TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

JUSA [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Relativity (Physics)
DEF

A hypothetical quark that is postulated to have a mass of approximately 30-50 GeV, electric charge of +2/3, baryon number of 1/3, zero isotopic spin, strangeness, and charm, and a new quantum number associated with it.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Relativité (Physique)
CONT

On n’a pas trouvé jusqu’à présent de composés du quark t; sa masse doit être très grande (>50 GeV).

OBS

Type de quark. Le sixième, le plus lourd et ultime élément composant la matière visible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Relatividad (Física)
CONT

El quark restante, conocido como quark cima, o quark t, es crucial para la teoría electrodébil. La partícula no se ha descubierto, pero creemos que existe y suponemos que es demasiado masiva para haberse creado en nuestros aceleradores.

OBS

cuark cima: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque puede haber algunas variaciones, los seis "cuarks" postulados y detectados por los físicos reciben los nombres de "arriba", "abajo", "encanto", "extraño", "cima" y "fondo", que permanecen invariables en aposición: los "cuarks arriba". Las formas españolas, ampliamente usadas, son preferibles a las inglesas "up", "down", "charm", "strange", "top" y "bottom".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

Does your child aged 4 to 14 needs to take the train alone? Take advantage of [the] Junior & Cie service, so they can enjoy a supervised group trip.

OBS

Service offered by the Société nationale des chemins de fer français.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Le service Junior & Cie [...] prend en charge les enfants de 4 à 14 ans inclus de la gare de départ jusqu’à la gare d’arrivée. [...] des animations seront proposées aux enfants (jeux de société, activités manuelles, scoubidous, coloriages...) pour un trajet en groupe animé et en toute sécurité. Ils s’amusent et vous êtes sereins! Le service Junior & Cie est disponible vers plus de 130 destinations pendant les vacances scolaires et plus de 20 destinations pendant les week-ends [...]

OBS

Service offert par la Société nationale des chemins de fer français.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Electronics
CONT

Up to 20 FSDs [fixed site detectors] may be monitored and controlled by a single control console through a wireless system called "automatic data reporting system" (ADRS) ...

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Électronique
CONT

Jusqu’à 20 systèmes de détecteurs fixes peuvent être surveillés et contrôlés par un pupitre de commande unique au moyen d’un système sans fil appelé «système de compte rendu automatique des données».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Water Transport
DEF

The emissions of atmospheric pollutants generated from vessel fuelling to the use of fuel during navigation.

OBS

tank-to-wake emissions: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Transport par eau
DEF

Ensemble des émissions de polluants atmosphériques générées depuis l’étape de ravitaillement des bâtiments jusqu’à l’utilisation du carburant lors de la navigation.

OBS

émissions postcombustion liées au transport maritime; émissions postcombustion : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Water Transport
DEF

The emissions of atmospheric pollutants generated from the production of fuel to its use in navigation.

OBS

well-to-wake emissions: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Transport par eau
DEF

Ensemble des émissions de polluants atmosphériques générées depuis l’étape de production du carburant jusqu’à son utilisation lors de la navigation.

OBS

émissions globales liées au transport maritime; émission globales : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Remotely acquired data using the Landsat satellite system provide a means for initiating crop growth simulation models and crop phenology models at a field level over a large geographic area. A model based on Landsat spectral data has been developed that estimates a spectral emergence of the crop at a pixel (field) level. This spectral emergence date is evaluated using dates of planting and emergence reported by farmers for their fields or spring wheat (Triticum aestivum L.) and barley (Hordeum vulare L.) located in North and South Dakota. The model can provide a means of understanding the distribution of crop emergence across all pixels of a region. This knowledge of emergence date of spring grains from satellite data provides an ability to run crop development and yield prediction models at field level.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Le fait de planter lorsque la température du sol est presque optimale accélère la germination et l’émergence des semis. Parfois, dans la précipitation des plantations de printemps, les graines sont semées dans des sols trop froids. Cela peut entraîner une germination lente, des semis affaiblis et malades, voire la mort des plantes. Il est préférable de retarder la plantation jusqu’à ce que les sols se réchauffent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
OBS

Emergia de plantas: Evento en un cultivo, donde se observa la aparición de las plantas en la superficie del suelo, que es la etapa posterior a la germinación de la semilla o brotamiento de yemas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
OBS

The European robotic arm, which measures just over eleven metres and has seven joints, features a multifunctional end-effector at both ends. These end-effectors not only enable the arm to handle loads weighing up to eight tons but also allow it to move by attaching itself to basepoints placed across the surface of the International Space Station's Russian segment.

OBS

European robotic arm; ERA: designations officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG) in 2002.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
OBS

Le bras télémanipulateur européen, qui mesure un peu plus de onze mètres et comporte sept articulations, est doté d’un organe terminal multifonctionnel à chacune de ses deux extrémités. En plus de lui permettre de manipuler des charges allant jusqu’à huit tonnes, les organes terminaux lui donnent la possibilité de se fixer aux points d’ancrage à la surface de la portion russe de la Station spatiale internationale, de sorte qu’il peut passer d’un point à l’autre pour se déplacer.

OBS

bras robotique européen; bras manipulateur européen; ERA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) en 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • bras télé-manipulateur européen

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

The intent of the bill is to ensure that within five working days of a harassment complaint being filed, something is done, someone steps in, measures are taken to separate the victim and the harasser, or some other approach is taken, such as mediation.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
DEF

[Personne qui soumet une autre personne] sans répit à de petites attaques.

CONT

[...] le harcèlement sexuel [à l’égard d’une femme,] c’est : «Toute avance sexuelle non désirée qu’une femme peut subir, allant des regards insistants, attouchements et commentaires abusifs, pressions subtiles pour obtenir des faveurs sexuelles jusqu’à la tentative de viol et au viol. Le harceleur peut être l’employeur de la victime, son supérieur hiérarchique, un collègue ou un client. En plus de provoquer chez celle qui subit ses avances un sentiment d’angoisse, le harceleur laisse sous-entendre qu’un refus de se soumettre à sa volonté entraînera des représailles [...]».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
CONT

Perfil del acosador: El fin último del acosador es el asesinato psicológico de la víctima [...] No es infrecuente encontrar (aunque no es siempre el caso) que esa necesidad insaciable de agredir, controlar y destruir que suelen presentar los hostigadores, procede de una serie de tendencias psicopatológicas o de personalidades mórbidas o premórbidas. Estas psicopatías corresponden a autopromotores aberrantes, maquiavélicos, narcisistas o paranoides [...]

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Continuing Education
  • Military (General)
CONT

... Budget 2017 proposes to amend legislation to create [an] education and training benefit [to] provide more money for veterans to go to college, university or a technical school after they complete their service …

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Éducation permanente
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le texte modifie la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes afin […] de créer une allocation pour études et formation qui fournira au vétéran jusqu’à concurrence de 80 000 $ pour un programme d’études à un établissement d’enseignement ou d’autres cours ou formation approuvés par le ministre des Anciens Combattants […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Educación permanente
  • Militar (Generalidades)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Regulations and Standards (Food)
  • Collaboration with the FAO
OBS

It describes the attributes of a food that influence its value and that make it acceptable or desirable for the consumer.

OBS

This includes: size, shape, colour, texture, flavour, food composition (ingredients and nutrients), as well as the way food is produced or processed (i.e. "organic," "cage free," "without antibiotics"). This includes negative attributes such as spoilage, contamination with filth, discolouration, off-odours and positive attributes such as the origin, colour, flavour, texture and processing method of the food.

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Collaboration avec la FAO
CONT

La qualité des aliments englobe les aspects allant de la composition des produits jusqu’à la perception du consommateur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

... an "intelligent personal assistant" or an "IPA" is a software application that performs tasks or services for an individual user based on user input, location awareness, user interface events, and/or abilities to access private and non-private information. The IPA can be an intelligent software agent that performs tasks with minimum specific directions from users.

OBS

intelligent personal assistant: not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants.

OBS

intelligent personal assistant; IPA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Chacun des systèmes d’exploitation de téléphonie mobile possède désormais un tel service de communication vocale [...] Tous ces «assistants personnels intelligents» se déploient désormais depuis nos téléphones jusqu’à nos ordinateurs.

OBS

assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants.

OBS

assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Una de las aplicaciones estrella de los computadores vestibles serán los futuros asistentes personales inteligentes. Estos dispositivos tendrán acceso a toda la información disponible en la red, a la vez que a la información sobre nuestras preferencias, deseos, e incluso sobre nuestro estado físico. [...] podrán ayudarnos a negociar un contrato, a establecer una cita, a adquirir bienes o servicios, o a elegir y programar un viaje.

OBS

asistente personal inteligente: no confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Information Processing (Informatics)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Computational lexicology is responsible for generating electronic repositories of lexical information needed in NLP [natural language processing] and language generation.

OBS

computational lexicology: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Intérêt en lexicologie informatique. [...] une fois [le dictionnaire] porté sur support numérique, on peut envisager de pousser l’informatisation jusqu’à en faire une base de données formalisée, représentant les données sémantiques aussi bien en termes de relations lexicales, [de relations] actancielles ou [de] relations plus lâches.

OBS

lexicologie informatique : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] podemos distinguir la lexicología computacional, a la que le competen los trabajos de frecuencias y distribución del léxico, concordancias, relación, clasificación por categorías..., de la lexicografía computacional encargada de elaborar los diccionarios y las bases de datos de palabras [...]

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
CONT

Under certain conditions, products considered to be "test market products," as defined by the [Consumer Packaging and Labelling] Regulations, may be exempted for up to one year from the bilingual labelling requirements.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Dans certains cas, les produits qui sont considérés comme des «produits d’essai», selon la définition du Règlement [sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation], peuvent être exemptés des exigences de l’étiquetage bilingue pendant une période allant jusqu’à un an.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

According to HEVC [high efficiency video coding] WD [working draft] 7, a coded video sequence and an access unit are defined as follows: Coded video sequence: A sequence of access units that consists, in decoding order, of a CRA [clean random access] access unit that is the first access unit in the bitstream, an IDR [instantaneous decoder refresh] access unit or a BLA [broken link access] access unit, followed by zero or more non-IDR and non-BLA access units including all subsequent access units up to[,] but not including any subsequent IDR or BLA access unit ...

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Dans une séquence d’images vidéo, le volume de calcul à effectuer pour le décodage de la trame entrante n’est pas connu à l’avance, il faut donc un modèle d’estimation. Des mesures éffectuées sur les différents types de trames d’une séquence vidéo codée en H.264 montre que les durées de calcul sont groupées en plages de valeurs bruitées assez uniformes, séparées par des pics isolés dont l’amplitude peut aller jusqu’à trois fois la valeur moyenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El codificador está concebido para obtener un "bitstream" con el menor número posible de bits para que la secuencia de vídeo codificada pueda transmitirse y/o almacenarse en escenarios con pocos recursos de red o de memoria.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

In Canada, midshore fleets are fishing fleets that operate between the inshore and offshore areas of a stretch of water and that are mostly comprised of vessels between 19.8 and 30.5 metres length over all.

Terme(s)-clé(s)
  • mid-shore fishing fleet
  • mid-shore fleet

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Au Canada, les flottilles semi-hauturières sont des flottilles de pêche dont les activités s’effectuent dans un secteur entre la côte et la haute mer et qui sont généralement composées de navires d’une longueur hors tout allant jusqu’à 30,5 mètres.

OBS

Dans le domaine du transport par eau, on distingue habituellement les termes «flotte» et «flottille»; le terme «flotte» désigne une réunion de grands bâtiments se livrant à la même activité, tandis que le terme «flottille» désigne une réunion de petits bâtiments. Dans le domaine de la pêche commerciale, les termes «flotte» et «flottille» sont toutefois tous les deux employés pour désigner une réunion de bâtiments de pêche indépendamment de leur taille. Des deux termes, c’est le terme «flottille» qui est d’usage le plus courant dans le domaine de la pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
DEF

A spread made by heating maple syrup, then rapidly cooling it while stirring until it has a creamy consistency.

Terme(s)-clé(s)
  • maple creme

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
CONT

Le beurre d’érable est un fondant, terme technique propre à la pâtisserie décrivant une préparation à la texture crémeuse. Il est obtenu en chauffant le sirop d’érable à 112 °C, pour ensuite le refroidir rapidement et le battre jusqu’à la consistance désirée.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
CONT

Granulated maple sugar is the most versatile product that is made from maple syrup. Because it has no available water, this product is totally shelf stable, it will not separate or mold. ... It can be used in recipes as a replacement for brown or white sugar on one for one exchange by volume or by weight.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
DEF

Sucre fait de sirop d’érable cuit entre 23,9° et 24,5 °C au-dessus du point d’ébullition de l’eau, malaxé à chaud jusqu’à granulation complète, puis tamisé.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
CONT

Pendulum clocks are powered by mechanisms that trigger the pendulum to swing with a constant period. Traditionally, weight or spring mechanisms fulfill this purpose, but some clocks use electricity to power the pendulum.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
CONT

Le problème du pendule est qu’il finit par s’amortir à cause des frottements avec l’air : l’amplitude de ses oscillations diminue jusqu’à devenir indétectable. Pour y remédier, il faudrait relancer le pendule à chaque battement pour qu’il conserve une amplitude constante. Pour automatiser le processus, Christian Huygens a suggéré de relier le pendule à un poids par le biais d’un système d’engrenages. À chaque battement, l’oscillation libère un cliquet qui permet au poids de descendre d’une hauteur donnée. En descendant, le poids tire sur le pendule un peu à la manière d’un opérateur qui lui donnerait un coup de pouce à chaque oscillation. Ce mécanisme permet d’entretenir l’oscillation : c’est le principe de l’horloge à pendule.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Collaboration with the FAO
OBS

As well as helping to avoid laminations in bulk butter, vacuum reduces the air content of the butter and hence its volume.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Collaboration avec la FAO
CONT

La réduction de la teneur en gaz par barattage et malaxage sous vide est délimitée par le niveau du vide appliqué. Il est bien possible de réduire la teneur en gaz du beurre jusqu’à moins de 1%.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Colaboración con la FAO
CONT

El amasado al vacío tiene por objeto reducir la cantidad de aire contenido en la mantequilla.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
  • Government Contracts
CONT

A contracting authority shall hold any bid bond, payment bond, performance bond or non-negotiable security deposit that is received by the authority until the terms of the security are fulfilled.

Terme(s)-clé(s)
  • non negotiable security deposit

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
  • Marchés publics
CONT

L’autorité contractante doit conserver tout cautionnement de soumission, cautionnement de paiement, cautionnement d’exécution ou dépôt de garantie non négociable qu’elle reçoit jusqu’à la réalisation des exigences qui y sont prévues.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

Model-based systems engineering (MBSE) is a methodology that uses models to support the entire lifecycle of a system, from conception and design to verification and validation activities, through to decommissioning.

OBS

... MBSE uses digital modeling and simulation to design systems. These models provide a visual and interactive way to represent system components and the connections between them.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

L’ingénierie des systèmes basée sur des modèles (MBSE) est une méthodologie qui utilise des modèles tout au long du cycle de vie d’un système, de sa conception aux activités de vérification et de validation, jusqu’à sa mise hors service.

OBS

[...] la MBSE utilise la modélisation numérique et la simulation pour concevoir des systèmes. Ces modèles offrent un moyen visuel et interactif de représenter les composants du système et leurs connexions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Household Cleaning and Maintenance
CONT

Existing disinfection robots work through a combination of automated or semiautomated processes. They can clean or disinfect floors and surfaces but increasingly focus on disinfecting whole rooms with increasingly complex distribution systems.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
CONT

L’entreprise […] développe un robot désinfecteur qui utilise des rayons ultraviolets de courte longueur d’onde (UVC) pour tuer jusqu’à 99,9 % des virus et bactéries sur les surfaces.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Surgery
  • Nervous System
DEF

... an excessive outflow of CSF [cerebrospinal fluid] after VP [ventriculoperitoneal] shunt placement.

CONT

A valve is attached to the shunt tubing. It controls the direction the cerebrospinal fluid flows and keeps a normal amount of cerebrospinal fluid in the ventricles. The valve adjusts the amount of cerebrospinal fluid that flows from the ventricles and prevents the ventricles from over-draining, which is called over-shunting.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Chirurgie
  • Système nerveux
OBS

Un système de shunt est un corps étranger sur lequel peuvent se fixer des bactéries. Habituellement, l’administration d’antibiotiques n’est plus d’aucune utilité. La seule solution est alors l’enlèvement du système. La période qui s’écoule jusqu’à la mise en place d’un nouveau shunt doit parfois être surmontée en plaçant une tubulure vers l’extérieur, un drain externe. Enfin, il peut arriver que, par siphonnage, une quantité trop importante de liquide céphalorachidien s’écoule par le système. C’est ce que l’on appelle surdrainage. Cela peut provoquer des symptômes, même si ce n’est pas toujours le cas. Lorsque les ventricules sont très volumineux et qu’il y a un surdrainage, il existe un risque d’épanchement de sang entre le cerveau et les méninges, ce que l’on appelle hématome sous-dural.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Cirugía
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
linea nuchalis superior
latin
A02.1.04.025
code de système de classement, voir observation
DEF

A transverse ridge at the level of the external occipital protuberance.

OBS

The area between it and the highest nuchal line gives origin to the trapezius muscle.

OBS

superior nuchal line: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.025: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
linea nuchalis superior
latin
A02.1.04.025
code de système de classement, voir observation
DEF

Crête transversale à la hauteur de la protubérance occipitale externe.

OBS

De [cette ligne] jusqu’à la ligne nuchale suprême, insertion du muscle trapèze.

OBS

ligne nuchale supérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.025 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
linea nuchalis superior
latin
A02.1.04.025
code de système de classement, voir observation
OBS

línea nucal superior: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.025: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

CanExport Innovation provides up to $75 000 to Canadian small and medium-sized enterprises, academic institutions and non-government research centres to facilitate collaborative research and development (R&D) with international partners and investors.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

CanExport Innovation offre jusqu’à 75 000 $ aux petites et moyennes entreprises (PME), aux établissements universitaires et aux centres de recherche non gouvernementaux canadiens pour faciliter la collaboration en recherche et développement (R et D) avec des partenaires et des investisseurs internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Urinary Tract
  • Radiotherapy
Universal entry(ies)
N30.4
code de système de classement, voir observation
DEF

... inflammation and subsequent destruction to the normal anatomy of the urinary bladder at the cellular level after the use of radiation in the treatment of ... pelvic cancers.

OBS

N30.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil urinaire
  • Radiothérapie
Entrée(s) universelle(s)
N30.4
code de système de classement, voir observation
CONT

La cystite radique est une lésion de la vessie consécutive à une irradiation d’un organe pelvien. Les lésions peuvent aller de la simple réaction inflammatoire jusqu’à une rétraction quasi complète de la vessie.

OBS

N30.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Vías urinarias
  • Radioterapia
Entrada(s) universal(es)
N30.4
code de système de classement, voir observation
CONT

La radiación puede dañar el revestimiento de la vejiga. Esto se llama cistitis por radiación y puede causar problemas a largo plazo, tal como sangre en la orina o dolor al orinar.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of Work
CONT

The barriers sexual minority employees face to executive offices and corporate boardrooms are referred to as pink ceiling.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie du travail
CONT

[...] le terme «plafond rose» décrit un phénomène propre aux personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et trans* (LGBT) dans le milieu de travail. [...] les personnes LGBT pourraient progresser dans leur carrière jusqu’à un certain point.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Sociología del trabajo
CONT

Ahora —cuatro décadas y 206 ministros después— el que fuese juez estrella de la Audiencia Nacional rompe el llamado "techo rosa" para ponerse al frente de[l Ministerio del] Interior.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Bones and Joints
DEF

[A] decrease in bone mass below the normal[, regardless of its cause].

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Os et articulations
DEF

[...] diminution de la densité osseuse, quelle qu’en soit l’étiologie.

CONT

Jusqu’à 11 % de baisse de la densité osseuse, il s’agit d’ostéopénie, au-delà, il s’agit d’ostéoporose. L’ostéopénie est par conséquent un état intermédiaire entre l’os normal et l’ostéoporose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Huesos y articulaciones
DEF

Cualquier disminución de la densidad o de la masa óseas en comparación con individuos del mismo sexo, edad y raza.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
CONT

People who smoke can and do quit smoking for good. In fact, since 2002, there have been more people who used to smoke than people who currently smoke.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac
CONT

Les personnes qui ne fument plus témoignent que cela peut prendre en moyenne jusqu’à 30 tentatives avant de réussir à arrêter définitivement.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
DEF

The series of procedures from receipt of a sample for analysis through to the production of the final result.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Série d’opérations depuis la réception d’un échantillon à analyser jusqu’à la production du résultat final.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de investigación científica
  • Inocuidad Alimentaria
  • Colaboración con la FAO
DEF

Modo ordenado o sistemático de proceder para alcanzar un fin determinado.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Emergency Management
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

A typical time horizon when planning to manage traditional financial risks is 3–5 years, while climate-related financial risks are likely to materialise somewhat further ahead than that. Consideration of the time horizon is therefore something that should be included when calculating the carbon footprint.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Gestion des urgences
  • Prévisions et conjonctures économiques
DEF

Limite de temps dans l’avenir jusqu’à laquelle on espère que la prévision est valable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Gestión de emergencias
  • Previsiones y condiciones económicas
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2024-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
linea nuchalis inferior
latin
A02.1.04.026
code de système de classement, voir observation
DEF

A transverse ridge that extends from the superior nuchal line to the foramen magnum.

OBS

The area between the inferior and superior nuchal lines gives attachment to the semispinalis capitis muscle.

OBS

inferior nuchal line: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.026: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
linea nuchalis inferior
latin
A02.1.04.026
code de système de classement, voir observation
DEF

Crête transversale située entre la ligne nuchale supérieure et le foramen magnum.

OBS

De [cette ligne] jusqu’à la ligne nuchale supérieure, insertion du muscle semi-épineux de la tête.

OBS

ligne nuchale inférieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.026 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
linea nuchalis inferior
latin
A02.1.04.026
code de système de classement, voir observation
OBS

línea nucal inferior: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.026: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2024-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Maple Syrup Production
  • Maple-Sugar Industry
CONT

Childs recommends drilling a new half-inch to [two]-inch tap hole each year in clean, white wood, and using a specific tapping pattern to avoid tapping too close to previous holes.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Acériculture
  • Industrie de l'érable
CONT

Suivre un patron d’entaillage, afin de savoir où l’arbre a été entaillé jusqu’à 20 ans auparavant.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2024-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
DEF

Sucre fait de sirop d’érable cuit jusqu’à 14,5 °C au-dessus du point d’ébullition de l’eau, refroidi rapidement jusqu’à 37,8 °C, malaxé, puis moulé avant de devenir ferme.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2024-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
  • Musculoskeletal System
CONT

Cervicobrachial neuralgia [describes] pain involving the neck and [an] adjoining upper limb ... In simple terms, it is a neuralgia in which pain extends from the cervical region to the arms or fingers.

OBS

neck sciatica: The term "neck sciatica" is a misnomer. Sciatica refers to pain felt along the sciatic nerve, which travels from the lower back down the back of each leg.

Terme(s)-clé(s)
  • cervico-brachialgia

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

La névralgie cervico-brachiale est une douleur, dont l’intensité est variable selon le patient, qui part de la nuque et irradie dans le bras. Dans la majorité des cas, il s’agit d’une douleur unilatérale.

OBS

sciatique du cou : L’emploi du terme «sciatique du cou» est une impropriété. La sciatique est la douleur ressentie le long du nerf sciatique, qui s’étend de la région lombaire jusqu’à l’arrière de chaque jambe.

Terme(s)-clé(s)
  • névralgie cervicobrachiale
  • cervicobrachialgie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2024-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
DEF

Sugar made by boiling maple syrup.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
DEF

Sucre, dont la couleur varie de l’ambre clair au brun foncé et la consistance de molle à très dure, que l’on obtient par la cuisson de sirop d’érable qu’on laisse refroidir un [certain] temps avant de le brasser jusqu’à l’obtention d’une cristallisation uniforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
  • Industria del azúcar de arce
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Perinatal Period
OBS

Low birth weight is further categorized into very low birth weight (VLBW, <1500 g) and extremely low birth weight (ELBW, <1000 g) ...

Français

Domaine(s)
  • Périnatalité
CONT

Le très faible poids à la naissance (< 1 500 grammes) est associé à de moins bonnes fonctions langagières (compréhension du vocabulaire, capacité à s’exprimer, etc.); ces difficultés peuvent perdurer jusqu’à l’âge scolaire.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

In radiology, [a] variation in intensity through the cross-section of the useful beam due to differential attenuation of x-rays emerging at varying angles from beneath the focal spot ...

OBS

... the intensity is greater on the cathode side.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
CONT

On décrit ainsi l’effet talon [...] L’hétérogénéité du foyer thermique et l’inclinaison de l’anode font qu’il y a une fluence de photons (photons/mm²) plus importante en direction de la cathode (jusqu’à 30 % de différence); une partie du cliché est alors légèrement plus marquée par les photons X; l’effet talon diminue considérablement lorsque le détecteur est éloigné de la source.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
CONT

El tubo de rayos X genera haces de radiación heterogénea, especialmente en el denominado "efecto anódico" o "efecto talon", [que] hace referencia a que los haces producidos en el extremo anódico del tubo son de menor energía, lo cual tiene impacto y representación en imágenes diagnósticas convencionales.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Forms Design
CONT

... changing your gender designation. You now have the option to have your gender marked as "X" or not to declare your gender. However, until ESDC's [Employment and Social Development Canada] computer systems can be upgraded to register this information, "male" or "female" will still appear on your SIN [social insurance number] record.

OBS

gender identifier: The term "identifier" is used in the computer science field and should be avoided on forms and official documents.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Imprimés et formules
CONT

[Changer] de désignation de genre. Vous avez désormais l’option d’indiquer votre genre comme étant «X» ou de ne rien indiquer du tout. Cependant, jusqu’à ce que les systèmes informatiques d’EDSC [Emploi et Développement social Canada] soient mis à jour et enregistrent ce renseignement, la mention «homme» ou «femme» continuera d’apparaître sur votre dossier de NAS [numéro d’assurance sociale].

OBS

identifiant de genre : Le terme «identifiant» appartient au domaine de l’informatique et ne devrait pas être utilisé sur les formulaires et les documents officiels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Diseño de formularios
CONT

Estados Unidos ha emitido su primer pasaporte con la designación de género "X".

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
CONT

To improve the employment situation for Canadians with disabilities, the Government of Canada provides $222 million each year through labour market agreements for persons with disabilities (LMAPDs) with provinces and territories. This funding supports programs and services that are designed and delivered by provinces and territories up to a maximum amount specified in each bilateral agreement. This amount is then matched by each jurisdiction.

OBS

labour market agreement for persons with disabilities: term generally used in the plural and capitalized.

Terme(s)-clé(s)
  • Labour Market Agreements for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Pour améliorer la situation d’emploi des Canadiens handicapés, le gouvernement du Canada investit annuellement 222 millions de dollars dans le cadre des ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées (EMTPH) conclues avec les provinces et territoires. Ces fonds servent à financer des programmes et services conçus et offerts par les provinces et territoires, jusqu’à concurrence du montant précisé dans l’entente bilatérale. Chaque province et territoire verse à son tour une somme d’un montant équivalent.

OBS

entente sur le marché du travail visant les personnes handicapées : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

The progression of the fire, through the use of combustible materials and oxygen, until all of the combustible materials have been ignited, at which point the fire is fully developed.

CONT

This has a direct link in selecting the correct design fire heat release rate for the FFFS [fixed fire fighting system] design to limit fire growth ... and [in] the adoption of procedures to assure early activation of systems in the event of fire.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Progression de l’incendie, par l’utilisation des matériaux combustibles et de l’oxygène, jusqu’à ce que tous les matériaux combustibles aient pris feu.

CONT

Ce phénomène a un effet direct sur le choix de la puissance thermique de dimensionnement, pour que la conception du SFLI [système fixe de lutte contre l’incendie] puisse limiter le développement de l’incendie, et sur l’adoption des procédures permettant un déclenchement précoce du système en cas d’incendie.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys
  • Criminology
  • Police
OBS

Police statistics on crime were first published in Canada in 1921 as a section of Criminal Statistics, 1920. These statistics were provided in the early years by only a small and incomplete number of municipal police forces. Over the ensuing four decades, there was a gradual increase in the number of police forces reporting and in the detail of the figures they reported. These statistics did not at all provide a full picture of crime or law enforcement in Canada, and were not comparable from year to year until 1 January 1962, when the Uniform Crime Reporting (UCR) System commenced. This system was developed by the Dominion Bureau of Statistics in concert with the Canadian Association of Chiefs of Police, Committee on the Uniform Recording of Police Statistics. The UCR system was designed to provide more complete, accurate, and standardized (comparable) statistics on crime and police activity in Canada than had previously been possible.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
  • Police
OBS

Les statistiques de la police sur la criminalité ont été publiées pour la première fois au Canada en 1921 en tant que section de la Statistique de la criminalité, 1920. Ces statistiques n’étaient à l’origine fournies que par un nombre petit et incomplet de services municipaux de police. Pendant les quatre décennies qui ont suivi, le nombre de services de police déclarant les infractions a progressivement augmenté ainsi que le niveau de détail des chiffres présentés. Ces statistiques ne donnaient absolument pas un aperçu complet de la criminalité ou de l’application de la loi au Canada, et n’étaient pas comparables d’une année à l’autre jusqu’à l’adoption, le 1er janvier 1962, du Système de déclaration uniforme de la criminalité (DUC). Ce système a été conçu par le Bureau fédéral de la statistique, de concert avec le Comité de déclaration uniforme de la statistique policière de l’Association des chefs de police du Canada. Le système DUC était destiné à fournir des statistiques sur la criminalité et l’activité policière au Canada plus complètes, exactes et uniformes (comparables) que celles qu’on pouvait recueillir auparavant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Encuestas estadísticas
  • Criminología
  • Policía
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
CONT

When it comes to tackling bouldering projects requiring lateral movement (aka [also known as] the "skate move"), remember that brute force alone can lead to trouble.

Français

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Suite d’appuis brefs et dynamiques des pieds ou des mains sur des prises ou des éléments de plus grande taille, qui permet au grimpeur de se déplacer latéralement jusqu’à une prise éloignée, avec ou sans saut.

OBS

course latérale : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
CONT

... transdisciplinary research refers to research projects that integrate academic researchers from different unrelated academic disciplines and nonacademic participants to pursue a common research goal and to create new theory and knowledge ...

OBS

The involvement of non-academic actors such as practitioners and lay people, especially end users of particular solutions or products, is a central feature of transdisciplinary research.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

La recherche transdisciplinaire suppose l’intégration d’outils et de méthodologies de recherche propres à différentes disciplines et tient compte des connaissances et des points de vue non universitaires. L’équipe de recherche rassemble ces différentes perspectives et, idéalement, axe ses activités sur la collaboration et la cohésion, depuis la conception jusqu’à la mise en œuvre des projets, en passant par la collecte de données et l’élaboration de stratégies de changement.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Collaboration with the FAO
DEF

An apparatus in which hermetically sealed containers of food are agitated at atmospheric pressure, by continuous, discontinuous or reciprocating movement, over gas flames to achieve commercial sterility of foods.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

[...] appareil dans lequel les récipients hermétiquement fermés sont agités à la pression atmosphérique, par un mouvement continu, discontinu ou alternatif, au-dessus de flammes de gaz, jusqu’à l’obtention de la stérilité commerciale des aliments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Colaboración con la FAO
DEF

Aparato en el cual los envases sellados herméticamente se agitan a presión atmosférica en forma continua, discontinua, o alterna, sobre llamas de gas para lograr temperaturas de esterilización.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
OBS

... Canadians who worked in 2023 and earned up to $150,000 will see a $250 cheque in their bank account or mailbox, starting early spring 2025.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
OBS

[...] les Canadiens qui ont travaillé en 2023 et qui ont gagné jusqu’à 150 000 $ recevront un versement de 250 $ dans leur compte bancaire ou un chèque de ce montant dans leur boîte aux lettres dès le début du printemps 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2024-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotherapy
  • Cancers and Oncology
CONT

... external beam radiation therapy [is] the most common type of radiation therapy used to treat cancer. A machine directs a beam of radiation through the skin to a specific part of the body, usually a tumour.

Français

Domaine(s)
  • Radiothérapie
  • Cancers et oncologie
CONT

La radiothérapie externe est le type de radiothérapie auquel on a le plus souvent recours pour traiter le cancer. Un appareil émet un faisceau de radiation à travers la peau jusqu’à une partie spécifique du corps, habituellement une tumeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radioterapia
  • Tipos de cáncer y oncología
CONT

La radioterapia de haz externo se usa, en general, para tratamientos del cáncer, ya sea para eliminarlo o en casos en los que haya que prevenir su recurrencia.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2024-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Marchés publics
CONT

Les primes au rendement servent à encourager l’entrepreneur à réaliser un bon rendement dans les domaines essentiels à la réussite d’un achat assujettis au jugement et à une évaluation qualitative. La prime au rendement est une réserve de fonds jusqu’à un maximum que l’entrepreneur peut gagner, en sus du bénéfice ou des bénéfices de base, à l’évaluation du rendement par rapport à des critères préétablis.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2024-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
CONT

Sexual dimorphism in body fat distribution. Pre-menopausal women tend to store fat on the hips. ... Men, on the other hand, store fat predominantly over the abdomen.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
CONT

Les hormones, et notamment les hormones sexuelles, jouent un rôle majeur dans la répartition des graisses corporelles. Chez les hommes comme chez les femmes, la graisse tend à s’accumuler différemment en fonction des niveaux hormonaux. Chez les femmes : Les hormones œstrogènes favorisent généralement le stockage des graisses dans les cuisses, les hanches et les fesses jusqu’à la ménopause. [...] Chez les hommes : Les hommes ont tendance à accumuler plus de graisse au niveau de l’abdomen en raison de la dominance de la testostérone.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2024-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
OBS

Means fish flesh that has been ground to a fine, uniform consistency.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Désigne de la chair de poisson qui a été hachée jusqu’à consistance fine et uniforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
CONT

En un bol batir los huevos, salpimentar y agregar la nata, la salsa de tomate y el pescado desmenuzado.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Winter tires are specifically designed to handle the challenges of driving in the most dangerous months of the year. From their tread patterns all the way down to the chemical compounds in the tread rubber, they are built specifically to provide better grip and more control in winter conditions.

OBS

winter tire; snow tire: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

La gomme de caoutchouc des pneus d’hiver est spécialement conçue pour respecter certains critères de souplesse jusqu’à une température de -40 °C, ce qui permet d’avoir une bien meilleure adhérence sur la chaussée.

OBS

pneu d’hiver; pneu à neige : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Neumático que posee cualidades específicas que mejoran su nivel de adherencia sobre placas de hielo o nieve y que se utiliza durante el invierno.

OBS

Existen dos tipos de neumáticos de invierno: neumáticos con clavos, para placas de hielo o superficies cubiertas de nieve helada [y] neumáticos con relieve especial para nieve.

OBS

neumático de invierno: designación y definición propuestas por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2024-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Wine Service
  • Glassware
CONT

Tulip glasses, taking their name from the flower, have a long, narrow stem, and an elongated oval shape. They are similar in design to champagne flutes but have a broader, rounder middle and a narrow top.

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Service des vins
  • Objets en verre
CONT

Le verre tulipe est unique en son genre. Affublé d’un buvant étroit qui s’évase au début de la cheminée avant de s’incurver jusqu’à la tige, ce verre à champagne permet de capter et de garder tout l’arôme à l’intérieur du verre. Il offre l’expérience ultime de dégustation pour apprécier, à leur juste valeur, les grands crus du vignoble champenois.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

The Baie Verte–Brompton Line (BBL), the surface expression of the Taconian suture in the Canadian Appalachian Orogen, extends from southern Quebec to the northeast end of Newfoundland. In the Quebec Appalachians, the BBL was previously located under the post-Taconian cover rocks between the Eastern Townships and Gaspé Peninsula.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La ligne Baie Verte – Brompton (BBL), l’expression en surface de la suture taconienne des Appalaches canadiennes, s’étend du sud du Québec jusqu’à l’extrémité nord-est de Terre-Neuve. Dans les Appalaches québécoises, la BBL était auparavant tracée sous les roches de couverture post-taconienne entre l’Estrie et la péninsule de Gaspésie.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
DEF

The phase of aeromedical evacuation that provides transport with in-flight care for patients to the initial medical treatment facility in theatre or between points on the battlefield. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board].

DEF

The movement of sick and wounded in an air platform with medical personnel from point of injury and/or illness to the first medical treatment facility. [Definition standardized by NATO].

OBS

forward aeromedical evacuation; FwdAE: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

forward aeromedical evacuation; FwdAE: designations standardized by NATO.

OBS

forward aeromedical evacuation: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
DEF

Phase de l’évacuation sanitaire aérienne qui assure le transport des patients, et les soins en vol, vers l’installation de traitement médical initiale ou entre différents endroits sur le champ de bataille. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense].

OBS

Acheminement des malades et blessés à bord d’une plateforme aérienne dotée d’un personnel médical, du lieu de la blessure ou de la maladie jusqu’à l’installation de traitement médical de premier niveau. [Définition normalisée par l’OTAN].

OBS

évacuation aéromédicale de l’avant; évacuation aéromédicale à l’avant : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

évacuation aéromédicale de l’avant : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios médico y dental (Militar)
  • Fuerzas aéreas
DEF

Fase de la evacuación por medios aéreos de bajas entre puntos situados dentro de la zona de combate, o desde la zona de combate al punto inicial de tratamiento y a los sucesivos centros de tratamiento dentro de la zona de combate.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Mouth
DEF

[The] combination of primary and permanent teeth, usually present between ages 6 and 12 years when primary teeth are being replaced ...

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Cavité buccale
CONT

Denture mixte. De l’âge de 6 ans (date d’apparition de la première dent permanente) jusqu’à la chute de la dernière dent temporaire (11-12 ans), des dents temporaires et permanentes cohabitent au sein des arcades dentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2024-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Cheese and Dairy Products
  • Milking Equipment (Agriculture)
  • Cattle Raising
CONT

The milk, at pasteurization temperature and under pressure, flows through the holding tube where it is held for at least 16 [seconds].

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Traite mécanique (Agriculture)
  • Élevage des bovins
OBS

Le lait écrémé est ensuite chauffé jusqu’à 74 °C et est maintenu à cette température pendant 15 [secondes] dans un chambreur tubulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2024-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Silviculture
CONT

Mean annual increment (MAI) represents the average annual growth a tree or stand of trees has exhibited up to a specified age.

OBS

Mean annual increment (MAI) ... is calculated as the cumulative growth divided by the stand age.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Sylviculture
DEF

Moyenne annuelle de l’accroissement total en volume d’un ou plusieurs arbres depuis leur naissance jusqu’à l’année de la mesure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
  • Silvicultura
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2024-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Physiotherapy
CONT

The Epley maneuver is a highly effective, safe, canalith repositioning treatment of posterior canal BPPV [benign paroxysmal positional vertigo] ... This procedure consists of a series of head position changes that essentially settle the loose otoconia from the semicircular canal into the utricle, where they can no longer trigger vertigo attacks.

OBS

The Epley maneuver is one of several canalith repositioning maneuvers used to treat benign paroxysmal positional vertigo.

Français

Domaine(s)
  • Physiothérapie
CONT

Les manœuvres de repositionnement des canalithes (le plus souvent la manœuvre d’Epley [...]) consistent à mobiliser la tête selon une série de positions spécifiques destinées à ramener les débris otoconiaux (canalithes) vers l’utricule.

OBS

La manœuvre d’Epley commence par l’allongement sur le dos de la personne atteinte, avec la tête dans le vide et tournée du côté affecté. La personne fait une rotation lente de la tête vers côté sain jusqu’à ce que la tête soit presque face au sol. Enfin, elle se relève en position assise avec la tête tournée du côté sain avant de revenir à une position normale.

OBS

La manœuvre d’Epley est l’une des nombreuses manœuvres de repositionnement des canalithes utilisées pour le traitement du vertige paroxystique positionnel bénin.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2024-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
CONT

The trochlea of superior oblique muscle is the fibrocartilaginous pulley near the internal angular process of the frontal bone, through which the tendon of the superior oblique muscle of the eyeball passes ...

OBS

trochlea of superior oblique muscle; trochlea musculi obliqui superioris: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le muscle oblique supérieur naît du périoste de la région de l’apex orbitaire s’insérant au-dessus du tendon de Zinn et se dirigeant tout d’abord de façon antéropostérieure jusqu’à une poulie de réflexion : la trochlée du muscle oblique supérieur.

OBS

trochlée du muscle oblique supérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

trochlea musculi obliqui superioris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Biological Sciences
CONT

Potential-step chronocoulometry measurements allow the ion flow along ion channels to be monitored and regulated as a function of time and final potential.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Sciences biologiques
CONT

Si la membrane n’est pas chargée, à l’instant initial, le transport des ions résulte seulement du phénomène de diffusion des ions, depuis la solution la plus concentrée vers la solution la moins concentrée. Comme les mobilités des ions sont généralement différentes, l’un des deux types d’ions diffuse plus rapidement à travers les pores et les ions les plus lents restent en arrière. La séparation de charges ainsi créée induit un champ électrique à travers la membrane (établissement d’un potentiel de diffusion), qui s’oppose au déplacement des espèces les plus mobiles et, au contraire, accélère les plus lents jusqu’à ce que leurs flux soient égaux. Ainsi, après un régime transitoire très bref, il s’établit un régime stationnaire de diffusion, pendant lequel le flux ionique est électriquement neutre.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
CONT

The procerus muscle is the pyramid-shaped muscle extending from the lower part of the nasal bone to the middle area in the forehead between the eyebrows, where it is attached to the frontalis muscle. Its location allows it to pull the skin between the eyebrows down.

OBS

procerus muscle; musculus procerus: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Muscle procérus. Ce muscle peut aussi être considéré comme une prolongation du muscle frontal dans sa partie médiane. Il s’insère sur les os propres du nez, a une forme pyramidale inversée, et recouvre la partie médicale du corrugateur du sourcil jusqu’à la peau inter-sourcillière. Sa contraction abaisse la tête du sourcil et la peau.

OBS

muscle procérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus procerus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The [St. Lawrence River], about 1,197 km long, issues from Lake Ontario, flows northeast past Montréal and Québec ... to the Gulf of St. Lawrence.

OBS

Coordinates: 45° 11' 48" N, 74° 19' 53" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Prenant sa source dans le lac Ontario, le fleuve [Saint-Laurent], d’une longueur d’environ 1 197 km, coule en direction du nord-est jusqu’à Montréal et à Québec pour aller se jeter dans le golfe du Saint-Laurent.

OBS

Coordonnées : 45° 11’ 48" N, 74° 19’ 53" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Plant and Crop Production
DEF

A fungal disease ... caused by fungi Ascochyta fabae.

CONT

Ascochyta Blight of Faba Bean. Leaf spots are grey to brown, oval, and up to 1 cm in diameter with definite margins. Small, black pycnidia form in the center of lesions, often in a concentric ring pattern. Leaf spots may merge into irregular black patches causing a blighted appearance. Stem lesions are more elongated, usually sunken and reddish brown. Pod lesions are often sunken, tan to black, and frequently have darker margins. Infected seed may be discoloured and shrivelled.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Maladie fongique [...] causée par le champignon Ascochyta fabae.

CONT

Ascochytose de la féverole. Les taches foliaires grises à brunes et ovales mesurent jusqu’à 1 cm de diamètre et présentent des contours définis. De petites pycnides noires se forment au centre des lésions, souvent sous forme d’anneaux concentriques. Les taches foliaires peuvent se fondre en zones noires irrégulières ressemblant à des brûlures. Sur la tige, les lésions sont plus allongées, habituellement renfoncées et brun rougeâtre. Sur les gousses, elles sont souvent renfoncées, de chamois à noir et leur contour est plus foncé. La maladie provoque la décoloration et le ratatinement des graines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Fires and Explosions
DEF

The exposure to the chance of loss from wildfire.

OBS

For example, there is a 25% chance that a value at risk will be destroyed by a wildfire sometime in the next 50 years.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Incendies de végétation
  • Feux et explosions
CONT

Des études ont démontré que le changement climatique exacerbe le risque de feux incontrôlés au Canada. Par exemple, des chercheurs d’Environnement et Changement climatique Canada ont constaté que le temps chaud et sec causé par les émissions de gaz à effet de serre a entraîné une augmentation de l’activité de feux incontrôlés par un facteur allant jusqu’à 4 en Colombie-Britannique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Public Service
CONT

PSPC [Public Services and Procurement Canada] recognizes that the talents of all employees in all groups and levels must be nurtured and developed from the time they are hired until they leave the organization. ... A talent placement reflects an employee's performance in their current position, their career aspirations and their potential.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Fonction publique
CONT

SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] reconnaît que les talents de tous les employés de tous les groupes et niveaux doivent être nourris et développés à partir du moment où ils sont embauchés jusqu’à ce qu’ils quittent l’organisation. [...] Un placement de talent reflète le rendement d’un employé dans son poste actuel, ses aspirations professionnelles et son potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2024-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The failure, on a significant scale, to detect or correctly diagnose all the cases of a disease examined.

Terme(s)-clé(s)
  • under-diagnosis
  • under diagnosis

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Rare dans les pays développés, [l’encéphalopathie de Gayet-Wernicke] est sous-diagnostiquée, en effet les séries autopsiques ont montré que jusqu’à 80 % des cas n’étaient pas diagnostiqués du vivant du patient, chez les adultes comme chez les enfants. Ce sous-diagnostic est en grande partie lié à des formes cliniques trompeuses chez des patients non reconnus comme étant à risque.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2024-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Ocean Energy
CONT

Forward osmosis is a separation process that uses the osmotic pressure difference between feed solution (FS) and draw solution (DS) on both sides of the forward osmosis membrane as the driving force without external pressure to make water flow spontaneously from the feed solution (low osmotic pressure) to the drawn solution (high osmotic pressure) ...

OBS

Forward osmosis can correctly be called simply "osmosis." However, in an industrial water treatment context, it is normally referred to as forward osmosis to distinguish it from reverse osmosis, another method for membrane-based water treatment commonly used for industrial effluent processing using hydraulic pressure as [a] driving force.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Énergie océanique
CONT

La pression osmotique se développe si deux solutions de concentrations différentes sont séparées par une membrane semi-sélective. Alors, un flux d’eau va passer du compartiment le plus dilué vers [le] plus concentré. Ceux-ci vont se mélanger jusqu’à atteindre l’uniformisation de leur concentration. On parlera alors d’osmose directe, ou tout simplement d’osmose.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2024-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
CONT

The medium used for rooting cuttings must be clean and sterile. Diseases are a frequent cause of poor rooting and may be contracted from containers, tools, workbenches or rooting media that have not been sterilized. The rooting medium should not contain fertilizer. Begin fertilizing after cuttings are rooted and have been transplanted to a growing medium.

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Ces sections de feuilles sont ensuite plantées verticalement dans un substrat à base de mousse de tourbe de façon à ce que la blessure des nervures soit en contact avec le milieu d’enracinement. Le terreau doit être maintenu humide jusqu’à l’enracinement des boutures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura - Generalidades
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

An IFR [instrument flight rules] obstacle departure procedure in which the pilot must maintain certain visual references with the ground and obstacles until reaching a given altitude over the aerodrome.

OBS

visual climb over the airport; VCOA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Procédure de départ avec obstacle IFR [règles de vol aux instruments] durant laquelle le pilote doit conserver certains repères visuels avec le sol et les obstacles jusqu’à ce que l’aéronef atteigne une altitude donnée au-dessus de l’aérodrome.

OBS

montée à vue au-dessus de l’aéroport; VCOA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Backward inference is tracing back or backward chaining, reasoning from effect to cause, or from what is acted upon to actor. In general, backward inference has higher inferential strength than forward inference. As we are tracing backward from the effect or consequence to what has happened before, there is a closed or much restricted reasoning space and, thus, lower probability of going wrong.

Terme(s)-clé(s)
  • backward chaining inference

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

[...] l’inférence arrière commence par un objectif et remonte jusqu’à trouver les données qui le soutiennent.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2024-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Applications of Automation
OBS

[Multi-rotor drones] come in a variety of sizes and are named for the number of rotors they have: quad = 4 rotors, hexa = 6, octo = 8.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Automatisation et applications
CONT

Octocoptère [:] Ce sont les «gros porteurs» professionnels pour des charges utiles allant jusqu’à 2 kg. Toutefois, leur encombrement peut rebuter. Ils rentrent rarement tout montés, prêts à voler, dans le coffre d’une voiture...

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2024-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

Organisms in food chains are grouped into categories called trophic levels. Roughly speaking, these levels are divided into producers (first trophic level), consumers (second, third, and fourth trophic levels), and decomposers.

CONT

Organisms which do not create their own food must eat either plants or animals. They are called consumers.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Le niveau trophique des consommateurs. Ce niveau est représenté par tous les organismes vivants qui se nourrissent d’autres organismes vivants pour survivre. On distingue plusieurs niveaux de consommateurs, qui peuvent aller jusqu’à trois ou quatre dans certains écosystèmes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
DEF

Conjunto de organismos que se alimentan en las cadenas tróficas de los ecosistemas.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2024-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

The flatfishes, an order of actinopterygian fishes distinguished by the loss of bilateral symmetry.

OBS

The [scientific] names of the groups belonging to ranks above the level of genus are uninomials in the plural case. Thus, it is appropriate to say "Winteraceae are primitive" and inappropriate when we say "Winteraceae is primitive."

Terme(s)-clé(s)
  • flat fishes
  • flat-fishes

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les poissons plats sont ainsi appelés en raison, bien sûr, de leur forme aplatie. Leurs autres caractéristiques sont la présence des deux yeux du même côté de la tête et la nageoire dorsale qui s’étire jusqu’à l’arrière du crâne.

OBS

Les noms latins de taxons supérieurs à l’espèce, tels famille, classe, ordre, etc., s’écrivent en un seul terme et prennent la marque du pluriel. On doit donc écrire «Les Asteraceae sont généralement des plantes herbacées» et non «L’Asteraceae est [...]».

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • Combat Support
DEF

Stocks held to meet possible operational requirements over and above holding allowances. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

Stocks to support the execution of approved operational plans beyond the initial predetermined period covered by basic stocks until resupply is available for support of continued operations. [Definition standardized by NATO.]

OBS

In Army doctrine, these include supplies and equipment held within an area of operations as a reserve against interruption in the lines of communications within or into an area of operations.

OBS

sustaining stocks: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Soutien au combat
DEF

Niveau de stocks nécessaires pour satisfaire des besoins opérationnels, généralement supérieur aux dotations. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.]

DEF

Stocks constitués pour permettre l’exécution des plans opérationnels approuvés au-delà de la période initiale prédéterminée et jusqu’à ce qu’un réapprovisionnement autorise la poursuite des opérations. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

Dans la doctrine de l’Armée de terre, ces stocks comprennent les approvisionnements et l’équipement gardés en réserve en prévision d’une rupture possible des lignes de communications au sein d’une zone d’opérations ou en direction de celle-ci.

OBS

stocks de maintien en puissance: désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

stocks d’entretien : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2024-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

To decide which way to turn to reach a goal, forward inference is used to compute the likelihood of reaching that goal under each option.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

L’inférence avant commence avec des données connues et applique des règles pour extraire plus de données jusqu’à ce qu’un objectif soit atteint.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2024-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

A connectionist network is a particular organization of processing units into a whole network. In most connectionist networks, the systems are trained using a learning rule to adjust the weights of all connections between processors in order to obtain a network that performs some desired input-output mapping.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

[Un] réseau connexionniste est constitué par un ensemble d’unités élémentaires, dont chacune possède un certain niveau d’activation; ces unités sont connectées entre elles de sorte que les unités actives puissent activer ou inhiber d’autres unités. Le réseau forme ainsi un système dynamique tel que, lorsqu’on lui fournit une entrée initiale, l’activation se propage dans le réseau jusqu’à atteindre un état stable.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2024-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Smokers are compelled to avoid or alleviate [the] negative affective states and other aversive withdrawal symptoms by using the most effective way they know how: re-administering nicotine. This is the key tenet of self-medication models, which contend that smokers self-administer nicotine (continue smoking) to sustain a blood nicotine level that minimizes the occurrence of craving and withdrawal symptoms.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

À cause de la demi-vie d’élimination relativement courte de la nicotine (2 à 3 heures), la nicotinémie augmente régulièrement pendant 6 à 8 heures de consommation répétée, puis culmine en plateau jusqu’à la dernière cigarette de la journée. Elle décroît ensuite pendant la nuit, et très peu de nicotine persiste dans le sang au réveil.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2024-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Inject a drug directly into a vein ...

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Au décours de l’épisode aigu, [le] patient rapporte avoir progressivement augmenté sa consommation d’héroïne jusqu’à 4 grammes par jour qu’il s’injecte par voie intraveineuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2024-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

... the refusal ... to do business with a vendor pending the outcome of an investigation into serious or multiple instances of poor performance, or until the vendor meets conditions set for reinstatement, such as remedying a problem.

CONT

Suspension would be imposed where doing business with a vendor before an investigation is complete or before the vendor has made changes would pose too great a risk that the vendor would not carry out its obligations under future contracts.

OBS

At Public Services and Procurement Canada, suspension is one of three vendor performance corrective measures. The other two measures are debarment and the imposition of conditions.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

[...] refus [...] de faire affaire avec un fournisseur en attendant le résultat d’une enquête sur des cas graves ou nombreux de rendement insatisfaisant, ou jusqu’à ce que le fournisseur respecte les conditions définies pour son rétablissement, telle qu’apporter les corrections à un problème.

CONT

La suspension serait imposée dans les cas où le risque serait trop grand, en faisant affaire avec un fournisseur avant qu’une enquête soit terminée ou avant qu’il modifie ses activités, que ce dernier ne s’acquitte pas de ses obligations en vertu de marchés ultérieurs.

OBS

À Services publics et Approvisionnement Canada, la suspension est l’une des trois mesures correctives du rendement d’un fournisseur. Les deux autres mesures sont la radiation et l’imposition de conditions.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • Percussion Instruments
  • String Instruments
CONT

The strings of a piano are stretched under tremendous tension, from 16 to 20 tons altogether, so an extremely strong and stable frame is required to withstand the stress. Modern frames are made of cast metal, and are essential in sustaining the brilliance and beauty of notes played on the piano. It is an important part that can be termed the "cornerstone" of the piano.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à percussion
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Le cadre permet de supporter les gigantesques tensions exercées par les cordes. Réalisé en fonte, il est fréquemment désigné comme la colonne vertébrale de l’instrument et doit pouvoir résister aux forces de traction pouvant aller jusqu’à 20 tonnes.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2024-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Social Movements
  • Political Science (General)
DEF

The act of hacking, or breaking into a computer system, for a politically or socially motivated purpose.

CONT

Hacktivism is the fusion of hacking and activism; politics and technology. More specifically, hacktivism is described as hacking for a political cause.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Mouvements sociaux
  • Sciences politiques (Généralités)
DEF

Piratage informatique (par l’infiltration et la perturbation d’un réseau ou d’un site Web) visant à promouvoir les objectifs de l’activisme politique ou social.

CONT

De plus en plus, l’activisme politique ou religieux utilise les moyens de communications les plus récents. Cela va du courrier électronique, jusqu’à l’accès non autorisé et le «cyber squattage» des réseaux informatiques ou sites Web des organisations, sociétés ou pays contre lesquels ils souhaitent se battre. Cet hacktivisme devient de plus en plus fréquent. Les hacktivistes ont transformé au format électronique la désobéissance civile qu’ils utilisent déjà de façon traditionnelle. La plupart du temps, ces hacktivistes vont intervenir ouvertement en ligne, en expliquant clairement qui ils sont et pourquoi ils font cela, à la différence des pirates informatiques traditionnels.

OBS

Quelques types d’hacktivismes courants sont : la défiguration et la modification de sites Web, des attaques par saturation rendant les sites inaccessibles et le détournement de visiteurs, à leur insu, vers un autre site.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Movimientos sociales
  • Ciencias políticas (Generalidades)
CONT

El hacktivismo escala posiciones en el ranking de actividad maliciosa en la Red gracias al aumento del uso de herramientas hackers disponibles en Internet como forma de protesta contracultural.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2024-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
CONT

Late in the summer, August and September in the northeastern United States, colonies also begin to rear winter bees, who are physiologically distinct from summer bees. These workers live much longer—up to six months versus six weeks for summer bees. Winter bees also have larger fat bodies. Fat bodies are specialized organs located in the abdomen that provide bees with the nutritional reserves needed to survive winter.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
CONT

[...] les abeilles d’hiver, soit celles pondues au mois d’août et au début de septembre, développent des corps gras plus volumineux, qui sécrètent plus de vitellogénine, ce qui augmente leur durée de vie jusqu’à 6 à 8 mois, contrairement aux abeilles d’été qui ont une durée de vie de 40 jours.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

The sponge and dough method is employed primarily by wholesale bakeries ... In this method a sponge consisting of part of the flour (usually 65 to 70% of the total flour) is mixed first. All the yeast, all the mineral yeast food, and enough water to make a stiff mixture are incorporated in the sponge, which is then fermented for about four to five hours. The sponge is returned to the mixer, where the rest of the flour, water, and all additional ingredients are added and mixed to proper development ... After mixing is completed, the dough is fermented for about 20 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Le travail sur levain-levure. [...] Les deux tiers ou les trois quarts environ de la farine, et la même proportion des autres ingrédients (eau, levure et aliments de la levure) sont mélangés sous forme de levain-levure [...] et mis à fermenter pendant 3 1/2 à 5 heures [...] À la fin de la fermentation du levain-levure, celui-ci est retourné au pétrin, on y ajoute le reste des ingrédients, y compris la farine, l’eau et le sel, et la pâte est pétrie jusqu’à l’état d’élaboration physique désiré [...] La pâte est ensuite extraite du pétrin, mise à fermenter pendant 20 à 30 minutes supplémentaires, le pointage, puis divisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
  • Repostería
OBS

La adecuada combinación de masa madre y levadura permite regular el proceso de fermentación y aportar al pan unas características distintivas e inimitables.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2024-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Political Systems
  • Military (General)
OBS

[Myanmar was] ruled by a military junta, known first as the State Law and Order Restoration Council (SLORC) and, between 1997 and 2011, as the State Peace and Development Council (SPDC).

OBS

State Peace and Development Council; SPDC: designation and abbreviation in use since 1997. The SPDC was dissolved in 2011.

OBS

State Law and Order Restoration Council; SLORC: designation and abbreviation in use from 1988-1997.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Régimes politiques
  • Militaire (Généralités)
OBS

[En] 1988, une nouvelle junte [militaire], le Conseil d’État pour la restauration de la loi et de l’ordre (SLORC), a pris le pouvoir [au Myanmar]. En novembre 1997, après une nouvelle purge, cette même junte a pris le nom de Conseil d’État pour la paix et le développement (SPDC).

OBS

Conseil d’État pour la paix et le développement; SPDC : désignation et abréviation utilisées depuis 1997. Le SPDC a été dissous en 2011.

OBS

Conseil d’État pour la restauration de la loi et de l’ordre; SLORC : désignation et abréviation utilisées de 1988 jusqu’à 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2024-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
DEF

... the amount of accumulated pension benefits that are credited to a plan member based on his or her length of service, earnings, etc., up to a given date.

CONT

When you participate in a pension plan, you accrue (earn) pension benefits. Your accrued benefit is the amount of benefit that has accumulated or been allocated in your name under the plan as of a particular point in time.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
DEF

[…] montant des prestations de retraite accumulées qui sont créditées à une personne participant au régime en fonction de ses années de service, de ses salaires, etc., jusqu’à une date donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Pensiones y rentas
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2024-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Toxicology
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
CONT

Chronic intoxication is a disease, formed by a long-term (months or years) effect of small, separately taken harmless daily doses of a toxic substance.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Toxicologie
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
CONT

Intoxication chronique. Une intoxication est dite chronique lorsque ses manifestations apparaissent après une exposition soutenue ou répétée dans le temps (semaines, mois, années) à l’agent responsable. [...] l’intoxication chronique peut découler de l’accumulation progressive du contaminant dans l’organisme jusqu’à ce que sa concentration atteigne une valeur seuil critique au niveau de l’organe cible. Il est aussi possible que les manifestations de l’intoxication chronique découlent de l’accumulation de micro-lésions jusqu’au point où elles aboutissent à des manifestations observables chez les individus, mais sans que nécessairement le toxique lui-même ne s’accumule dans l’organisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Toxicología
  • Drogas y toxicomanía
  • Medicamentos
DEF

Intoxicación que es consecuencia de la acción del agente causante del daño por efectuarse durante un período prolongado de tiempo.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2024-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
DEF

The expression of a three-dimensional object as a tree structure of octants, which are formed by recursively subdividing each nonhomogeneous octant until all octants are homogeneous with respect to a selected characteristic, or until a predetermined cutoff depth is reached.

OBS

The octree technique compresses the amount of stored data about a three-dimensional object.

OBS

octree: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Expression d’un objet tridimensionnel sous une forme arborescente, obtenue par subdivision récursive des octants non homogènes jusqu’à ce que tous les octants soient homogènes pour une caractéristique déterminée ou jusqu’à ce qu’une profondeur de découpage prédéterminée soit atteinte.

OBS

La technique des arbres d’octants permet de comprimer les données stockées concernant un objet tridimensionnel.

OBS

arbre d’octants : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2024-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The Mackenzie River runs northwest through the Northwest Territories, from Great Slave Lake to the Beaufort Sea.

OBS

Coordinates: 69° 15' 0" N, 134° 8' 10" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Le Mackenzie prend sa source au Grand Lac des Esclaves et s’écoule vers le nord‑ouest jusqu’à la mer de Beaufort en traversant les Territoires du Nord‑Ouest.

OBS

Coordonnées : 69° 15’ 0" N, 134° 8’ 10" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Economic Co-operation and Development
  • Government Contracts
CONT

Value Chain Analysis. Value chain analysis can help an institution determine which type of competitive advantage to pursue, and how to pursue it. There are two components of value chain analysis: the industry value chain and the organization's internal value chain. The industry value chain is composed of all the value-creating activities within the industry ...

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Coopération et développement économiques
  • Marchés publics
CONT

L’analyse de la chaîne de valeur consiste à examiner comment les idées créatives sont combinées à d’autres intrants de façon à produire des biens et des services créatifs, et à déterminer de quelle manière un bien ou un service passe par d’autres étapes de valeur ajoutée jusqu’à ce qu’il atteigne les canaux de commercialisation et de distribution, et finalement aboutit au consommateur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Winnipeg River, 813 km long (to head of Firesteel River), issues from the north end of Lake of the Woods and flows northwest to Lake Winnipeg.

OBS

Coordinates: 50° 37' 54" N, 96° 19' 13" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Longue de 813 km (jusqu’à la source de la rivière Firesteel), la rivière Winnipeg prend sa source dans la section nord du lac des Bois et s’écoule en direction nord-ouest dans le lac Winnipeg.

OBS

Coordonnées : 50° 37’ 54" N, 96° 19’ 13" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The Columbia River runs from the southeast corner of British Columbia through Washington and Oregon states to the Pacific Ocean.

OBS

Coordinates: 49° 0' 0" N, 117° 37' 57" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le fleuve Columbia s’écoule du sud-est de la Colombie-Britannique jusqu’à l’océan Pacifique en passant par les États de Washington et de l’Oregon, aux États-Unis.

OBS

Coordonnées : 49° 0’ 0" N, 117° 37’ 57" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

A DBF contract is similar to a DB [design-build] contract in that the government receives the asset once construction is completed. The government also retains the responsibilities and risks related to the state of the asset in the long term.

Terme(s)-clé(s)
  • design build finance contract

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Dans le secteur de l’eau, il y a eu des PPP [partenariats public-privé] de type «conception, construction, financement» (CCF), «conception, construction, financement et exploitation» (CCFE) et «conception, construction, financement, exploitation et entretien» (CCFEE) pour des projets d’infrastructure [...] La durée de ces partenariats varie de quelques années pour des contrats de type CCF, jusqu’à 20 à 30 ans pour des ententes de CCFEE. La propriété des actifs n’est pas transférée à l’entité privée; elle demeure celle de l’organisme gouvernemental.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat de type conception construction financement
  • contrat CCF
  • contrat conception construction financement
  • contrat conception-construction-financement

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2024-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Government Contracts
CONT

The value chain ... is a concept from business management that was first described and popularized by Michael Porter in his 1985 best-seller, Competitive Advantage: Creating and Sustaining Superior Performance. The value chain in its original sense was defined as a sequence of value-enhancing activities. In its simplest form, raw materials are formed into components, which are assembled into final products, distributed, sold, and serviced. In other words, the chain consists of a series of activities that create and build value.

OBS

Primary activities are directly concerned with the creation or delivery of a product or service. They can be grouped into five main areas: inbound logistics, operations (production), outbound logistics, marketing and sales, and services. Each of these primary activities is linked to support activities which help to improve their effectiveness or efficiency. There are four main areas of support activities: procurement, technology development, human resource management, and infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Marchés publics
DEF

Outil de gestion qui décompose l’entreprise en activités pertinentes au plan stratégique, depuis l’approvisionnement en marchandises, en matières ou en fournitures auprès des fournisseurs jusqu’à la livraison de la marchandise ou du produit ou la prestation du service au client, le but étant de comprendre le comportement des coûts et de déterminer où se trouvent les sources existantes de différenciation du produit.

OBS

Les activités principales ont directement trait à la création ou à la livraison d’un produit ou d’un service. Elles peuvent être regroupées en cinq grandes catégories : logistique amont, production, logistique aval, commercialisation et vente, services. Chacune de ces activités principales est associée à des activités de soutien qui aident à en améliorer l’efficacité ou l’efficience. Les activités de soutien sont réparties en quatre grandes catégories : approvisionnements, développement technologique, gestion des ressources humaines, et infrastructure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productividad y rentabilidad
  • Contratos gubernamentales
DEF

El conjunto de actividades realizadas por una empresa que le añaden valor y le permiten competir.

OBS

Puede dividirse en "actividades primarias", como logística, fabricación, marketing y ventas, y servicio post-venta, y "actividades secundarias", como infraestructura de la empresa, recursos humanos, tecnología, y compras.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2024-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
DEF

An expression of a two-dimensional object as a tree structure of quadrants, which are formed by recursively subdividing each nonhomogeneous quadrant until all quadrants are homogeneous with respect to a selected characteristic, or until a predetermined cutoff depth is reached.

OBS

The quadtree technique compresses the amount of stored data about a two-dimensional object.

OBS

quadtree: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Terme(s)-clé(s)
  • quad tree

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Expression d’un objet bidimensionnel sous une forme arborescente, obtenue par subdivision récursive des quadrants non homogènes jusqu’à ce que tous les quadrants soient homogènes par rapport à une caractéristique spécifiée, ou jusqu’à ce qu’une profondeur de découpage prédéterminée soit atteinte.

OBS

La technique des arbres de quadrants permet de comprimer les données stockées concernant un objet bidimensionnel.

OBS

arbre de quadrants : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

arbre quadratique : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2024-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Social Problems
CONT

Systemic stigmatization refers to a systematic social process of devaluing individuals or groups based on actual or perceived differences, such as gender, race, age, sexual orientation, socioeconomic positions, behavior, or ethnicity ...

Terme(s)-clé(s)
  • systemic stigmatisation

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Problèmes sociaux
CONT

[...] les désavantages dont sont victimes les populations vulnérables ne s’expriment pas uniquement par les condamnations des tribunaux ou par l’incarcération, mais par la stigmatisation systémique que subissent ces populations à travers leur parcours judiciaire, de leur entrée jusqu’à leur sortie du système pénal.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2024-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Although [he] admitted he did not have a very close relationship with the respondent, he nevertheless offered to post bail of up to $15,000.

CONT

Those posting bail are sureties or guarantors, and the money is the security for the accused appearance. Posting bail serves two purposes: 1) it relieves the accused of imprisonment and 2) it secures the appearance of the accused at trial without burdening the state with the cost and bother of keeping the accused pending trial.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Bien [qu’il] ait admis ne pas avoir une relation très intime avec l’intimé, il a néanmoins offert de se porter caution pour une somme allant jusqu’à 15 000 $.

CONT

Le déroulement de l’enquête sur la remise en liberté. Le procureur présente d’abord sa preuve. [...] L’accusé peut répliquer et offrir une «caution». Quand le procureur a terminé de présenter sa preuve, l’accusé peut y répondre. Il peut témoigner afin de présenter un portrait différent de celui dressé par le procureur. Un proche de l’accusé peut aussi venir témoigner en sa faveur. Cette personne peut offrir au juge de surveiller l’accusé ou de déposer une somme d’argent pour garantir qu’il respectera ses conditions s’il est remis en liberté. On dit alors que cette personne se porte caution. Le procureur et l’accusé soumettent ensuite leurs arguments au juge, qui décidera de libérer ou non l’accusé dans l’attente de son procès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2024-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Here's how to do the perfect pike push-up ... Start in a plank position on the floor, with hands firmly on the floor, right under your shoulders. Press toes firmly into the floor too. ... Lift hips up and back until your body forms an inverted V shape. ... Start to bend elbows, and then lower your entire upper body toward the floor. Stay there for a moment, then slowly push back up until your arms are straight and you're in the inverted V position.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

[...] les pompes piquées mettent l’accent sur les épaules au lieu des pectoraux. [...] Veillez à garder les jambes tendues sur la pointe des pieds, et vos hanches vers le haut. Fléchissez les bras en contrôlant le mouvement jusqu’à ce que votre tête soit proche du sol. Poussez ensuite sur vos mains pour tendre les bras et revenir en position de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Sociology of Human Relations
CONT

The authors propose a model of the prosocial classroom that highlights the importance of teachers' social and emotional competence (SEC) and well-being in the development and maintenance of supportive teacher–student relationships, effective classroom management, and successful social and emotional learning program implementation.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Les compétences sociales et émotionnelles (CSE) jouent un rôle essentiel dans le succès des individus et des organisations. Mais, jusqu’à présent, on manquait de ressources complètes et intégrées permettant de recenser et de comparer les outils de mesure des CSE pour les apprenants adultes et les travailleurs.

OBS

compétence sociale et émotionnelle : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • compétences sociales et émotionnelles

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2024-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
CONT

... GP is a 'growth premium' that accounts for the additional energy required by rapidly growing young seals ...

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
CONT

FC correspond au facteur de croissance, c’est-à-dire le facteur expliquant l’allocation d’une part de l’énergie nécessaire pour la croissance de l’individu, selon sa classe d’âge et/ou son sexe [...] Le facteur de croissance FC est à son maximum au moment de la naissance, puis il diminue progressivement, jusqu’à ce que l’animal ait atteint l’âge adulte (6 ans).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2024-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

At the bail hearing: the Crown prosecutor summarizes the nature of the offence, the evidence against the accused and the factors that will assist the Court in deciding if the accused should be held in custody or released until the trial. In some places, the police may represent the Crown prosecutor at bail hearings; and the Court must take into account any evidence about the need to ensure the victim or witness's safety. This can include the seriousness of the charge or whether it involved violence.

OBS

bail hearing: designation used in the Criminal Code.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Pendant l’audience sur la libération sous caution : le procureur de la Couronne résume la nature de l’infraction, les preuves contre l’accusé et les facteurs qui aideront le tribunal à décider si l’accusé doit être détenu ou libéré jusqu’à son procès. Dans certains endroits, la police peut représenter le procureur de la Couronne pendant les audiences sur la mise en liberté sous caution; le tribunal doit tenir compte de toute preuve concernant le besoin d’assurer la sécurité de la victime ou des témoins. Les facteurs à prendre en compte peuvent comprendre la gravité de l’accusation ou la présence de violence pendant l’infraction.

OBS

audience sur le cautionnement : désignation employée dans le Code criminel.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :