TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUSTICE PENALE [92 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada's Black Justice Strategy
1, fiche 1, Anglais, Canada%27s%20Black%20Justice%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada's Black Justice Strategy [is a] federal government's response to address anti-Black racism and systemic discrimination that has led to the overrepresentation of Black people in the criminal justice system, including as victims of crime. 2, fiche 1, Anglais, - Canada%27s%20Black%20Justice%20Strategy
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canada's Black Justice Strategy: initiative announced in the 2024 Fall Economic Statement. 3, fiche 1, Anglais, - Canada%27s%20Black%20Justice%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne en matière de justice pour les personnes noires
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20pour%20les%20personnes%20noires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie canadienne en matière de justice pour les personnes noires [est] la réponse du gouvernement fédéral au racisme et à la discrimination systémique envers les personnes noires qui ont mené à leur surreprésentation dans le système de justice pénale, y compris en tant que victimes d’actes criminels. 2, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20pour%20les%20personnes%20noires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Stratégie canadienne en matière de justice pour les personnes noires : initiative annoncée dans l’Énoncé économique de l’automne de 2024. 3, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20pour%20les%20personnes%20noires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- violent behaviour
1, fiche 2, Anglais, violent%20behaviour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- violent behavior
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comportement violent
1, fiche 2, Français, comportement%20violent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] tout comportement violent antérieur consigné dans des documents faisant état des antécédents du délinquant en matière d’infractions, tels que les rapports de la police, les dossiers provinciaux, les dossiers de jeune contrevenant accessibles en vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et la documentation provenant de toute autorité correctionnelle [...] 2, fiche 2, Français, - comportement%20violent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Sociología de la familia
- Derecho de familia (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento violento
1, fiche 2, Espagnol, comportamiento%20violento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Safe Streets and Communities Act
1, fiche 3, Anglais, Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20enact%20the%20Justice%20for%20Victims%20of%20Terrorism%20Act%20and%20to%20amend%20the%20State%20Immunity%20Act%2C%20the%20Criminal%20Code%2C%20the%20Controlled%20Drugs%20and%20Substances%20Act%2C%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%2C%20the%20Youth%20Criminal%20Justice%20Act%2C%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20and%20other%20Acts
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Safe Streets and Communities Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts: long title. 2, fiche 3, Anglais, - Safe%20Streets%20and%20Communities%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la sécurité des rues et des communautés
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois 1, fiche 3, Français, Loi%20%C3%A9dictant%20la%20Loi%20sur%20la%20justice%20pour%20les%20victimes%20d%27actes%20de%20terrorisme%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20des%20%C3%89tats%2C%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20r%C3%A9glementant%20certaines%20drogues%20et%20autres%20substances%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents%2C%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité des rues et des communautés : titre abrégé. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois : titre intégral. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20rues%20et%20des%20communaut%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Sociology of the Family
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Youth Criminal Justice Act
1, fiche 4, Anglais, Youth%20Criminal%20Justice%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- YCJA 2, fiche 4, Anglais, YCJA
non officiel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act in respect of criminal justice for young persons and to amend and repeal other Acts 3, fiche 4, Anglais, An%20Act%20in%20respect%20of%20criminal%20justice%20for%20young%20persons%20and%20to%20amend%20and%20repeal%20other%20Acts
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Youth Criminal Justice Act: short title. 4, fiche 4, Anglais, - Youth%20Criminal%20Justice%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act in respect of criminal justice for young persons and to amend and repeal other Acts: long title. 4, fiche 4, Anglais, - Youth%20Criminal%20Justice%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Sociologie de la famille
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LSJPA 2, fiche 4, Français, LSJPA
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 3, fiche 4, Français, Loi%20concernant%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents%2C%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents : titre abrégé. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
- Criminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Seen But Not Heard: Native People in the Inner City
1, fiche 5, Anglais, Seen%20But%20Not%20Heard%3A%20Native%20People%20in%20the%20Inner%20City
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This research was carried out under the auspices of the Department of Justice, Aboriginal Justice Directorate. In addition to exploring the issue of persistent over involvement as offenders within the criminal justice system, the research provides a "voice" to a particularly disadvantaged group of urban Native people - a group usually "seen but not heard." 1, fiche 5, Anglais, - Seen%20But%20Not%20Heard%3A%20Native%20People%20in%20the%20Inner%20City
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Seen But Not Heard
- Native People in the Inner City
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
- Criminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Visibles mais sans voix : Les Autochtones dans la ville
1, fiche 5, Français, Visibles%20mais%20sans%20voix%20%3A%20Les%20Autochtones%20dans%20la%20ville
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La présente recherche a été réalisée sous l'égide de la Direction de la justice applicable aux autochtones du ministère de la Justice. Outre l'étude du problème de la surreprésentation persistante des Autochtones, en tant que délinquants, dans le système de la justice pénale, cette recherche vise à donner une «voix» à un groupe d’autochtones particulièrement désavantagé qui vit en milieu urbain-un groupe généralement «visible, mais sans voix». 1, fiche 5, Français, - Visibles%20mais%20sans%20voix%20%3A%20Les%20Autochtones%20dans%20la%20ville
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Visibles mais sans voix
- Les Autochtones dans la ville
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- released on bail
1, fiche 6, Anglais, released%20on%20bail
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Did anyone talk to you about your role in court as a witness? The role of the Crown prosecutor in handling the case? The Crown's relationship with you? Did anyone give you a general explanation of the criminal justice process? ... Whether the accused was released on bail? When the accused was released on bail? Conditions of bail, if any? (e.g., non-communication order, etc.) ... Whether the accused pleaded guilty? Whether there were any agreements made with the accused to plead guilty? 1, fiche 6, Anglais, - released%20on%20bail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mis en liberté sur cautionnement
1, fiche 6, Français, mis%20en%20libert%C3%A9%20sur%20cautionnement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Est-ce que quelqu'un vous a parlé de votre rôle comme témoin devant la Cour? Le rôle du procureur de la Couronne dans le traitement de la cause? Le lien entre vous et le procureur de la Couronne? Est-ce que quelqu'un vous a donné une explication générale du système de justice pénale? [...] Savez-vous si l'accusé a été mis en liberté sur cautionnement? Quand l'accusé a-t-il été mis en liberté sur cautionnement? Des conditions touchant le cautionnement, s’il en est?(p. ex., ordonnance de non-communication, etc.) [...] Savez-vous si l'accusé a plaidé coupable? S’ il y a eu des arrangements pris avec l'accusé afin qu'il plaide coupable? 1, fiche 6, Français, - mis%20en%20libert%C3%A9%20sur%20cautionnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Courts
- Social Problems
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adjudication process for young offenders
1, fiche 7, Anglais, adjudication%20process%20for%20young%20offenders
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Criminal Justice System Research. The Adjudication Process for Young Offenders. Research is required into the role of the family, the youth court worker, prosecutor, the judge, the police, the defence counsel, and the probation officer in the adjudication process. 1, fiche 7, Anglais, - adjudication%20process%20for%20young%20offenders
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tribunaux
- Problèmes sociaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- processus de décision dans le cas des jeunes délinquants
1, fiche 7, Français, processus%20de%20d%C3%A9cision%20dans%20le%20cas%20des%20jeunes%20d%C3%A9linquants
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recherches sur le système de justice pénale. Le processus de décision dans le cas des jeunes délinquants. Recherches sur le rôle de la famille, de l'aide juridique, du procureur de la Couronne, du juge, de la police, de l'avocat de la défense et de l'agent de probation dans le processus de décision concernant le jeune délinquant. 1, fiche 7, Français, - processus%20de%20d%C3%A9cision%20dans%20le%20cas%20des%20jeunes%20d%C3%A9linquants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- criminology research centre
1, fiche 8, Anglais, criminology%20research%20centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- criminology research center 2, fiche 8, Anglais, criminology%20research%20center
correct
- centre for criminological research 3, fiche 8, Anglais, centre%20for%20criminological%20research
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- criminology-research centre
- criminology-research center
- center for criminological research
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de recherche en criminologie
1, fiche 8, Français, centre%20de%20recherche%20en%20criminologie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le département de sociologie de [l'Université] de l'Alberta offre, non seulement les programmes ordinaires de maîtrise et de doctorat, mais aussi une maîtrise en justice pénale depuis 1975 et un baccalauréat en criminologie depuis 1982, ce dernier est le seul programme appliqué de la faculté des arts. Le centre de recherche en criminologie de [l'Université] de l'Alberta, créé en 1977, organise régulièrement des séminaires, de la recherche et d’autres activités. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20recherche%20en%20criminologie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- CJIS/CPIC Technology Exchange Group 1, fiche 9, Anglais, CJIS%2FCPIC%20Technology%20Exchange%20Group
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CJIS: Criminal Justice Information System. 1, fiche 9, Anglais, - CJIS%2FCPIC%20Technology%20Exchange%20Group
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 9, Anglais, - CJIS%2FCPIC%20Technology%20Exchange%20Group
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- CJIS and CPIC Technology Exchange Group
- Criminal Justice Information System/Canadian Police Information Centre Technology Exchange Group
- Criminal Justice Information System and Canadian Police Information Centre Technology Exchange Group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de l'échange technologique SIJP-CIPC
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20l%27%C3%A9change%20technologique%20SIJP%2DCIPC
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
SIJP : Système d’information sur la justice pénale. 1, fiche 9, Français, - Groupe%20de%20l%27%C3%A9change%20technologique%20SIJP%2DCIPC
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 9, Français, - Groupe%20de%20l%27%C3%A9change%20technologique%20SIJP%2DCIPC
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de l'échange technologique entre le Système d'information sur la justice pénale et le Centre d'information de la police canadienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Criminology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- youth justice committee
1, fiche 10, Anglais, youth%20justice%20committee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Youth Criminal Justice Act (YCJA) recognizes the importance of involving families, victims and communities in the youth criminal justice system. Two ways in which this is done are through youth justice conferences and youth justice committees. 1, fiche 10, Anglais, - youth%20justice%20committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Criminologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comité de justice pour la jeunesse
1, fiche 10, Français, comit%C3%A9%20de%20justice%20pour%20la%20jeunesse
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(LSJPA) rend compte de l'importance que revêt la participation des familles, des victimes et des collectivités au système de justice pénale pour les adolescents […] [Les] groupes [consultatifs] peuvent prendre des formes diverses, par exemple une conférence familiale, un comité de justice pour la jeunesse, un cercle de détermination de la peine ou une conférence de cas réunissant des spécialistes. 1, fiche 10, Français, - comit%C3%A9%20de%20justice%20pour%20la%20jeunesse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Courtwork Program
1, fiche 11, Anglais, Indigenous%20Courtwork%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Courtwork Program 1, fiche 11, Anglais, Aboriginal%20Courtwork%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Indigenous Courtwork Program is to help Indigenous people involved in the criminal justice system to obtain, fair, just, equitable and culturally relevant treatment. 1, fiche 11, Anglais, - Indigenous%20Courtwork%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Courtwork Programme
- Aboriginal Courtwork Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme d'assistance parajudiciaire aux Autochtones
1, fiche 11, Français, Programme%20d%27assistance%20parajudiciaire%20aux%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’assistance parajudiciaire aux Autochtones a pour but d’appuyer la prestation de services culturellement adaptés aux Autochtones accusés d’une infraction à une loi fédérale ou provinciale ou à un règlement municipal ou ayant autrement des démêlés avec le système de justice pénale. 1, fiche 11, Français, - Programme%20d%27assistance%20parajudiciaire%20aux%20Autochtones
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Conference Titles
- Penal Administration
- Religion (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Beyond Prisons
1, fiche 12, Anglais, Beyond%20Prisons
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Hosted by the Correctional Service of Canada in collaboration with the Canadian International Development Agency and Queen's University, this symposium brought together 100 representatives of criminal justice systems, academia, and non-governmental organizations. They came from 39 countries to discuss one of the world's great challenges: the increasing reliance on incarceration as a means of addressing crime, and the resulting growth in prison populations. 2, fiche 12, Anglais, - Beyond%20Prisons
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration pénitentiaire
- Religion (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Outre l'incarcération
1, fiche 12, Français, Outre%20l%27incarc%C3%A9ration
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organisé par le Service correctionnel du Canada, en collaboration avec l'Agence canadienne de développement international et l'Université Queen's, ce symposium a réuni 100 représentants des systèmes de justice pénale, des milieux universitaires et des organisations non gouvernementales. Ces personnes sont venues de 39 pays pour discuter d’un des gros défis qui se posent à l'échelle mondiale : la croissance des populations carcérales qui découle de l'utilisation grandissante de l'incarcération pour punir les criminels. 2, fiche 12, Français, - Outre%20l%27incarc%C3%A9ration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2018-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Division Diversity Strategist
1, fiche 13, Anglais, Division%20Diversity%20Strategist
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
4203: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 13, Anglais, - Division%20Diversity%20Strategist
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing a divisional Diversity Program; liaising with government officials, criminal justice professionals and diversity groups and organizations; assisting with operational policing matters; and making presentations and representing the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) on various government and community committees or working groups. 1, fiche 13, Anglais, - Division%20Diversity%20Strategist
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- stratège divisionnaire en diversité
1, fiche 13, Français, strat%C3%A8ge%20divisionnaire%20en%20diversit%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- conseiller divisionnaire en stratégies sur la diversité 1, fiche 13, Français, conseiller%20divisionnaire%20en%20strat%C3%A9gies%20sur%20la%20diversit%C3%A9
voir observation, nom masculin
- conseillère divisionnaire en stratégies sur la diversité 1, fiche 13, Français, conseill%C3%A8re%20divisionnaire%20en%20strat%C3%A9gies%20sur%20la%20diversit%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
4203 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 13, Français, - strat%C3%A8ge%20divisionnaire%20en%20diversit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer un programme divisionnaire de la diversité; rester en communication avec des représentants du gouvernement, des professionnels du système de justice pénale et des groupes et organismes de diversité; aider dans des affaires de police opérationnelle; faire des présentations et représenter la GRC(Gendarmerie royale du Canada) au sein de divers comités ou groupes de travail gouvernementaux et communautaires. 1, fiche 13, Français, - strat%C3%A8ge%20divisionnaire%20en%20diversit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
conseiller divisionnaire en stratégies sur la diversité; conseillère divisionnaire en stratégies sur la diversité : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «stratège divisionnaire en diversité» est préférable, car «conseiller en stratégies» (ou «conseillère en stratégies») est plutôt l’équivalent de «strategy advisor». 1, fiche 13, Français, - strat%C3%A8ge%20divisionnaire%20en%20diversit%C3%A9
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- stratégies sur la diversité - conseiller divisionnaire
- stratégies sur la diversité - conseillère divisionnaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Law of Evidence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- forensic medicine
1, fiche 14, Anglais, forensic%20medicine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- medical jurisprudence 1, fiche 14, Anglais, medical%20jurisprudence
correct
- legal medicine 1, fiche 14, Anglais, legal%20medicine
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The application of theoretical and practical medical knowledge and skill to the solution of problems encountered in the administration of justice. 2, fiche 14, Anglais, - forensic%20medicine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- forensic jurisprudence
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la preuve
Fiche 14, La vedette principale, Français
- médecine légale
1, fiche 14, Français, m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Branche de la médecine qui s’occupe des relations immédiates ou lointaines qui peuvent exister à l’occasion de certaines instances juridiques, entre des faits médicaux ou biologiques et des textes législatifs ou réglementaires. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La médecine légale est une branche spécialisée de la médecine qui a pour objet d’aider la justice(pénale ou civile) dans la découverte de la vérité(notamment en matière d’homicide, d’accidents de travail, de violences physiques ou sexuelles, etc.) 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Son activité caractéristique est l’expertise médicale et son rapport en justice. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9decine%20l%C3%A9gale
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- médecine judiciaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Derecho probatorio
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- medicina legal
1, fiche 14, Espagnol, medicina%20legal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- jurisprudencia médica 1, fiche 14, Espagnol, jurisprudencia%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Crown Counsel
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Crown%20Counsel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CACC 1, fiche 15, Anglais, CACC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Association of Crown Counsel is the national Association which represents the collective interests of Crown prosecutors and Crown lawyers. It contributes to helping governments and the public understand issues involving Crown prosecutors in the criminal justice system and Crown civil lawyers in the civil justice system. It addresses issues of Crown lawyers concerning conditions of employment and working conditions and promotes and encourages the professional development of Crown Counsels. Members include representatives of Associations representing criminal and civil crown lawyers from the ten provinces and from the federal government. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Crown%20Counsel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association canadienne des juristes de l'État
1, fiche 15, Français, Association%20canadienne%20des%20juristes%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACJÉ 1, fiche 15, Français, ACJ%C3%89
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des juristes de l'État est une association nationale qui représente les intérêts collectifs des procureurs de la Couronne et des juristes de l'État. Elle contribue au développement d’une vision commune des gouvernements et du public sur des questions impliquant les procureurs de la Couronne en tant qu'intervenants du système de justice pénale ainsi que les juristes de l'État à titre d’intervenants du système de justice civile et administrative. L'Association s’intéresse également aux questions et enjeux relatifs au travail des procureurs de la couronne ainsi que des juristes de l'État, plus spécifiquement en ce qui concerne leurs conditions d’embauche et d’emploi. L'Association préconise et encourage le développement professionnel ainsi que la formation continue des procureurs de la couronne et des juristes de l'État. L'ACJÉ est composée des représentants des associations de juristes de l'État œuvrant en droit pénal et civil des dix provinces et du gouvernement fédéral. 1, fiche 15, Français, - Association%20canadienne%20des%20juristes%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- discretionary sentencing options
1, fiche 16, Anglais, discretionary%20sentencing%20options
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A provincial government may have decided not to implement certain discretionary sentencing options permitted by the YCJA [Youth Crimintal Justice Act] or appropriate community-based programs may indicate that they do not have the capacity to provide service to any more young persons. 2, fiche 16, Anglais, - discretionary%20sentencing%20options
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- discretionary sentencing option
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- choix discrétionnaires de détermination d'une peine
1, fiche 16, Français, choix%20discr%C3%A9tionnaires%20de%20d%C3%A9termination%20d%27une%20peine
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Un gouvernement provincial peut avoir décidé de ne pas mettre en œuvre certains choix discrétionnaires de détermination de la peine prévus par la LSJPA [Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents] ou les programmes pertinents axés sur la collectivité pourraient signaler ne pas être en mesure d’offrir le service à un nombre accru d’adolescents. 1, fiche 16, Français, - choix%20discr%C3%A9tionnaires%20de%20d%C3%A9termination%20d%27une%20peine
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- choix discrétionnaire de détermination d'une peine
- choix discrétionnaire d'imposition d'une peine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee on Justice Efficiencies and Access to Justice
1, fiche 17, Anglais, Steering%20Committee%20on%20Justice%20Efficiencies%20and%20Access%20to%20Justice
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Justice Canada. The Steering Committee on Justice Efficiencies and Access to Justice was created to recommend solutions to problems relating to the efficient and effective operation of the criminal court system, without compromising its fairness. The Steering Committee is composed of six representatives of the judiciary, six Deputy Ministers of Justice from the federal and provincial levels and three members of the private bar. The key objectives of the Steering Committee include: Identifying practical and effective solutions that can be implemented in a timely manner; Building on – rather than repeating – work already being done to address specific justice efficiency issues, and Engaging, at the most appropriate time, other justice system stakeholders whose participation will be necessary to affect change. 1, fiche 17, Anglais, - Steering%20Committee%20on%20Justice%20Efficiencies%20and%20Access%20to%20Justice
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Théorie du droit
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité directeur sur l'efficacité et l'accès en matière de justice
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20et%20l%27acc%C3%A8s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Justice Canada. Le Comité directeur sur l'efficacité et l'accès en matière de justice a été créé pour recommander des solutions aux problèmes liés au fonctionnement efficace et efficient du système pénal, sans compromettre l'équité. Le Comité directeur est formé de six représentants de la magistrature, six sous-ministres de la Justice des paliers fédéral et provinciaux et trois avocats du secteur privé. Les objectifs clés du Comité directeur consistent, notamment : à identifier des solutions pratiques et efficaces qui peuvent être rapidement mises en œuvre; à poursuivre, et non à répéter, les travaux déjà entrepris pour régler certains problèmes d’efficacité du système de justice pénale; à encourager la participation, au moment le plus opportun, des autres intervenants du système de justice pour changer le système. 1, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20et%20l%27acc%C3%A8s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy
1, fiche 18, Anglais, International%20Centre%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ICCLR 2, fiche 18, Anglais, ICCLR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The International Centre is an independent, international institute, based in Vancouver, Canada, officially affiliated with the United Nations, under a formal agreement between the government of Canada and the UN. The Centre is part of the UN Crime Prevention and Criminal Justice Programme Network of Institutes. It was founded in 1991, as a result of a joint initiative of the University of British Columbia, Simon Fraser University and the International Society for the Reform of Criminal Law, with contributions from the Government of Canada and the Province of British Columbia. The Centre is supported in part from the endowment funds established by the British Columbia Law Foundation, the Ontario Law Foundation and the Vancouver Foundation. 2, fiche 18, Anglais, - International%20Centre%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale
1, fiche 18, Français, Centre%20international%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20criminel%20et%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20p%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CIRDC 1, fiche 18, Français, CIRDC
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale(CIRDC), dont le siège social est à Vancouver au Canada, a été fondé en 1991. Le Centre mène des recherches et analyse des politiques, entreprend l'élaboration et la mise en œuvre de programmes d’aide technique, diffuse de l'information au grand public et offre des services de consultation, le tout, dans les domaines du droit pénal international, de la politique en matière de justice pénale et de la prévention des actes criminels. 2, fiche 18, Français, - Centre%20international%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20criminel%20et%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- National Criminal Justice Section
1, fiche 19, Anglais, National%20Criminal%20Justice%20Section
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The National Criminal Justice Section monitors and evaluates: federal and provincial legislation creating offences and crimes; criminal courts in Canada, including their establishment, jurisdiction, procedures and organizational structure; the practice of lawyers before criminal courts in Canada; other matters related to the administration of the criminal justice system. 1, fiche 19, Anglais, - National%20Criminal%20Justice%20Section
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Canadian Bar Association. 1, fiche 19, Anglais, - National%20Criminal%20Justice%20Section
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit pénal
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Section nationale du droit pénal
1, fiche 19, Français, Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Section nationale du droit pénal étudie et évalue : les lois et règlements fédéraux et provinciaux ayant un lien avec les infractions et les crimes; les tribunaux pénaux du Canada, y compris leur établissement, leur compétence, leurs procédures et leur structure organisationnelle; la pratique des avocats et avocates devant des tribunaux pénaux du Canada; d’autres enjeux liés à l'administration du système de justice pénale. 1, fiche 19, Français, - Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Association du Barreau canadien. 1, fiche 19, Français, - Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- criminal justice system
1, fiche 20, Anglais, criminal%20justice%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de justice pénale
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SJP 2, fiche 20, Français, SJP
nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- système pénal 3, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
- appareil de justice pénale 4, fiche 20, Français, appareil%20de%20justice%20p%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
système de justice pénale; système pénal : termes tirés du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Sociology of the Family
- Criminology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- child advocacy centre
1, fiche 21, Anglais, child%20advocacy%20centre
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAC 2, fiche 21, Anglais, CAC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Enhancing support for child advocacy centres across Canada. 3, fiche 21, Anglais, - child%20advocacy%20centre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
They provide a coordinated approach to addressing the needs of child and youth victims and/or witnesses in the criminal justice system. 2, fiche 21, Anglais, - child%20advocacy%20centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- child advocacy center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de la famille
- Criminologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- centre d'appui aux enfants
1, fiche 21, Français, centre%20d%27appui%20aux%20enfants
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CAE 2, fiche 21, Français, CAE
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Améliorer le soutien offert aux centres d’appui aux enfants partout au Canada. 3, fiche 21, Français, - centre%20d%27appui%20aux%20enfants
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ils offrent une approche coordonnée en vue de répondre aux besoins des enfants et des jeunes victimes et/ou témoins dans le système de justice pénale. 2, fiche 21, Français, - centre%20d%27appui%20aux%20enfants
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- admiralty practice
1, fiche 22, Anglais, admiralty%20practice
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 22, La vedette principale, Français
- procédure d'amirauté
1, fiche 22, Français, proc%C3%A9dure%20d%27amiraut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
procédure : Branche de la science du droit ayant pour objet de déterminer les règles d’organisation judiciaire, de compétence, d’instruction des procès et d’exécution des décisions de justice et englobant la procédure administrative, civile et pénale. 2, fiche 22, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27amiraut%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Penal Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- prosecutor
1, fiche 23, Anglais, prosecutor
correct, loi fédérale
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A person who institutes and carries on legal proceedings in a court of justice, especially in a criminal court. 2, fiche 23, Anglais, - prosecutor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit pénal
Fiche 23, La vedette principale, Français
- substitut du procureur général
1, fiche 23, Français, substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- procureur 2, fiche 23, Français, procureur
correct, nom masculin
- procureure 3, fiche 23, Français, procureure
correct, nom féminin
- poursuivant 4, fiche 23, Français, poursuivant
correct, loi fédérale, nom masculin
- poursuivante 5, fiche 23, Français, poursuivante
correct, nom féminin
- parquetier 6, fiche 23, Français, parquetier
nom masculin, France
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en matière pénale, est habilitée à exercer les recours judiciaires [...] 7, fiche 23, Français, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En droit canadien [...] la poursuite est généralement intentée par le Procureur général qui est le ministre de la Justice. En pratique, le ministre désigne dans chaque district judiciaire des avocats qui agissent à titre de «substituts du procureur général». En droit français le ministère public, appelé aussi parquet en France, apparaît vers le XIVe siècle alors que s’épanouit la procédure inquisitoire. Il est chargé de la poursuite qu'il intente au nom de la société et apparaît donc comme le défenseur de l'intérêt général. [...] Il existe un parquet auprès de chaque juridiction [...] Les deux parquetiers les plus importants en procédure pénale sont le procureur de la République, entouré de substituts, auprès de chaque tribunal de grande instance, et le procureur général, entouré d’avocats et substituts généraux, auprès de chaque cour d’appel. 1, fiche 23, Français, - substitut%20du%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Derecho penal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- fiscal
1, fiche 23, Espagnol, fiscal
correct, genre commun
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- fiscala 1, fiche 23, Espagnol, fiscala
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fiscala: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "la fiscal" y "la fiscala" son dos formas apropiadas en español. Aunque, por su terminación, fiscal es un sustantivo común en cuanto al género (el fiscal, la fiscal), es también válido el femenino "fiscala", usado en algunos países de América, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. 1, fiche 23, Espagnol, - fiscal
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que los nombres de los cargos se escriben con minúscula inicial ("fiscal general", no "Fiscal General" ni "Fiscal general"). 1, fiche 23, Espagnol, - fiscal
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- district attorney
1, fiche 24, Anglais, district%20attorney
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- state's attorney 2, fiche 24, Anglais, state%27s%20attorney
correct, États-Unis
- prosecuting attorney 2, fiche 24, Anglais, prosecuting%20attorney
correct, États-Unis
- public prosecutor 2, fiche 24, Anglais, public%20prosecutor
correct, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A public official appointed or elected to represent the state in criminal cases in a particular judicial district. 3, fiche 24, Anglais, - district%20attorney
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The prosecuting officer of the United States government in each of the federal judicial districts. Under the state governments, the prosecuting officer who represents the state in each of its judicial districts. In some states, where the territory is divided, for judicial purposes, into sections called by some other name than "districts," the same officer is denominated "prosecuting attorney," "county attorney" or "state's attorney." 4, fiche 24, Anglais, - district%20attorney
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
district: One of the territorial areas into which an entire state or country, county, municipality or other political subdivision is divided, for judicial, political, electoral, or administrative purposes. 4, fiche 24, Anglais, - district%20attorney
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procureur du district
1, fiche 24, Français, procureur%20du%20district
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- procureur public 1, fiche 24, Français, procureur%20public
correct, nom masculin, France
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire public qui est affecté à une administration judiciaire locale en tant qu'auxiliaire de la justice dont la mission consiste à agir en tant que procureur représentant les intérêts de cette administration locale auprès des tribunaux en matière criminelle et pénale. 1, fiche 24, Français, - procureur%20du%20district
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans un contexte général, «district» pourrait se traduire comme suit : région (pays), quartier (ville), district (d’une région administrative), arrondissement (à Paris), (US, Pol) circonscription électorale (ou administrative). 1, fiche 24, Français, - procureur%20du%20district
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- abogado fiscal
1, fiche 24, Espagnol, abogado%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- fiscal 2, fiche 24, Espagnol, fiscal
correct, genre commun
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Letrado que tiene como función, en nombre del Estado, velar e impulsar el proceso penal, ostentando la representación y defensa de la legalidad. 1, fiche 24, Espagnol, - abogado%20fiscal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que los nombres de los cargos se escriben con minúscula inicial ("fiscal general", no "Fiscal General" ni "Fiscal general"). 3, fiche 24, Espagnol, - abogado%20fiscal
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Public Prosecution Service of Canada
1, fiche 25, Anglais, Public%20Prosecution%20Service%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PPSC 1, fiche 25, Anglais, PPSC
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Public Prosecution Service of Canada (PPSC) is a federal government organization, created on December 12, 2006, when the Director of Public Prosecutions Act, Part 3 of the Federal Accountability Act, came into force. The PPSC fulfills the responsibilities of the Attorney General of Canada in the discharge of his criminal law mandate by prosecuting criminal offences under federal jurisdiction and by contributing to strengthening the criminal justice system. In this regard, the PPSC assumes the role played within the Department of Justice Canada by the former Federal Prosecution Service (FPS), and takes on additional responsibilities for prosecuting new fraud offences under the Financial Administration Act as well as offences under the Canada Elections Act. Unlike the FPS, which was part of the Department of Justice, the PPSC is an independent organization, reporting to Parliament through the Attorney General of Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Public%20Prosecution%20Service%20of%20Canada
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Service des poursuites pénales du Canada
1, fiche 25, Français, Service%20des%20poursuites%20p%C3%A9nales%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SPPC 1, fiche 25, Français, SPPC
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Service des poursuites pénales du Canada(SPPC) est un organisme du gouvernement fédéral créé le 12 décembre 2006, lorsque la Loi sur le directeur des poursuites pénales, partie 3 de la Loi fédérale sur la responsabilité est entrée en vigueur. Le SPPC assume les fonctions du procureur général du Canada dans l'exécution de son mandat dans le domaine du droit pénal, en poursuivant les infractions criminelles relevant de la compétence du gouvernement fédéral et en contribuant à renforcer le système de justice pénale. À cet égard, le SPPC assume les fonctions de l'ancien Service fédéral des poursuites(SFP) du ministère de la Justice, tout en prenant des responsabilités supplémentaires en matière de poursuites relatives aux infractions de fraude prévues à la Loi sur la gestion des finances publiques ainsi qu'aux infractions en vertu de la Loi électorale du Canada. À la différence du SFP, qui était une composante du ministère de la Justice, le SPPC est un organisme indépendant, qui rend compte au Parlement par l'intermédiaire du procureur général du Canada. 1, fiche 25, Français, - Service%20des%20poursuites%20p%C3%A9nales%20du%20Canada
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- disclosure of evidence
1, fiche 26, Anglais, disclosure%20of%20evidence
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- evidence disclosure 2, fiche 26, Anglais, evidence%20disclosure
correct
- disclosure 3, fiche 26, Anglais, disclosure
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer, as the case may be, may take measures under subrule (3) to protect information if ...2 a) protection of the information outweighs in importance the public interest in public hearings and disclosure of evidence. 1, fiche 26, Anglais, - disclosure%20of%20evidence
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Making improvements in providing disclosure will help to enhance the overall operation of the criminal justice system. 3, fiche 26, Anglais, - disclosure%20of%20evidence
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 26, La vedette principale, Français
- divulgation de la preuve
1, fiche 26, Français, divulgation%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- communication de la preuve 2, fiche 26, Français, communication%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou le fonctionnaire désigné peut prendre les mesures prévues au paragraphe (3) si : [...] 2 a) la protection des renseignements l’emporte sur l’importance de l’intérêt public quant à une audition publique et la divulgation de la preuve [...] 1, fiche 26, Français, - divulgation%20de%20la%20preuve
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Une meilleure communication de la preuve permettra d’améliorer le fonctionnement général du système de justice pénale. 2, fiche 26, Français, - divulgation%20de%20la%20preuve
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2014-06-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- CPIC Offline Search Analyst
1, fiche 27, Anglais, CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
004577: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 27, Anglais, - CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 27, Anglais, - CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: working under close supervision and ongoing mentoring from senior analysts and supervisor; providing investigative data to domestic and foreign law enforcement and foreign investigative agencies and departments of the Criminal Justice System, for the administration or enforcement of a law; monitoring and assessing incoming communication, identifying the scope and priority of investigational requests, the requirements to extract relevant data and the anticipated results;interpreting and clarifying requests for police assistance in relation to criminal investigations; and providing coaching and advice to requesters as required; generating operational files on the Police Reporting Occurrence System (PROS) and maintaining an offline search (OLS) file ledger for tracking and statistical purposes; applying analytical methodologies to assess computer generated results, modifying programs for most efficient results, and preparing final reports; being accountable to the law enforcement agencies (24/7 service) in the pursuit of their respective mandate, as well as the criminal justice system; and providing investigational assistance ranging from public/officer safety to national security issues. 1, fiche 27, Anglais, - CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- CPIC Off-line Search Analyst
- Canadian Police Information Centre Offline Search Analyst
- Canadian Police Information Center Offline Search Analyst
- Canadian Police Information Centre Off-line Search Analyst
- Canadian Police Information Center Off-line Search Analyst
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- analyste des recherches autonomes dans le système du CIPC
1, fiche 27, Français, analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
004577 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 27, Français, - analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 27, Français, - analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : travailler sous la surveillance étroite du superviseur et des analystes supérieurs tout en faisant l'objet d’un encadrement permanent; fournir des données d’enquête aux organismes d’application de la loi nationaux et étrangers, aux organismes d’enquête étrangers et aux organismes du système de justice pénale pour l'application ou l'administration d’une loi; surveiller et évaluer les communications reçues et déterminer l'objet et la priorité des demandes d’enquête, la nécessité d’extraire les données pertinentes et les résultats attendus; interpréter et clarifier les demandes d’aide policière relatives à des enquêtes criminelles; encadrer et conseiller les demandeurs au besoin; créer des dossiers opérationnels dans le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) et tenir un registre des recherches autonomes à des fins statistiques et de suivi; appliquer des méthodes d’analyse visant à évaluer les résultats établis par ordinateur, modifier des programmes afin d’obtenir de meilleurs résultats, et établir des rapports finals; être comptable aux organismes d’application de la loi(service 24 sur 24, 7 jours sur 7) dans l'exercice de leur mandat respectif ainsi qu'aux organismes du système de justice pénal; offrir de l'assistance dans le cadre d’enquêtes allant de la sécurité du public ou des policiers à des questions de sécurité nationale. 1, fiche 27, Français, - analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- analyste des recherches autonomes dans le système du Centre d'information de la police canadienne
- recherches autonomes dans le système du CIPC - analyste
- recherches autonomes dans le système du Centre d'information de la police canadienne - analyste
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2014-06-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NCJI Governing/Stewardship Model 1, fiche 28, Anglais, CPIC%2FNCJI%20Governing%2FStewardship%20Model
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 28, Anglais, - CPIC%2FNCJI%20Governing%2FStewardship%20Model
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
NCJI: National Criminal Justice Index. 1, fiche 28, Anglais, - CPIC%2FNCJI%20Governing%2FStewardship%20Model
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- CPIC and NCJI Governing and Stewardship Model
- Canadian Police Information Centre/National Criminal Justice Index Governing/Stewardship Model
- Canadian Police Information Center/National Criminal Justice Index Governing/Stewardship Model
- Canadian Police Information Centre and National Criminal Justice Index Governing/Stewardship Model
- Canadian Police Information Center and National Criminal Justice Index Governing/Stewardship Model
- Governing/Stewardship Model
- Governing and Stewardship Model
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Modèle de direction et de gérance CIPC-INJP
1, fiche 28, Français, Mod%C3%A8le%20de%20direction%20et%20de%20g%C3%A9rance%20CIPC%2DINJP
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- modèle de direction et d'administration du CIPC-INJP 1, fiche 28, Français, mod%C3%A8le%20de%20direction%20et%20d%27administration%20du%20CIPC%2DINJP
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 28, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20direction%20et%20de%20g%C3%A9rance%20CIPC%2DINJP
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
INJP : Index national de justice pénale. 1, fiche 28, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20direction%20et%20de%20g%C3%A9rance%20CIPC%2DINJP
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
modèle de direction et d’administration du CIPC-INJP : appellation à éviter, car «modèle d’administration» est plutôt l’équivalent d’«administration model». 1, fiche 28, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20direction%20et%20de%20g%C3%A9rance%20CIPC%2DINJP
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Modèle de direction et de gérance du Centre d'information de la police canadienne et de l'Index national de justice pénale
- modèle de direction et d'administration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2014-06-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NCJI Governing Council Charter 1, fiche 29, Anglais, CPIC%2FNCJI%20Governing%20Council%20Charter
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 29, Anglais, - CPIC%2FNCJI%20Governing%20Council%20Charter
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
NCJI: National Criminal Justice Index. 1, fiche 29, Anglais, - CPIC%2FNCJI%20Governing%20Council%20Charter
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- CPIC and NCJI Governing Council Charter
- Canadian Police Information Centre/National Criminal Justice Index Governing Council Charter
- Canadian Police Information Center/National Criminal Justice Index Governing Council Charter
- Canadian Police Information Centre and National Criminal Justice Index Governing Council Charter
- Canadian Police Information Center and National Criminal Justice Index Governing Council Charter
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Charte du conseil de direction CIPC-INJP
1, fiche 29, Français, Charte%20du%20conseil%20de%20direction%20CIPC%2DINJP
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 29, Français, - Charte%20du%20conseil%20de%20direction%20CIPC%2DINJP
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
INJP : Index national de justice pénale. 1, fiche 29, Français, - Charte%20du%20conseil%20de%20direction%20CIPC%2DINJP
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Charte du conseil de direction du Centre d'information de la police canadienne et de l'Index national de justice pénale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Legal Documents
- Penal Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Statement of Basic Principles of Justice for Victims of Crime
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Statement%20of%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Statement provides a comprehensive and valuable overview of how victims should be treated, particularly during the criminal justice process. 1, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Statement%20of%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Documents juridiques
- Droit pénal
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Déclaration canadienne des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité
1, fiche 30, Français, D%C3%A9claration%20canadienne%20des%20principes%20fondamentaux%20de%20justice%20relatifs%20aux%20victimes%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cette déclaration fournit un aperçu détaillé et utile de la façon dont les victimes devraient être traitées, particulièrement au cours du processus de justice pénale. 1, fiche 30, Français, - D%C3%A9claration%20canadienne%20des%20principes%20fondamentaux%20de%20justice%20relatifs%20aux%20victimes%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- double jeopardy concept
1, fiche 31, Anglais, double%20jeopardy%20concept
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- concept of double jeopardy 2, fiche 31, Anglais, concept%20of%20double%20jeopardy
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The double jeopardy concept is a principle of general application which is expressed in the form of more specific rules, such as the plea of autrefois acquit, issue estoppel and the Kienapple principle. Despite their common origin, these principles differ in the way they are applied. 3, fiche 31, Anglais, - double%20jeopardy%20concept
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The concept of double jeopardy has an almost iconic quality and it’s one of the few protections that many lay-persons are familiar with: once you are charged for a crime once and found innocent then the government can’t try you again…or at least that’s how it’s supposed to work, right? 2, fiche 31, Anglais, - double%20jeopardy%20concept
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- concept de double péril
1, fiche 31, Français, concept%20de%20double%20p%C3%A9ril
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le concept de double péril est un principe d’application générale qui s’exprime par des règles plus particulières, comme le plaidoyer d’autrefois acquit, la chose jugée comme fin de non-recevoir (issue estoppel) et le principe de l’arrêt Kienapple. Malgré leur origine commune, chacun de ces principes diffère dans leurs détails d’application. 2, fiche 31, Français, - concept%20de%20double%20p%C3%A9ril
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] «double jeopardy concept», expression traduite dans une décision de la Cour suprême du Canada par(concept de double péril) est fondamental dans le système de justice pénale au Canada. Il a pour objet d’empêcher que la poursuite tente à plusieurs reprises et par tous les moyens de faire déclarer une personne coupable de la même infraction, l'exposant ainsi à un harcèlement injustifié. 3, fiche 31, Français, - concept%20de%20double%20p%C3%A9ril
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Addictions Research Centre
1, fiche 32, Anglais, Addictions%20Research%20Centre
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ARC 1, fiche 32, Anglais, ARC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In April 2001, the Addictions Research Centre of Correctional Service Canada moved into its new office facility, in Montague, Prince Edward Island. The Division was recently created to provide an internationally recognized centre for research into addiction issues, particularly as they relate to the field of criminal justice. 2, fiche 32, Anglais, - Addictions%20Research%20Centre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Addictions Research Center
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Centre de recherche en toxicomanie
1, fiche 32, Français, Centre%20de%20recherche%20en%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CRT 1, fiche 32, Français, CRT
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En avril 2001, le Centre de recherche en toxicomanie du Service correctionnel du Canada a aménagé dans ses nouveaux locaux à Montague, à l'Île-du-Prince-Édouard. La Division a été créée récemment pour offrir un Centre de recherche de calibre mondial pour faire des recherches sur les problèmes de toxicomanie, particulièrement en ce qui touche la justice pénale. 2, fiche 32, Français, - Centre%20de%20recherche%20en%20toxicomanie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- be committed to custody
1, fiche 33, Anglais, be%20committed%20to%20custody
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
There is no longer a presumption against pre-trial detention on the basis that a young person could not, upon being found guilty of the offence, be committed to custody under the Youth Criminal Justice Act (YCJA). 2, fiche 33, Anglais, - be%20committed%20to%20custody
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Youth Criminal Justice Act is Canada's law that applies to youth between the ages of 12 and 17 who have come into conflict with the law. 3, fiche 33, Anglais, - be%20committed%20to%20custody
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Fiche 33, La vedette principale, Français
- être condamné à un placement sous garde
1, fiche 33, Français, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- être condamné à la détention 2, fiche 33, Français, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tention
correct
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a plus de présomption défavorable à la détention préventive au motif qu'un adolescent ne pourrait pas être condamné à un placement sous garde sous le régime de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(LSJPA) s’il était déclaré coupable de l'infraction. 1, fiche 33, Français, - %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents est la loi fédérale qui s’applique aux adolescents de 12 à 17 ans. 3, fiche 33, Français, - %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Penal Administration
- Offences and crimes
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- probationary sentence
1, fiche 34, Anglais, probationary%20sentence
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- probation sentence 2, fiche 34, Anglais, probation%20sentence
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Provinces and territories are responsible for administering probationary sentences and sentences of less than two years. The provinces and territories also administer sentences under the Young Offenders Act. 1, fiche 34, Anglais, - probationary%20sentence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In 2000/2001, prison sentences were generally shorter than the probation sentences. 2, fiche 34, Anglais, - probationary%20sentence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- peine de probation
1, fiche 34, Français, peine%20de%20probation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les provinces et les territoires sont chargés d’administrer les peines de probation et les peines de moins de deux ans. Les provinces et les territoires administrent également les peines infligées en vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(LSJPA). 2, fiche 34, Français, - peine%20de%20probation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En 2000-2001, les peines d’emprisonnement ont généralement été d’une durée moindre que les peines de probation. 3, fiche 34, Français, - peine%20de%20probation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Youth Justice Renewal Initiative
1, fiche 35, Anglais, Youth%20Justice%20Renewal%20Initiative
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice - Canada. The Government of Canada's Youth Justice Renewal Initiative was launched in May 1998. Since then, progress has been made in establishing a fair and effective youth justice system. The Initiative is based on three key directions: prevention, meaningful consequences for youth crime, and intensified rehabilitation and reintegration to help youth safely return to their communities. The Youth Criminal Justice Act (YCJA) is a key element of the Initiative. 1, fiche 35, Anglais, - Youth%20Justice%20Renewal%20Initiative
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Initiative sur le renouvellement du système de justice pour les jeunes
1, fiche 35, Français, Initiative%20sur%20le%20renouvellement%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20pour%20les%20jeunes
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice du Canada. L'Initiative sur le renouvellement du système de justice pour les jeunes du gouvernement du Canada a été lancée en mai 1998. Depuis lors, des progrès ont été faits pour instituer un système de justice pour les jeunes qui est efficace et équitable. L'Initiative est fondée sur trois grandes axes : la prévention, des conséquences significatives pour les crimes commis par des jeunes; et une insistance accrue sur la réadaptation et la réinsertion dans la société afin d’aider les jeunes à réintégrer leur collectivité en toute sécurité. Un élément clé de l'Initiative est le nouveau projet de loi sur le système de justice pour les jeunes, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents. 1, fiche 35, Français, - Initiative%20sur%20le%20renouvellement%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20pour%20les%20jeunes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Penal Law
- Sociology of the Family
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Families and Corrections Network
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Families%20and%20Corrections%20Network
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CFCN 1, fiche 36, Anglais, CFCN
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The CFCN (Canadian Families and Corrections Network) is a non profit Canadian organization. It is a coalition of individuals and local, regional and national organizations who affirm the importance of families in the Canadian criminal justice process. 1, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Families%20and%20Corrections%20Network
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Droit pénal
- Sociologie de la famille
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Regroupement canadien d'aide aux familles des détenu(e)s
1, fiche 36, Français, Regroupement%20canadien%20d%27aide%20aux%20familles%20des%20d%C3%A9tenu%28e%29s
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Regroupement canadien pour le bien-être des familles des prisonniers(ières) 2, fiche 36, Français, Regroupement%20canadien%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20des%20familles%20des%20prisonniers%28i%C3%A8res%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Regroupement canadien d’aide aux familles des détenu(e) s, organisme sans but lucratif, est une coalition de personnes et d’organisations locales, régionales et nationales qui affirment l'importance des familles dans le système de justice pénale. 1, fiche 36, Français, - Regroupement%20canadien%20d%27aide%20aux%20familles%20des%20d%C3%A9tenu%28e%29s
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le Regroupement canadien pour le bien-être des familles des prisonniers(ières) a changé de nom en octobre 2002 et est devenu le Regroupement canadien d’aide aux familles des détenu(e)s. Appellations confirmées par l’organisme. 3, fiche 36, Français, - Regroupement%20canadien%20d%27aide%20aux%20familles%20des%20d%C3%A9tenu%28e%29s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-04-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aboriginal Law
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Advocate 1, fiche 37, Anglais, Aboriginal%20Advocate
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit autochtone
Fiche 37, La vedette principale, Français
- avocat autochtone
1, fiche 37, Français, avocat%20autochtone
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le groupe de travail sur le système de justice pénale et ses effets sur les populations indiennes et métisses de l'Alberta a proposé que soit créé un poste d’avocat autochtone indépendant de la police chargé de recevoir les plaintes contre la police et d’y donner suite, au nom des Autochtones. 1, fiche 37, Français, - avocat%20autochtone
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Journal of Criminology
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Journal%20of%20Criminology
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Criminal Justice Association. Information confirmed by he association. 2, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Journal%20of%20Criminology
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de criminologie
1, fiche 38, Français, Revue%20canadienne%20de%20criminologie
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Association canadienne de justice pénale. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 38, Français, - Revue%20canadienne%20de%20criminologie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- juvenile court judge
1, fiche 39, Anglais, juvenile%20court%20judge
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- juvenile-court judge 2, fiche 39, Anglais, juvenile%2Dcourt%20judge
correct, États-Unis
- youth court judge 3, fiche 39, Anglais, youth%20court%20judge
correct
- youth justice court judge 3, fiche 39, Anglais, youth%20justice%20court%20judge
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A judge who sits on a court that has jurisdiction exclusively over matters involving juveniles, such as suits involving child abuse and neglect, matters involving status offenses, and, sometimes, suits to terminate parental rights. 2, fiche 39, Anglais, - juvenile%20court%20judge
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"youth justice court judge" means a youth court justice referred to in section 13 (Youth Criminal Justice Act 2002, C-1) 3, fiche 39, Anglais, - juvenile%20court%20judge
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- juge de la cour juvénile
1, fiche 39, Français, juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- juge du tribunal de la jeunesse 2, fiche 39, Français, juge%20du%20tribunal%20de%20la%20jeunesse
correct, nom masculin et féminin, Québec
- juge du tribunal pour adolescents 3, fiche 39, Français, juge%20du%20tribunal%20pour%20adolescents
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les adolescents ne se présentent pas aux mêmes tribunaux que les adultes. Il existe un Tribunal spécial pour la jeunesse. Le juge du Tribunal de la jeunesse va s’assurer que l’adolescent a les services d’un avocat. 4, fiche 39, Français, - juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Tout juge du tribunal pour adolescents visé par l'article 13.(Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(2006, ch. 1) 3, fiche 39, Français, - juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- defendant
1, fiche 40, Anglais, defendant
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An individual accused of an offense or crime by the filing of a charging document. 2, fiche 40, Anglais, - defendant
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 40, La vedette principale, Français
- défendeur
1, fiche 40, Français, d%C3%A9fendeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- défenderesse 1, fiche 40, Français, d%C3%A9fenderesse
correct, voir observation, nom féminin
- accusé 1, fiche 40, Français, accus%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- accusée 1, fiche 40, Français, accus%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- prévenu 1, fiche 40, Français, pr%C3%A9venu
correct, voir observation, nom masculin
- prévenue 1, fiche 40, Français, pr%C3%A9venue
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] dans le Code criminel, la personne poursuivie par voie de procédure sommaire est appelée euphémiquement défendeur ou défenderesse (defendant). En pratique, cependant, le législateur et les avocats utilisent aussi accusé et prévenu quant aux infractions faisant l’objet de poursuites par procédure sommaire. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9fendeur
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Dans les pays de langue française, le défendeur désigne la personne contre laquelle est formée une demande en justice au civil, même si les dictionnaires ne précisent pas cette limitation. Par contre, au Canada, on considère défendeur, accusé et prevenu comme équivalents de «defendant» en matière pénale. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9fendeur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-10-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Conference Titles
- Penal Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Heads of Proscecuting Agencies Conference
1, fiche 41, Anglais, Heads%20of%20Proscecuting%20Agencies%20Conference
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- HOPAC 1, fiche 41, Anglais, HOPAC
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The PPSC [Public Prosecution Service of Canada] jointly organized the Heads of Prosecuting Agencies Conference (HOPAC) 2007 with the Director of Criminal and Penal Prosecutions of Quebec. This was the ninth meeting of HOPAC, which was formed in 1991 to bring together the heads of prosecuting agencies from countries with a criminal justice system derived from the common law tradition. 1, fiche 41, Anglais, - Heads%20of%20Proscecuting%20Agencies%20Conference
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit pénal
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Conférence des chefs d'agences des poursuites
1, fiche 41, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20chefs%20d%27agences%20des%20poursuites
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- HOPAC 1, fiche 41, Français, HOPAC
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le SPPC [Service des poursuites pénales du Canada] a organisé la Conférence des chefs d’agences des poursuites(HOPAC) de 2007 conjointement avec le Directeur des poursuites criminelles et pénales du Québec. Il s’agissait de la neuvième rencontre des membres de la Conférence, formée en 1991 en vue de rassembler les chefs des agences des poursuites des pays dont le système de justice pénale découle de la Common Law. 1, fiche 41, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20chefs%20d%27agences%20des%20poursuites
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canada Public Safety Information Network
1, fiche 42, Anglais, Canada%20Public%20Safety%20Information%20Network
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CPSIN 1, fiche 42, Anglais, CPSIN
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Canada Public Safety Information Network (CPSIN) serving as the basis for a modern Canada-wide network information, linking criminal justice agencies for public safety in Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Canada%20Public%20Safety%20Information%20Network
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de l'information sur la sécurité publique
1, fiche 42, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- RCISP 1, fiche 42, Français, RCISP
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de l'information sur la sécurité publique sert d’assise à un réseau d’information pancanadien à la fine pointe de la technologie, qui relierait les organismes de justice pénale responsables de la sécurité publique du Canada. 1, fiche 42, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Red Canadiense de Información sobre Seguridad Pública
1, fiche 42, Espagnol, Red%20Canadiense%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- System Names
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Police Reporting and Occurrence System
1, fiche 43, Anglais, Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- PROS 2, fiche 43, Anglais, PROS
correct, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Police Reporting and Occurrence System (PROS) is the replacement solution for the RCMP's aging occurrence and records management system. With a single point of data entry for storing and accessing complete police occurrence information, PROS will make it easier to document, manage, access and exchange information on case files. Capable of adapting to future technologies, it will also be able to meet evolving policing needs. PROS is designed to improve information sharing and system integration among criminal justice community partners. A key integrating system, PROS is a crucial building block of the Canada Public Safety Information Network (CPSIN), a national network of partners mandated to improve electronic information exchange within the criminal justice and law enforcement communities. 3, fiche 43, Anglais, - Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Système d'incidents et de rapports de police
1, fiche 43, Français, Syst%C3%A8me%20d%27incidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
- SIRP 1, fiche 43, Français, SIRP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) remplacera le système vieillissant qui sert actuellement à la gestion des dossiers de la GRC sur les incidents. Guichet unique pour la saisie, le stockage et la consultation de données complètes sur les incidents, le SIRP facilitera la documentation, la gestion, la consultation et l'échange des renseignements contenus dans les dossiers de police. Grâce à sa capacité d’adaptation aux nouvelles technologies, il permettra également de suivre l'évolution des besoins des services de police. Le SIRP est un élément clé de l'Initiative d’intégration de l'information de la justice(IIIJ), qui vise à améliorer l'échange de renseignements et l'intégration des systèmes entre les partenaires de la justice pénale. Étant un système d’intégration clé, il constitue également une composante cruciale du Réseau canadien d’information pour la sécurité publique(RCISP), un réseau national de partenaires ayant pour mandat d’améliorer l'information électronique dans les collectivités de la justice pénale et de l'application de la loi. 2, fiche 43, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27incidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Système d'occurrences et de déclaration de la police
- SODP
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
- Criminology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Report on Achieving Satisfying Justice: A Symposium on Implementing Restorative Model
1, fiche 44, Anglais, Report%20on%20Achieving%20Satisfying%20Justice%3A%20A%20Symposium%20on%20Implementing%20Restorative%20Model
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Rapport sur Pour parvenir à une vraie justice : Un Symposium sur la mise en place d'approches réparatrices
1, fiche 44, Français, Rapport%20sur%20Pour%20parvenir%20%C3%A0%20une%20vraie%20justice%20%3A%20Un%20Symposium%20sur%20la%20mise%20en%20place%20d%27approches%20r%C3%A9paratrices
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Vancouver du 20 au 23 mars 1997. 1, fiche 44, Français, - Rapport%20sur%20Pour%20parvenir%20%C3%A0%20une%20vraie%20justice%20%3A%20Un%20Symposium%20sur%20la%20mise%20en%20place%20d%27approches%20r%C3%A9paratrices
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Organisé par l'Association de justice pénale et le Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale. 1, fiche 44, Français, - Rapport%20sur%20Pour%20parvenir%20%C3%A0%20une%20vraie%20justice%20%3A%20Un%20Symposium%20sur%20la%20mise%20en%20place%20d%27approches%20r%C3%A9paratrices
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sentencing
- Offences and crimes
- Penal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- youth sentence
1, fiche 45, Anglais, youth%20sentence
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... a sentence imposed under section 42, 51 or 59 or any of sections 94 to 96 and includes a confirmation or a variation of that sentence. 2, fiche 45, Anglais, - youth%20sentence
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
"Youth sentence" If the accused pleads guilty or is found guilty, the court imposes a sentence. The youth sentence may include one or more of the following sanctions: the performance of a community service, a probation period with or without supervision, an intensive support and supervision program, an open or secure custody and supervision order, a deferred custody and supervision order, a fine, a conditional or absolute discharge, or a restitution order. 3, fiche 45, Anglais, - youth%20sentence
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Peines
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- peine spécifique
1, fiche 45, Français, peine%20sp%C3%A9cifique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Toute peine visée aux articles 42, 51, 59 ou 94 à 96 ou confirmation ou modification d’une telle peine. 2, fiche 45, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
«peine spécifique» La peine est prononcée lorsque l’accusé plaide coupable, ou lorsqu’il est déclaré coupable. Lors du prononcé de la peine, le juge peut imposer l’une ou plusieurs des sanctions suivantes à l’adolescent : l’accomplissement d’un travail bénévole au profit de la collectivité, une période de probation avec ou sans suivi, un programme d’assistance et de surveillance intensives, une ordonnance de placement et de surveillance en milieu ouvert ou fermé, une ordonnance de placement et de surveillance différée, une amende, une absolution conditionnelle ou inconditionnelle, ou une ordonnance de restitution. 3, fiche 45, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Peine spécifique est utilisée dans un contexte précis de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, 2002, ch. 1. Il s’agit bien d’une peine qui est applicable aux jeunes délinquants par un juge après qu'ils sont trouvés coupables suite à une infraction criminelle. 4, fiche 45, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Integrated Justice Information Secretariat
1, fiche 46, Anglais, Integrated%20Justice%20Information%20Secretariat
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Justice Information Secretariat was established with a lead from the side philosophy. Working with its partners, the Secretariat provides strategic insight, policy advice and leadership to the Solicitor General of Canada on how our criminal justice system can effectively share information between the departments, agencies and other government organizations that have a stake in public security. 1, fiche 46, Anglais, - Integrated%20Justice%20Information%20Secretariat
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit judiciaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Secrétariat de l'intégration de l'information de la justice
1, fiche 46, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27int%C3%A9gration%20de%20l%27information%20de%20la%20justice
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat de l'intégration de l'information de la justice a reçu le mandat de diriger le projet sans mainmise directe. En collaboration avec ses partenaires, le Secrétariat joue un rôle de premier plan auprès du solliciteur général du Canada en lui fournissant une perspective stratégique et des conseils en matière de politiques sur la façon dont le système de justice pénale canadien peut échanger de l'information efficacement avec les ministères, les organismes et les autres organisations gouvernementales ayant des responsabilités dans le domaine de la sécurité publique. 1, fiche 46, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27int%C3%A9gration%20de%20l%27information%20de%20la%20justice
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- criminal exploitation
1, fiche 47, Anglais, criminal%20exploitation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Surveys indicate that 60% to 80% of runaways have been physically or sexually abused at home, which is frequently associated with parental drug and alcohol problems ... Virtually all of the runaways are in significant danger of physical, sexual, or other criminal exploitation. 2, fiche 47, Anglais, - criminal%20exploitation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- exploitation criminelle
1, fiche 47, Français, exploitation%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En effectuant les recherches préparatoires, nous avons pris conscience de certains problèmes en ce qui regarde l'intervention de la police à l'égard des jeunes qui risquent d’être victimes d’exploitation criminelle ou autrement victimisés, ou encore qui risquent d’avoir des démêlés répétés avec le système de justice pénale. 2, fiche 47, Français, - exploitation%20criminelle
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-06-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Policy Section
1, fiche 48, Anglais, Criminal%20Law%20Policy%20Section
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CLPS 1, fiche 48, Anglais, CLPS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Criminal Law Policy Section (CLPS) has been mandated to take charge in the development of criminal law and criminal justice policy in Canada, particularly through amendments to the Criminal Code and related statutes. 1, fiche 48, Anglais, - Criminal%20Law%20Policy%20Section
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Section de la politique en matière de droit pénal
1, fiche 48, Français, Section%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SPDP 1, fiche 48, Français, SPDP
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Section de la politique en matière de droit pénal(SPDP) a pour mandat de prendre charge de l'élaboration des politiques en matière de droit pénal et de justice pénale au Canada, notamment par l'entremise des modifications apportées au Code criminel et aux lois connexes. 1, fiche 48, Français, - Section%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Policy Centre for Victim Issues
1, fiche 49, Anglais, Policy%20Centre%20for%20Victim%20Issues
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PCVI 1, fiche 49, Anglais, PCVI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The PCVI works to increase the confidence of victims of crime in the criminal justice system through raising awareness among victims of crime and their families about their role in the criminal justice system and of assistance available to support them. 1, fiche 49, Anglais, - Policy%20Centre%20for%20Victim%20Issues
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centre de la politique concernant les victimes
1, fiche 49, Français, Centre%20de%20la%20politique%20concernant%20les%20victimes
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CPV 1, fiche 49, Français, CPV
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le CPV a pour mandat d’augmenter la confiance des victimes d’actes criminels dans le système de la justice pénale en s’assurant que les victimes d’actes criminels et leur famille connaîssent leur role dans le système de justice pénale ainsi que les services et l'aide dont elles peuvent disposer. 1, fiche 49, Français, - Centre%20de%20la%20politique%20concernant%20les%20victimes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Victims of Crime Initiative
1, fiche 50, Anglais, Victims%20of%20Crime%20Initiative
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- VCI 1, fiche 50, Anglais, VCI
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The goal of the VCI is to improve the experience of the victims of crime in the criminal justice system by responding to the needs and concerns of victims. This is achieved through consultation, policy development, research, legislative review and amendments, and project funding. 1, fiche 50, Anglais, - Victims%20of%20Crime%20Initiative
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Initiative sur les victimes d'actes criminels
1, fiche 50, Français, Initiative%20sur%20les%20victimes%20d%27actes%20criminels
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- IVAC 1, fiche 50, Français, IVAC
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'IVAC vise à faire en sorte que les victimes d’actes criminels aient davantage confiance dans le système de justice pénale. À cette fin, elle tente de répondre aux besoins et aux préoccupations des victimes en prévoyant diverses mesures, dont des consultations, l'élaboration de politiques, de la recherche, une révision de la législation et l'apport de diverses modifications ainsi que le financement de projet. 1, fiche 50, Français, - Initiative%20sur%20les%20victimes%20d%27actes%20criminels
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Names of Events
- Penal Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Justice with a Human Face
1, fiche 51, Anglais, Justice%20with%20a%20Human%20Face
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Canadian Congress on Criminal Justice theme, Québec, 1993. Canadian Criminal Justice Association and the Société de criminologie du Québec. 2, fiche 51, Anglais, - Justice%20with%20a%20Human%20Face
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Droit pénal
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Une justice au visage humain
1, fiche 51, Français, Une%20justice%20au%20visage%20humain
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Thème du Congrès 1993 parrainé par l'Association canadienne de justice pénale et la Société de criminologie du Québec. 1, fiche 51, Français, - Une%20justice%20au%20visage%20humain
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-02-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- place of temporary detention
1, fiche 52, Anglais, place%20of%20temporary%20detention
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- temporary detention place 2, fiche 52, Anglais, temporary%20detention%20place
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... a place designated as a place of temporary detention under section 3 or a place within a class of such places so designated and includes a place of temporary detention under the Young Criminal Justice Act (Canada) by the Lieutenant-Governor in Council. 3, fiche 52, Anglais, - place%20of%20temporary%20detention
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- centre of temporary detention
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lieu de détention provisoire
1, fiche 52, Français, lieu%20de%20d%C3%A9tention%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- endroit de détention provisoire 2, fiche 52, Français, endroit%20de%20d%C3%A9tention%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] un endroit désigné à titre d’endroit de détention temporaire en vertu de l'article 3 ou un endroit qui en constitue une sous-catégorie désignée à ce titre. Sont compris parmi les endroits de détention temporaire, les lieux de détention provisoire désignés par le lieutenant-gouverneur en conseil en application de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(Canada). 2, fiche 52, Français, - lieu%20de%20d%C3%A9tention%20provisoire
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- centre de détention provisoire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Penal Administration
- Offences and crimes
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- custodial portion
1, fiche 53, Anglais, custodial%20portion
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... the period of time, or the portion of the young person's youth sentence, that must be served in custody before he or she begins to serve the remainder under supervision in the community subject to conditions under paragraph 42(2)( n) or under conditional supervision under paragraph 42(2)( o), ( q) or ( r). 2, fiche 53, Anglais, - custodial%20portion
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The custodial portion of the order was one day, and the remainder of his sentence was to be served under conditional supervision in the community. 3, fiche 53, Anglais, - custodial%20portion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Youth Criminal Justice Act (2002, c. 1) 2, fiche 53, Anglais, - custodial%20portion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- période de garde
1, fiche 53, Français, p%C3%A9riode%20de%20garde
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Période ou partie de la peine imposée à l’adolescent, qu’il doit purger sous garde avant de purger la période de surveillance au sein de la collectivité conformément à l’alinéa 42(2)n) ou la période de liberté sous condition conformément aux alinéas 42(2)o), q) ou r). 2, fiche 53, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garde
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(2002, ch. 1). 2, fiche 53, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garde
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- National Police Services
1, fiche 54, Anglais, National%20Police%20Services
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- NPS 1, fiche 54, Anglais, NPS
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
National Police Services (NPS), a business line of the RCMP, provides services to over 500 Canadian law enforcement and criminal justice agencies. It is renowned for the quality of its expertise and ability to develop and deploy leading edge technologies, while promoting integrated policing. The consistency, high standards, interoperability and availability of NPS information and services ensure that Canada remains one of the safest countries in the world. 1, fiche 54, Anglais, - National%20Police%20Services
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Services nationaux de police
1, fiche 54, Français, Services%20nationaux%20de%20police
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SNP 1, fiche 54, Français, SNP
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les Services nationaux de police(SNP), un secteur d’activité de la Gendarmerie royale du Canada, offrent des services à plus de 500 organismes canadiens d’application de la loi et de justice pénale. Ils sont reconnus pour la qualité de leurs connaissances spécialisées et leurs capacités d’élaborer et de déployer des technologies d’avant-garde tout en préconisant des services de police intégrés. La précision, les normes élevées, l'interopérabilité et la disponibilité des renseignements et des services des SNP font en sorte que le Canada demeurera l'un des pays les plus sûrs au monde. 1, fiche 54, Français, - Services%20nationaux%20de%20police
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Constitutional Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- National Youth Justice Policing Award
1, fiche 55, Anglais, National%20Youth%20Justice%20Policing%20Award
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Department of Justice (DOJ), in collaboration with the Canadian Association of Chiefs of Police (CACP), is pleased to present the Minister of Justice National Youth Justice Policing Award . The award honours police officers, both individually or as a team, whose innovative approach to dealing with youth and youth crime reflects and is consistent with the goals of the Youth Justice Renewal Initiative, of which the Youth Criminal Justice Act is a key element. This award recognizes excellence and innovation in youth initiatives by all sworn police officers from federal, provincial, municipal, military and railway police services in Canada . 1, fiche 55, Anglais, - National%20Youth%20Justice%20Policing%20Award
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Droit constitutionnel
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Prix national du maintien de l'ordre dans le domaine de la justice pour les jeunes
1, fiche 55, Français, Prix%20national%20du%20maintien%20de%20l%27ordre%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20justice%20pour%20les%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Justice(MJ), en collaboration avec l'Association canadienne des chefs de police(ACCP), est heureux de présenter le Prix national du maintien de l'ordre dans le domaine de la justice pour les jeunes. Ce prix souligne le travail des policiers, qui, individuellement ou en équipe, ont adopté à l'égard des jeunes et de la criminalité chez les jeunes des approches innovatrices conformes aux objectifs de l'Initiative sur le renouvellement du système de justice pour les jeunes. La nouvelle Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents est un élément clé de cette Initiative. Le prix reconnaît l'excellence et l'innovation dans les initiatives pour les jeunes menées par tous les policiers sous serment des services fédéraux, provinciaux, municipaux, militaires et ferroviaires au Canada. 1, fiche 55, Français, - Prix%20national%20du%20maintien%20de%20l%27ordre%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20justice%20pour%20les%20jeunes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- adult sentence
1, fiche 56, Anglais, adult%20sentence
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Section 62 [of the Youth Criminal Justice ACT (YCJA)] sets out the circumstances in which a court may consider an adult sentence: The youth must have been found guilty of an offence for which an adult could receive a sentence of more than two years and he or she must have been at least 14 years old at the time the offence was committed. 2, fiche 56, Anglais, - adult%20sentence
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Peines
Fiche 56, La vedette principale, Français
- peine applicable aux adultes
1, fiche 56, Français, peine%20applicable%20aux%20adultes
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'article 62 [de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents(LSJPA) ] établit les circonstances dans lesquelles un tribunal peut envisager une peine applicable aux adultes : il faut que l'adolescent soit reconnu coupable d’une infraction pour laquelle un adulte serait passible d’une peine d’emprisonnement de plus de deux ans [et] l'adolescent devrait avoir au moins 14 ans lors de la perpétration d’infraction. 2, fiche 56, Français, - peine%20applicable%20aux%20adultes
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Freedom to Read Conference
1, fiche 57, Anglais, Freedom%20to%20Read%20Conference
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A successful international conference entitled Literacy 2000: Towards Reintegration was held in Ottawa from April 30th to May 3rd, 2000. This conference was co-hosted by the United States Federal Bureau of Prisons. The conference celebrated the tenth anniversary of the Freedom to Read Conference, which was also held in Ottawa. The main goals of the conference were to share views and best practices, and to raise the awareness of the importance of literacy within the field of criminal justice. 800 delegates from 18 countries, mainly front line correctional educators, attended the Conference. 1, fiche 57, Anglais, - Freedom%20to%20Read%20Conference
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conférence «Liberté de lire»
1, fiche 57, Français, conf%C3%A9rence%20%C2%ABLibert%C3%A9%20de%20lire%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La conférence internationale Alphabétisation 2000 : Vers la réinsertion tenue à Ottawa du 30 avril au 3 mai 2000 a connu un vif succès. Cette conférence, organisée conjointement par le SCC et le Federal Bureau of Prisons des États-Unis, a marqué le dixième anniversaire de la conférence Liberté de lire qui avait aussi eu lieu à Ottawa. La conférence avait pour objectifs principaux de mettre en commun les points de vue et les pratiques exemplaires et de souligner l'importance de l'alphabétisation dans le secteur de la justice pénale. Huit cents délégués de 18 pays, surtout des éducateurs correctionnels de première ligne, ont assisté à la conférence. 1, fiche 57, Français, - conf%C3%A9rence%20%C2%ABLibert%C3%A9%20de%20lire%C2%BB
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-09-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Elizabeth Fry Societies
1, fiche 58, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Elizabeth%20Fry%20Societies
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CAEFS 2, fiche 58, Anglais, CAEFS
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
CAEFS (Canadian Association of Elizabeth Fry Societies) is an association of self-governing, community-based Elizabeth Fry Societies that work with and for women and girls in the justice system, particularly those who are, or may be, criminalized. Together, Elizabeth Fry Societies develop and advocate the beliefs, principles and positions that guide CAEFS. The association exists to ensure substantive equality in the delivery and development of services and programs through public education, research, legislative and administrative reform, regionally, nationally and internationally. 3, fiche 58, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Elizabeth%20Fry%20Societies
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Association canadienne des sociétés Elizabeth Fry
1, fiche 58, Français, Association%20canadienne%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20Elizabeth%20Fry
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- ACSEF 2, fiche 58, Français, ACSEF
correct, nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'ACSEF(Association canadienne des sociétés Elizabeth Fry) est une association de sociétés autonomes dont la mission est de venir en aide aux femmes confrontées au système de justice pénale ou qui sont susceptibles de faire l'objet d’accusations criminelles ou pénales. Ensemble, les Sociétés Élizabeth Fry déterminent les valeurs et les positions de l'Association et en font la promotion, cherchant à faire reconnaître le droit de ces femmes à un traitement juste et égalitaire dans les services et les programmes qui leurs sont destinés, en sensibilisant le public, par la recherche et en intervenant dans les débats portant sur les réformes administratives et législatives, tant au plan régional que national et international. 3, fiche 58, Français, - Association%20canadienne%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20Elizabeth%20Fry
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- mental health legislation
1, fiche 59, Anglais, mental%20health%20legislation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- legislation on mental health 2, fiche 59, Anglais, legislation%20on%20mental%20health
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Every province and territory in Canada has mental health legislation specifically dealing with the subject of patients in mental hospitals. The provisions of these enactments apply only to psychiatric hospitals despite the fact that a great number of psychiatric patients are treated in the psychiatric departments of general hospitals. 3, fiche 59, Anglais, - mental%20health%20legislation
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Mental health legislation includes provisions concerned with the restraint and protection of individual patients, regulation of compulsory admission, discharge procedures, appeals, protection of property, etc. 4, fiche 59, Anglais, - mental%20health%20legislation
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
National policies, programmes and legislation on mental health are basic requirements for mental health care in any country. 5, fiche 59, Anglais, - mental%20health%20legislation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 59, La vedette principale, Français
- lois en matière de santé mentale
1, fiche 59, Français, lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- lois sur la santé mentale 2, fiche 59, Français, lois%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La dangerosité, qu'on appelle aussi l'état dangereux, est une notion utilisée depuis longtemps, dans le système de justice pénale et dans les lois en matière de santé mentale [... ] 3, fiche 59, Français, - lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
À l’heure actuelle, on accorde une attention considérable au concept de «capacité mentale», et l’on s’attend à ce que des changements significatifs soient apportés aux lois sur la santé mentale. 2, fiche 59, Français, - lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
lois en matière de santé mentale; lois sur la santé mentale : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 59, Français, - lois%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- loi concernant la santé mentale
- loi en matière de santé mentale
- loi sur la santé mentale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- System Names
- Penal Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Offender Management System
1, fiche 60, Anglais, Offender%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- OMS 2, fiche 60, Anglais, OMS
correct, Canada
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The OMS is a computerized case file management system used by the Correctional Service of Canada, the National Parole Board, and other criminal justice partners to manage information on federal offenders throughout their sentence. The system gathers, stores, and retrieves information required for tracking offenders and for making decisions concerning their cases. Information on provincial offenders applying for parole in provinces without parole boards is also stored in OMS. 3, fiche 60, Anglais, - Offender%20Management%20System
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration pénitentiaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Système de gestion des délinquants
1, fiche 60, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SGD 2, fiche 60, Français, SGD
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Système de gestion des détenus 3, fiche 60, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9tenus
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SGD 4, fiche 60, Français, SGD
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SGD 4, fiche 60, Français, SGD
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion des délinquants(SGD) est le système informatisé de gestion des dossiers de cas utilisé par le Service correctionnel du Canada, la Commission nationale des libérations conditionnelles et d’autres partenaires du système de justice pénale pour gérer l'information sur les délinquants fédéraux tout au long de leur peine. Le système permet de recueillir, de stocker et d’extraire les renseignements nécessaires au suivi des délinquants et à la prise de décisions à leur égard. L'information sur les délinquants sous responsabilité provinciale qui demandent une mise en liberté conditionnelle dans les provinces ne disposant pas d’une commission de libération conditionnelle est également saisie dans le SGD. 5, fiche 60, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9linquants
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-01-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- International Scientific and Professional Advisory Council
1, fiche 61, Anglais, International%20Scientific%20and%20Professional%20Advisory%20Council
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ISPAC 1, fiche 61, Anglais, ISPAC
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Part of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. 1, fiche 61, Anglais, - International%20Scientific%20and%20Professional%20Advisory%20Council
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- International Advisory, Scientific and Professional Council
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif professionnel et scientifique international
1, fiche 61, Français, Conseil%20consultatif%20professionnel%20et%20scientifique%20international
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CCPSI 1, fiche 61, Français, CCPSI
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Relève du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale. 1, fiche 61, Français, - Conseil%20consultatif%20professionnel%20et%20scientifique%20international
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Conseil consultatif, scientifique et professionnel international
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- encourage the participation of witnesses
1, fiche 62, Anglais, encourage%20the%20participation%20of%20witnesses
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[The] Parliament of Canada wishes to encourage the participation of witnesses in the criminal justice system ... 2, fiche 62, Anglais, - encourage%20the%20participation%20of%20witnesses
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- encourager la participation des témoins
1, fiche 62, Français, encourager%20la%20participation%20des%20t%C3%A9moins
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[Le] Parlement du Canada désire, tout en respectant les droits des accusés, encourager la participation des témoins au système de justice pénale [...] 2, fiche 62, Français, - encourager%20la%20participation%20des%20t%C3%A9moins
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- participation of witnesses
1, fiche 63, Anglais, participation%20of%20witnesses
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[The] Parliament of Canada wishes to encourage the participation of witnesses in the criminal justice system ... 2, fiche 63, Anglais, - participation%20of%20witnesses
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- participation des témoins
1, fiche 63, Français, participation%20des%20t%C3%A9moins
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[Le] Parlement du Canada désire, tout en respectant les droits des accusés, encourager la participation des témoins au système de justice pénale [...] 2, fiche 63, Français, - participation%20des%20t%C3%A9moins
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- vulnerable witness
1, fiche 64, Anglais, vulnerable%20witness
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[The] Parliament of Canada wishes to encourage the participation of witnesses in the criminal justice system through the use of protective measures that seek to facilitate the participation of children and other vulnerable witnesses while ensuring that the rights of accused persons are respected ... 1, fiche 64, Anglais, - vulnerable%20witness
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- témoin vulnérable
1, fiche 64, Français, t%C3%A9moin%20vuln%C3%A9rable
correct, nom masculin et féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[Le] Parlement du Canada désire, tout en respectant les droits des accusés, encourager la participation des témoins au système de justice pénale au moyen de mesures de protection visant à faciliter la participation des enfants et autres témoins vulnérables [...] 1, fiche 64, Français, - t%C3%A9moin%20vuln%C3%A9rable
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Security
- Legal Actions
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- protective measure
1, fiche 65, Anglais, protective%20measure
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[The] Parliament of Canada wishes to encourage the participation of witnesses in the criminal justice system through the use of protective measures that seek to facilitate the participation of children and other vulnerable witnesses ... 1, fiche 65, Anglais, - protective%20measure
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sécurité
- Actions en justice
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mesure de protection
1, fiche 65, Français, mesure%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[Le] Parlement du Canada désire, tout en respectant les droits des accusés, encourager la participation des témoins au système de justice pénale au moyen de mesures de protection visant à faciliter la participation des enfants et autres témoins vulnérables [...] 1, fiche 65, Français, - mesure%20de%20protection
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Practice and Procedural Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- rights of accused persons
1, fiche 66, Anglais, rights%20of%20accused%20persons
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[The] Parliament of Canada wishes to encourage the participation of witnesses in the criminal justice system through the use of protective measures that seek to facilitate the participation of children and other vulnerable witnesses while ensuring that the rights of accused persons are respected ... 1, fiche 66, Anglais, - rights%20of%20accused%20persons
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit judiciaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- droits des accusés
1, fiche 66, Français, droits%20des%20accus%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Le] Parlement du Canada désire, tout en respectant les droits des accusés, encourager la participation des témoins au système de justice pénale [...] 1, fiche 66, Français, - droits%20des%20accus%C3%A9s
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Criminology
- Social Problems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Focus on the Violence Against Women Survey
1, fiche 67, Anglais, Focus%20on%20the%20Violence%20Against%20Women%20Survey
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Special Edition of the Canadian Journal of Criminology of the Canadian Association for the Prevention of Crime, volume 37, number 3, July 1995. 1, fiche 67, Anglais, - Focus%20on%20the%20Violence%20Against%20Women%20Survey
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Enquête sur la violence envers les femmes : examen des données
1, fiche 67, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20violence%20envers%20les%20femmes%20%3A%20examen%20des%20donn%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Édition spéciale de la Revue canadienne de criminologie, de l'Association canadienne de justice pénale, volume 37, numéro 3 de juillet 1995. 1, fiche 67, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20violence%20envers%20les%20femmes%20%3A%20examen%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ontario Parole and Earned Release Board
1, fiche 68, Anglais, Ontario%20Parole%20and%20Earned%20Release%20Board
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- OPERB 1, fiche 68, Anglais, OPERB
correct, Ontario
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Ontario Board of Parole 1, fiche 68, Anglais, Ontario%20Board%20of%20Parole
ancienne désignation, correct
- Ontario Parole Commission 1, fiche 68, Anglais, Ontario%20Parole%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
As part of the Canadian criminal justice system, OPERB has legislated authority to grant supervised conditional release to adult offenders sentenced to Ontario provincial correctional institutions. The board, which has representatives from the community, welcomes input from all sources, including victims of crime, in making independent, fair and objective decisions. it pursues its primary goal of protecting the public by releasing only those offenders considered to be a manageable risk. 2, fiche 68, Anglais, - Ontario%20Parole%20and%20Earned%20Release%20Board
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Commission ontarienne des libérations conditionnelles et des mises en liberté méritées
1, fiche 68, Français, Commission%20ontarienne%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20et%20des%20mises%20en%20libert%C3%A9%20m%C3%A9rit%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Commission ontarienne des libérations conditionnelles 1, fiche 68, Français, Commission%20ontarienne%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Cette commission fait partie intégrante du régime canadien de justice pénale. Elle est chargée de la libération conditionnelle supervisée de contrevenants adultes qui purgent des peines d’emprisonnement dans les établissements correctionnels de la province de l'Ontario. La Commission, à laquelle siègent des représentants de la communauté, reçoit les observations de tous les intéressés, y compris les victimes d’actes criminels, en vue de prendre des décisions indépendantes, équitables et objectives. Elle a pour principal objectif de protéger le public en libérant uniquement les contrevenants qui posent un risque acceptable pour la société. 2, fiche 68, Français, - Commission%20ontarienne%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20et%20des%20mises%20en%20libert%C3%A9%20m%C3%A9rit%C3%A9es
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Salvation Army Relink program
1, fiche 69, Anglais, Salvation%20Army%20Relink%20program
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Salvation Army Relink program (Ottawa, Ontario) is a series of programs that cover topics such as awareness of the criminal justice system, transportation, family support and parenting, life manaement (cognitive skills training) and using the library. A reintegration retreat for reunited offender families is also available. 1, fiche 69, Anglais, - Salvation%20Army%20Relink%20program
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- programme Relink de l'Armée du Salut
1, fiche 69, Français, programme%20Relink%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20du%20Salut
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le programme Relink de l'Armée du Salut d’Ottawa(Ontario) consiste en une série de séances ayant pour thèmes la sensibilisation au système de justice pénale, le transport, le soutien familial et les compétences parentales, la gestion des activités courantes(le développement des aptitudes cognitives) et l'utilisation de la bibliothèque. Les responsables offrent également une retraite de réinsertion axée sur la réunion des délinquants et de leur famille. 1, fiche 69, Français, - programme%20Relink%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20du%20Salut
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Youth Criminal Justice Act
1, fiche 70, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Youth%20Criminal%20Justice%20Act
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: House of Commons. Bill C-204. 37th Parliament, 2nd Session. First reading, October 2, 2002. 1, fiche 70, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Youth%20Criminal%20Justice%20Act
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
"This Act comes into force on the last day on which any of sections 2, 42, 55 and 139 of the Youth Criminal Justice Act, chapter 1 of the Statutes of Canada, 2002, come into force". 1, fiche 70, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Youth%20Criminal%20Justice%20Act
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit pénal
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents
1, fiche 70, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents
correct, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Chambre des communes. Projet de loi C-204. 2e session, 37e législature. Première lecture le 2 octobre 2002. 1, fiche 70, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
«La présente loi entre en vigueur à la plus tardive des dates d’entrée en vigueur des articles 2, 42, 55 et 139 de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, chapitre 1 des Lois du Canada(2002) ». 1, fiche 70, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale%20pour%20les%20adolescents
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
- Penal Administration
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- criminal proceeding
1, fiche 71, Anglais, criminal%20proceeding
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- penal procedure 2, fiche 71, Anglais, penal%20procedure
correct, Québec
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
These rules are intended to provide for the just determination of every criminal proceeding, and shall be liberally construed to secure simplicity in procedure, fairness in administration and the elimination of unjustifiable expense and delay... 3, fiche 71, Anglais, - criminal%20proceeding
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The Krieger case deals with a provincial prosecutor who sought to prevent the Law Society of Alberta from continuing to proceed against him in response to a complaint concerning his conduct while purporting to exercise his discretion in a criminal proceeding. The complaint alleged that the prosecutor withheld or delayed disclosure of material evidence ... 4, fiche 71, Anglais, - criminal%20proceeding
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In English Canada the term "criminal" is used in the broad sense of "penal" 5, fiche 71, Anglais, - criminal%20proceeding
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- procédure pénale
1, fiche 71, Français, proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi propose également des modifications à plusieurs dispositions du Code criminel relatives à la procédure pénale, en vue de moderniser le système de justice et d’en augmenter l'efficacité et l'efficience, par exemple en facilitant le recours à des documents électroniques et aux comparutions à distance. 2, fiche 71, Français, - proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le mot «criminal» désigne pénal au sens large. 3, fiche 71, Français, - proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Information Centre
1, fiche 72, Anglais, Canadian%20Police%20Information%20Centre
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- CPIC 1, fiche 72, Anglais, CPIC
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The Canadian Police Information Centre (CIPC) is operated by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) on behalf of all Canadian law enforcement. It contains millions of records on criminals, missing persons, vehicles, stolen property, registered firearms and crime scene information. It is the primary tool used to identify suspects, to access outstanding warrants and restraining orders, to screen out sex offenders from jobs involving contact with children, and to flag files of dangerous offenders. It serves over 60,000 law enforcement officials in every province and territory, handling over 100 millions queries from 15,000 points of access. CPIC is linked to over 400 criminal justice agencies, nationally and internationally. 2, fiche 72, Anglais, - Canadian%20Police%20Information%20Centre
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Police Information Center
- Canadian Centre for Police Information
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Centre d'information de la police canadienne
1, fiche 72, Français, Centre%20d%27information%20de%20la%20police%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CIPC 1, fiche 72, Français, CIPC
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Le Centre d’information de la police canadienne(CIPC) est exploité par la Gendarmerie royale du Canada(GRC) au nom de tous les organismes d’exécution de la loi au Canada. Il contient des millions de dossiers sur des criminels, des personnes manquantes, des véhicules, des biens volés, des armes à feu enregistrées et des renseignements prélevés sur les lieux du crime. C'est le principal outil d’identification des suspects, d’accès à des mandats non exécutés et à des ordonnance de non-communication, de filtrage des délinquants sexuels afin de les écarter de postes les mettant en contact avec des enfants, et de repérage des dossiers de criminels dangereux. Le CIPC est au service de plus de 60 000 responsables de l'exécution de la loi dans toutes les provinces et territoires, et répond à plus de 100 millions de demandes de renseignements provenant de 15 000 points d’accès. Le CIPC est relié à plus de 400 organismes de justice pénale, au pays et à l'étranger. 2, fiche 72, Français, - Centre%20d%27information%20de%20la%20police%20canadienne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Criminal Justice Information Library Steering Committee 1, fiche 73, Anglais, Criminal%20Justice%20Information%20Library%20Steering%20Committee
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- CJIL Steering Committee 1, fiche 73, Anglais, CJIL%20Steering%20Committee
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité directeur du Centre d'information sur la justice pénale
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20du%20Centre%20d%27information%20sur%20la%20justice%20p%C3%A9nale
non officiel, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Comité directeur du CIJP 1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20du%20CIJP
non officiel, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’information sur la justice pénale est un système informatique et non un centre ayant une existence physique véritable. 1, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20du%20Centre%20d%27information%20sur%20la%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- National Joint Committee Members Handbook 1, fiche 74, Anglais, National%20Joint%20Committee%20Members%20Handbook
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Guide à l'intention des membres du Comité national mixte
1, fiche 74, Français, Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20membres%20du%20Comit%C3%A9%20national%20mixte
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du Comité national mixte des hauts représentants officiels de la justice pénale. 1, fiche 74, Français, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20membres%20du%20Comit%C3%A9%20national%20mixte
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Meetings
- Committees and Boards (Admin.)
- Criminology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- National Joint Committee of Senior Criminal Justice Officials 1, fiche 75, Anglais, National%20Joint%20Committee%20of%20Senior%20Criminal%20Justice%20Officials
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
New name for the NJC [National Joint Committee of Senior Criminal Justice Officials] of the Canadian Association of Chiefs of Police and the Federal Correctional Services. 1, fiche 75, Anglais, - National%20Joint%20Committee%20of%20Senior%20Criminal%20Justice%20Officials
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Réunions
- Comités et commissions (Admin.)
- Criminologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Comité national mixte des hauts représentants officiels de la justice pénale
1, fiche 75, Français, Comit%C3%A9%20national%20mixte%20des%20hauts%20repr%C3%A9sentants%20officiels%20de%20la%20justice%20p%C3%A9nale
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CNM 1, fiche 75, Français, CNM
nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Nouveau nom, adopté par le client et figurant sur l'en-tête de la correspondance, du CNM [Comité national mixte des hauts représentants officiels de la justice pénale] de l'Association canadienne des chefs de police et des services correctionnels fédéraux. 1, fiche 75, Français, - Comit%C3%A9%20national%20mixte%20des%20hauts%20repr%C3%A9sentants%20officiels%20de%20la%20justice%20p%C3%A9nale
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Source : En-tête de la correspondance du Comité. 1, fiche 75, Français, - Comit%C3%A9%20national%20mixte%20des%20hauts%20repr%C3%A9sentants%20officiels%20de%20la%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Legal Documents
- International Relations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- UN working document 1, fiche 76, Anglais, UN%20working%20document
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Relations internationales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- document de travail des NU
1, fiche 76, Français, document%20de%20travail%20des%20NU
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Formulation et application de normes de l'Organisation des Nations Unies en matière de justice pénale. 1, fiche 76, Français, - document%20de%20travail%20des%20NU
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : ministère de la Justice Canada, août 1985. 1, fiche 76, Français, - document%20de%20travail%20des%20NU
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-08-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- community development 1, fiche 77, Anglais, community%20development
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- planification d'activités communautaires
1, fiche 77, Français, planification%20d%27activit%C3%A9s%20communautaires
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un des domaines de responsabilité de la Division de la consultation et de la participation publique, au sein de la Direction générale des communications du SCC [Service correctionnel du Canada]. L'objectif de la Division, dans ce domaine est le suivant :«Sensibiliser la population et susciter sa sympathie quant au rôle du SCC dans le système canadien de justice pénale. »Sa priorité, dans le même domaine, est «d’aider la population à comprendre les politiques, les programmes et les responsabilités du SCC ainsi que les contraintes auxquelles il est soumis. »Il ne s’agit donc pas de «développement communautaire», comme on pourrait le croire de prime abord. 1, fiche 77, Français, - planification%20d%27activit%C3%A9s%20communautaires
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1996-03-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Congress Titles
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Challenging Fear, Creating Hope 1, fiche 78, Anglais, Challenging%20Fear%2C%20Creating%20Hope
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de congrès
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Défier la peur, créer l'espoir 1, fiche 78, Français, D%C3%A9fier%20la%20peur%2C%20cr%C3%A9er%20l%27espoir
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Titre du 26e Congrès canadien de justice pénale, qui se tiendra à Ottawa en septembre 1997. 1, fiche 78, Français, - D%C3%A9fier%20la%20peur%2C%20cr%C3%A9er%20l%27espoir
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-03-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Task Force on High-Risk Violent Offenders
1, fiche 79, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Task%20Force%20on%20High%2DRisk%20Violent%20Offenders
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Federal/Provincial Joint Action Committee on Corrections and Mental Health and the Federal/Provincial/Territorial Task Force on High-Risk Violent Offenders are examining ways in which the gaps between the criminal justice and mental health systems can be bridged. This work, however, applies to more serious offenses committed by mentally ill individuals. 1, fiche 79, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Task%20Force%20on%20High%2DRisk%20Violent%20Offenders
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les délinquants à risque élevé de violence
1, fiche 79, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20violence
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Comité mixte sur la santé mentale et les questions correctionnelles, et le Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les délinquants à risque élevé de violence cherchent des moyens d’harmoniser et d’intégrer le système de justice pénale et le système de santé mentale. 1, fiche 79, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20violence
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Slogans
- Criminology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Dignity and Healing for All 1, fiche 80, Anglais, Dignity%20and%20Healing%20for%20All
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Slogans
- Criminologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Dignité et harmonie pour tous
1, fiche 80, Français, Dignit%C3%A9%20et%20harmonie%20pour%20tous
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Semaine des prisonniers 1996 Justice réparatrice; hommes et femmes en prison; victimes et familles des victimes de prisonniers; bénévoles; personnel de la justice pénale, etc. ;collectivité. 1, fiche 80, Français, - Dignit%C3%A9%20et%20harmonie%20pour%20tous
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1995-03-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Penal Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- court monitoring 1, fiche 81, Anglais, court%20monitoring
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit pénal
Fiche 81, La vedette principale, Français
- surveillance des décisions judiciaires
1, fiche 81, Français, surveillance%20des%20d%C3%A9cisions%20judiciaires
proposition, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d’une étude sur la violence familiale, suivi des affaires cheminant par le système de justice pénale. 2, fiche 81, Français, - surveillance%20des%20d%C3%A9cisions%20judiciaires
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Traduction, ministère de la Justice. 2, fiche 81, Français, - surveillance%20des%20d%C3%A9cisions%20judiciaires
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- concept of diversion 1, fiche 82, Anglais, concept%20of%20diversion
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 82, La vedette principale, Français
- concept de diversion
1, fiche 82, Français, concept%20de%20diversion
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Signifie que l'on s’abstient de poursuivre ou que l'on arrête des poursuites pénales lorsque le système de justice pénale est régulièrement compétent. 1, fiche 82, Français, - concept%20de%20diversion
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport sur la discrimination (1980), Conseil de l’Europe; p.17E, 18F. 1, fiche 82, Français, - concept%20de%20diversion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Justice on Trial 1, fiche 83, Anglais, Justice%20on%20Trial
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Procès de la justice 1, fiche 83, Français, Proc%C3%A8s%20de%20la%20justice
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Titre du rapport du groupe de travail sur le système de justice pénale et ses effets sur les populations indiennes et métisses de l'Alberta. 1, fiche 83, Français, - Proc%C3%A8s%20de%20la%20justice
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1992-03-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Safer Communities: A Social Strategy for Crime Prevention in Canada 1, fiche 84, Anglais, Safer%20Communities%3A%20A%20Social%20Strategy%20for%20Crime%20Prevention%20in%20Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Des communautés plus sûres : Une stratégie sociale de prévention du crime au Canada 1, fiche 84, Français, Des%20communaut%C3%A9s%20plus%20s%C3%BBres%20%3A%20Une%20strat%C3%A9gie%20sociale%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20au%20Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document de l'Ass. can. de justice pénale. 1, fiche 84, Français, - Des%20communaut%C3%A9s%20plus%20s%C3%BBres%20%3A%20Une%20strat%C3%A9gie%20sociale%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20au%20Canada
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Manual of standards
1, fiche 85, Anglais, Manual%20of%20standards
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Standards for corrections in Canada 1, fiche 85, Anglais, Standards%20for%20corrections%20in%20Canada
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cover title: Standards for corrections in Canada. 1, fiche 85, Anglais, - Manual%20of%20standards
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Author: Canadian Criminal Justice Association, 1985. 1, fiche 85, Anglais, - Manual%20of%20standards
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Guide des normes
1, fiche 85, Français, Guide%20des%20normes
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Normes pour les services correctionnels au Canada 1, fiche 85, Français, Normes%20pour%20les%20services%20correctionnels%20au%20Canada
correct
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Titre sur la couverture : Normes pour les services correctionnels au Canada. 1, fiche 85, Français, - Guide%20des%20normes
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Auteur : Association canadienne de justice pénale, 1985. 1, fiche 85, Français, - Guide%20des%20normes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1991-04-12
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Criminal Justice Abstracts
1, fiche 86, Anglais, Criminal%20Justice%20Abstracts
États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Criminal Justice Abstracts
1, fiche 86, Français, Criminal%20Justice%20Abstracts
États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pas d’équivalent français. 1, fiche 86, Français, - Criminal%20Justice%20Abstracts
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un ouvrage contenant des extraits de divers documents traitant de justice pénale. 1, fiche 86, Français, - Criminal%20Justice%20Abstracts
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1991-04-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Justice Commission 1, fiche 87, Anglais, Aboriginal%20Justice%20Commission
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Commission de justice autochtone 1, fiche 87, Français, Commission%20de%20justice%20autochtone
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Commission dont la création est proposée par le Groupe de travail sur le système de justice pénale et ses effets sur les populations indiennes et métisses de l'Alberta. 1, fiche 87, Français, - Commission%20de%20justice%20autochtone
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1990-08-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Liaison 1, fiche 88, Anglais, Liaison
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
a monthly newsletter for the criminal justice system. 1, fiche 88, Anglais, - Liaison
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Liaison 1, fiche 88, Français, Liaison
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
le courrier mensuel de la justice pénale. 1, fiche 88, Français, - Liaison
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Justice Report 1, fiche 89, Anglais, Justice%20Report
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Actualités-Justice 1, fiche 89, Français, Actualit%C3%A9s%2DJustice
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Association canadienne de justice pénale. 1, fiche 89, Français, - Actualit%C3%A9s%2DJustice
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- National Standards for Adult Corrections 1, fiche 90, Anglais, National%20Standards%20for%20Adult%20Corrections
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Normes nationales touchant les services correctionnels pour adultes 1, fiche 90, Français, Normes%20nationales%20touchant%20les%20services%20correctionnels%20pour%20adultes
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Association canadienne de justice pénale. 1, fiche 90, Français, - Normes%20nationales%20touchant%20les%20services%20correctionnels%20pour%20adultes
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1989-02-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Justice Directory of Services 1, fiche 91, Anglais, Justice%20Directory%20of%20Services
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Justice - Répertoire des services 1, fiche 91, Français, Justice%20%2D%20R%C3%A9pertoire%20des%20services
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Association canadienne de justice pénale. 1, fiche 91, Français, - Justice%20%2D%20R%C3%A9pertoire%20des%20services
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1988-07-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Crime prevention through social development: a discussion paper for social policy makers and practitioners
1, fiche 92, Anglais, Crime%20prevention%20through%20social%20development%3A%20a%20discussion%20paper%20for%20social%20policy%20makers%20and%20practitioners
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Crime prevention through social development 1, fiche 92, Anglais, Crime%20prevention%20through%20social%20development
correct, Canada
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Canadian Council on Social Development, 1985?. Co-published by: Canadian Criminal Justice Association. 1, fiche 92, Anglais, - Crime%20prevention%20through%20social%20development%3A%20a%20discussion%20paper%20for%20social%20policy%20makers%20and%20practitioners
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 92, La vedette principale, Français
- La prévention du crime par le développement social : document de travail à l'intention de personnes responsables de la politique sociale
1, fiche 92, Français, La%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20le%20d%C3%A9veloppement%20social%20%3A%20document%20de%20travail%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20personnes%20responsables%20de%20la%20politique%20sociale
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- La prévention du crime par le développement social 1, fiche 92, Français, La%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20le%20d%C3%A9veloppement%20social
correct, Canada
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Conseil canadien de développement social, 1985?. Publié en collaboration avec : Association canadienne de justice pénale. 1, fiche 92, Français, - La%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20le%20d%C3%A9veloppement%20social%20%3A%20document%20de%20travail%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20personnes%20responsables%20de%20la%20politique%20sociale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :