TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INGENIEUR CHARGE TRAVAUX [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- municipal engineer
1, fiche 1, Anglais, municipal%20engineer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One whose training or occupation is in municipal engineering. 2, fiche 1, Anglais, - municipal%20engineer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
municipal engineering: A branch of engineering that deals with the operation and problems (as laying out additions and parks, and constructing and maintaining sewer systems, waterworks, and pavements) peculiar to urban life. 2, fiche 1, Anglais, - municipal%20engineer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénieur municipal
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénieure municipale 2, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieure%20municipale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ingénieur travaillant pour le compte d’une municipalité chargé des études et de la surveillance des travaux faits pour cette municipalité. 3, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nieur%20municipal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ingeniería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero municipal
1, fiche 1, Espagnol, ingeniero%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ingeniera municipal 2, fiche 1, Espagnol, ingeniera%20municipal
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Calorimetry
- Thermoanalysis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- infrared imaging device 1, fiche 2, Anglais, infrared%20imaging%20device
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Thermo-analyse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de prise de vues infrarouge
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20prise%20de%20vues%20infrarouge
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces travaux comprennent le décèlement des pertes thermiques des immeubles et la dégradation d’isolant invisible à l'œil nu, l'inspection des systèmes électriques en charge et la vérification annuelle des conditions ambiantes. L'ingénieur a utilisé un appareil à l'épaule de prise de vues infrarouge, des pellicules en couleurs et en couleurs infrarouges et des images thermiques infrarouges. 1, fiche 2, Français, - appareil%20de%20prise%20de%20vues%20infrarouge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :