TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUSICI [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bat robot
1, fiche 1, Anglais, bat%20robot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Engineers] have tried to mimic the bats' biosonar systems by designing a veritable zoo of bat robots. Indeed, reproducing the biosonar abilities of bats in a man-made system would do far more than just satisfy a scientist's intellectual curiosity or an engineer's play instinct. Engineers working in the broad area of autonomous systems, in other words, machines that can act by themselves, have long dreamed of taking the capabilities of their creations to new levels, and bats could be just the right model system to accomplish this. 1, fiche 1, Anglais, - bat%20robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bat robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 1, Anglais, - bat%20robot
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot chauve-souris
1, fiche 1, Français, robot%20chauve%2Dsouris
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La flexibilité de l’aile de chauve-souris est beaucoup plus grande que celle des ailes d’oiseaux ou d’insectes généralement étudiées jusqu’ici. La membrane en silicone ultrafine (56 µ [microns]) et très élastique de l’aile du robot chauve-souris forme une surface continue flexible. Pour s’affranchir des contraintes mécaniques, notamment de poids, elle n’est commandée que par un nombre réduit d’actuateurs qui reproduisent les degrés de liberté dominants (DOF) du vol de la vraie chauve-souris. 1, fiche 1, Français, - robot%20chauve%2Dsouris
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robot chauve-souris : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 2, fiche 1, Français, - robot%20chauve%2Dsouris
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- robot chauvesouris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot murciélago
1, fiche 1, Espagnol, robot%20murci%C3%A9lago
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Los autores] describen el proceso de fabricación de un robot murciélago que utiliza SMA [aleaciones con memoria de forma] como actuadores y articulaciones flexibles. Dotan al robot [de] una alta flexibilidad en las alas, pero no logra realizar el movimiento real debido a sus 24 articulaciones independientes y la membrana que une a todas ellas […] 1, fiche 1, Espagnol, - robot%20murci%C3%A9lago
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backward contamination
1, fiche 2, Anglais, backward%20contamination
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back contamination 2, fiche 2, Anglais, back%20contamination
correct, nom
- back-contamination 3, fiche 2, Anglais, back%2Dcontamination
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Space flight to the surface of Mars or other solar system bodies entails the possibility of carrying materials and organisms from the Earth to those destinations, and hence contaminating the planetary surface or atmosphere. This is termed "forward" contamination. The possibility that spacefaring crews landing on the surface of Mars or other bodies beyond the Moon may be exposed to harmful substances, possibly biological but more likely inorganic toxins, is called "backward" contamination. These two modes of introducing alien materials into a planetary environment are the focus of planetary protection concerns. 1, fiche 2, Anglais, - backward%20contamination
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
backward contamination; back contamination; back-contamination: designations validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency. 4, fiche 2, Anglais, - backward%20contamination
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contamination extraterrestre
1, fiche 2, Français, contamination%20extraterrestre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contamination en retour 2, fiche 2, Français, contamination%20en%20retour
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] problème, c’est évidemment de ne pas ramener sur Terre des microbes virulents […] Ce n’est évidemment pas parce que l’on n’a rien trouvé jusqu’ici qu’il n’existe aucune vie ailleurs, y compris dans notre Système solaire! Diverses missions de retour d’échantillons sont prévues : le risque de contamination extraterrestre est donc très sérieusement envisagé […] 1, fiche 2, Français, - contamination%20extraterrestre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les spécialistes distinguent deux formes de contamination et recourent à deux termes anglais : forward et backward. Ce que [l’auteur traduit] par «contamination aller» (forward contamination) consiste à emporter des formes de vie terrestres sur d’autres corps célestes que notre planète; à l’inverse et logiquement, la «contamination en retour» (backward contamination) désigne l’apport sur Terre (ou dans son voisinage) de formes de vie d’origine extraterrestre. 2, fiche 2, Français, - contamination%20extraterrestre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contamination extraterrestre : désignation validée par un spécialiste de l’Agence spatiale canadienne. 3, fiche 2, Français, - contamination%20extraterrestre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contaminación de regreso
1, fiche 2, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20de%20regreso
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Objetivamente, existen diversas formas de que se produzca un impacto negativo sobre el medio ambiente. Una de ellas es la contaminación interplanetaria, es decir, la posible forma de contaminación biológica de un cuerpo planetario por una sonda o nave espacial […] Si la transferencia de vida microbiana u otras formas de contaminación se produce de la Tierra a otro cuerpo celeste se conoce como contaminación de salida ("forward contamination"), mientras que en el caso inverso, es decir, cuando se introducen en la biosfera de la Tierra organismos extraterrestres que pudieran contaminarla es conocida como contaminación de regreso ("backward contamination") […] 1, fiche 2, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20de%20regreso
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Atomic Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quantum computing chip
1, fiche 3, Anglais, quantum%20computing%20chip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- quantum chip 2, fiche 3, Anglais, quantum%20chip
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The crucial part is the quantum chip, which is a processor built from the superconducting materials aluminum and niobium, then chilled in a tank of liquid helium. It achieves supercomputing speeds because its basic data units—called qubits—can hold both the values 0 and 1 simultaneously, and instantly share those values among all the qubits. 2, fiche 3, Anglais, - quantum%20computing%20chip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Physique atomique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- puce de calcul quantique
1, fiche 3, Français, puce%20de%20calcul%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- puce quantique 2, fiche 3, Français, puce%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le SoC [système sur une puce] [...] est conçu pour fonctionner près de la puce quantique, donc à des températures cryogéniques. Une telle puce réduit considérablement le nombre de câbles et d’instruments nécessaires jusqu’ici pour le contrôle de plusieurs qubits [...] 3, fiche 3, Français, - puce%20de%20calcul%20quantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Física atómica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- chip cuántico
1, fiche 3, Espagnol, chip%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] un grupo de científicos de la Universidad de Nueva Gales del Sur, en Australia, ha conseguido crear un revolucionario chip cuántico. […] Una de [sus] principales características […] es que los átomos son usados como unidad estructural. 1, fiche 3, Espagnol, - chip%20cu%C3%A1ntico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Tobacco Control Strategy
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Tobacco%20Control%20Strategy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FTCS 1, fiche 4, Anglais, FTCS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The primary mission of the Federal Tobacco Control Strategy (FTCS) is to reduce disease and death among Canadians. Capitalizing on the momentum already sustained by earlier initiatives, the FTCS is the culmination of the Government of Canada's tobacco control efforts to date. 1, fiche 4, Anglais, - Federal%20Tobacco%20Control%20Strategy
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Tobacco Control Strategy
- Tobacco Control Initiative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme
1, fiche 4, Français, Strat%C3%A9gie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SFLT 1, fiche 4, Français, SFLT
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. La mission première de la Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme (SFLT) est de réduire la morbidité et la mortalité attribuables au tabagisme chez les Canadiens. Tirant parti de l’élan imprimé par des initiatives antérieures, la SFLT est l’aboutissement des efforts de lutte contre le tabagisme du gouvernement du Canada jusqu’ici. 1, fiche 4, Français, - Strat%C3%A9gie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de lutte contre le tabagisme
- Stratégie de contrôle du tabac
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Industria tabacalera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Federal de Control del Tabaco
1, fiche 4, Espagnol, Estrategia%20Federal%20de%20Control%20del%20Tabaco
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reflective yarn
1, fiche 5, Anglais, reflective%20yarn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reflex yarn 2, fiche 5, Anglais, reflex%20yarn
correct
- reflex-yarn 3, fiche 5, Anglais, reflex%2Dyarn
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the integration of reflective yarn has mostly been in synthetic fabrics. Natural fibres blended fabrics and incorporating reflective yarns will present different options to the designers of garments and accessories for both fashion and workwear. 4, fiche 5, Anglais, - reflective%20yarn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fil réfléchissant
1, fiche 5, Français, fil%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] jusqu’ici, l’intégration de fils réfléchissants a surtout concerné les tissus synthétiques. Les tissus mélangés à base de fibres naturelles incorporant du fil réfléchissant offriront différentes possibilités aux concepteurs de vêtements et d’accessoires, que ce soit dans le secteur de la mode ou du vêtement de travail. 1, fiche 5, Français, - fil%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Urinary Tract
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- impaired renal function 1, fiche 6, Anglais, impaired%20renal%20function
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Appareil urinaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- détérioration de la fonction rénale
1, fiche 6, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20de%20la%20fonction%20r%C3%A9nale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fonction rénale altérée 2, fiche 6, Français, fonction%20r%C3%A9nale%20alt%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les résultats fœtaux sont jusqu’ici très décevants. Parmi 7 cas d’hydronéphrose bilatérale sévère, il y a actuellement 3 enfants survivants dont 1 avec détérioration progressive de sa fonction rénale. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration%20de%20la%20fonction%20r%C3%A9nale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Vías urinarias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- deterioro de la función renal
1, fiche 6, Espagnol, deterioro%20de%20la%20funci%C3%B3n%20renal
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-09-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- single beam sonar
1, fiche 7, Anglais, single%20beam%20sonar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- single-beam sonar 2, fiche 7, Anglais, single%2Dbeam%20sonar
correct
- single beam echosounder 3, fiche 7, Anglais, single%20beam%20echosounder
correct
- single-beam echo sounder 4, fiche 7, Anglais, single%2Dbeam%20echo%20sounder
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Single-beam sonars use a single transducer to transmit and receive acoustic energy signals ... 2, fiche 7, Anglais, - single%20beam%20sonar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chasse et pêche sportive
Fiche 7, La vedette principale, Français
- échosondeur à faisceau unique
1, fiche 7, Français, %C3%A9chosondeur%20%C3%A0%20faisceau%20unique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sonar à faisceau unique 2, fiche 7, Français, sonar%20%C3%A0%20faisceau%20unique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs ont développé un sonar à faisceaux multiples qui lui permet d’avoir une image extrêmement précise des fonds marins. Jusqu’ici, un échosondeur à faisceau unique était employé, soit sensiblement le même type d’équipement qui aide les pêcheurs à repérer des bancs de poisson. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9chosondeur%20%C3%A0%20faisceau%20unique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inner-shell-excited resonance
1, fiche 8, Anglais, inner%2Dshell%2Dexcited%20resonance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Other evidence for the existence of inner-shell-excited resonances comes from observations of the M-series x-ray spectrum of metallic lanthanum excited by near-threshold electron impact ... 1, fiche 8, Anglais, - inner%2Dshell%2Dexcited%20resonance
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
We believe that the inner-shell-excited state has the ls hole partially localized at one of the nitrogen atoms, ... and that the [pi] 2p orbital of this state is similar to the outer [pi] 2p orbital of the neutral NO molecule. The inner-shell-excited resonance should therefore have a structure similar to that of the NO [negative] shape resonances ... 1, fiche 8, Anglais, - inner%2Dshell%2Dexcited%20resonance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résonance à cœur excité
1, fiche 8, Français, r%C3%A9sonance%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20excit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les ions négatifs transitoires (résonances) jouent un rôle important dans les collisions électron-molécule à basse énergie. Ces résonances étaient jusqu’ici classées en deux grands types : les résonances de forme, où l’électron est piégé derrière une barrière de potentiel centrifuge, et les résonances à cœur excité (ou de Feshbach), dans lesquelles l’électron incident de faible énergie excite la molécule et se retrouve avec une énergie négative, donc lié. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9sonance%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20excit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les ouvrages consultés indiquent que «résonance de Feshbach» et «résonance à cœur excité» ne désignent pas exactement la même notion. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9sonance%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur%20excit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shape resonance
1, fiche 9, Anglais, shape%20resonance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The most unusual aspect of the [inner shell photoabsorption] spectrum is that the lowest energy peak, corresponding to the promotion of a ls electron to the first unfilled ... orbital, has an area which is much greater (by a factor of the order of 10) than the sum of the areas of all the other discrete peaks below the ionization threshold. This is attributable ... to the fact that the [first unfilled] orbital is highly localized, being confined to the vicinity of the molecular core by a centrifugal barrier in its d-wave component. The existence of this barrier is also well known from the work on shape resonances in electron scattering ... 2, fiche 9, Anglais, - shape%20resonance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résonance de forme
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sonance%20de%20forme
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les ions négatifs transitoires (résonances) jouent un rôle important dans les collisions électron-molécule à basse énergie. Ces résonances étaient jusqu’ici classées en deux grands types : les résonances de forme, où l’électron est piégé derrière une barrière de potentiel centrifuge, et les résonances à cœur excité [...] 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9sonance%20de%20forme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Northeast Wind
1, fiche 10, Anglais, Northeast%20Wind
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- north easter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nordet
1, fiche 10, Français, nordet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vent du nordet 1, fiche 10, Français, vent%20du%20nordet
correct, nom masculin
- nordé 2, fiche 10, Français, nord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vent soufflant du nord-est. 1, fiche 10, Français, - nordet
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Forme altérée de nord-est. Existence de plusieurs formes dialectales : NORDA, NORDAIS, NOREIS, NORDES, NORDEST, NORDET, ... (FEW, tome 16, p. 602; G. Dulong. Fichier de la langue française, université Laval; M. Juneau et Cl. Poirier, Le livre de comptes d’un meunier québécois, [...], Québec, PUL, 1973, p. 92) et autres œuvres. 1, fiche 10, Français, - nordet
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au sommet Bellevue, (Mont Valin, Saguenay), le nordet que les grands arbres, les replis et la falaise avaient jusqu’ici laissé insoupçonné, vous prend tout à coup de plein fouet. Autant la joue ensoleillée se sent bien, autant la joue ventée pâtit (R. Vereault, Bull. Société des Écrivains canadiens, VIII, 2, 1977, p. 6-8). 1, fiche 10, Français, - nordet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Various Metal Ores
- Mineralogy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metallogenist
1, fiche 11, Anglais, metallogenist
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- mineral assessment geologist 2, fiche 11, Anglais, mineral%20assessment%20geologist
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Metallogenist / Mineral Assessment Geologist is responsible for undertaking regional metallogenic studies in collaboration with bedrock mapping geologists, mineral deposit and placer geologists, and providing advice on regional mineral potential in support of land use planning. Responsibilities include supervision of field personnel and management of logistics to ensure safe and efficient field operations. 2, fiche 11, Anglais, - metallogenist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Minéralogie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- métallogéniste
1, fiche 11, Français, m%C3%A9tallog%C3%A9niste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de l’étude de la formation des gîtes métallifères (métallogenèse). 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9tallog%C3%A9niste
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’une des préoccupations principales du métallogéniste a été jusqu’ici la détermination des conditions physiques de genèse du minerai. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9tallog%C3%A9niste
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] le métallogéniste doit être un géologue «généraliste», géologue de terrain et cartographe de formation, qui doit faire continuellement appel aux autres sciences de la Terre et à des disciplines voisines. Dans des situations particulières, il peut être amené à faire œuvre de géologue minier ou à établir les différents programmes d’une prospection [...] 4, fiche 11, Français, - m%C3%A9tallog%C3%A9niste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Mineralogía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- metalogenista 1, fiche 11, Espagnol, metalogenista
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- titin
1, fiche 12, Anglais, titin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Titin is a giant protein, greater than 1 µm [micrometre] in length, that functions as a molecular spring which is responsible for the passive elasticity of muscle. It is composed of 244 individually folded protein domains connected by unstructured peptide sequences. These domains unfold when the protein is stretched and refold when the tension is removed. 2, fiche 12, Anglais, - titin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- titine
1, fiche 12, Français, titine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- connectine 2, fiche 12, Français, connectine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Par ordre d’abondance, la troisième protéine de la fibre de muscle squelettique des vertébrés est la titine, qui est la plus volumineuse de toutes les protéines jusqu’ici chez des organismes. L’ensemble du gène de la titine (qui peut être à l’origine d’isoformes de longueurs différentes) code un polypeptide d’une masse de plus de 3,5 millions de daltons et composé de plus de 38 000 acides aminés [...] La titine est une protéine très élastique qui s’étire comme un ressort moléculaire quand certains domaines de la molécule se déplient. On pense qu’elle évite la scission du sarcomère au cours de l’étirement du muscle. Elle préserve aussi la position correcte des filaments de myosine au centre du sarcomère pendant la contraction musculaire. 3, fiche 12, Français, - titine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mixed digested sludge
1, fiche 13, Anglais, mixed%20digested%20sludge
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Both filter humus and waste activated sludge are often mixed with raw primary sludge and digested by anaerobic digesters. The resulting material, called mixed digested sludge, usually is dewatered before its final disposal. 1, fiche 13, Anglais, - mixed%20digested%20sludge
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 2, fiche 13, Anglais, - mixed%20digested%20sludge
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- mixed digested sludges
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- boues digérées mélangées
1, fiche 13, Français, boues%20dig%C3%A9r%C3%A9es%20m%C3%A9lang%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La flottation a été principalement utilisée jusqu’ici pour l’épaississement des boues activées et la récupération des fibres cellulosiques, mais elle peut être également appliquée à des boues plus épaisses telles qu’un mélange de boues primaires et de boues activées (boues fraîches). 2, fiche 13, Français, - boues%20dig%C3%A9r%C3%A9es%20m%C3%A9lang%C3%A9es
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- boue digérée mélangée
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- metasomatist
1, fiche 14, Anglais, metasomatist
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One who holds the geological theory of metasomatosis. 1, fiche 14, Anglais, - metasomatist
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- métasomatiste
1, fiche 14, Français, m%C3%A9tasomatiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Adepte du métasomatisme. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9tasomatiste
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les métasomatistes n’ont jusqu’ici opposé aucune théorie cohérente de l’ensemble des problèmes relatifs à la genèse des roches. 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9tasomatiste
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Deux groupes d’opinions, qui sont tous deux fondés sur des faits, mais qui extrapolent, s’affrontent et tendent à affirmer, le premier, celui des magmatistes [...]; le second celui des métasomatistes [...] que ces roches [cristallines] ne proviennent pas de magmas, mais résultent de transformation par métasomatose, en partie à l’état solide. 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9tasomatiste
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wrap
1, fiche 15, Anglais, wrap
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- shorten 2, fiche 15, Anglais, shorten
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tens of millions of links are tweeted on Twitter each day. Wrapping these shared links helps Twitter protect users from malicious content while offering useful insights on engagement. All links submitted within tweets and direct messages, regardless of length, will eventually be wrapped with t.co. 1, fiche 15, Anglais, - wrap
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
To wrap a link. 3, fiche 15, Anglais, - wrap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- raccourcir
1, fiche 15, Français, raccourcir
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Twitter possède déjà son propre système de raccourcissement <a href="http://t.co/" title="http://t.co">http://t.co</a>, mais il ne servait jusqu’ici qu’aux messages privés. Le lien raccourci rappellera le lien originel, ce qui permettra aux utilisateurs de savoir vers quel site ils sont redirigés. 1, fiche 15, Français, - raccourcir
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Raccourcir un lien. 2, fiche 15, Français, - raccourcir
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- acortar 1, fiche 15, Espagnol, acortar
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- network of business information on the Web
1, fiche 16, Anglais, network%20of%20business%20information%20on%20the%20Web
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- web business information network 2, fiche 16, Anglais, web%20business%20information%20network
correct, voir observation
- Web business information network 3, fiche 16, Anglais, Web%20business%20information%20network
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Achievements include a network of business information on the Web and analysis of legal, technical and institutional policy issues. 4, fiche 16, Anglais, - network%20of%20business%20information%20on%20the%20Web
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
network of business information on the Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “Web” be capitalized when it stands alone as a noun meaning the “World Wide Web.” 5, fiche 16, Anglais, - network%20of%20business%20information%20on%20the%20Web
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
web business information network: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, fiche 16, Anglais, - network%20of%20business%20information%20on%20the%20Web
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réseau de renseignements d'affaires sur le Web
1, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20de%20renseignements%20d%27affaires%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- réseau de renseignements commerciaux sur le Web 2, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20de%20renseignements%20commerciaux%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’ici, un réseau de renseignements commerciaux sur le Web a été mis sur pied et des questions stratégiques touchant aux aspects juridiques, techniques et institutionnels ont été analysées. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20de%20renseignements%20d%27affaires%20sur%20le%20Web
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
réseau de renseignements d’affaires sur le Web; réseau de renseignements commerciaux sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 3, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20de%20renseignements%20d%27affaires%20sur%20le%20Web
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- red de información sobre negocios en el Web
1, fiche 16, Espagnol, red%20de%20informaci%C3%B3n%20sobre%20negocios%20en%20el%20Web
nom féminin, Mexique
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- living probate
1, fiche 17, Anglais, living%20probate
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ante-mortem probate 1, fiche 17, Anglais, ante%2Dmortem%20probate
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[A] living probate is addressed to the predicament of a testator who fears that after his death his estate may be subjected to a will contest in which it will be alleged that he lacked the mental capacity to execute his will. The recent legislation and draft legislation would permit the testator to bring suit against potential contestants in order to obtain an adjudication regarding his capacity while he is alive and best able to inform the determination. (77 "Mich. L. Rev.", p. 63, 1980) 1, fiche 17, Anglais, - living%20probate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- homologation du vivant du testateur
1, fiche 17, Français, homologation%20du%20vivant%20du%20testateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bien que l’usage de ces termes semble limité jusqu’ici aux États-Unis, il a été recommandé de les retenir en raison de l’utilité éventuelle d’un équivalent pour ce concept. 1, fiche 17, Français, - homologation%20du%20vivant%20du%20testateur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
homologation du vivant du testateur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - homologation%20du%20vivant%20du%20testateur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- user-friendly system
1, fiche 18, Anglais, user%2Dfriendly%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- friendly system 2, fiche 18, Anglais, friendly%20system
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A system which is relatively simple and easy to use for untrained users. 3, fiche 18, Anglais, - user%2Dfriendly%20system
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
We must continue to do research based on the dream and to view, design, and visualize friendly instructional systems. 2, fiche 18, Anglais, - user%2Dfriendly%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système convivial
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20convivial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Trop peu d’efforts ont été faits jusqu’ici pour développer des systèmes conviviaux. Les systèmes "à menus" qui sont les plus courants sont souvent peu maniables car ils nécessitent la descente dans une arborescence profonde guidée par le programme alors que les utilisateurs aimeraient exprimer directement leur souhait dans un langage qui leur est familier. 1, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20convivial
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- canadian-dollar effective exchange rate index
1, fiche 19, Anglais, canadian%2Ddollar%20effective%20exchange%20rate%20index
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CERI 1, fiche 19, Anglais, CERI
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A weighted average of bilateral exchange rates for the Canadian dollar againstthe currencies of Canada's major trading partners. 2, fiche 19, Anglais, - canadian%2Ddollar%20effective%20exchange%20rate%20index
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A new Canadian-dollar effective exchange rate index (CERI) has been created to replace the C-6 index that the Bank currently uses. The CERI uses multilateral trade weights published by the International Monetary Fund and includes the six currencies of countries or economic zones with the largest share of Canada's international trade. 3, fiche 19, Anglais, - canadian%2Ddollar%20effective%20exchange%20rate%20index
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The six foreign currencies in the CERI are the [American] dollar, the euro, the Japanese yen, the [pound sterling], the Chinese yuan and the Mexican peso. 2, fiche 19, Anglais, - canadian%2Ddollar%20effective%20exchange%20rate%20index
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- canadian dollar effective exchange rate index
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- indice de taux de change effectif du dollar canadien
1, fiche 19, Français, indice%20de%20taux%20de%20change%20effectif%20du%20dollar%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- indice TCEC 2, fiche 19, Français, indice%20TCEC
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée des taux de change bilatéraux du dollar canadien par rapport aux monnaies des principaux partenaires commerciaux du Canada. 3, fiche 19, Français, - indice%20de%20taux%20de%20change%20effectif%20du%20dollar%20canadien
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La Banque du Canada a créé un nouvel indice de taux de change effectifdu dollar canadien, l’indice TCEC, pour remplacer l’indice C-6 qu’elle utilisait jusqu’ici. Fondé sur les pondérations établies par le Fonds monétaire international sur la base du commerce multilatéral, ce nouvel indice comprend les six monnaies des pays ou des zones économiques détenant les plus larges parts des échanges du Canada avec l’étranger. 4, fiche 19, Français, - indice%20de%20taux%20de%20change%20effectif%20du%20dollar%20canadien
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les six devises composant l’indice sont le dollar [américain], l’euro, le yen japonais, la livre sterling, le yuan chinois et le peso mexicain. 3, fiche 19, Français, - indice%20de%20taux%20de%20change%20effectif%20du%20dollar%20canadien
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cytology
- Medicine and Health
- Cryogenics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cryoprotectant liquid
1, fiche 20, Anglais, cryoprotectant%20liquid
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The dream of storing organs at very low temperatures has always been frustrated by the damage water inflicts on cell membranes because it expands as it freezes. Visser says her team solved this problem with a novel "cryoprotectant" liquid which is non-toxic, does not rupture cells as it freezes and exerts very little osmotic pressure across cell membranes. 1, fiche 20, Anglais, - cryoprotectant%20liquid
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cytologie
- Médecine et santé
- Cryogénie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- liquide cryoprotecteur
1, fiche 20, Français, liquide%20cryoprotecteur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- liquide cryoconservateur 2, fiche 20, Français, liquide%20cryoconservateur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’isolement et d’identification des souches, il est important de les conserver dans un intérêt épidémiologique afin de pouvoir, le cas échéant, les comparer avec celles isolées des malades. Il existe plusieurs techniques de conservation : en gélose profonde ou par congélation dans un liquide cryoprotecteur. Ces souches seront gardées 1 an. 3, fiche 20, Français, - liquide%20cryoprotecteur
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Un homme au cœur de glace (ASP) - L’hibernation telle qu’on l’imagine en science-fiction depuis un demi-siècle ne relève peut-être plus uniquement de la fiction. Un groupe de chercheurs en cryogénie de l’Université de Prétoria, en Afrique du Sud, a réalisé avec succès la première résurrection d’un cœur de rat qui avait été gelé à -196 °C. À présent, l’équipe espère pouvoir transplanter dans un animal vivant un cœur de porc décongelé. Jusqu’ici, les expériences du genre s’étaient toujours soldées par des échecs en raison des dommages infligés aux membranes cellulaires par la glace. L’équipe aurait contourné l’obstacle en mettant au point un liquide «cryoprotecteur» non toxique, qui n’exerce qu’un minimum de pressions sur la membrane cellulaire. 4, fiche 20, Français, - liquide%20cryoprotecteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radiophobia
1, fiche 21, Anglais, radiophobia
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radiophobie
1, fiche 21, Français, radiophobie
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Phobie des effets des radiations nucléaires. 2, fiche 21, Français, - radiophobie
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’ici, les autorités soviétiques parlaient de «radiophobie», invitant leurs concitoyens à une approche «plus rationnelle» du problème. Et brandissaient le spectre de la pénurie énergétique. La décision ukrainienne marque un tournant : on n’a pas fini, en URSS, de parler du nucléaire. 1, fiche 21, Français, - radiophobie
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Procédé de formation : dérivation (suffixation). 2, fiche 21, Français, - radiophobie
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
phobie : mot grec employé comme suffixe signifiant «inimitié pour». 3, fiche 21, Français, - radiophobie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Ice Hockey
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Team Canada
1, fiche 22, Anglais, Team%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Name given to the hockey team selected from the most valuable Canadian players in the National Hockey League [NHL] to compete for the Canada Cup against other hockey-playing countries. NHL players of other nationalities could join their native country's team if invited to do so. 2, fiche 22, Anglais, - Team%20Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hockey sur glace
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Équipe Canada
1, fiche 22, Français, %C3%89quipe%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Nom donné au regroupement de joueurs d’élite de la Ligue nationale de hockey qui disputent aux équipes d’autres pays l’obtention de la Coupe Canada. Ces rencontres ont lieu en dehors de la saison régulière et, jusqu’ici, se sont tenues au gré des accords en ce sens entre les responsables des pays intéressés. 2, fiche 22, Français, - %C3%89quipe%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Income Verification Project
1, fiche 23, Anglais, Income%20Verification%20Project
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Through its Income Verification Project, CRA (Canada Revenue Agency) has also introduced a new electronic process to transfer income information to provinces and territories. This information is necessary in order to verify eligibility for income-tested support programs. The transfer is quick and secure, and requires the specific authorisation of the clients involved. To date CRA has established partnerships with about 25 provincial and territorial ministries and social service agencies to use this system, which in the future may be used as a model for other services. 1, fiche 23, Anglais, - Income%20Verification%20Project
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Projet de vérification du revenu
1, fiche 23, Français, Projet%20de%20v%C3%A9rification%20du%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de son Projet de vérification du revenu, l’ARC (Agence du revenu du Canada) a mis en place un nouveau processus électronique qui facilite le transfert des données sur le revenu aux gouvernements provinciaux et territoriaux. Cette information est essentielle pour vérifier l’admissibilité aux programmes subordonnés aux revenus. Le transfert est rapide et sécuritaire et nécessite l’autorisation expresse des clients visés. Jusqu’ici, l’ARC a établi des partenariats avec quelques 25 ministères et organismes de services sociaux provinciaux et territoriaux en vue d’utiliser le système, lequel pourrait éventuellement servir de modèle pour les autres services. 1, fiche 23, Français, - Projet%20de%20v%C3%A9rification%20du%20revenu
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Trade and Competition
1, fiche 24, Anglais, Working%20Group%20on%20Trade%20and%20Competition
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
North American Free Trade Agreement (NAFTA). 2, fiche 24, Anglais, - Working%20Group%20on%20Trade%20and%20Competition
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The Working Group on Trade and Competition under NAFTA Article 1504 ("WG") is required to report to the NAFTA Commission on issues concerning the relationship between competition law and policy and trade in the free trade area no later than December 31, 1998, and to make recommendations on further work as appropriate. In this interim report, the WG describes its work accomplished to date and its workplan for the remainder of its five year mandate. The WG has undertaken its mandate via the generation of papers which address trade and competition issues in terms of: (i) setting out the contextual framework of the discussion, (ii) the comparison of competition laws, and (iii) specific issues relevant to trade and competition. The studies undertaken to date identify similarities and differences between the competition laws and policies of the three NAFTA Parties, and consider which, if any, of these differences may have implications for trade among the three contracting parties. 3, fiche 24, Anglais, - Working%20Group%20on%20Trade%20and%20Competition
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le commerce et la concurrence
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20commerce%20et%20la%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Accord du libre-échange nord-américain (ALENA). 2, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20commerce%20et%20la%20concurrence
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le groupe de travail sur le commerce et la concurrence établi en vertu de l’article 1504 (le «GT«) est tenu de faire rapport à la Commission de l’ALENA des questions concernant les rapports entre les lois et politiques en matière de concurrence et le commerce dans la zone de libre-échange au plus tard le 31 décembre 1998 et de formuler les recommandations sur les travaux supplémentaires qui pourront être appropriés. Dans le présent rapport, le GT fait état des travaux effectués à ce jour et de son plan de travail pour le reste de son mandat de cinq ans. Le GT a entrepris son mandat en produisant des études sur le commerce et la concurrence qui ont pour objet (i) de définir le cadre contextuel de la discussion, (ii) de comparer les lois sur la concurrence et (iii) d’examiner des aspects spécifiques du commerce et de la concurrence. Les études entreprises jusqu’ici identifient les similitudes et les différences entre les lois et les politiques sur la concurrence des trois Parties à l’ALENA et examinent si les différences recensées ont des incidences sur les échanges commerciaux entre les trois Parties. 3, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20commerce%20et%20la%20concurrence
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre Reglas de Competencia
1, fiche 24, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20Reglas%20de%20Competencia
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Tratado de Libre Comercio de Norte América. 1, fiche 24, Espagnol, - Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20Reglas%20de%20Competencia
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term supplied by Dr. John McLeod and Colleagues, Astronomy Section, National Research Council. 1, fiche 25, Anglais, - shell
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coquille
1, fiche 25, Français, coquille
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe sphérique formée de poussières entourant le soleil. 1, fiche 25, Français, - coquille
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L’expérience a indiscutablement confirmé la présence de coquilles successives autour du soleil, et mis en évidence une nouvelle coquille, ignorée jusqu’ici à environ 100 minutes d’arc du centre du disque. 1, fiche 25, Français, - coquille
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chromosomal paint
1, fiche 26, Anglais, chromosomal%20paint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- peinture chromosomique
1, fiche 26, Français, peinture%20chromosomique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La peinture chromosomique repose sur l’hybridation d’une sonde (par exemple des chromosomes humains purifiés) strictement spécifiques à une région chromosomique précise ou à un chromosome entier. Son application permet d’obtenir des chromosomes «coloriés», elle permet d’accéder à des informations restées jusqu’ici inaccessibles aux méthodes de la cytogénétique classique, notamment l’identification de petites translocations. 1, fiche 26, Français, - peinture%20chromosomique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- teach-in
1, fiche 27, Anglais, teach%2Din
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- sit-in 2, fiche 27, Anglais, sit%2Din
voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
an extended meeting usu. held on a college campus for lectures, debates, and discussions on important issues. 1, fiche 27, Anglais, - teach%2Din
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
for "sit-in" : (...) sit-in a pris deux autres sens: occupation de locaux scolaires ou universtaires par des étudiants contestataires ou, plus pacifiquement, "séminaires" ou séances d'études sur un sujet donné; dans ce dernier sens on peut aussi dire teach-in. 2, fiche 27, Anglais, - teach%2Din
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- séminaire
1, fiche 27, Français, s%C3%A9minaire
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- séance d'études 2, fiche 27, Français, s%C3%A9ance%20d%27%C3%A9tudes
correct
- colloque de fond 2, fiche 27, Français, colloque%20de%20fond
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Genre de session d’étude où des spécialistes discutent d’un sujet particulier devant un auditoire qui peut leur poser des questions et discuter avec eux. 1, fiche 27, Français, - s%C3%A9minaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cette nouvelle acception étend légèrement le sens donné jusqu’ici à séminaire. Toutefois, étant donné que les teach in se font habituellement dans le cadre de l’université, cette extension semble normale. 1, fiche 27, Français, - s%C3%A9minaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- unique radiolytic product 1, fiche 28, Anglais, unique%20radiolytic%20product
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
These are trace quantities of new chemical substances produced in the food by the action of the radiation. 2, fiche 28, Anglais, - unique%20radiolytic%20product
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Many attempts were made to find unique radiolytic products (URPs) in radiation-processed foods, and none were successful. At one time otyrosine ... was thought to be a URP in irradiated meat. 1, fiche 28, Anglais, - unique%20radiolytic%20product
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- produit radiolytique unique
1, fiche 28, Français, produit%20radiolytique%20unique
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Substance particulière et peut-être toxique pouvant se former dans certains aliments irradiés. (CT, d’après Mills, S., Le point sur l’irradiation des aliments, page 34). 2, fiche 28, Français, - produit%20radiolytique%20unique
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Certains opposants soutiennent, [...] que les chercheurs ne sont pas parvenus jusqu’ici à prouver la non-toxicité de certains produits radiolytiques uniques qu’on retrouve dans les aliments irradiés. 1, fiche 28, Français, - produit%20radiolytique%20unique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes classiques de transformation et l’irradiation des aliments engendrent les mêmes types de produits. Jusqu’à maintenant, aucun composé particulier aux aliments irradiés n’a été découvert. 3, fiche 28, Français, - produit%20radiolytique%20unique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L’existence de produits radiolytiques uniques dans les aliments n’a pas été démontrée jusqu’ici. Cette action est une des inquiétudes concernant la formation de produits toxiques dans les aliments soumis à la radiation. 3, fiche 28, Français, - produit%20radiolytique%20unique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- heat cramp
1, fiche 29, Anglais, heat%20cramp
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Edsall's disease 2, fiche 29, Anglais, Edsall%27s%20disease
correct, moins fréquent
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any cramp in the arm, leg, or abdomen caused by depletion in the body of both water and salt owing to heat exhaustion, it usually occurs after vigorous physical exertion in an extremely hot environment or under other conditions that cause profuse sweating and depletion of body fluids and electrolytes. 1, fiche 29, Anglais, - heat%20cramp
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Heat cramps appear to be caused by excessive loss of body salt through profuse sweating. 3, fiche 29, Anglais, - heat%20cramp
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crampe de chaleur
1, fiche 29, Français, crampe%20de%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Contractions spasmodiques, involontaires des muscles, débutant à la face ou aux mains, pouvant gagner les membres et la paroi abdominale et très douloureuses. 2, fiche 29, Français, - crampe%20de%20chaleur
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il n’a pas été constaté jusqu’ici de véritable pathologie thermique, c’est-à-dire de crampes de chaleur dans les mines de charbon [...] 3, fiche 29, Français, - crampe%20de%20chaleur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- destructive virus
1, fiche 30, Anglais, destructive%20virus
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fierce virus 2, fiche 30, Anglais, fierce%20virus
correct
- malicious virus 3, fiche 30, Anglais, malicious%20virus
correct
- critical virus 4, fiche 30, Anglais, critical%20virus
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A virus capable of disastrous effects. 5, fiche 30, Anglais, - destructive%20virus
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The standard dBASE pattern is the one found in the seen and disassembled virus, while the dBASE destroy pattern is the pattern in the so far unseen (destructive) virus. Although this is one explanation for the dBASE mystery, other possibilities are that the seen version is the pre-release, non-destructive version, which could easily be modified into a destructive one, or, alternatively, a "disarmed" version of the captured destructive virus. 1, fiche 30, Anglais, - destructive%20virus
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 30, La vedette principale, Français
- virus destructeur
1, fiche 30, Français, virus%20destructeur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- virus malin 2, fiche 30, Français, virus%20malin
correct, nom masculin
- virus malveillant 3, fiche 30, Français, virus%20malveillant
proposition, nom masculin
- virus critique 4, fiche 30, Français, virus%20critique
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Virus dont les effets sont dommageables, voire catastrophiques. 3, fiche 30, Français, - virus%20destructeur
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La configuration standard de dBASE est celle que l’on constate dans le virus repéré et désassemblé, alors que la configuration de destruction du virus dBASE est celle du virus (destructeur) invisible jusqu’ici. Bien qu’il s’agisse d’une explication possible du mystère du virus dBASE, il existe d’autres possibilités, la version visible pouvant être la version non destructrice avant lancement qui pourrait être facilement transformée en version destructrice ou, éventuellement une version «désamorcée» du virus destructeur capturé. 1, fiche 30, Français, - virus%20destructeur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-11-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National and International Economics
- Domestic Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- commercial monopoly
1, fiche 31, Anglais, commercial%20monopoly
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Ministry of Railways (MOR) has been the target of a number of lawsuits. The price and quality of rail services have drawn numerous complaints over the years. However, because the MOR not only holds a commercial monopoly but also possesses extensive administrative powers, it has been largely impervious to criticisms from rail passengers. 1, fiche 31, Anglais, - commercial%20monopoly
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce intérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- monopole commercial
1, fiche 31, Français, monopole%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Chemins de fer (MCF) a été la cible d’un certain nombre de poursuites, le prix et la qualité des services ferroviaires ayant suscité de nombreuses plaintes au fil des ans. Toutefois, étant donné que le MCF, en plus d’avoir le monopole commercial des transports ferroviaires, possède d’énormes pouvoirs administratifs, il afait jusqu’ici la sourde oreille face aux critiques des passagers. 1, fiche 31, Français, - monopole%20commercial
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
- Environmental Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ecological room
1, fiche 32, Anglais, ecological%20room
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- environmentally friendly room 2, fiche 32, Anglais, environmentally%20friendly%20room
correct
- green room 3, fiche 32, Anglais, green%20room
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In today's economy, hotel operators must constantly look at the bottom-line as the first step in considering any environmental initiative. The good news is that it makes great economic sense to implement environmentally friendly "green hotel" initiatives. ... Green Suites International has refined the concept of a "green room" into the EcoRoom offering for traditional guestrooms and the Green Suites Accommodation offering for expanded lodging suites. These green guestroom solutions offer hotel operators a one-stop source for conserving water, energy and significantly reducing waste as well. EcoRooms are a great way to bring together all the pieces of the environmental economic puzzle. In addition to the environmental benefits, properties that undertake EcoRoom initiatives reap the benefits of reduced operating costs, improved guest and staff satisfaction, and enhanced public image. 3, fiche 32, Anglais, - ecological%20room
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
At one with nature. The ecological room incorporates natural woods and fibres, reflecting the Radisson SAS commitment to environmental protection. 1, fiche 32, Anglais, - ecological%20room
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
- Gestion environnementale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chambre écologique
1, fiche 32, Français, chambre%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- chambre verte 2, fiche 32, Français, chambre%20verte
correct, nom féminin
- chambre respectueuse de l'environnement 2, fiche 32, Français, chambre%20respectueuse%20de%20l%27environnement
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L’hôtel écolo est né. Jusqu’ici, les voyageurs qui réservaient à l’hôtel se faisaient demander : «Fumeur ou non fumeur ?» Maintenant, à l’hôtel Westin Bayshore de Vancouver, on ajoutera : «Voulez-vous une chambre respectueuse de l’environnement ?» Cet hôtel vient de se mettre au vert [...]. Dans chacune [des chambres], l’éclairage sera au fluorescent économiseur d’énergie plutôt qu’à l’ampoule incandescente. Les petits contenants jetables de shampooing et lotions diverses seront remplacés par des pompes libre-service. Les pommes de douche seront à débit réduit et les toilettes aussi, pour économiser l’eau. L’hôtel proposera aussi au client de conserver les mêmes serviettes pendant plus d’une journée. [...] Le Westin Bayshore a d’abord aménagé quatre chambres «vertes» sur une base expérimentale [...] 2, fiche 32, Français, - chambre%20%C3%A9cologique
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
L’hôtel offre des chambres «écologiques» dotées de filtres à air et à eau, ainsi que de meubles et de finis à faible toxicité. 1, fiche 32, Français, - chambre%20%C3%A9cologique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
respectueux : Le respect étant un sentiment humain, cet adjectif peut convenir pour qualifier une décision, une personne, une pratique, une technique (sous-entendant l’intervention humaine); nous croyons cependant qu’il est abusif de l’utiliser pour qualifier des termes abstraits comme chambre, produit, voyage, etc. 3, fiche 32, Français, - chambre%20%C3%A9cologique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cuarto ecológico
1, fiche 32, Espagnol, cuarto%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La construcción de hoteles ecológicos pone énfasis en la economía de energéticos y otros recursos, la protección de recursos y la seguridad alimentaria [...] generaliza las nuevas tecnologías de economía de energéticos, incluyendo el uso de alumbrado ecológico, la creación de cuartos ecológicos [...] 1, fiche 32, Espagnol, - cuarto%20ecol%C3%B3gico
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Oral Presentations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- formal presentation
1, fiche 33, Anglais, formal%20presentation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- stage presentation 1, fiche 33, Anglais, stage%20presentation
correct
- formal stage presentation 1, fiche 33, Anglais, formal%20stage%20presentation
correct
- lecture 2, fiche 33, Anglais, lecture
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An activity in which the instructor gives a verbal presentation of facts or principles, the class frequently being responsible for note taking. This activity usually involves little or no learner participation by questioning or discussion. 3, fiche 33, Anglais, - formal%20presentation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Formal or stage presentations. All communication is in one direction, from stage to audience. 1, fiche 33, Anglais, - formal%20presentation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- exposé «ex cathedra»
1, fiche 33, Français, expos%C3%A9%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- exposé didactique 2, fiche 33, Français, expos%C3%A9%20didactique
correct, nom masculin
- exposé magistral 3, fiche 33, Français, expos%C3%A9%20magistral
correct, nom masculin
- conférence «ex cathedra» 4, fiche 33, Français, conf%C3%A9rence%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
correct, nom féminin
- conférence magistrale 5, fiche 33, Français, conf%C3%A9rence%20magistrale
correct, nom féminin
- conférence 6, fiche 33, Français, conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’ici la forme à peu près générale et obligatoire de l’enseignement ou de l’instruction était l’exposé «ex cathedra» sans participation active de l’auditoire. [...] Il apparaît [...] que la technique des «conférences-discussions» serait de nature à renouveler sur beaucoup de points les formes classiques d’enseignement dans les écoles et universités. 4, fiche 33, Français, - expos%C3%A9%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
[...] la boutade suivant laquelle «une conférence ne profite qu’à une personne : celle qui la fait», recèle une part de vérité. Effectivement, les inconvénients de l’exposé «ex cathedra» sont importants. [...] Nous notons tout d’abord l’absence de feed-back, c’est-à-dire de communication en retour. [...] Nous avons dit qu’il y avait des fuites dans la communication, du fait de la précarité du seuil d’attention. [...] Certains estiment que l’élève ne retiendrait que 10 % de ce qu’il entend [...] 2, fiche 33, Français, - expos%C3%A9%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- neoadjuvant chemotherapy 1, fiche 34, Anglais, neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Over 11 years we treated 30 osteosarcomas: 20 of them were high grade non metastatic osteosarcomas of the lower limb, which were treated by neoadjuvant chemotherapy (The Rosen, or OS87 protocol of the French Society for Pediatric Oncology). 1, fiche 34, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Adjuvant chemotherapy refers to the administration of drugs following primary surgical therapy ... Neoadjuvant therapy refers to the use of chemotherapy prior to or immediately after a curative resection of a malignancy. 2, fiche 34, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chimiothérapie néoadjuvante
1, fiche 34, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chimiothérapie néo-adjuvante 2, fiche 34, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9o%2Dadjuvante
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Séquence chimiothérapique précédant le traitement loco-régional de la tumeur primitive. 3, fiche 34, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le traitement médical des tumeurs osseuses primitives se résume à la chimiothérapie des sarcomes, aucun traitement médical n’ayant jusqu’ici fait la preuve de son efficacité dans les tumeurs bénignes. Cette chimiothérapie peut être administrée pour traiter des métastases visibles, ou systématiquement après traitement efficace du primitif pour éradiquer la maladie occulte (chimiothérapie adjuvante), ou immédiatement après la biopsie pour traiter à la fois le primitif et la maladie imperceptible (chimiothérapie néoadjuvante). 1, fiche 34, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Quimioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- quimioterapia neoadyuvante
1, fiche 34, Espagnol, quimioterapia%20neoadyuvante
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- QN 1, fiche 34, Espagnol, QN
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- quimioterapia primaria 1, fiche 34, Espagnol, quimioterapia%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cuando [la quimioterapia] se administra en primer lugar, antes incluso de pasar por el quirófano, se conoce como quimioterapia neoadyuvante (QN) o primaria. El principal beneficio que se obtiene con la QN es que disminuye el tamaño del tumor, algo que ocurre en un 80-90% de los casos [...] 1, fiche 34, Espagnol, - quimioterapia%20neoadyuvante
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- asphyxiation phase
1, fiche 35, Anglais, asphyxiation%20phase
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Asphyxiation phase. In this half hour period, two thirds of victims will die from asphyxiation. Apart from wet snow avalanches the snow encasing victims contains a significant amount of oxygen and is permeable. If a victim has protected or can clear airways and can breath (that is the weight of snow is not compressing the lungs or thorax) they can usually breath. During this period the surrounding air will either be exhausted or the victims respiration will condense and freeze slowly rendering the surrounding snow impermeable. 1, fiche 35, Anglais, - asphyxiation%20phase
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
asphyxiation phase: second phase of the avalanche survival curve. The three other phases are: survival phase, waiting phase, rescue phase. 2, fiche 35, Anglais, - asphyxiation%20phase
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- phase d'asphyxie
1, fiche 35, Français, phase%20d%27asphyxie
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[La] phase d’asphyxie [survient] entre 15 et 45 minutes d’ensevelissement. Le pourcentage de chances de survie tombe brutalement de 93 % à 25 % : durant cette phase, toutes les victimes ensevelies ne disposant pas d’une poche d’air meurent par asphyxie. Ce chiffre de 25 % est largement inférieur à celui de 50 % retenu jusqu’ici. 2, fiche 35, Français, - phase%20d%27asphyxie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
phase d’asphyxie : deuxième phase d’ensevelissement sous une avalanche; les trois autres phases sont : phase de survie, phase de latence, phase de secours. 3, fiche 35, Français, - phase%20d%27asphyxie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- solar panel
1, fiche 36, Anglais, solar%20panel
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A source of power for satellites [or space platforms], made up of many individual solar cells, which are devices for transforming the energy of sunlight into electricity. 2, fiche 36, Anglais, - solar%20panel
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The solar wings, which will measure 240 feet from tip to tip once completely unfurled, have a wingspan longer than that of a Boeing 777 jetliner. The solar panels, which are 38 feet across, will make the space station one of the brightest objects in the night sky. NASA expects the solar panels to generate 65 kilowatts at peak power - four times what currently is produced by the small Russian-built solar wings already on the space station . ... By the time the space station is completed in 2006, NASA will have installed three more sets of these solar wings. Each is designed to last 15 years and will keep operating even if individual solar cells are pierced by bits of space junk. 3, fiche 36, Anglais, - solar%20panel
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
solar panel: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 36, Anglais, - solar%20panel
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Solar array panel. 4, fiche 36, Anglais, - solar%20panel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- panneau solaire
1, fiche 36, Français, panneau%20solaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif associant plusieurs photopiles, permettant de produire de l’électricité à partir de l’énergie solaire. 2, fiche 36, Français, - panneau%20solaire
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux solaires devraient permettre à l’équipage, jusqu’ici confiné faute de chauffage à deux des trois modules de l’ISS [International Space Station] de prendre possession du troisième module. L’énergie fera également fonctionner le laboratoire que doit amener en janvier prochain la navette Atlantis. Ces panneaux seront également les plus puissants jamais conçus. Ils seront capables de générer 65 kilowatts à pleine puissance si c’est nécessaire. Un tiers de cette énergie sera dévolue à l’ISS et le reste sera réservé pour les batteries et d’autres équipements électroniques reliés aux panneaux. 3, fiche 36, Français, - panneau%20solaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
panneau solaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 36, Français, - panneau%20solaire
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Le mât supporte les énormes panneaux solaires. 4, fiche 36, Français, - panneau%20solaire
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
Accumulateur, paire de, raccordement des panneaux solaires. 4, fiche 36, Français, - panneau%20solaire
Record number: 36, Textual support number: 3 PHR
Panneau solaire déroulable, horizontal. 4, fiche 36, Français, - panneau%20solaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Estaciones orbitales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- panel solar
1, fiche 36, Espagnol, panel%20solar
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Generador constituido por numerosas células fotovoltaicas que convierten la energía de los rayos luminosos en energía eléctrica. 1, fiche 36, Espagnol, - panel%20solar
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-11-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Meats and Meat Industries
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- beef cattle selection
1, fiche 37, Anglais, beef%20cattle%20selection
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Beef cattle selection should be based on many factors – growth and reproductive performance, fertility, health, disposition, age, frame size, muscling, etc. 1, fiche 37, Anglais, - beef%20cattle%20selection
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- sélection des bovins de boucherie
1, fiche 37, Français, s%C3%A9lection%20des%20bovins%20de%20boucherie
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’ici, dans la sélection des bovins de boucherie, on a cherché à accroître la quantité et la qualité de la production, sans vraiment s’attarder aux intrants supplémentaires nécessaires à ces augmentations. 1, fiche 37, Français, - s%C3%A9lection%20des%20bovins%20de%20boucherie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- terminometry
1, fiche 38, Anglais, terminometry
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- terminometrics 2, fiche 38, Anglais, terminometrics
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Analysis of the usage of concurrent terms designating a given concept. Terminometry can be comparative or diachronic. Example 1: What term (in French) was used to represent a portable cellular phone, in 2003? Example 2: How were concurrent terms used in the past five years? 3, fiche 38, Anglais, - terminometry
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The [Language Technologies Research Centre] LTRC's Barçah research project has created an environment that will make it possible to conduct terminometric studies - or measure terminology implantation - on entire subject fields. The Barçah software produces an accelerated and efficient measurement of terminology use within a subject fields. It sorts the texts according to their language, indexes the corpuses, examines them, presents contexts in a user-friendly environment for manual disambiguation and assists in results management. 4, fiche 38, Anglais, - terminometry
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Terminometrics is a new discipline whose first scientific protocol was proposed recently (Quirion, 2000). Research in terminometrics has been carried out in only a few parts of the world up to this point, mainly Quebec, France, and Catalonia. 5, fiche 38, Anglais, - terminometry
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- terminométrie
1, fiche 38, Français, terminom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
La terminométrie est la mesure de l’usage d’un terme ou d’une terminologie dans une population. Par exemple, on constate depuis peu l’émergence du terme «dessin intelligent», très peu utilisé il y a un an à peine. La terminométrie peut être comparative (la population préfère-t-elle les termes français «dessin intelligent», «dessein intelligent» ou le terme anglais «intelligent design» ?) et diachronique (quelle est la tendance dans l’utilisation des termes au fil du temps ?). 2, fiche 38, Français, - terminom%C3%A9trie
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
De nombreux pays poursuivent depuis plusieurs années des efforts de normalisation afin de mieux gérer leur fonds terminologique croissant. Or, le résultat de ces efforts ne peut être connu précisément, à moins de recourir à la terminométrie, ou mesure de l’implantation terminologique. Discipline nouvelle, sa première méthode de mesure scientifique a été proposée récemment (Quirion, 2000). La communication fera état des travaux actuellement menés au Centre de recherche en technologies langagières, situé sur le campus de l’Université du Québec en Outaouais, pour automatiser le processus terminométrique. Recourant à des corpus spécialisés, un logiciel terminométrique Web, primé en 2005, permet d’évaluer en diachronie les états de langue. Le logiciel, appelé Barçah, trace ainsi l’évolution des terminologies, normalisées ou non, à l’aide d’un module de désambiguïsation semi-automatique. 3, fiche 38, Français, - terminom%C3%A9trie
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La terminométrie est une discipline récente, dont le premier protocole scientifique a été récemment proposé (Quirion, 2000). Des travaux terminométriques ont jusqu’ici été menés dans quelques États, notamment le Québec, la France et la Catalogne. 4, fiche 38, Français, - terminom%C3%A9trie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Nummulitic
1, fiche 39, Anglais, Nummulitic
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- paleogene 2, fiche 39, Anglais, paleogene
correct, voir observation, adjectif
- palaeogene 3, fiche 39, Anglais, palaeogene
correct, voir observation, adjectif, Grande-Bretagne
- Paleogene 4, fiche 39, Anglais, Paleogene
correct, voir observation, adjectif
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to the Paleogene. 2, fiche 39, Anglais, - Nummulitic
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The term [palaeogene] is almost obsolete. 5, fiche 39, Anglais, - Nummulitic
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Palaeogene
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- éogène
1, fiche 39, Français, %C3%A9og%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- nummulitique 2, fiche 39, Français, nummulitique
correct, adjectif
- du Paléogène 3, fiche 39, Français, du%20Pal%C3%A9og%C3%A8ne
correct, vieilli
- paléogène 4, fiche 39, Français, pal%C3%A9og%C3%A8ne
correct, adjectif, vieilli
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En Nouvelle-Calédonie [...], on connaît un seul dépôt de tungstène, jusqu’ici inexploitable [...]; ce dépôt est situé dans des coulées sous-marines de basalt-andésites, d’âge paléogène. 5, fiche 39, Français, - %C3%A9og%C3%A8ne
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
paléogène : Synonyme vieilli de nummulitique. 6, fiche 39, Français, - %C3%A9og%C3%A8ne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- numulítico
1, fiche 39, Espagnol, numul%C3%ADtico
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dícese del conjunto formado por los períodos paleoceno, eoceno y oligoceno, porque sus terrenos contienen abundantes fósiles de la familia de los numulítidos. 1, fiche 39, Espagnol, - numul%C3%ADtico
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula, como los mencionados en la definición. 2, fiche 39, Espagnol, - numul%C3%ADtico
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- arresting net
1, fiche 40, Anglais, arresting%20net
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The information "RUNWAY FREE" will be transmitted to departing and arriving aircraft when the following conditions are fulfilled: ... arresting nets, where installed, shall be in their correct positions. 2, fiche 40, Anglais, - arresting%20net
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- filet d'arrêt
1, fiche 40, Français, filet%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Ce câble d’arrêt et la crosse d’arrêt se substituent sur le F/A-18 aufilet d’arrêt utilisés jusqu’ici pour stopper l’avion au besoin. 2, fiche 40, Français, - filet%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- red de parada
1, fiche 40, Espagnol, red%20de%20parada
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- australopithecus
1, fiche 41, Anglais, australopithecus
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... a genus (australopithecus) of extinct apelike men from southern Africa that made tools and walked erectly 2, fiche 41, Anglais, - australopithecus
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- australopithèque
1, fiche 41, Français, australopith%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les plus vieux Hominidés fabricants d’outils connus jusqu’ici. Les vestiges du premier Australopithèque - un crâne d’enfant et un morceau de fémur - furent exhumés en 1924 [...] capacité crânienne assez faible, mais supérieure à celle d’un chimpanzé, front relativement développé, absence d’arcades sourcilières, dentition presque humaine, bipédie parfaite. 2, fiche 41, Français, - australopith%C3%A8que
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2005-08-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- flux oscillation 1, fiche 42, Anglais, flux%20oscillation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Flux Oscillations. So far, we have assumed the flux distribution is static. Suppose now that without changing the total power of the reactor, the flux is increased in one region of the reactor. This typically results from refueling a channel. In the region of increased flux, the xenon now burns out more rapidly than it did before the change and its concentration decreases. This decrease in xenon concentration leads to a higher reactivity in this region, which, in turn, leads to another increase in flux. This again leads to increasing local xenon burnup, higher local reactivity, greater flux, and so on. 1, fiche 42, Anglais, - flux%20oscillation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- oscillation de flux
1, fiche 42, Français, oscillation%20de%20flux
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Oscillations du flux. Jusqu’ici, nous avons supposé que la distribution du flux est statique. Supposons maintenant que sans changer la puissance totale du réacteur, le flux soit augmenté dans une région du réacteur. Cela donne lieu habituellement à un rechargement de combustible dans un canal. Dans la région où le flux est plus élevé, le xénon subit une combustion plus rapide qu’avant le changement et sa concentration diminue. Cette diminution de la concentration de xénon cause une augmentation de la réactivité dans cette région, qui à son tour provoque une autre augmentation du flux. Cela peut donner lieu à une augmentation locale de la combustion de xénon, à une augmentation de la réactivité locale, à un flux plus élevé, et ainsi de suite. 1, fiche 42, Français, - oscillation%20de%20flux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- knowledge communication
1, fiche 43, Anglais, knowledge%20communication
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- communication of knowledge 2, fiche 43, Anglais, communication%20of%20knowledge
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Knowledge communication is the way through which knowledge forms. Only in communication can knowledge increase its value and derive other knowledge, and the more and wider knowledge is communicated, the better the effect. Knowledge sharing is the premise of and key to knowledge communication and has much to do with the success of knowledge management. So an enterprise should set up an effective knowledge-sharing mechanism and create a comfortable atmosphere so that knowledge-sharing and knowledge communication can be brought in to full play. 3, fiche 43, Anglais, - knowledge%20communication
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- communication du savoir
1, fiche 43, Français, communication%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- communication des connaissances 2, fiche 43, Français, communication%20des%20connaissances
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux médias de communication du savoir permettent en particulier de nouvelles distributions des rôles et des temps pédagogiques. Pour transmettre le savoir, l’enseignement privilégie traditionnellement la situation collective des cours; l’appropriation et l’intériorisation des connaissances est réservée au travail personnel en bibliothèque, en salle d’ordinateurs, ou le plus souvent à domicile. Ce schéma est susceptible de se modifier profondément si l’accès au savoir, moyennant un média approprié, peut s’effectuer individuellement et que l’appui «just-in-time» d’un enseignant ou d’un pair est obtenu par communication télématique, au sein d’espaces qui étaient jusqu’ici par excellence ceux du travail individuel. 3, fiche 43, Français, - communication%20du%20savoir
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- transmisión del conocimiento
1, fiche 43, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20del%20conocimiento
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- transmisión del saber 1, fiche 43, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20del%20saber
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- unexploited resource
1, fiche 44, Anglais, unexploited%20resource
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- undeveloped resource 1, fiche 44, Anglais, undeveloped%20resource
correct, voir observation
- dormant resource 1, fiche 44, Anglais, dormant%20resource
correct, voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Significant, but as yet unexploited, resources [of chromite] reside in laterites such as those of the Ramu River deposit in Papua New Guinea. 1, fiche 44, Anglais, - unexploited%20resource
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
unexploited resource; undeveloped resource; dormant resource: terms usually used in the plural. 2, fiche 44, Anglais, - unexploited%20resource
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- unexploited resources
- undeveloped resources
- dormant resources
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ressource inexploitée
1, fiche 44, Français, ressource%20inexploit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- ressource non exploitée 1, fiche 44, Français, ressource%20non%20exploit%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Des ressources chromitifères d’importance, mais jusqu’ici inexploitées, se rencontrent dans des latérites comme celles du gisement de Ramu River en Papouasie-Nouvelle-Guinée. 1, fiche 44, Français, - ressource%20inexploit%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ressource inexploitée; ressource non exploitée : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 44, Français, - ressource%20inexploit%C3%A9e
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- ressources inexploitées
- ressources non exploitées
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Geochemistry
- Pollutants
- Chemistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- trace metal
1, fiche 45, Anglais, trace%20metal
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Trace Metal Analyzer: A single-cell, compact electro-mechanical instrument that automatically determines the amounts of lead, zinc, mercury and other potentially hazardous trace metals found in air, water, soil, food, or other materials. 2, fiche 45, Anglais, - trace%20metal
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Trace metal suite. 3, fiche 45, Anglais, - trace%20metal
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Géochimie
- Agents de pollution
- Chimie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- métal-trace
1, fiche 45, Français, m%C3%A9tal%2Dtrace
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- métal trace 2, fiche 45, Français, m%C3%A9tal%20trace
correct, nom masculin
- métal en traces 3, fiche 45, Français, m%C3%A9tal%20en%20traces
correct, nom masculin
- métal à l'état de traces 4, fiche 45, Français, m%C3%A9tal%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20traces
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Mesure de quatre métaux-traces (plomb, cadmium, chrome et zinc) dans les poussières atmosphériques à Marseille de 1977 à 1979. Les niveaux de contamination des atmosphères urbaines par les métaux lourds sont particulièrement importants à établir, car, si la toxicité de certains de ces polluants, tel le plomb, est assez bien connue, on découvre peu à peu que de très nombreux autres éléments, moins étudiés jusqu’ici, sont en partie ou totalement responsables, même à l’état de traces, de phénomènes toxiques graves à moyen ou à long terme, souvent en rapport étroit avec leur caractère cumulatif. 1, fiche 45, Français, - m%C3%A9tal%2Dtrace
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «éléments traces», qui est un générique. Tous les éléments traces ne sont pas des métaux traces. 5, fiche 45, Français, - m%C3%A9tal%2Dtrace
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
On peut dire «métal trace» (sans trait d’union) comme on dit maintenant «élément trace». La tendance est d’accorder «trace» comme un adjectif normal. Pluriel : des métaux traces. 5, fiche 45, Français, - m%C3%A9tal%2Dtrace
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Suite de métaux en traces. 6, fiche 45, Français, - m%C3%A9tal%2Dtrace
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-03-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Toxicology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ptychodiscus brevis toxin
1, fiche 46, Anglais, Ptychodiscus%20brevis%20toxin
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fomerly Gymnodinium breve. 1, fiche 46, Anglais, - Ptychodiscus%20brevis%20toxin
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Toxicologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Ptychodiscus breve
1, fiche 46, Français, Ptychodiscus%20breve
latin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L’intoxication neurotoxique par fruits de mer (INFM) a été décrite chez des personnes ayant consommé des bivalves exposés aux «marées rouges» de dinoflagellés (Ptychodiscus breve). Jusqu’ici, la maladie est restée circonscrite au Golfe du Mexique et aux secteurs situés au large des côtes de la Floride. Les brévétoxines entraînent une forte mortalité parmi les poissons, et les marées rouges de ce dinoflagellé s’accompagnent de véritables hécatombes de poissons. 1, fiche 46, Français, - Ptychodiscus%20breve
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Microbiología y parasitología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- toxina de Ptychodiscus brevis
1, fiche 46, Espagnol, toxina%20de%20Ptychodiscus%20brevis
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
El dinoflagelado Ptychodiscus breve causa la intoxicación tóxica de los mariscos. 2, fiche 46, Espagnol, - toxina%20de%20Ptychodiscus%20brevis
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- source-coded TV/video programming
1, fiche 47, Anglais, source%2Dcoded%20TV%2Fvideo%20programming
proposition
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- source-coded television/video programming 1, fiche 47, Anglais, source%2Dcoded%20television%2Fvideo%20programming
proposition
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- vidéo-messagerie
1, fiche 47, Français, vid%C3%A9o%2Dmessagerie
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Système d’émissions TV codées à la source avec une adresse déclenchant automatiquement l’enregistrement sur magnétoscope chez le destinataire [Sonovision, vol. 8, no 212, janvier 1979, p. 59]. 1, fiche 47, Français, - vid%C3%A9o%2Dmessagerie
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Vidéo-messagerie : projet EPEOS [...], Enregistrement Programmé des Emissions sur Ordres des Sources. [...] Avantages : sélectivité, pas de contraintes d’horaires pour le récepteur, possibilité pour le diffuseur d’utiliser des créneaux horaires jusqu’ici inutilisables [Sonovision, vol. 8, no 212, janvier 1979, p. 59] 1, fiche 47, Français, - vid%C3%A9o%2Dmessagerie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Cambrian
1, fiche 48, Anglais, Cambrian
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Designating or of the first geological period in the Paleozoic Era, marked by a profusion of marine animals, especially trilobites and brachiopods. 2, fiche 48, Anglais, - Cambrian
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cambrian shelf limestone. 3, fiche 48, Anglais, - Cambrian
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cambrien
1, fiche 48, Français, cambrien
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- du Cambrien 2, fiche 48, Français, du%20Cambrien
correct, locution adjectivale
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la première période de l’ère primaire, et de l’ensemble des terrains et des fossiles de cette époque. 3, fiche 48, Français, - cambrien
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] tous les organismes précambriens, cambriens et ordoviciens jusqu’ici connus, sont aquatiques. 4, fiche 48, Français, - cambrien
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Calcaires de plate-forme continentale du Cambrien. 2, fiche 48, Français, - cambrien
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- cámbrico
1, fiche 48, Espagnol, c%C3%A1mbrico
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- included crystal
1, fiche 49, Anglais, included%20crystal
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- guest crystal 2, fiche 49, Anglais, guest%20crystal
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A type of knot where a diamond has formed inside another diamond. 3, fiche 49, Anglais, - included%20crystal
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A mineral or crystal included in a mineral which is called host mineral. 4, fiche 49, Anglais, - included%20crystal
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cristal inclus
1, fiche 49, Français, cristal%20inclus
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Minéral au faciès cristallin plus ou moins défini inclus dans le diamant. 2, fiche 49, Français, - cristal%20inclus
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cristaux inclus. Dans les diamants, on trouve des cristaux de toutes formes et dimensions. Jusqu’ici, 24 minéraux ont été déterminés positivement comme inclusions dans les diamants, toutefois, le cristal inclus qu’on voit le plus souvent est le diamant lui-même. 3, fiche 49, Français, - cristal%20inclus
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Health Institutions
- Cancers and Oncology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- accreditation of mammography units 1, fiche 50, Anglais, accreditation%20of%20mammography%20units
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Cancers et oncologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- agrément des unités de mammographie
1, fiche 50, Français, agr%C3%A9ment%20des%20unit%C3%A9s%20de%20mammographie
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
«La liste suivante comprend toutes les unités de mammographie canadiennes agréées jusqu’ici par le Comité d’agrément des centres de mammographie de l’Association canadienne des radiologistes (CAR). La CAR reconnaît également l’agrément obtenu de l’American College of Radiology, et les unités agréées par l’American College of Radiology sont indiquées par un astérisque.» 1, fiche 50, Français, - agr%C3%A9ment%20des%20unit%C3%A9s%20de%20mammographie
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Source : Renseignement trouvé sur le site Web de l’ACR (American College of Radiology). 1, fiche 50, Français, - agr%C3%A9ment%20des%20unit%C3%A9s%20de%20mammographie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Crop Protection
- Meteorology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- frost control
1, fiche 51, Anglais, frost%20control
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Frost Control: Irrigation and Chemical. Irrigation can be used to protect vegetable crops ... With the proper equipment, sprinkling must begin as soon as the temperature reaches 34°F. Place a calibrated thermometer at the lowest point of elevation in the field at plant level, facing skyward. To check the accuracy of the thermometer, place it in a water/crushed-ice mixture, stirring occasionally. After 20 minutes, the thermometer should read 30°F. Sprinkling should continue until the air temperature is above 30°F and the ice has melted from the plants. 2, fiche 51, Anglais, - frost%20control
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Météorologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- lutte antigel
1, fiche 51, Français, lutte%20antigel
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- lutte contre le gel 2, fiche 51, Français, lutte%20contre%20le%20gel
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Techniques, soit préventives ou passives, soit curatives ou actives, visant à prévenir ou à réduire les risques de gel de certaines productions agricoles. 3, fiche 51, Français, - lutte%20antigel
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine agricole, l’intervention sur les facteurs climatiques s’est jusqu’ici cantonnée à des actions qui tendent essentiellement à modifier artificiellement l’environnement immédiat des plantes. On peut citer en particulier, outre la culture sous serres, les brise-vent tendant à réduire l’évapotranspiration des plantes, l’irrigation, la lutte contre le gel qui peut revêtir diverses formes (nuages artificiels de gouttelettes d’eau, humidification du sol, emploi de brûleurs). 4, fiche 51, Français, - lutte%20antigel
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Meteorología
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- lucha contra la helada
1, fiche 51, Espagnol, lucha%20contra%20la%20helada
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-08-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- significant resources
1, fiche 52, Anglais, significant%20resources
correct, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Significant, but as yet unexploited, resources [of chromite] reside in laterites such as those of the Ramu River deposit in Papua New Guinea. 1, fiche 52, Anglais, - significant%20resources
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ressources d'importance
1, fiche 52, Français, ressources%20d%27importance
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Des ressources chromitifères d’importance, mais jusqu’ici inexploitées, se rencontrent dans des latérites comme celles du gisement de Ramu River en Papouasie-Nouvelle-Guinée. 1, fiche 52, Français, - ressources%20d%27importance
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-08-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Ramu River deposit
1, fiche 53, Anglais, Ramu%20River%20deposit
correct, voir observation, Australie, régional
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Significant, but as yet unexploited, resources [of chromite] reside in laterites such as those of the Ramu River deposit in Papua New Guinea. 1, fiche 53, Anglais, - Ramu%20River%20deposit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gisement de Ramu River
1, fiche 53, Français, gisement%20de%20Ramu%20River
correct, voir observation, nom masculin, Australie, régional
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Des ressources chromitifères d’importance, mais jusqu’ici inexploitées, se rencontrent dans des latérites comme celles du gisement de Ramu River en Papouasie-Nouvelle-Guinée. 1, fiche 53, Français, - gisement%20de%20Ramu%20River
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- new industry zone 1, fiche 54, Anglais, new%20industry%20zone
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 54, La vedette principale, Français
- zone d'industrie jeune
1, fiche 54, Français, zone%20d%27industrie%20jeune
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Recentralisation industrielle. La décongestion des métropoles, ou des régions surchargées par des zones d’industries jeunes, peut se pratiquer de quatre façons, ou [...] à quatre échelles différentes : 1- Par regroupement de grands établissements d’industries complémentaires en des courants d’échanges jusqu’ici non urbanifiés. [...]; 2- Par transfert des établissements moyens auprès des cités régionales. [...]; 3- Par dispersion des petits établissements moyens auprès des cités régionales. [...]; 3- Par dispersion des petits établissements dans les villes importantes. [...]; 4- Par dissémination de la fabrication des petits éléments dans des ateliers familiaux. 1, fiche 54, Français, - zone%20d%27industrie%20jeune
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
M. Y.-M. Goblet a mis en relief la coexistence des régions d’économie traditionnelles et des zones d’industries jeunes, non assimilées ou assimilables, qui se sont surimposées à elles. 1, fiche 54, Français, - zone%20d%27industrie%20jeune
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- zone d'industries jeunes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Urban Studies
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- national urban planning 1, fiche 55, Anglais, national%20urban%20planning
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- nation-wide urban planning 2, fiche 55, Anglais, nation%2Dwide%20urban%20planning
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
PLANetizen features news, announcements and other resources broadly relating to national urban planning and development. PLANetizen has issued its 2002 list of the 50 most important websites for urban planners and developers from among 475 websites evaluated. 1, fiche 55, Anglais, - national%20urban%20planning
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- nation wide urban planning
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Urbanisme
Fiche 55, La vedette principale, Français
- urbanisme national
1, fiche 55, Français, urbanisme%20national
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L’aménagement de l’espace. [...] On a vu forger, à partir de 1930, les composés : urbanisme rural, urbanisme régional, urbanisme national et même [...] lorsqu’on a compris qu’il n’y avait plus de problème partiel, qu’on ne pouvait plus espérer se sauver seul : urbanisme mondial. Présentement, l’urbanisme désigne donc l’aménagement du sol à toutes les échelles, l’étude de toutes les formes de localisations humaines sur la terre. 2, fiche 55, Français, - urbanisme%20national
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Les urbanistes [...] enrichissent, autour de 1936, leurs discours sur la décentralisation industrielle avec deux thématiques. La première vise à gérer les conséquences de la décentralisation industrielle opérée par le ministère de l’Air prévoyant «le danger réel d’urbanisation spontanée non dirigée» autour des usines décentralisées (Friésé, 1937, 274). La seconde a trait à la volonté des urbanistes d’élargir l’échelle de leur pratique - confinée jusqu’ici dans les limites de l’agglomération ou de la région - demandant l’établissement d’un plan national d’urbanisme. Cet «urbanisme national» veut étudier la nouvelle «répartition des grands centres industriels et commerciaux» dans le territoire national et «l’emplacement optimum» des activités industrielles qui concourent à la défense nationale (Remaury, 1937, p. 96). 3, fiche 55, Français, - urbanisme%20national
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-11-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- functional water
1, fiche 56, Anglais, functional%20water
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Functional water (acid water and alkaline water) can be used for disinfecting fresh market vegetables without any chemicals. This apparatus can make the functional water. Disinfecting effect is confirmed by Counting the colony number of colon bacterium. 1, fiche 56, Anglais, - functional%20water
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- eau fonctionnelle
1, fiche 56, Français, eau%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’ici les ventes d’eau fonctionnelle, aromatisée ou gazéifiée, vendue sous marque de distributeur, ont été négligeables parce que les consommateurs de ces produits ont tendance à être conscients de la marque et moins sensibles aux prix. 1, fiche 56, Français, - eau%20fonctionnelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- commercial press
1, fiche 57, Anglais, commercial%20press
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Although the conventional types of imprinter currently offered for commercial presses can imprint at maximum production speed .... 1, fiche 57, Anglais, - commercial%20press
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rotative labeur
1, fiche 57, Français, rotative%20labeur
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de repiquage conventionnels utilisés jusqu’ici sur les rotatives labeur permettent un changement de repiquage au vol d’un côté. 1, fiche 57, Français, - rotative%20labeur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- chemical clarification
1, fiche 58, Anglais, chemical%20clarification
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Of the slurry injection options, only chemical clarification has been used to date. 1, fiche 58, Anglais, - chemical%20clarification
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 58, La vedette principale, Français
- clarification chimique
1, fiche 58, Français, clarification%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne l’injection de produits dans les matériaux de dragage, la clarification chimique est le seul procédé utilisé jusqu’ici. 1, fiche 58, Français, - clarification%20chimique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textile Industries
- Electrostatics
- Phraseology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- buildup of static electricity
1, fiche 59, Anglais, buildup%20of%20static%20electricity
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- static electricity buildup 2, fiche 59, Anglais, static%20electricity%20buildup
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
antistatic properties: The ability of textile materials to disperse an electrostatic charge and to prevent the buildup of static electricity. 1, fiche 59, Anglais, - buildup%20of%20static%20electricity
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industries du textile
- Électrostatique
- Phraséologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- accumulation de l'electricité statique
1, fiche 59, Français, accumulation%20de%20l%27electricit%C3%A9%20statique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Électricité statique dans les vêtements [...] Les essais effectués jusqu’ici indiquent qu’aucun vêtement [...] ne peut être considéré «sûr» du point de vue de l’accumulation de l’électricité statique. 1, fiche 59, Français, - accumulation%20de%20l%27electricit%C3%A9%20statique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Investment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- derivatives fund
1, fiche 60, Anglais, derivatives%20fund
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An investment fund which invests a part of its initial outlay in derivatives (futures, options and warrants). 1, fiche 60, Anglais, - derivatives%20fund
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This is attractive but not unique. Other assets boast low correlations with securities. One reason why returns on derivatives funds are eccentric is that they include futures and options on commodities; physical goods like oil or copper tend to do better than paper assets when inflation rises unexpectedly. 1, fiche 60, Anglais, - derivatives%20fund
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- derivatives funds
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fonds en produits dérivés
1, fiche 60, Français, fonds%20en%20produits%20d%C3%A9riv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- fonds de produits dérivés 1, fiche 60, Français, fonds%20de%20produits%20d%C3%A9riv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Fonds dont une partie des capitaux est investie en produits dérivés. 1, fiche 60, Français, - fonds%20en%20produits%20d%C3%A9riv%C3%A9s
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les autorités britanniques se sont donc montrées d’une prudence de Sioux en accordant l’autorisation de lancer des fonds en produits dérivés. Car contrairement à ce que l’on pourrait penser, il n’existait jusqu’ici aucun fonds de ce type en Grande-Bretagne même : c’est sous le statut [off-shore] qu’opéraient leurs promoteurs anglais. 1, fiche 60, Français, - fonds%20en%20produits%20d%C3%A9riv%C3%A9s
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-06-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- baldy calf syndrome
1, fiche 61, Anglais, baldy%20calf%20syndrome
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- baldy calves 2, fiche 61, Anglais, baldy%20calves
correct, pluriel
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Chromosome evaluation was carried out on blood culture samples of 40 animals including six baldy calves, to determine whether the Fragile X chromosome reported previously in baldy calves is a consistent feature of this syndrome. Influence of the baldy calf environment on the integrity of chromosome was tested by inoculating cultures of lymphocytes from normal heifers, with either various concentrations of plasma from baldy calves or Mycoplasma arginini isolated from clinical cases of Baldy Calf Syndrome. 2, fiche 61, Anglais, - baldy%20calf%20syndrome
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- syndrome du veau nu
1, fiche 61, Français, syndrome%20du%20veau%20nu
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- veaux nus 2, fiche 61, Français, veaux%20nus
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Anomalie héréditaire du veau, caractérisée par de l’alopécie, des lésions cutanées, une croissance médiocre et une absence de pousse de cornes frontales et des onglons. 2, fiche 61, Français, - syndrome%20du%20veau%20nu
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Jusqu’ici la maladie n’a été observée que dans la race Holstein. Les veaux sont normaux à la naissance, mais à l’âge d’un mois ou de deux, ils perdent de l’état en dépit d’un appétit solide, leurs articulations s’enraidissent et ils présentent des anomalies de la peau. 2, fiche 61, Français, - syndrome%20du%20veau%20nu
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- starred method classification 1, fiche 62, Anglais, starred%20method%20classification
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- star rating 2, fiche 62, Anglais, star%20rating
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Method of classification of hotels, according to given standards of amenities. (Author's definition, cf. MARCY and MOREAU, n.d.: 12-14) Hotels have been classified by the Automobile Association and the Royal Automobile Club, according to the starred method. (MARCY and MOREAU, n.d.: 12) The high standards of its amenities have earned the Richmond the coveted five-star rating in Automobile Association and Royal Automobile motoring hand books. (MARCY and MOREAU, n.d.: 14). 3, fiche 62, Anglais, - starred%20method%20classification
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- normes de classement
1, fiche 62, Français, normes%20de%20classement
nom féminin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La réglementation en vigueur jusqu’ici a permis de répartir les différents établissements hôteliers en catégories. À chacune d’entre elles correspond un nombre d’étoiles déterminé qui croît avec le confort de l’établissement. (MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 13) Normes et procédures de classement des hôtels, relais de tourisme et motels. (BOURSEAU, 1966 : 833) Remarques : Le classement des hôtels est rigoureusement respecté en France, où l’Office national du Tourisme exerce un contrôle minutieux. (cf. GAUTIER, 1962 : 1 et 2) En Suisse, les hôtels sont classés par rang : 1er rang, 2e rang, etc. Dans la plupart des autres pays, les hôtels sont divisés selon leur classe : classe de luxe, 1re classe, 2e classe, etc. Au Canada, il n’existe pas encore de système de classement des hôtels. (cf. TECHNIQUES HÔTELIÈRES, s.d.n.1. : 5). 2, fiche 62, Français, - normes%20de%20classement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- AI community
1, fiche 63, Anglais, AI%20community
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- AI people 2, fiche 63, Anglais, AI%20people
correct
- AI workers 1, fiche 63, Anglais, AI%20workers
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
People working in the field of AI. What this field encompassed was not agreed upon exactly by any two workers in AI. A great many very bright people were in it. 1, fiche 63, Anglais, - AI%20community
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- communauté IA
1, fiche 63, Français, communaut%C3%A9%20IA
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- intelligentsIA 2, fiche 63, Français, intelligentsIA
correct, nom féminin
- communauté de l'intelligence artificielle 3, fiche 63, Français, communaut%C3%A9%20de%20l%27intelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Élite de chercheurs qui se consacrent au développement de l’IA. 3, fiche 63, Français, - communaut%C3%A9%20IA
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
Communauté de l’intelligence artificielle qui, à partir de 1950, a pour but d’expérimenter des programmes d’ordinateurs capables d’avoir des activités jusqu’ici réservées aux êtres humains. 4, fiche 63, Français, - communaut%C3%A9%20IA
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Néologisme attribué à Jacques Pitrat au début des années 1980. La graphie "intelligentIA" a aussi été relevée. 5, fiche 63, Français, - communaut%C3%A9%20IA
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- empower fatherhood
1, fiche 64, Anglais, empower%20fatherhood
proposition, verbe
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- empower parenthood 1, fiche 64, Anglais, empower%20parenthood
proposition, verbe
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- fatherhood empowerment
- parenthood empowerment
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- reparentaliser
1, fiche 64, Français, reparentaliser
correct, verbe
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Aider les pères à retrouver une autorité parentale perdue. 1, fiche 64, Français, - reparentaliser
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L’idée [est] de reparentaliser les pères en leur donnant, dans les textes de loi, une vraie autorité jusqu’ici inexistante pour les cas de naissance hors mariage. 1, fiche 64, Français, - reparentaliser
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-05-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Biotechnology
- Production Management
- Work and Production
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- scale up
1, fiche 65, Anglais, scale%20up
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Advantages are more often stated than the limitations. This is usually characteristic of the early stage in technology development, where the potential advantages are more apparent than the limitations, which become increasingly important as scale up begins. 1, fiche 65, Anglais, - scale%20up
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Scale up: increase in the production scale, for example, from pilot plant to production plant. 1, fiche 65, Anglais, - scale%20up
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
scale up of production 1, fiche 65, Anglais, - scale%20up
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Gestion de la production
- Travail et production
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mise à l'échelle
1, fiche 65, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Des promesses. C’est bien tout ce qu’offrent les biotechnologies à la biomasse forestière pour le moment, si l’on fait exception de l’amélioration génétique des plantes (voir Québec Science, juin 1983). Si, en laboratoire, des résultats encourageants ont été obtenus jusqu’ici, il faudra par la suite faire la preuve de la rentabilité à l’échelle industrielle. C’est toute l’étape de la mise à l’échelle, de l’usine pilote; (scale up). 1, fiche 65, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Nervous System
- Special-Language Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Cartesian Theater
1, fiche 66, Anglais, Cartesian%20Theater
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
So far, experimentalists have not found one particular region in the brain where all the information needed for visual awareness appears to come together. Dennett has dubbed such a hypothetical place "The Cartesian Theater". 1, fiche 66, Anglais, - Cartesian%20Theater
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Système nerveux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Théâtre cartésien
1, fiche 66, Français, Th%C3%A9%C3%A2tre%20cart%C3%A9sien
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’ici, les expérimentateurs n’ont identifié aucune aire corticale où convergeraient toutes les informations nécessaires à la perception visuelle consciente. D. Dennett nomme «Théâtre cartésien» cette région qu’il pense ne pas exister. 1, fiche 66, Français, - Th%C3%A9%C3%A2tre%20cart%C3%A9sien
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Wood Industries
- Environment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Provincial Management Board
1, fiche 67, Anglais, Provincial%20Management%20Board
Colombie-Britannique
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- BC Management Board
- British Columbia Management Board
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Industrie du bois
- Environnement
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion provincial
1, fiche 67, Français, Conseil%20de%20gestion%20provincial
non officiel, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le comité de gestion devient un conseil de gestion en Colombie-Britannique dans le cadre du Programme forestier des Premières nations. 1, fiche 67, Français, - Conseil%20de%20gestion%20provincial
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Comme en français, l’abréviation serait la même pour conseil et comité (CGP), elle n’a pas été utilisée jusqu’ici pour le conseil. 1, fiche 67, Français, - Conseil%20de%20gestion%20provincial
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de gestion de la Colombie-Britannique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-10-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Penal Administration
- Decision-Making Process
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- build-operate-transfer partnership
1, fiche 68, Anglais, build%2Doperate%2Dtransfer%20partnership
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
...build-operate-transfer and other partnerships have been initiated in correctional services, an area where the government has traditionally been the sole provider. 1, fiche 68, Anglais, - build%2Doperate%2Dtransfer%20partnership
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Processus décisionnel
Fiche 68, La vedette principale, Français
- entente de construction-exploitation-transfert
1, fiche 68, Français, entente%20de%20construction%2Dexploitation%2Dtransfert
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] des ententes de construction-exploitation-transfert et d’autres formes de partenariats ont fait leur apparition au sein des services correctionnels, domaine dans lequel le gouvernement demeurait jusqu’ici l’unique prestataire de services. 1, fiche 68, Français, - entente%20de%20construction%2Dexploitation%2Dtransfert
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-09-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Common Resolve 1, fiche 69, Anglais, Declaration%20of%20Common%20Resolve
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Déclaration de volonté commune
1, fiche 69, Français, D%C3%A9claration%20de%20volont%C3%A9%20commune
non officiel, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Informations fragmentaires jusqu’ici, mais sans doute la Déclaration qui émanera de la rencontre de Vancouver en novembre (1997). 2, fiche 69, Français, - D%C3%A9claration%20de%20volont%C3%A9%20commune
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- beta-D glucan 1, fiche 70, Anglais, beta%2DD%20glucan
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Three pre-processed wheat bran fractions were evaluated for soluble and insoluble dietary fibre, ß-D-glucan content and starch levels.From the results up-to-date, we found that: (i) ß-D-glucan content of pre-processed wheat bran Fraction (A1) was enriched from 0.5% in the wheat to 2.6%; ... an enzymatic procedure was developed for the purification of ß-D-glucan, which allow us to compare the chemical and physical (rheological) properties of wheat ß-D-glucan against other cereals (e.g. oat and barley). These results suggest that pre-processed wheat bran is a potential functional food ingredient or a potential soluble/insoluble fibre source, which can be used in food as is or by minor modification to increase fibre solubility. [Source: ethanol project - Lkstarwk.en p. 1]. 1, fiche 70, Anglais, - beta%2DD%20glucan
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- beta-D-glucane
1, fiche 70, Français, beta%2DD%2Dglucane
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Nous avons déterminé la teneur en fibres alimentaires solubles et insolubles, en ß-D-glucane et en amidon de trois fractions de son de blé prétraité. [...] D’après les résultats que nous avons obtenus jusqu’ici, nous pouvons faire les constatations suivantes : i) la fraction de son de blé prétraité A1 s’est enrichie en ß-D-glucane, la concentration de ce composé passant de 0,5 %, dans le blé non traité, à 2,6 % dans le son; [...] nous avons mis au point un procédé enzymatique pour purifier la ß-D-glucane, de façon à comparer les propriétés chimiques et physiques (rhéologiques) de la ß-D-glucane du blé à celles de la glucane d’autres céréales (p. ex. l’avoine et l’orge). D’après ces résultats, le son de blé prétraité pourrait être un ingrédient alimentaire fonctionnel ou une source de fibres solubles et insolubles s’utilisant tel quel dans les aliments ou après une modification mineure destinée à augmenter la solubilité des fibres. [Source: projet éthanol - Lkstarwk.fr p. 1]. 1, fiche 70, Français, - beta%2DD%2Dglucane
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- revolutionary coin
1, fiche 71, Anglais, revolutionary%20coin
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A coin issued by an insurgent government. 1, fiche 71, Anglais, - revolutionary%20coin
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie de la révolution
1, fiche 71, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20la%20r%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- monnaie de la révolution 1, fiche 71, Français, monnaie%20de%20la%20r%C3%A9volution
correct, nom féminin
- pièce de la révolution 1, fiche 71, Français, pi%C3%A8ce%20de%20la%20r%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Éviter «pièce de monnaie révolutionnaire», «monnaie révolutionnaire» ou «pièce révolutionnaire» qui ont le sens de «pièce qui représente un grand changement par rapport à ce que l’on a connu jusqu’ici». 1, fiche 71, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20la%20r%C3%A9volution
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- dysfunctional economy
1, fiche 72, Anglais, dysfunctional%20economy
proposition
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dyséconomie
1, fiche 72, Français, dys%C3%A9conomie
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La stabilité internationale était jusqu’ici bâtie sur l’économie et la sécurité militaire. Les dyséconomies de la première, les surcoûts de la seconde constituent déjà des préoccupations graves. 1, fiche 72, Français, - dys%C3%A9conomie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Finance
- Mining Operations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mine reclamation trust fund
1, fiche 73, Anglais, mine%20reclamation%20trust%20fund
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In an effort to ensure that mine sites are not abandoned without proper reclamation being carried out, governments have required mining companies to post performance bonds, letters of credit or other financial guarantees. Recently, some jurisdictions in Canada are taking a new approach, requiring that companies contribute to mandated mine reclamation trust funds. The budget proposes to permit an income tax deduction for contributions into qualifying mine reclamation trust funds in the year in which they are made. Under current rules, reclamation expenses can only be deducted when expenses are actually incurred. 2, fiche 73, Anglais, - mine%20reclamation%20trust%20fund
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Finances
- Exploitation minière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fonds en fiducie de régénération minière
1, fiche 73, Français, fonds%20en%20fiducie%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20mini%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- fonds en fiducie de restauration minière 2, fiche 73, Français, fonds%20en%20fiducie%20de%20restauration%20mini%C3%A8re
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer que les mines ne soient pas abandonnées sans régénération appropriée, les gouvernements obligeaient jusqu’ici les compagnies minières à fournir des cautionnements d’exécution, des lettres de crédit ou d’autres garanties financières. Certains gouvernements provinciaux ont adopté une démarche nouvelle récemment en obligeant les compagnies à contribuer à des fonds en fiducie de régénération minière. Le budget propose que les sommes versées à des fonds en fiducie admissibles de régénération minière donnent droit à une déduction d’impôt sur le revenu l’année où elles sont versées plutôt qu’au moment (selon les règles actuelles) où les dépenses sont effectivement engagées. 1, fiche 73, Français, - fonds%20en%20fiducie%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20mini%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Prix Robert-Cliche
1, fiche 74, Anglais, Prix%20Robert%2DCliche
correct, Québec
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In 1979, under the responsibility of Les Quinze éditeur, (Montréal). 1, fiche 74, Anglais, - Prix%20Robert%2DCliche
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Prix Robert-Cliche
1, fiche 74, Français, Prix%20Robert%2DCliche
correct, nom masculin, Québec
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Institué en 1979, le prix Robert-Cliche a jusqu’ici permis de lancer de brillante façon la carrière d’auteurs d’un premier roman, ainsi qu’en témoigne la liste de ses lauréats. Sous la responsabilité de Les Quinze éditeur à Montréal (Québec). 1, fiche 74, Français, - Prix%20Robert%2DCliche
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1995-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- program budgeting
1, fiche 75, Anglais, program%20budgeting
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A budgeting approach, used primarily by government agencies, emphasizing goals, the programs to achieve them, and budgetary allocations designed to support such programs. 2, fiche 75, Anglais, - program%20budgeting
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Program budgeting: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 75, Anglais, - program%20budgeting
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- programme budgeting
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- budgétisation de programmes
1, fiche 75, Français, budg%C3%A9tisation%20de%20programmes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- budgétisation de programme 2, fiche 75, Français, budg%C3%A9tisation%20de%20programme
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée principalement par les organismes gouvernementaux où l’accent est mis sur les objectifs, les programmes servant à les atteindre et les allocations budgétaires qui les appuient. 3, fiche 75, Français, - budg%C3%A9tisation%20de%20programmes
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du système des plans opérationnels, le budget d’un programme représente les ressources nécessaires pour produire les résultats escomptés qui ont été définis par la direction et acceptés par le Conseil du Trésor. On met l’accent sur les résultats en partie parce que l’expérience acquise jusqu’ici dans la budgétisation des programmes a démontré que les objectifs sont souvent trop vagues pour permettre une affectation judicieuse des ressources. 4, fiche 75, Français, - budg%C3%A9tisation%20de%20programmes
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Budgétisation de programmes : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 5, fiche 75, Français, - budg%C3%A9tisation%20de%20programmes
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- établissement de budgets par programmes
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1995-04-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- hesitant recovery
1, fiche 76, Anglais, hesitant%20recovery
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The recovery in Japan so far has been hesitant and set back to some extent by the recent earthquake in Kobe, but is generally expected to gain momentum in coming months. 1, fiche 76, Anglais, - hesitant%20recovery
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- reprise hésitante
1, fiche 76, Français, reprise%20h%C3%A9sitante
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La reprise a été hésitante jusqu’ici au Japon, et le tremblement de terre qui a frappé récemment Kobe devrait ralentir la croissance, mais celle-ci devrait généralement s’affirmer au cours des prochains mois. 1, fiche 76, Français, - reprise%20h%C3%A9sitante
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Social Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- part-time hospitalization
1, fiche 77, Anglais, part%2Dtime%20hospitalization
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- partial hospitalization 1, fiche 77, Anglais, partial%20hospitalization
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- part-time hospitalisation
- partial hospitalisation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychologie sociale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- hospitalisation à temps partiel
1, fiche 77, Français, hospitalisation%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il est plutôt surprenant de constater qu’il n’a pas été retrouvé jusqu’ici de formes anciennes de prise en charge de la folie rappelant l’hospitalisation à temps partiel [...] Une des particularités fondamentales de cette formule thérapeutique se trouve dans l’alternance régulière de l’individu entre un milieu institué par la société dans le but de soigner et un milieu social naturel, le plus souvent familial ou professionnel. Les liens qui s’établissent entre ce « dedans » très spécial que constitue l’établissement d’hospitalisation à temps partiel et le « dehors » naturel s’accompagnent généralement de tensions et d’une dynamique caractéristique [...] L’hôpital de jour représente toujours la presque totalité des programmes d’hospitalisation à temps partiel [...] 1, fiche 77, Français, - hospitalisation%20%C3%A0%20temps%20partiel
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- on-top former
1, fiche 78, Anglais, on%2Dtop%20former
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
On-Top Formers. A feature common to all the formers discussed thus far is that the sheet plies are picked up and carried on the underside of the felt. This transfer method restricts operating speeds and sheet dryness levels. Another problem is that the sheet must be righted before it enters the press section; the usual procedure is to run the forming section in the opposite direction to the rest of the machine, and turn the felt over with a long carryback section. Less often, the delicate sheet is transferred from one felt to another entering the press section. The remaining formers to be discussed place the sheet on top of the felt or fabric. This approach eliminates the speed and dewatering limitations. But, housekeeping and maintenance aspects must be stressed since the sheet is more vulnerable to drips and spills. 1, fiche 78, Anglais, - on%2Dtop%20former
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- formeur superposé
1, fiche 78, Français, formeur%20superpos%C3%A9
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les formeurs superposés. Les formeurs dont il a jusqu’ici été question ont pour caractéristique commune que les différentes couches de la feuille sont levées et transportées sous un feutre. La méthode de transfert qui prévaut alors limite la vitesse des machines et la siccité des feuilles. Un autre problème rencontré est qu’il faut aligner la feuille avant qu’elle n’entre dans la section des presses; la technique couramment utilisée consiste à installer la section de formation de sorte que le sens du trajet de la feuille y soit à l’opposé du reste de la machine et de faire tourner le feutre autour d’une longue section de renvoi. Plus rarement, la feuille, qui est fragile, est transférée du feutre à un autre feutre à l’entrée des presses. Pour ce qui est des formeurs dont il sera ici question, la feuille est placée sur le dessus d’un feutre ou d’une toile synthétique. Cette façon de procéder permet d’éliminer les limites de vitesse et d’extraction de l’eau. Mais elle impose davantage de travail de surveillance et de maintenance parce que la feuille est alors plus vulnérable aux ruissellements ou projections d’eau. 1, fiche 78, Français, - formeur%20superpos%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1994-05-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of Human Relations
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- National Workshop on the History of Women 1, fiche 79, Anglais, National%20Workshop%20on%20the%20History%20of%20Women
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des relations humaines
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Atelier national sur l'histoire des femmes 1, fiche 79, Français, Atelier%20national%20sur%20l%27histoire%20des%20femmes
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
à Parcs Canada. Il y en a eu deux jusqu’ici. 1, fiche 79, Français, - Atelier%20national%20sur%20l%27histoire%20des%20femmes
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Source : cliente 1, fiche 79, Français, - Atelier%20national%20sur%20l%27histoire%20des%20femmes
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Federal Administration
- Personnel Management (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- dual competitive rights 1, fiche 80, Anglais, dual%20competitive%20rights
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- double droit de participer aux concours
1, fiche 80, Français, double%20droit%20de%20participer%20aux%20concours
proposition, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Droit détenu jusqu’ici, en vertu de l’article 13 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, par des employés en affectation. 1, fiche 80, Français, - double%20droit%20de%20participer%20aux%20concours
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- structural safety
1, fiche 81, Anglais, structural%20safety
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- safety 1, fiche 81, Anglais, safety
correct, normalisé
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Until now, this term has been used generally in the sense of reliability. In its restricted sense, it means the capacity of a structure to resist all the actions, and also certain specified accidental phenomena, which it will have to withstand during construction and anticipated use (ultimate limit states related). 1, fiche 81, Anglais, - structural%20safety
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
"Reliability" covers safety, serviceability and durability of a structure. 1, fiche 81, Anglais, - structural%20safety
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 81, Anglais, - structural%20safety
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- sécurité structurale
1, fiche 81, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- sécurité 1, fiche 81, Français, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ce terme a été généralement employé jusqu’ici dans le sens de fiabilité. Dans son sens restreint, il signifie la capacité d’une structure de résister à toutes les actions, ainsi qu’à certains événements accidentels spécifiés, qu’elle aura à subir pendant son exécution et son utilisation prévue. (Cette notion est en relation avec les états-limites ultimes.) 1, fiche 81, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Le terme "fiabilité" couvre à la fois la sécurité, l’aptitude au service et la durabilité d’une construction. 1, fiche 81, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Termes normalisés par l’ISO. 2, fiche 81, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- of the hour
1, fiche 82, Anglais, of%20the%20hour
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 82, La vedette principale, Français
- de l'heure
1, fiche 82, Français, de%20l%27heure
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Locution adjective qui se dit de ce qui est de grande actualité, en vedette, en vogue. 1, fiche 82, Français, - de%20l%27heure
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Seuls les dictionnaires très récents accréditent cette expression. Jusqu’ici, on se contentait de dire, en ce sens, du jour, d’actualité. 1, fiche 82, Français, - de%20l%27heure
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1988-07-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Psychology of Communication
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- inter-group relations
1, fiche 83, Anglais, inter%2Dgroup%20relations
correct, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- intergroup relations 2, fiche 83, Anglais, intergroup%20relations
correct, pluriel
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A term which has to some extent replaced the more traditional terms prejudice and discrimination. The change in terminology reflects a shift in emphasis away from the purely negative connotations of prejudice and discrimination and their motivational implications. 1, fiche 83, Anglais, - inter%2Dgroup%20relations
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Psychologie de la communication
Fiche 83, La vedette principale, Français
- relations intergroupes
1, fiche 83, Français, relations%20intergroupes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- relations inter-groupes 2, fiche 83, Français, relations%20inter%2Dgroupes
correct, nom féminin, pluriel
- relations intergroupe 3, fiche 83, Français, relations%20intergroupe
nom féminin, pluriel
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La négociation entre les groupes. - Les relations intergroupes ont été moins étudiées que les relations intragroupes. Les recherches ont porté jusqu’ici sur les situations de compétition et de négociation. 4, fiche 83, Français, - relations%20intergroupes
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1987-11-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Human Diseases
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- antibiotic-sensitive
1, fiche 84, Anglais, antibiotic%2Dsensitive
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
antibiotic sensitivity: A measure of the effectiveness of an antibiotic. 2, fiche 84, Anglais, - antibiotic%2Dsensitive
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Maladies humaines
Fiche 84, La vedette principale, Français
- sensible aux antibiotiques
1, fiche 84, Français, sensible%20aux%20antibiotiques
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Si ces facteurs jouent un rôle important dans la propagation de l’atteinte à NGPP [Neisseria gonorrhoeae producteur de pénicillinase] à des régions jusqu’ici épargnées, une fois devenu endémique, NGPP a les mêmes caractères épidémiologiques que la gonorrhée endémique sensible aux antibiotiques. 1, fiche 84, Français, - sensible%20aux%20antibiotiques
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- sealing 1, fiche 85, Anglais, sealing
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
During sealing of the molds, card board insert must be place over the molds to prevent any foreign material from falling into the mold cavity. 1, fiche 85, Anglais, - sealing
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- lutage
1, fiche 85, Français, lutage
nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fermeture étanche, au moyen d’argile, d’un tampon de tête de cornue ou d’une porte de chambre de distillation. 1, fiche 85, Français, - lutage
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L’opération qui consistait à luter le moule avec une pâte réfractaire pour en assurer l’étanchéité au moment de la coulée, durait jusqu’ici normalement 5 minutes. 1, fiche 85, Français, - lutage
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
lutage : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 85, Français, - lutage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- control strategy
1, fiche 86, Anglais, control%20strategy
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Forward chaining: one of several control strategies that regulate the order in which inferences are drawn. 2, fiche 86, Anglais, - control%20strategy
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 86, La vedette principale, Français
- stratégie de contrôle
1, fiche 86, Français, strat%C3%A9gie%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de raisonnement permettant d’utiliser les connaissances d’un domaine pour résoudre des problèmes. 2, fiche 86, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Il y a beaucoup plus de variabilité dans les stratégies de contrôle des différentes connaissances utilisées par les nombreux systèmes de compréhension de la parole développés jusqu’ici qu’entre les sources de connaissances, qui vont toujours du phonétique au sémantique/pragmatique. 2, fiche 86, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1986-10-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- exchange market efficiency
1, fiche 87, Anglais, exchange%20market%20efficiency
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
To our knowledge, no evidence has been published that can explain the refutation of the speculative efficiency hypothesis in terms of empirical currency risk variables. Brokerage costs in the markets involved are neither high enough nor variable enough to explain the refutation. Hence our inclination is to interpret the results as a refutation of the hypothesis of exchange market efficiency. 1, fiche 87, Anglais, - exchange%20market%20efficiency
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- efficience des marchés des changes
1, fiche 87, Français, efficience%20des%20march%C3%A9s%20des%20changes
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A notre connaissance, on n’a jamais publié jusqu’ici d’étude qui ait réussi à expliquer le rejet de l’hypothèse de l’efficience spéculative à l’aide de variables empiriques représentant les risques de change. Les frais de courtage sur les marchés ne sont pas assez élevés et ne varient pas assez pour justifier le rejet de cette hypothèse. Nous sommes donc enclins à considérer les résultats obtenus comme une réfutation de l’hypothèse de l’efficience des marchés des changes. 1, fiche 87, Français, - efficience%20des%20march%C3%A9s%20des%20changes
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- male chauvinism
1, fiche 88, Anglais, male%20chauvinism
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 88, La vedette principale, Français
- phallocratie
1, fiche 88, Français, phallocratie
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- intolérance masculine 2, fiche 88, Français, intol%C3%A9rance%20masculine
proposition, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Attachement excessif ou exclusif aux intérêts du sexe masculin, qui porte à écarter les femmes des domaines jusqu’ici considérés comme l’apanage des hommes. 2, fiche 88, Français, - phallocratie
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
Domination des hommes sur les femmes. 1, fiche 88, Français, - phallocratie
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un autre volet de la phallocratie : le paternalisme. 1, fiche 88, Français, - phallocratie
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On trouve dans les revues populaires françaises l’expression chauvinisme. Cet emploi n’est pas conforme au sens français du mot chauvinisme qui est plutôt lié à l’idée d’un excès de patriotisme. 2, fiche 88, Français, - phallocratie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- AI people
1, fiche 89, Anglais, AI%20people
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- communauté de l'intelligence artificielle
1, fiche 89, Français, communaut%C3%A9%20de%20l%27intelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A partie de 1950, se met en place une communauté de l’intelligence artificielle qui a pour but d’expérimenter des programmes d’ordinateurs capables d’avoir des activités jusqu’ici réservées aux êtres humains. 1, fiche 89, Français, - communaut%C3%A9%20de%20l%27intelligence%20artificielle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Industrial Design
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- scale-up 1, fiche 90, Anglais, scale%2Dup
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- scaling-up 2, fiche 90, Anglais, scaling%2Dup
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Errors in judgement can adversely affect in-house research and development programs and the reliability of scale-up data for use in designing industrial process demonstration units. 3, fiche 90, Anglais, - scale%2Dup
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Techniques industrielles
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mise à l'échelle
1, fiche 90, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- agrandissement à l'échelle supérieure 2, fiche 90, Français, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20sup%C3%A9rieure
nom masculin
- agrandissement à l'échelle 2, fiche 90, Français, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Si, en laboratoire, des résultats encourageants ont été obtenus jusqu’ici, il faudra par la suite faire la preuve de la rentabilité à l’échelle industrielle. C’est toute l’étape de la mise à l’échelle, de l’usine pilote (scale up). 1, fiche 90, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bulk train 1, fiche 91, Anglais, bulk%20train
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- train pour le transport de marchandises en vrac
1, fiche 91, Français, train%20pour%20le%20transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- train pour marchandises en vrac 1, fiche 91, Français, train%20pour%20marchandises%20en%20vrac
nom masculin
- train vraquier 1, fiche 91, Français, train%20vraquier
voir observation, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Il est très rare qu’un train serve exclusivement au transport de marchandises en vrac. Mais si le cas doit se présenter, on peut parler, d’une manière traditionnelle, d’un «train pour (le transport des) marchandises en vrac» ou, d’une manière un peu plus novatrice, d’un «train ’vraquier’», ce dernier terme n’étant employé jusqu’ici que dans le langage maritime. 1, fiche 91, Français, - train%20pour%20le%20transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1985-12-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- hardware texture 1, fiche 92, Anglais, hardware%20texture
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... we've added hardware texture to our top selling Novoview SP1 flight simulator visual. It's called SP1/T and it gives rotary and fixed-wing pilots the kind of peripheral information that night/dusk training used to lack. So cloud or terrain pattern, even cracks on the runway, will now provide the same important cues as in the real world. 1, fiche 92, Anglais, - hardware%20texture
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- générateur de texture
1, fiche 92, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20texture
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
(...) nous avons ajouté un générateur de texture à notre système de visualisation de simulateur de vol qui se vend le mieux, le Novoview SP1. Désigné SP1/T, la nouvelle version fournit aux pilotes d’aéronefs à voilure tournante ou fixe le type d’information périphérique qui manquait jusqu’ici pour l’entraînement au vol nocturne ou crépusculaire. Ainsi, les formations de nuages ou les caractéristiques du relief et même les fissures de la piste, fourniront désormais des indications aussi importantes que dans la réalité. 1, fiche 92, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20texture
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1985-11-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ram-air cooling system 1, fiche 93, Anglais, ram%2Dair%20cooling%20system
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The traditional ram-air cooling system, with large forward-facing intakes, causes considerable cooling drag which absorbs a fair share of the engine's power .... 1, fiche 93, Anglais, - ram%2Dair%20cooling%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système de refroidissement à pression dynamique
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20pression%20dynamique
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de refroidissement à pression dynamique employés jusqu’ici, avec leurs grosses entrées d’air à l’avant, engendrent une traînée interne très élevée, que l’on ne peut vaincre qu’en utilisant une part non négligeable de la puissance du moteur (...) 1, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20pression%20dynamique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- low-noise paramp 1, fiche 94, Anglais, low%2Dnoise%20paramp
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
... the F ... has developed a paramp (parametric amplifier) capable of amplifying signals with a sensitivity hitherto unobtainable without use of cryogenic techniques ... The new device is likely to find application in future communications satellites ... 1, fiche 94, Anglais, - low%2Dnoise%20paramp
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 94, La vedette principale, Français
- amplificateur paramétrique à faible bruit
1, fiche 94, Français, amplificateur%20param%C3%A9trique%20%C3%A0%20faible%20bruit
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] amplificateur paramétrique à faible bruit : F [...] a réalisé un équipement capable d’amplifier les signaux avec une sensibilité que l’on n’avait pu atteindre jusqu’ici qu’en faisant appel aux techniques cryogéniques. Ce dispositif [...] trouvera probablement des applications dans les futurs satellites de télécommunications. 1, fiche 94, Français, - amplificateur%20param%C3%A9trique%20%C3%A0%20faible%20bruit
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1985-08-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Ice Hockey
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canada Cup
1, fiche 95, Anglais, Canada%20Cup
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hockey sur glace
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Coupe Canada
1, fiche 95, Français, Coupe%20Canada
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Coupe représentant une feuille d’érable stylisée que se disputent des équipes nationales de hockey. Pour ces séries de parties, l’équipe du Canada est formée des meilleurs éléments canadiens de la Ligue nationale de hockey. Les rencontres ont lieu hors-saison, mais jusqu’ici, le tournoi de la Coupe Canada s’est tenu irrégulièrement, habituellement avant le début des joutes du calendrier régulier de la LNH. 2, fiche 95, Français, - Coupe%20Canada
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1985-05-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Translation
- Biomass Energy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- above-ground components of the forest
1, fiche 96, Anglais, above%2Dground%20components%20of%20the%20forest
pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- above-ground forest components
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traduction
- Énergie de la biomasse
Fiche 96, La vedette principale, Français
- composantes aériennes de la forêt
1, fiche 96, Français, composantes%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20for%C3%AAt
nom féminin, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Keays et Barton (1975) définissent ainsi l’utilisation totale de la forêt : "extraction et utilisation de toutes les composantes aériennes de la forêt". Ce qui signifie ... tous les arbres, les feuillus comme les résineux, les essences recherchées comme les essences rejetées jusqu’ici, les grosses et les petites tiges, les arbres tués par la carie, la maladie, les insectes, le vieil âge, la concurrence, les inondations ou les accidents et les arbres habituellement rejetés à cause de la carie, des défauts de tiges ou d’autres motifs. 1, fiche 96, Français, - composantes%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20for%C3%AAt
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1985-02-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- theta aurora
1, fiche 97, Anglais, theta%20aurora
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The images show a hitherto unknown configuration of the aurora, in which the circular area of emission is crossed by a linear one; the configuration is called theta aurora because of its resemblance to the Greek letter. 1, fiche 97, Anglais, - theta%20aurora
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- aurore thêta
1, fiche 97, Français, aurore%20th%C3%AAta
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
On observe (...) une configuration jusqu’ici inconnue d’aurore polaire, configuration dans laquelle la zone d’émission circulaire est traversée par une zone d’émission linéaire; cette configuration est appelée aurore thêta à cause de la ressemblance avec la lettre grecque. 1, fiche 97, Français, - aurore%20th%C3%AAta
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-01-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- mini-burner
1, fiche 98, Anglais, mini%2Dburner
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
While the German authorities are being slow in defining their operational requirement, Dornier has managed to gain access to the German industrial team and continues to refine the design of its own ND-102 light fighter, which would now have "mini-burners" rather than un-reheated engines. 1, fiche 98, Anglais, - mini%2Dburner
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 98, La vedette principale, Français
- mini-réchauffe
1, fiche 98, Français, mini%2Dr%C3%A9chauffe
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L’avionneur [Dornier] poursuit l’étude de son projet propre, le chasseur léger ND-102, pour lequel il prévoit aujourd’hui une "mini-réchauffe" (les moteurs étaient jusqu’ici prévus sans postcombustion). 1, fiche 98, Français, - mini%2Dr%C3%A9chauffe
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Weapon Systems
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- long intrusion fuze
1, fiche 99, Anglais, long%20intrusion%20fuze
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Although other NATO countries have used short intrusion fuzes for some time, the US (United States) has so far employed long intrusion fuzes. 1, fiche 99, Anglais, - long%20intrusion%20fuze
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Systèmes d'armes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fusée longue
1, fiche 99, Français, fus%C3%A9e%20longue
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] bien que d’autres pays de l’OTAN utilisent des fusées courtes depuis quelque temps déjà, les États-Unis n’avaient employé jusqu’ici que des fusées longues. 1, fiche 99, Français, - fus%C3%A9e%20longue
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Weapon Systems
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- short intrusion fuze
1, fiche 100, Anglais, short%20intrusion%20fuze
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Although other NATO countries have used short intrusion fuzes for some time, the US (United States) has so far employer long intrusion fuzes. 1, fiche 100, Anglais, - short%20intrusion%20fuze
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Systèmes d'armes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fusée courte
1, fiche 100, Français, fus%C3%A9e%20courte
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] bien que d’autres pays de l’OTAN utilisent des fusées courtes depuis quelque temps déjà, les États-Unis n’avaient employé jusqu’ici que des fusées longues. 1, fiche 100, Français, - fus%C3%A9e%20courte
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :