TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LAGERSTROEMIA INDICA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chinaberry
1, fiche 1, Anglais, chinaberry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chinaberry tree 2, fiche 1, Anglais, chinaberry%20tree
correct
- Indian lilac 2, fiche 1, Anglais, Indian%20lilac
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Meliaceae. 3, fiche 1, Anglais, - chinaberry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lilas des Indes
1, fiche 1, Français, lilas%20des%20Indes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arbre à chapelets 1, fiche 1, Français, arbre%20%C3%A0%20chapelets
correct, voir observation, nom masculin
- margousier 1, fiche 1, Français, margousier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Meliaceae. 2, fiche 1, Français, - lilas%20des%20Indes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lilas des Indes : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Lagerstroemia indica et l'espèce Lagerstroemia speciosa. 3, fiche 1, Français, - lilas%20des%20Indes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
arbre à chapelets : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Abrus precatorius. 2, fiche 1, Français, - lilas%20des%20Indes
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
margousier : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Azadirachta indica. 2, fiche 1, Français, - lilas%20des%20Indes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pride of India
1, fiche 2, Anglais, pride%20of%20India
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- queen's crape-myrtle 2, fiche 2, Anglais, queen%27s%20crape%2Dmyrtle
correct
- queen's-flower 2, fiche 2, Anglais, queen%27s%2Dflower
correct
- queen's flower tree 3, fiche 2, Anglais, queen%27s%20flower%20tree
correct
- queen of flowers 4, fiche 2, Anglais, queen%20of%20flowers
correct
- rose of India 4, fiche 2, Anglais, rose%20of%20India
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lythraceae. 5, fiche 2, Anglais, - pride%20of%20India
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pride of India: common name also used to refer to the species Koelreuteria paniculata. 5, fiche 2, Anglais, - pride%20of%20India
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- queen's crapemyrtle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reine des fleurs
1, fiche 2, Français, reine%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lilas des Indes 2, fiche 2, Français, lilas%20des%20Indes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lythraceae. 3, fiche 2, Français, - reine%20des%20fleurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lilas des Indes : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Melia azedarach et l'espèce Lagerstroemia indica. 3, fiche 2, Français, - reine%20des%20fleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


