noir brillant et gris cendré. Ordre des coléoptères, familles des staphylinidés. 1, fiche 26, Français, - cr%C3%A9ophile
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel («créophiles»), ce terme se rapporte à un genre de coléoptères brachélytres (Staphylinides de Kirby). 2, fiche 26, Français, - cr%C3%A9ophile
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- créophiles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- native corn
1, fiche 27, Anglais, native%20corn
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- indigenous corn 2, fiche 27, Anglais, indigenous%20corn
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The study for the Commission for Environmental Cooperation said gene transfers could damage Mexico's vast storehouse of native corn, whose wild ancestral genes might one day be needed to help commercial crops overcome diseases or adverse conditions. 3, fiche 27, Anglais, - native%20corn
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Mexico has been cultivating indigenous corn, a New World grain, for over 5500 years. As a result, Oaxaca contains the greatest diversity of genetic varieties of corn in the world. It is imperative that this diversity be preserved. Diversification maintains the vigor of a species and allows botanists to hybridize seeds in order to create newer varieties. 4, fiche 27, Anglais, - native%20corn
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- maïs indigène
1, fiche 27, Français, ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
«Les paysans dans l'Oaxaca sont bouleversés par cette affaire» [...] C'est dans cette région du sud du Mexique que l'on suspecte une contamination transgénique du maïs indigène. Selon le directeur de l'Institut national d’écologie de Mexico, les cultivateurs ont sans doute replanté le grain qui leur était parvenu comme ils le font couramment :«Les paysans font ce qu'on fait depuis 6000 ans : l'agriculture est basée sur la sélection humaine, on essaye les différentes semences et on regarde les qualités de ce que l'on obtient». 2, fiche 27, Français, - ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- maíz nativo
1, fiche 27, Espagnol, ma%C3%ADz%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- maíz indígena 2, fiche 27, Espagnol, ma%C3%ADz%20ind%C3%ADgena
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Semilla que ha sido cultivada por los agricultores año con año desde tiempos prehispánicos. 2, fiche 27, Espagnol, - ma%C3%ADz%20nativo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Botany
- Ecosystems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wild plant
1, fiche 28, Anglais, wild%20plant
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Botanique
- Écosystèmes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plante sauvage
1, fiche 28, Français, plante%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Une plante sauvage n’ est pas synonyme de plante indigène. Sauvage signifie qu'elle croît en liberté dans la nature, mais elle peut venir d’une espèce cultivée, importée. 2, fiche 28, Français, - plante%20sauvage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Anthropology
- Archaeology
- Arts and Culture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- indigenous culture
1, fiche 29, Anglais, indigenous%20culture
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the precipitous fall of the ancient Maya civilization around A.D. 900 remains an enigma, it is but one of the many unsolved mysteries that continue to fire scholarly activity about the most literate of indigenous cultures in the New World. 2, fiche 29, Anglais, - indigenous%20culture
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Anthropologie
- Archéologie
- Arts et Culture
Fiche 29, La vedette principale, Français
- culture indigène
1, fiche 29, Français, culture%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La culture indigène nous offre ainsi une diversité d’expressions : expression olmèque, téotihuacaine, zapotèque, mixtèque, maya et aztèque, pour l'essentiel. 2, fiche 29, Français, - culture%20indig%C3%A8ne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Arqueología
- Artes y Cultura
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cultura indígena
1, fiche 29, Espagnol, cultura%20ind%C3%ADgena
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Zapatista Army of National Liberation
1, fiche 30, Anglais, Zapatista%20Army%20of%20National%20Liberation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Zapatista Army of National Liberation (Ejército Zapatista de Liberación Nacional, EZLN) is an armed revolutionary group based in Chiapas, one of the poorest states of Mexico. Their social base is mostly indigenous but they have some supporters in urban areas as well as an international web of support. Their main spokesperson is Subcomandante Marcos. Unlike other Zapatista comandantes, subcomandante Marcos is not an indigenous Mayan. The group takes its name from Emiliano Zapata, the anarchist commander of the Liberation Army of the South during the mexican Revolution, whose forces were colloquially known as the Zapatistas. 1, fiche 30, Anglais, - Zapatista%20Army%20of%20National%20Liberation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Armée zapatiste de libération nationale
1, fiche 30, Français, Arm%C3%A9e%20zapatiste%20de%20lib%C3%A9ration%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'Armée zapatiste de libération nationale(en espagnol : Ejército Zapatista de Liberación Nacional, EZLN) est un groupe révolutionnaire basé au Chiapas, l'un des États dont les habitants sont parmi les plus pauvres du Mexique. L'EZLN affirme représenter les droits des populations indigènes dont les diverses ethnies représentent 40% de la population du Chiapas, et est aussi un symbole de la lutte antimondialiste. Le nom du groupe vient du révolutionnaire mexicain Emiliano Zapata. Ils se considèrent comme ses héritiers et les héritiers de cinq cent ans de résistance indigène à l'impérialisme. 1, fiche 30, Français, - Arm%C3%A9e%20zapatiste%20de%20lib%C3%A9ration%20nationale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Ejército Zapatista de Liberación Nacional
1, fiche 30, Espagnol, Ej%C3%A9rcito%20Zapatista%20de%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- EZLN 1, fiche 30, Espagnol, EZLN
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) es una organización político-militar cuyo mando tiene por nombre Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General (CCRI-CG) del EZLN, derivado de su composición mayoritariamente indígena. Salió a la luz pública en el estado mexicano de Chiapas el 1 de enero de 1994 al tomar varias cabeceras municipales el mismo día que entraba en vigor el Tratado de Libre Comercio de América del Norte. La teoría y la praxis zapatistas lo colocan a la par de otros movimientos de la llamada posguerra fría, tales como el sin-tierra brasileño, el piquetero argentino, el cocalero boliviano, el okupa europeo, o el antiglobalización de sectores de las sociedades urbanas; [...] algunos autores [lo] identifican con una supuesta generación de movimientos de izquierda y anticapitalistas que no buscan, a diferencia de otros movimientos estadocentristas, la toma del poder estatal. 1, fiche 30, Espagnol, - Ej%C3%A9rcito%20Zapatista%20de%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Madonna lily
1, fiche 31, Anglais, Madonna%20lily
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Lilium candidum (popularly known as the Madonna Lily) is a plant in the genus Lilium, one of the true lilies. It is native to the Balkans and West Asia. It forms bulbs at ground level, and unlike other lilies, has a basal rosette of leaves through the winter, which die back in summer. A leafy flower stem, typically up to 1.2 m high, sometimes up to 2 m high, emerges in late spring and bears fragrant flowers in summer. Flowers are white, flushed yellow at the base. 2, fiche 31, Anglais, - Madonna%20lily
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- lis blanc
1, fiche 31, Français, lis%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- lys blanc 2, fiche 31, Français, lys%20blanc
correct, nom masculin
- lis commun 3, fiche 31, Français, lis%20commun
correct, nom masculin
- lis de la Madone 4, fiche 31, Français, lis%20de%20la%20Madone
correct, nom masculin
- lis candide 4, fiche 31, Français, lis%20candide
nom masculin, moins fréquent
- lis de Saint Antoine 4, fiche 31, Français, lis%20de%20Saint%20Antoine
correct, nom masculin, moins fréquent
- rose de Junon 4, fiche 31, Français, rose%20de%20Junon
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Plante bulbeuse à écailles charnues de la famille des Liliacées, originaire d’Asie mineure, au feuillage vert clair, brillant, aux fleurs à odeur suave et sucrée, d’un blanc pur, aux anthères d’un jaune or. 5, fiche 31, Français, - lis%20blanc
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le lis blanc, bien qu'il ne soit pas une plante indigène du Québec, en a été le symbole de 1963 à 1999, année où le Gouvernement de cette province a corrigé cette aberration en officialisant l'iris versicolore comme fleur emblème par l'adoption de la Loi sur le drapeau et les emblèmes du Québec. 5, fiche 31, Français, - lis%20blanc
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- lys commun
- lys de la Madone
- lys candide
- lys de Saint Antoine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- soft wheat
1, fiche 32, Anglais, soft%20wheat
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Soft wheats are used for the production of biscuit and cake flours. Compared to hard red spring wheats they are lower in protein, have starchy endosperms and when milled produce a white flour of finer particle size, which is very suitable for cake and biscuit flours. 2, fiche 32, Anglais, - soft%20wheat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- blé tendre
1, fiche 32, Français, bl%C3%A9%20tendre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Les] blés tendres [...] sont généralement renflés, à pellicule assez épaisse [...]; leur cassure est blanche, forte en amidon, faible en protides. 2, fiche 32, Français, - bl%C3%A9%20tendre
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En Europe on a tendance à parler du "blé de pays", ou du "blé indigène, réservant le terme "blé tendre" pour désigner la notion plus vaste du "blé commun". Les blés de pays sont renforcés par des "blés de force" d’importation pour en augmenter la teneur en gluten et donc améliorer la valeur boulangère. 3, fiche 32, Français, - bl%C3%A9%20tendre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- blé de pays
- blé indigène
- blé farineux
- blé amylacé
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- trigo blando
1, fiche 32, Espagnol, trigo%20blando
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El trigo blando es un grupo al que pertenecen una serie de especies que se destinan fundamentalmente a la producción de pan en Europa y a la producción de pastas en Estados Unidos o Canadá. La especie más abundante dentro de este grupo es el trigo blando (Triticum aestivum) aunque al mismo grupo pertenecen otros tan conocidos como la escaña mayor (Triticum spelta). El trigo blando se cultiva preferentemente en regiones cálidas o templadas y el grano al romperse presenta una diferencia de textura entre el borde, más duro, y el centro más harinoso. Su contenido en almidón, grasas, hierro, fósforo y vitamina B es superior al trigo duro. 1, fiche 32, Espagnol, - trigo%20blando
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Ideologies
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- indigenism
1, fiche 33, Anglais, indigenism
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- indigenist approach 2, fiche 33, Anglais, indigenist%20approach
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Just as ideas about national culture and heritage in Latin America are connected to the process of a nation's formation, interest in handicrafts is closely linked to indigenism. Since the 1920s, the national governments in those countries which had a great cultural tradition previous to the Spanish Conquest, have been involved in projects to recover their country's indigenous cultures, as a fundamental element in the consolidation of that nation's identity. 1, fiche 33, Anglais, - indigenism
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des idéologies
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indigénisme
1, fiche 33, Français, indig%C3%A9nisme
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- approche indigéniste 2, fiche 33, Français, approche%20indig%C3%A9niste
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans son sens particulier, l'indigénisme désigne des mouvements politiques, sociaux et artistiques qui revalorisent tout ce qui relève du monde indigène. Dans son sens général, il désigne des tendances culturelles et politiques orientées vers des "types" et des "rapports" indigènes. Dans son sens universel, il décrit les relations des peuples dits autochtones avec ceux venus d’ailleurs : ainsi commence la rencontre de deux mondes. Dans ce dernier sens, l'indigénisme implique une connexion avec les dynamiques propres aux mondialisations. 1, fiche 33, Français, - indig%C3%A9nisme
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Ecology (General)
- Agriculture - General
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- occurrence
1, fiche 34, Anglais, occurrence
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The presence in an area of a pest officially recognized to be indigenous or introduced and/or not officially reported to have been eradicated. 2, fiche 34, Anglais, - occurrence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
occurrence: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 34, Anglais, - occurrence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Écologie (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 34, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Un organisme nuisible est dit présent dans une zone s’il est officiellement reconnu qu'il y est indigène ou introduit et sans déclaration officielle de son éradication. 2, fiche 34, Français, - pr%C3%A9sence
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
présence : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 3, fiche 34, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-02-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pre-industrial forest
1, fiche 35, Anglais, pre%2Dindustrial%20forest
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- preindustrial forest 2, fiche 35, Anglais, preindustrial%20forest
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A native forest which has not been subjected to large scale harvesting or other forms of human management. 1, fiche 35, Anglais, - pre%2Dindustrial%20forest
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Gestion environnementale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- forêt préindustrielle
1, fiche 35, Français, for%C3%AAt%20pr%C3%A9industrielle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- forêt pré-industrielle 2, fiche 35, Français, for%C3%AAt%20pr%C3%A9%2Dindustrielle
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Forêt indigène qui n’ a pas été soumise à une exploitation à grande échelle ou à d’autres formes d’aménagement humain. 3, fiche 35, Français, - for%C3%AAt%20pr%C3%A9industrielle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Gestión del medio ambiente
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- bosque preindustrial
1, fiche 35, Espagnol, bosque%20preindustrial
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2008-12-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Plant and Crop Production
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- 2008 Ontario Duponchelia Assistance Program
1, fiche 36, Anglais, 2008%20Ontario%20Duponchelia%20Assistance%20Program
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Duponchelia] is native to the southern Mediterranean and the Canary Islands, but in the last 20 years has been found increasingly in greenhouses in more temperate areas of northern Europe. The Canadian infestations are thought to have been introduced on imported plant material, and while they can survive happily in the greenhouse, they would not survive outside during the Canadian winter. 2, fiche 36, Anglais, - 2008%20Ontario%20Duponchelia%20Assistance%20Program
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The moth has a broad host range and can affect crops such as begonia, gerbera, cyclamen, anthurium, kalanchoe, poinsettia, and rose as well as many other crops, including aquatic plants, corn and greenhouse vegetables such as peppers. 2, fiche 36, Anglais, - 2008%20Ontario%20Duponchelia%20Assistance%20Program
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Title used at Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 36, Anglais, - 2008%20Ontario%20Duponchelia%20Assistance%20Program
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme ontarien 2008 d'aide aux producteurs touchés par le Duponchelia
1, fiche 36, Français, Programme%20ontarien%202008%20d%27aide%20aux%20producteurs%20touch%C3%A9s%20par%20le%20Duponchelia
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Le Duponchelia est un insecte] indigène du sud de la région méditerranéenne et des Îles Canaries. Toutefois, au cours des 20 dernières années, on l'a de plus en plus rencontré dans les serres des régions plus tempérées du nord de l'Europe. On pense que les infestations du Canada ont été occasionnées par l'importation de matériel végétal. Bien qu'il puisse facilement survivre dans une serre, il ne pourra pas survivre à l'extérieur dans les conditions de nos hivers canadiens. 2, fiche 36, Français, - Programme%20ontarien%202008%20d%27aide%20aux%20producteurs%20touch%C3%A9s%20par%20le%20Duponchelia
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le papillon compte une grande variété de plantes hôtes et peut affecter des cultures telles que begonia, gerbera, cyclamen, anthurium, kalanchoe, poinsettia et rose, ainsi que plusieurs autres cultures, y compris les plantes aquatiques, le maïs et les légumes de serre comme le poivron. 2, fiche 36, Français, - Programme%20ontarien%202008%20d%27aide%20aux%20producteurs%20touch%C3%A9s%20par%20le%20Duponchelia
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Titre en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 36, Français, - Programme%20ontarien%202008%20d%27aide%20aux%20producteurs%20touch%C3%A9s%20par%20le%20Duponchelia
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Eastern hemlock
1, fiche 37, Anglais, Eastern%20hemlock
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- hemlock 2, fiche 37, Anglais, hemlock
voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Pinaceae. 3, fiche 37, Anglais, - Eastern%20hemlock
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
[The Eastern hemlock] is the only hemlock native to eastern Canada. 4, fiche 37, Anglais, - Eastern%20hemlock
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
hemlock: In the eastern part of the United States and in eastern Canada, where this tree is the only species of Tsuga found growing naturally, the "Eastern hemlock" is often referred to simply as "hemlock." 5, fiche 37, Anglais, - Eastern%20hemlock
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pruche du Canada
1, fiche 37, Français, pruche%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pruche de l'Est 2, fiche 37, Français, pruche%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
- haricot 2, fiche 37, Français, haricot
nom masculin, régional, familier
- pruche 2, fiche 37, Français, pruche
voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Pinaceae. 3, fiche 37, Français, - pruche%20du%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
La pruche de Canada est la seule pruche indigène dans l'est du pays, elle y est donc souvent désignée par le seul terme de «pruche». 3, fiche 37, Français, - pruche%20du%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
haricot : Dans la Flore Laurentienne, l’auteur Marie-Victorin précise que «les Acadiens (dans l’Est du Canada) emploient le nom "haricot" pour désigner le Tsuga canadensis». 3, fiche 37, Français, - pruche%20du%20Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- tuya del Canadá
1, fiche 37, Espagnol, tuya%20del%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Cosmetology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- evening primrose oil
1, fiche 38, Anglais, evening%20primrose%20oil
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A liquid from the plant Oenothera biennis [which is] a source of y-linolenic acid, used as an herbal treatment and dietary supplement for various disorders. 1, fiche 38, Anglais, - evening%20primrose%20oil
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Cosmétologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- huile d'onagre
1, fiche 38, Français, huile%20d%27onagre
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'huile d’onagre est extraite des graines de l'onagre(Oenothera biennis), une grande plante bisannuelle qui est indigène en Amérique du Nord. L'huile d’onagre est riche en acide gamma-linolénique(AGL), une substance qui contribue à de nombreuses fonctions essentielles dans l'organisme. D'ordinaire, l'AGL est créé dans l'organisme lors de la dégradation des acides gras oméga-6. Les acides gras oméga-3 et oméga-6 sont des acides gras essentiels. Ces derniers doivent-d’où le terme essentiel-faire partie de l'alimentation parce que l'organisme humain n’ est pas capable de les fabriquer. 1, fiche 38, Français, - huile%20d%27onagre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- native fruit
1, fiche 39, Anglais, native%20fruit
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Any fruit growing naturally in a region or in the wild. 2, fiche 39, Anglais, - native%20fruit
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fruit indigène
1, fiche 39, Français, fruit%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les pommes et les poires représentent la plus grande part du marché des fruits indigènes, ce qui explique l’intérêt de maintenir et d’améliorer les essences fruitières et de rechercher des anciennes variétés, afin de trouver dans ce réservoir de variabilité génétique des caractères de résistance aux maladies pour les intégrer dans de nouvelles obtentions. 2, fiche 39, Français, - fruit%20indig%C3%A8ne
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
La production des pommes en Suisse. [...] La pomme est de loin l'unique fruit indigène qui est le plus cultivé et qui est disponible toute l'année. 3, fiche 39, Français, - fruit%20indig%C3%A8ne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- fruta nativa
1, fiche 39, Espagnol, fruta%20nativa
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Culture of Fruit Trees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- criollo 1, fiche 40, Anglais, criollo
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
There are two principal varieties of Theobroma cacao, called criollo and Forastero. These names have been wrested from ... "Creole" and "foreign" ... implying ... that one kind of cacao was native ... and the other imported. 1, fiche 40, Anglais, - criollo
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Arboriculture fruitière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Criollo
1, fiche 40, Français, Criollo
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dans la Trinité britannique les planteurs distinguent le Criollo, cacao de bonne qualité et le forastero, cacao ordinaire. À rapprocher de "créole" rappelant l'origine indigène. 1, fiche 40, Français, - Criollo
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
- Fruticultura
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Criollo
1, fiche 40, Espagnol, Criollo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
El cacao Criollo se encuentra principalmente en Venezuela y Ecuador. Esta variedad es particularmente susceptible a las influencias del clima y es difícil de cultivar. Las semillas de este tipo de cacao son de una calidad mucho más fina que las del cacao Forastero, y son usadas únicamente en la producción de chocolate de muy alta calidad, o en mezclas con otras variedades de cacao. 1, fiche 40, Espagnol, - Criollo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- poppy
1, fiche 41, Anglais, poppy
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Any of a genus (Papaver) of annual and perennial plants of the poppy family, having a milky juice, showy pink, white, red, orange, purple, or yellow flowers, and capsules containing many small seeds, including the opium poppy. 2, fiche 41, Anglais, - poppy
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pavot
1, fiche 41, Français, pavot
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Plante dicotylédone(Papavéracées), herbacée, indigène ou exotique, annuelle ou vivace, [...] cultivée pour ses fleurs ornementales, ses graines et ses capsules. 2, fiche 41, Français, - pavot
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
On appelle pavots toutes les papavéracées du genre Papaver, regroupant plusieurs espèces allant du coquelicot (Papaver rhoeas) au pavot à opium (Papaver somniferum). Les pavots ont de grandes fleurs solitaires, souvent très colorées [...] Les étamines sont nombreuses. Le pistil est une capsule le plus souvent courte et renflée, portant à son sommet des stigmates disposés comme les rayons d’un cercle. La plante produit un latex blanc, les feuilles sont pennées ou bi-pennées. 3, fiche 41, Français, - pavot
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- limonite
1, fiche 42, Anglais, limonite
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- brown hematite 2, fiche 42, Anglais, brown%20hematite
correct
- stilpnosiderite 3, fiche 42, Anglais, stilpnosiderite
correct
- brown iron ore 4, fiche 42, Anglais, brown%20iron%20ore
correct
- brown ocher 5, fiche 42, Anglais, brown%20ocher
correct
- hydroferrite 6, fiche 42, Anglais, hydroferrite
correct, moins fréquent
- hydrosiderite 7, fiche 42, Anglais, hydrosiderite
correct, moins fréquent
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Hydrous ferric oxide, ..., an important ore of iron, occurring in stalactitic, mammillary or earthy forms, of a dark brown color, and as a yellowish-brown powder. 3, fiche 42, Anglais, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The chief constituent of bog iron ore. 3, fiche 42, Anglais, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
brown hematite: ... The term is a misnomer, because true hematite (unlike limonite) is anhydrous. 5, fiche 42, Anglais, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
brown ocher: A limonite that is used as a pigment. 5, fiche 42, Anglais, - limonite
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- limonite
1, fiche 42, Français, limonite
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- hématite brune 2, fiche 42, Français, h%C3%A9matite%20brune
correct, nom féminin
- fer limoneux 3, fiche 42, Français, fer%20limoneux
correct, nom masculin
- stilpnosidérite 4, fiche 42, Français, stilpnosid%C3%A9rite
nom féminin, vieilli
- hydroferrite 5, fiche 42, Français, hydroferrite
nom féminin
- hydrosidérite 5, fiche 42, Français, hydrosid%C3%A9rite
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Minerai de fer, qui est un oxyde ferrique hydraté naturel. 3, fiche 42, Français, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] la limonite [...] dans la majorité des cas, est un gel de fer [...] du même type que l’alumogel ou [...] est caractérisée par la prédominance d’un des hydroxydes de fer cristallisés, principalement la goethite. La limonite peut se présenter aussi en formes pseudomorphes [...], botryoïdes [...] 6, fiche 42, Français, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
La limonite, ou hématite brune, est formée de goethite et de lépidocrocite plus ou moins bien cristallisées et hydratées. [...] C’est le plus répandu des minerais de fer. 3, fiche 42, Français, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
La limonite serait [...] un mélange de goethite ou de lépidocrocite [...] avec ou sans hématite [...] et avec de l’eau adsorbée. 7, fiche 42, Français, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 4 CONT
Limonite transportée en halo autour d’une cavité laissée par la dissolution d’un cristal de pyrite [...] 7, fiche 42, Français, - limonite
Record number: 42, Textual support number: 5 CONT
Limonite indigène, en réseau cellulaire, cloisonnant une cavité, sur la place d’anciens sulfures de cuivre et de fer [...] 7, fiche 42, Français, - limonite
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- limonita
1, fiche 42, Espagnol, limonita
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- hematites parda 2, fiche 42, Espagnol, hematites%20parda
correct, nom féminin
- estilpnosiderita 1, fiche 42, Espagnol, estilpnosiderita
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Óxido férrico hidratado, amorfo, que es el mineral de hierro más abundante. 1, fiche 42, Espagnol, - limonita
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La limonita, propiamente dicha, también llamada hematites parda, es una mezcla de goethita FeO2H y de lepidocrocita FeO, OH, minerales que cristalizan en el sistema ortorrómbico y que también se encuentran separadamente. 1, fiche 42, Espagnol, - limonita
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Finnish Universal horse
1, fiche 43, Anglais, Finnish%20Universal%20horse
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Finnish Universal 2, fiche 43, Anglais, Finnish%20Universal
correct, nom
- Finnish horse 2, fiche 43, Anglais, Finnish%20horse
correct
- Finnhorse 2, fiche 43, Anglais, Finnhorse
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Finnish horse is the only native breed of horse in Finland. It is a descendant of the northern European domestic horse with both warmblood and heavier draft influences. This breed is also known as Finnish Universal because it is able to fulfill all the needs for horses in Finland. It is the fastest cold-blooded trotter in the world, it is capable of pulling heavier loads than many larger draft horse breeds, and it is a versatile riding horse. In 1924 it was ordered that breeding of the Finnhorse be divided into two branches. Breeding of the heavy type for agricultural and forestry work continued with increased attention to developing a lighter type suitable for riding and racing. 2, fiche 43, Anglais, - Finnish%20Universal%20horse
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- finlandais universel
1, fiche 43, Français, finlandais%20universel
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- cheval finlandais 2, fiche 43, Français, cheval%20finlandais
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Finlandais Universel, Cheval Finlandais : trotteur et trait léger; il descend du croisement du poney indigène [...] avec diverses races, qu'elles soient de selle ou de trait. Elevé en race pure depuis 1907, date de l'ouverture du studbook. Appelé «universel» car polyvalent : il y avait autrefois un modèle lourd(de trait) et un type léger, polyvalent, qui est le modèle actuel. C'est un cheval docile, vif, endurant, très rapide, et doué de longévité. Taille 154 cm en moyenne. Robe le plus souvent alezane; mais parfois bai, noire, bai foncé, et même gris. À noter que les chevaux de selle en Finlande sont relativement rares, l'essentiel des chevaux étant des trotteurs de course(surtout des Standardbred). 2, fiche 43, Français, - finlandais%20universel
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- caballo finlandés
1, fiche 43, Espagnol, caballo%20finland%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
El caballo finlandés es un versátil animal utilitario. Manso por naturaleza, sirve en las faenas agrícolas y forestales, y también como montura. Actualmente se los cría casi siempre para trotadores de carrera. 1, fiche 43, Espagnol, - caballo%20finland%C3%A9s
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Finnish draught horse
1, fiche 44, Anglais, Finnish%20draught%20horse
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- heavy Finnhorse 2, fiche 44, Anglais, heavy%20Finnhorse
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In 1924 it was ordered that breeding of the Finnhorse be divided into two branches. Breeding of the heavy type for agricultural and forestry work continued with increased attention to developing a lighter type suitable for riding and racing. Today, the heavy Finnhorse is still used for forestry work, as a horse is less damaging to a young forest than heavy equipment. However, they are not used as frequently in agriculture since mechanization. Trotting is very popular in Finland and about 40 percent of the horses racing there are Finnhorses. 2, fiche 44, Anglais, - Finnish%20draught%20horse
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- finlandais de trait
1, fiche 44, Français, finlandais%20de%20trait
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- trait finlandais 1, fiche 44, Français, trait%20finlandais
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Finlandais Universel, Cheval Finlandais : trotteur et trait léger; il descend du croisement du poney indigène [...] avec diverses races, qu'elles soient de selle ou de trait. [...] il y avait autrefois un modèle lourd(de trait) et un type léger, polyvalent, qui est le modèle actuel. 2, fiche 44, Français, - finlandais%20de%20trait
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- caballo de tiro finlandés
1, fiche 44, Espagnol, caballo%20de%20tiro%20finland%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
El caballo finlandés es un versátil animal utilitario. Manso por naturaleza, sirve en las faenas agrícolas y forestales, y también como montura. Actualmente se los cría casi siempre para trotadores de carrera. 2, fiche 44, Espagnol, - caballo%20de%20tiro%20finland%C3%A9s
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- harmful non-indigenous species
1, fiche 45, Anglais, harmful%20non%2Dindigenous%20species
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- harmful NIS 3, fiche 45, Anglais, harmful%20NIS
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
"Harmful non-indigenous species" means a non-indigenous species that can naturalize and either: (1) Causes or may cause displacement of, or otherwise threaten native species in their natural communities or ecosystems; or (2) Threatens or may threaten natural resources or their use in the state. 4, fiche 45, Anglais, - harmful%20non%2Dindigenous%20species
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
harmful non-indigenous species; HNIS: term and abbreviation extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 5, fiche 45, Anglais, - harmful%20non%2Dindigenous%20species
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- harmful non indigenous species
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- espèce non indigène nuisible
1, fiche 45, Français, esp%C3%A8ce%20non%20indig%C3%A8ne%20nuisible
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ENIN 1, fiche 45, Français, ENIN
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L’introduction d’espéces non indigènes (exotiques) dans des régions où elles n’existaient pas auparavant s’explique par de multiples raisons, telles que : le développement économique, le perfectionnement des techniques de chasse et de pêche, ou les habitudes culturelles conservées par des immigrants. Les dommages causés par ce phénomène aux systèmes naturels dépassent de loin ses bienfaits. L’introduction, délibérée ou non, et la prolifération d’espèces exotiques dans des régions où elles étaient jusque-là inconnues a souvent eu des effets nuisibles sur les espèces végétales et animales indigènes, et sur l’homme. 2, fiche 45, Français, - esp%C3%A8ce%20non%20indig%C3%A8ne%20nuisible
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
espèce non indigène nuisible; ENIN : terme et abréviation extraits du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 45, Français, - esp%C3%A8ce%20non%20indig%C3%A8ne%20nuisible
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Animal Science
- Farm Animals
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- native breed
1, fiche 46, Anglais, native%20breed
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- indigenous breed 2, fiche 46, Anglais, indigenous%20breed
correct
- local breed 2, fiche 46, Anglais, local%20breed
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Shiba Inu has been a native breed to Japan since the primitive ages. The word "Shiba" originally refers to something small, a "small dog". The Shiba's habitat was in the mountainous area facing the Sea of Japan and was used as a hunting dog for small animals and birds. There were slight differences in the breeds according to the areas where they were raised. 3, fiche 46, Anglais, - native%20breed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Zootechnie
- Animaux de ferme
Fiche 46, La vedette principale, Français
- race autochtone
1, fiche 46, Français, race%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pour une espèce donnée, population indigène vivant en cercle fermé, sans introduction de sang étranger, parfaitement adaptée à un milieu et dont les membres possèdent un grand nombre de caractères communs transmis de génération en génération. 2, fiche 46, Français, - race%20autochtone
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rare species
1, fiche 47, Anglais, rare%20species
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Any indigenous species that, because of its biological characteristics, or because it occurs at the fringe of its range, or for some other reason, exists in low numbers or in very restricted areas in Canada, but is not a threatened species. 2, fiche 47, Anglais, - rare%20species
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 47, Anglais, - rare%20species
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- espèce rare
1, fiche 47, Français, esp%C3%A8ce%20rare
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Espèce indigène qui, en raison de ses caractéristiques biologiques ou parce qu'elle ne se rencontre plus qu'à la limite de son aire, ou pour toute autre raison, existe en petit nombre ou se retrouve dans des régions très restreintes au Canada, mais qui n’ est pas une espèce menacée. 2, fiche 47, Français, - esp%C3%A8ce%20rare
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 47, Français, - esp%C3%A8ce%20rare
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- especie rara
1, fiche 47, Espagnol, especie%20rara
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Especie cuyas poblaciones son muy restringidas y que podría desaparecer rápidamente de no adoptarse medidas protectoras. 1, fiche 47, Espagnol, - especie%20rara
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ecosystems
- Botany
- Zoology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- naturalization
1, fiche 48, Anglais, naturalization
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The introduction of plants or animals to places where they are not indigenous, but thrive freely under ordinary conditions. 2, fiche 48, Anglais, - naturalization
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Botanique
- Zoologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- naturalisation
1, fiche 48, Français, naturalisation
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Acclimatation durable d’une espèce végétale ou animale importée de la contrée où elle vit ordinairement. 2, fiche 48, Français, - naturalisation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La naturalisation se distingue de la simple acclimatation en ce que l'espèce naturalisée se maintient d’elle-même, sans l'aide de l'homme, à la manière d’une espèce indigène. 3, fiche 48, Français, - naturalisation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Botánica
- Zoología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- naturalización
1, fiche 48, Espagnol, naturalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que una especie, adquiere las condiciones necesarias para vivir y perpetuarse en un país diferente del que procede. 1, fiche 48, Espagnol, - naturalizaci%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- indigenous crude oil 1, fiche 49, Anglais, indigenous%20crude%20oil
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Utah has a combined refining capacity ... split amongst four refineries ... The Utah refineries rely primarily on indigenous crude oil supply, running only 25 percent Canadian crude oil ... 1, fiche 49, Anglais, - indigenous%20crude%20oil
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- brut indigène
1, fiche 49, Français, brut%20indig%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'Utah offre une capacité de raffinage combinée [...] répartie entre quatre raffineries [...]. Les raffineries de cet État traitent surtout du brut indigène, le brut canadien représentant seulement le quart de sa charge de brut [...] 1, fiche 49, Français, - brut%20indig%C3%A8ne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Soil Science
- Geochemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- soil salinization
1, fiche 50, Anglais, soil%20salinization
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- soil salinification 2, fiche 50, Anglais, soil%20salinification
moins fréquent
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A process through which the concentration of soluble salts in a soil can increase as water is removed from the soil by evaporation and transpiration. 1, fiche 50, Anglais, - soil%20salinization
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Science du sol
- Géochimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- salinisation du sol
1, fiche 50, Français, salinisation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- salure du sol 2, fiche 50, Français, salure%20du%20sol
à éviter, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Augmentation nuisible de la concentration des sels solubles dans le sol qui peut résulter de l’élimination d’eau par évaporation et transpiration. 2, fiche 50, Français, - salinisation%20du%20sol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La salinisation du sol résulte de la migration des sels solubles, communs aux sous-sols des Prairies, et de leur concentration en surface à cause de l'évaporation de l'eau. L'alcalinisation accompagne parfois la salinisation et est provoquée par la concentration accrue des sels de sodium. Dans certains sols naturellement riches en sels solubles, l'élimination de la végétation indigène et le travail du sol ont favorisé et propagé la salinisation. Les cultures annuelles et les jachères ont moins besoin d’humidité que les plantes vivaces, ce qui a pour effet de causer un important déplacement de l'humidité et des sels vers les endroits plus bas. La salinisation peut aussi se produire dans les régions irriguées par suite de l'élévation du niveau de la nappe phréatique due aux fuites d’un canal ou à l'application excessive d’eau. Dans ces circonstances, les sels remontent à la surface où ils restent une fois l'eau évaporée. La contamination du sol par les sels entrave la germination et la croissance de nombreuses cultures. L'augmentation des concentrations de sodium provoque la détérioration de la structure du sol et la formation de couches de sel dense, qui limitent le mouvement des eaux. 1, fiche 50, Français, - salinisation%20du%20sol
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del suelo
- Ciencia del suelo
- Geoquímica
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- salinización del suelo
1, fiche 50, Espagnol, salinizaci%C3%B3n%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual la concentración de sales solubles en un suelo puede aumentar cuando el agua del suelo se elimina por evaporación y transpiración. 1, fiche 50, Espagnol, - salinizaci%C3%B3n%20del%20suelo
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Botany
- Ecosystems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- indigenous plant
1, fiche 51, Anglais, indigenous%20plant
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- native plant 2, fiche 51, Anglais, native%20plant
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[A plant] originating naturally in a particular country or region ... 3, fiche 51, Anglais, - indigenous%20plant
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Not exotic or of foreign origin; for example the California poppy is native to California. 4, fiche 51, Anglais, - indigenous%20plant
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Botanique
- Écosystèmes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- plante indigène
1, fiche 51, Français, plante%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
indigène : Qui croît, vit naturellement dans une région sans y avoir été importé. 2, fiche 51, Français, - plante%20indig%C3%A8ne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Industrial Crops
- Tobacco Industry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- foreign 1, fiche 52, Anglais, foreign
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Foreign tobacco. 1, fiche 52, Anglais, - foreign
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Culture des plantes industrielles
- Industrie du tabac
Fiche 52, La vedette principale, Français
- exotique
1, fiche 52, Français, exotique
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Non originaire d’un pays, d’un écosystème ou d’une écozone particulière. 2, fiche 52, Français, - exotique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Opposé à «indigène». 3, fiche 52, Français, - exotique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cultivo de plantas industriales
- Industria tabacalera
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- exótico
1, fiche 52, Espagnol, ex%C3%B3tico
correct
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
No nativo a un país, ecosistema o ecoárea en particular. 1, fiche 52, Espagnol, - ex%C3%B3tico
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- environmental door
1, fiche 53, Anglais, environmental%20door
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- environmentally certified door 2, fiche 53, Anglais, environmentally%20certified%20door
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Our environmental doors are a creative and important alternative to standard door construction. This unique product line uses wood materials that lumber mills typically discard by burning. Our doors are made from a reformed product, known as medium density MDF, to create door panels that accept our beautiful design work. Executive Door is proud to be part of the solution in eliminating the burning of wood waste. Environmental door panels do not require the harvesting of even one additional tree. 3, fiche 53, Anglais, - environmental%20door
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
See records "green product" and "environmental certification." 4, fiche 53, Anglais, - environmental%20door
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- porte écologique
1, fiche 53, Français, porte%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La firme Norma-Reiden SA propose [...] des portes en bois indigène [...] C'est la seule fabrique de portes de Suisse dont les produits sont entièrement exempts de bois tropicaux. [...] le traitement des portes est effectué à l'aide d’aldéhyde formique et d’autres substances chimiques non toxiques; des essais sont également en cours avec des produits de recyclage. [...] Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire et possible de produire en ménageant l'environnement. Par cette démarche écologique, nous espérions aussi occuper un créneau encore libre [...] Vous vendez [...] vos portes écologiques à des prix réduits? Oui. 1, fiche 53, Français, - porte%20%C3%A9cologique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «écoproduit» et «certification environnementale». 2, fiche 53, Français, - porte%20%C3%A9cologique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- polycentric structure
1, fiche 54, Anglais, polycentric%20structure
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Montréal went through a period of rapid growth in the post-war decades, and its outer suburban belt presents all the main features of urban sprawl. However, it managed to retain a relatively mono-centric structure (or rather, a polycentric structure organized around one main pole), with fairly clear development corridors that cross in the centre of the conglomeration. 2, fiche 54, Anglais, - polycentric%20structure
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
polycentric: having more than one center (as of development or control). 3, fiche 54, Anglais, - polycentric%20structure
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 54, La vedette principale, Français
- structure polynucléaire
1, fiche 54, Français, structure%20polynucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- structure polycentrique 2, fiche 54, Français, structure%20polycentrique
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Kolwezi est une ville jeune [...] Jusqu'en 1960 [...] l'agglomération se présenta comme un ensemble de «villettes», c'est-à-dire de divers quartiers d’habitat éparpillés dans l'espace municipal. S’ opposaient d’une part le double noyau directionnel et résidentiel des quartiers de cadres européens, flanqué au sud-est par le Centre Extra-Coutumier destiné à la population «indigène», et d’autre part les cités ouvrières planifiées de l'UMHK situées à proximité des carrières. Cette structure polynucléaire était l'expression d’un urbanisme colonial de type ségrégatif inspiré de ce qui existait alors dans les autres villes du Haut-Katanga [...] 3, fiche 54, Français, - structure%20polynucl%C3%A9aire
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
On arrive aujourd’hui à une structure polynucléaire, avec le centre qui comprend le palais impérial, le centre des affaires à l’est du palais, avec le quartier de Marunouchi, à l’ouest du palais, le quartier ministériel de Kasumigaseki, la mairie de Tokyo et, plus au nord, les quartiers plus commerçants. À l’ouest du centre traditionnel, se trouvent des quartiers résidentiels, plutôt chics. Autour encore se trouve un chemin de fer périphérique, qui a la taille à peu près du périphérique parisien. 4, fiche 54, Français, - structure%20polynucl%C3%A9aire
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
La ville nouvelle a pour objectif d’organiser la croissance selon une structure polynucléaire discontinue permettant ainsi de conserver les avantages de la concentration. 5, fiche 54, Français, - structure%20polynucl%C3%A9aire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
polycentrique : Qui a plusieurs centres de direction. 6, fiche 54, Français, - structure%20polynucl%C3%A9aire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
- Botany
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Canada Garden
1, fiche 55, Anglais, Canada%20Garden
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "A permanent living tribute to Canada's native flora and geography. All of the plants in the Garden are native to Canada and have been chosen for their significance to Canadians throughout history. The Garden features each of the provincial and territorial flowers, and other key species." 1, fiche 55, Anglais, - Canada%20Garden
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
- Botanique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Le Jardin du Canada
1, fiche 55, Français, Le%20Jardin%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Exposition du Musée canadien des civilisations. «Un hommage vivant et permanent à la flore indigène et à la géographie du pays. Le choix des plantes du Jardin, toutes indigènes au Canada, témoigne de leur importance historique pour la population canadienne. Le Jardin comprend des fleurs de chaque province et territoire». 1, fiche 55, Français, - Le%20Jardin%20du%20Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- kangaroo
1, fiche 56, Anglais, kangaroo
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Group: a herd, mob or troop of kangaroos. Male: buck, boomer. Female: blue doe, blue flier. Young: joey. 2, fiche 56, Anglais, - kangaroo
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 56, La vedette principale, Français
- kangourou
1, fiche 56, Français, kangourou
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Marsupial herbivore de taille variable, indigène du continent australien. Il est un très bon sauteur grâce à ses pattes postérieures et la queue qui lui sert de trépied. 2, fiche 56, Français, - kangourou
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- canguro
1, fiche 56, Espagnol, canguro
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Mamífero del orden de los marsupiales. 1, fiche 56, Espagnol, - canguro
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Anthropology
- Social Organization
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- kraal
1, fiche 57, Anglais, kraal
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A village of the native peoples of South Africa, usually surrounded by a stockade or the like and often having a central space for livestock. 2, fiche 57, Anglais, - kraal
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Anthropologie
- Organisation sociale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- kraal
1, fiche 57, Français, kraal
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En Afrique du Sud, village indigène [...] 1, fiche 57, Français, - kraal
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le terme «kraal» est tiré de l’afrikaans parlé en Afrique du Sud. 2, fiche 57, Français, - kraal
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- nurse tree
1, fiche 58, Anglais, nurse%20tree
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A tree ... [a] shrub, or other plant, either naturally occurring or introduced, used to nurture or improve the form of a more important tree or crop during youth by protecting it from frost, insolation, or wind. 2, fiche 58, Anglais, - nurse%20tree
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 58, La vedette principale, Français
- arbre-abri
1, fiche 58, Français, arbre%2Dabri
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Arbre, arbrisseau ou autre végétal, indigène ou exotique, destiné à protéger de l'insolation, du froid, du vent, etc. les jeunes plants d’une plantation ou à en améliorer le port.(1) La culture de plantes à cette fin se dit culture-abri [nurse crop] ou plantation-abri ainsi que le résultat obtenu. 2, fiche 58, Français, - arbre%2Dabri
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- genetic degradation
1, fiche 59, Anglais, genetic%20degradation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In yet other cases, the introduction of related species or subspecies may result in hybridization and genetic degradation of the native species or even its extirpation or extinction. 1, fiche 59, Anglais, - genetic%20degradation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dégradation génétique
1, fiche 59, Français, d%C3%A9gradation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Il arrive également que l'introduction d’une espèce ou d’une sous-espèce voisines d’un poisson indigène provoque, par hybridation, une dégradation génétique de celui-ci et parfois même sa disparition locale ou complète. 1, fiche 59, Français, - d%C3%A9gradation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- native biodiversity
1, fiche 60, Anglais, native%20biodiversity
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In the long term, exotic species may decrease native biodiversity by displacing other species, reducing populations, species, higher taxa, and diminishing ecosystems. 1, fiche 60, Anglais, - native%20biodiversity
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- biodiversité indigène
1, fiche 60, Français, biodiversit%C3%A9%20indig%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Au début, l'arrivée de ces espèces a pour effet d’augmenter la diversité taxinomique, mais, à long terme, elles peuvent réduire la biodiversité indigène en déplaçant certaines espèces, en réduisant l'effectif de populations, d’espèces ou de taxons supérieurs et en appauvrissant les écosystèmes. 1, fiche 60, Français, - biodiversit%C3%A9%20indig%C3%A8ne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Weapon Systems (Air Forces)
- Aircraft Systems
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- indigenous defence fighter
1, fiche 61, Anglais, indigenous%20defence%20fighter
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- IDF 2, fiche 61, Anglais, IDF
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Ching-kuo 1, fiche 61, Anglais, Ching%2Dkuo
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The only supersonic fighter in broadly the same size category as the JAS39 is Taiwan's AIDC (Aero Industry Development Center) Ching-Kuo or IDF indigenous defence fighter, which was intended to replace both the F-104 and the F-5 in the air defence role. 1, fiche 61, Anglais, - indigenous%20defence%20fighter
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Circuits des aéronefs
Fiche 61, La vedette principale, Français
- intercepteur de défense indigène
1, fiche 61, Français, intercepteur%20de%20d%C3%A9fense%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- IDF 2, fiche 61, Français, IDF
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le Ching Kuo ou intercepteur de défense indigène(IDF) de la firme taiwanaise AIDC est le seul autre chasseur supersonique de la même classe que le JAS39. 1, fiche 61, Français, - intercepteur%20de%20d%C3%A9fense%20indig%C3%A8ne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-01-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Ecosystems
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- emergence trap 1, fiche 62, Anglais, emergence%20trap
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Écosystèmes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- piège d'émergence
1, fiche 62, Français, pi%C3%A8ge%20d%27%C3%A9mergence
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- cage d'émergence 2, fiche 62, Français, cage%20d%27%C3%A9mergence
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'usage de pièges d’émergence nous permet d’estimer la part de la faune indigène et de la faune de passage. 1, fiche 62, Français, - pi%C3%A8ge%20d%27%C3%A9mergence
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-11-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reintroduction program
1, fiche 63, Anglais, reintroduction%20program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Reintroduction: Introduction of native fauna or flora for the purpose of re-establishing a population previously extirpated by the action of man. 2, fiche 63, Anglais, - reintroduction%20program
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 63, Anglais, - reintroduction%20program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- programme de réintroduction
1, fiche 63, Français, programme%20de%20r%C3%A9introduction
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Réintroduction : Introduction d’une espèce animale ou végétale indigène afin de rétablir une population que l'action de l'homme a auparavant fait disparaître. 2, fiche 63, Français, - programme%20de%20r%C3%A9introduction
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 63, Français, - programme%20de%20r%C3%A9introduction
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-11-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- reintroduction of species
1, fiche 64, Anglais, reintroduction%20of%20species
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- species reintroduction 1, fiche 64, Anglais, species%20reintroduction
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The introduction of native fauna or flora for the purpose of re-establishing a population previously extirpated by the action of man. 2, fiche 64, Anglais, - reintroduction%20of%20species
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 3, fiche 64, Anglais, - reintroduction%20of%20species
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- réintroduction d'espèce
1, fiche 64, Français, r%C3%A9introduction%20d%27esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Introduction d’une espèce animale ou végétale indigène afin de rétablir une population que l'action de l'homme a auparavant fait disparaître. 2, fiche 64, Français, - r%C3%A9introduction%20d%27esp%C3%A8ce
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 64, Français, - r%C3%A9introduction%20d%27esp%C3%A8ce
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- reintroduced species
1, fiche 65, Anglais, reintroduced%20species
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Reintroduction: The introduction of native fauna or flora for the purpose of re-establishing a population previously extirpated by the action of man. 2, fiche 65, Anglais, - reintroduced%20species
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 65, Anglais, - reintroduced%20species
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- espèce réintroduite
1, fiche 65, Français, esp%C3%A8ce%20r%C3%A9introduite
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Réintroduction : Introduction d’une espèce animale ou végétale indigène afin de rétablir une population que l'action de l'homme a auparavant fait disparaître. 2, fiche 65, Français, - esp%C3%A8ce%20r%C3%A9introduite
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 65, Français, - esp%C3%A8ce%20r%C3%A9introduite
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-11-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Industrial Crops
- Tobacco Industry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- domestic 1, fiche 66, Anglais, domestic
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Domestic tobacco 1, fiche 66, Anglais, - domestic
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Culture des plantes industrielles
- Industrie du tabac
Fiche 66, La vedette principale, Français
- indigène
1, fiche 66, Français, indig%C3%A8ne
adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Culture indigène 1, fiche 66, Français, - indig%C3%A8ne
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1991-09-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Botany
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fitzroya
1, fiche 67, Anglais, fitzroya
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A genus of commercially important evergreen timber trees (family Pinaceae) of Chili and Tasmania with irregular branching, ternate decurrent scalelike leaves, and small globose cones. 1, fiche 67, Anglais, - fitzroya
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fitzroya
1, fiche 67, Français, fitzroya
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Petit conifère voisin du cyprès, dont une espèce est indigène au Chili, l'autre en Tasmanie, mais qui supporte le climat français. 1, fiche 67, Français, - fitzroya
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- indigenous fuel 1, fiche 68, Anglais, indigenous%20fuel
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- carburant indigène
1, fiche 68, Français, carburant%20indig%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le gaz naturel serait un carburant indigène. 1, fiche 68, Français, - carburant%20indig%C3%A8ne
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- selection of provenances
1, fiche 69, Anglais, selection%20of%20provenances
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sélection des provenances
1, fiche 69, Français, s%C3%A9lection%20des%20provenances
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Sélection des provenances. Un élément essentiel de tout programme de régénération artificielle est la sélection de la meilleure provenance pour un endroit et un climat donnés, surtout lorsqu'il s’agit d’une espèce introduite. Lorsque l'espèce est indigène, la source locale de graines est normalement la meilleure. 1, fiche 69, Français, - s%C3%A9lection%20des%20provenances
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- indigenous publishing company 1, fiche 70, Anglais, indigenous%20publishing%20company
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- société d'édition entièrement canadienne
1, fiche 70, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%A9dition%20enti%C3%A8rement%20canadienne
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- maison d'édition entièrement canadienne 1, fiche 70, Français, maison%20d%27%C3%A9dition%20enti%C3%A8rement%20canadienne
proposition, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
indigène : qui appartient à un groupe ethnique existant dans un pays d’outre-mer avant sa colonisation(Afrique, Amérique). 2, fiche 70, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%A9dition%20enti%C3%A8rement%20canadienne
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1985-07-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Anthropology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- native art 1, fiche 71, Anglais, native%20art
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
native : grown, produced, or originating in a particular place (as a region or country): not foreign or exotic 2, fiche 71, Anglais, - native%20art
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Anthropologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- art autochtone
1, fiche 71, Français, art%20autochtone
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- art indigène 1, fiche 71, Français, art%20indig%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
indigène : se dit surtout des habitants nés dans les pays où ils sont installés depuis longtemps. 2, fiche 71, Français, - art%20autochtone
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
aborigène : qui est originaire du pays où il vit. 2, fiche 71, Français, - art%20autochtone
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- indigenous malaria case
1, fiche 72, Anglais, indigenous%20malaria%20case
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Case that is natural to an area or country, i.e., not introduced. 1, fiche 72, Anglais, - indigenous%20malaria%20case
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The term is applied to cases whose origin from local transmission cannot be disproved. In malaria eradication terminology relapsing cases are not classified as indigenous. 1, fiche 72, Anglais, - indigenous%20malaria%20case
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- indigenous malaria
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cas de paludisme indigène
1, fiche 72, Français, cas%20de%20paludisme%20indig%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cas de paludisme contracté par le malade dans la région ou le pays où il habite : c’est donc le contraire d’un cas de paludisme importé. 1, fiche 72, Français, - cas%20de%20paludisme%20indig%C3%A8ne
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme "indigène" est appliqué aux cas dont il est impossible de démontrer qu'ils ne sont pas dus à la transmission locale.(...) les rechutes ne sont pas classées parmi les cas indigènes. 1, fiche 72, Français, - cas%20de%20paludisme%20indig%C3%A8ne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- lascar 1, fiche 73, Anglais, lascar
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 73, La vedette principale, Français
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Marin indou, indigène asiatique embarqué comme matelot à bord des bâtiments européens 1, fiche 73, Français, - lascar
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :