TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAISSER [100 fiches]

Fiche 1 2025-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Plant Diseases
CONT

... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation [,] but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose.

CONT

Fertilizer applied to a weakened plant with dead leaf tissue could bring on Rhizoctonia infection ...

Terme(s)-clé(s)
  • black scruf

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Maladies des plantes
CONT

[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l'automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble.

CONT

Le Centre de recherche et de développement sur les sols et les grandes cultures de Sainte-Foy a examiné l’efficacité d’un compost composé des boues de première transformation du papier et de lisier de porc. Selon les tests, ce mélange de compost, enrichi par des engrais inorganiques à l’azote et au phosphore, améliore les propriétés nutritives, biologiques et physiques des sols consacrés à la production de pommes de terre. Les rendements sont plus élevés et le niveau d’infection au rhizoctone (une maladie courante de la pomme de terre) est plus bas que d’habitude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecosystems
DEF

The practice of returning areas of land to a wild state, including the reintroduction of animal species that are no longer naturally found there.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
DEF

Pratique de retour des terres à un état sauvage, y compris la réintroduction d’espèces animales qui n’y vivent plus de manière naturelle.

CONT

Car l'idée est de laisser la nature(re) prendre soin d’elle-même. Quitte, au départ, à lui donner un coup de pouce en réimplantant des espèces, végétales ou animales, disparues ou mises en danger par les activités humaines dans une région donnée. Mais attention, le réensauvagement, ce n’ est pas simplement de la réintroduction d’espèce. Il s’agit ici de recréer tout un écosystème, de retrouver l'état naturel d’une région, et ensuite, de passer la main à la nature.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
DEF

[...] restauración del medioambiente, mediante la reintroducción de plantas o animales que ya vivían en él [...]

OBS

resilvestración; resilvestramiento; reasilvestración; reasilvestramiento; renaturalización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "resilvestración" es una alternativa válida al anglicismo "rewilding". [...] También es posible optar por "renaturalización", "resilvestramiento" o, a partir de "asilvestrar", por "reasilvestración" y "reasilvestramiento", si bien en los textos especializados es más habitual "resilvestración".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
CONT

Direct seeding is a low-tillage practice in which seeds are planted directly into an uncultivated field. The process allows residue from the previous crop to remain intact over the winter and fallow period, which helps retain additional moisture and improves soil health.

Terme(s)-clé(s)
  • low tillage practice

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
CONT

La culture sur billon consiste à semer la culture sur des rangs buttés et à laisser les résidus de culture au sol à l'automne pour éviter l'érosion. C'est une pratique de travail réduit du sol beaucoup moins répandue et plus difficile à mettre en place que le semis direct. Elle est utilisée notamment en production biologique pour éviter le recours aux herbicides.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

High-purity solvents are essential for applications requiring minimal interference and maximum solvation efficiency. They are used in the synthesis of advanced materials, purification processes, and reaction media in pharmaceutical and chemical research. Their exceptional purity ensures accurate results and reproducibility in critical experiments and productions.

Terme(s)-clé(s)
  • high purity solvent

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Un solvant de grande pureté peut être utilisé pour le nettoyage d’une grande variété de surfaces sans laisser de résidu graisseux ou d’odeur résiduelle.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Soil Conservation
CONT

... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Conservation des sols
CONT

[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l'automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Conservación del suelo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
As
correct, symbole
DEF

… a translucent to opaque cloud composed of water droplets [appearing as] a dull, drab, gray or bluish sheet through which the Sun or Moon might appear as seen on a ground-glass screen.

OBS

Altostratus does not show halo phenomena.

Terme(s)-clé(s)
  • alto stratus

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
As
correct, symbole
DEF

Nuage translucide à opaque composé de gouttelettes d’eau apparaissant comme terne, gris ou bleuâtre à travers lequel le Soleil ou la Lune peuvent apparaître comme sur un écran de verre dépoli.

CONT

Les altostratus forment un voile plus grisâtre et plus épais que les cirrostratus. Couvrant totalement ou partiellement le ciel, ils peuvent laisser entrevoir le Soleil. En leur présence, on peut s’attendre à des averses sous peu.

OBS

L’altostratus ne présente pas de phénomène de halo.

Terme(s)-clé(s)
  • alto stratus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
As
correct, symbole
DEF

Lámina o capa de nubes, grisácea o azulada, de aspecto estriado, fibroso o uniforme, que cubre por entero o parcialmente el cielo[,] tiene partes suficientemente delgadas que permiten distinguir vagamente el Sol, como a través de un vidrio deslustrado.

CONT

Los altoestratos (As) se componen generalmente de gotitas de agua en su parte inferior, de cristales de hielo en la superior y de una mezcla de ambos en la parte intermediaria.

OBS

Los altostratus no producen halos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

Some common streetstyle tricks are ollies and grinds. Streetstyle is a skateboard style performed on obstacles that are common on city streets. These include curbs and handrails. ... A grind is a trick performed by skating across an object on the board's axles.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Figure de glisse urbaine qui consiste, pour un pratiquant, à se laisser glisser sur un élément du parcours en orientant l'engin muni de roulettes dans le sens de son déplacement.

OBS

Lors d’un glissé axial effectué avec une planche à roulettes, les essieux de la planche sont en contact avec l’élément du parcours, ce qui provoque un crissement.

OBS

glissé axial; axial : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
Terme(s)-clé(s)
  • claim certification

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Les demandes de paiement progressif sont normalement envoyées, par l'entremise de l'agent de négociation des contrats, au client qui en assure la vérification et autorise le paiement. Les agents de négociation des contrats qui traitent les demandes de paiement doivent agir promptement. Le paiement arrive normalement à échéance 30 jours après la facturation ou la réception des biens, le délai le plus long étant retenu. Les secteurs ou régions doivent fixer des normes d’exécution acceptables afin de laisser assez de temps pour l'attestation de la demande par un représentant autorisé du client.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

In his later works, Asimov introduced the Zeroth Law: "A robot may not harm humanity, or, by inaction, allow humanity to come to harm." This law emerged from the realization that robots might encounter situations where actions beneficial to humanity as a whole could conflict with the well-being of individual humans.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
CONT

Asimov ajoute plus tard la Loi zéro, prioritaire sur les autres, qui se formule comme suit :«0. Un robot ne peut par son action mettre l'humanité en danger, ni, restant passif, laisser l'humanité en danger. »

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
CONT

La Ley Cero dice: "Un robot no puede dañar a la humanidad o por inacción, permitir que la humanidad sufra daños".

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

A slide is a skateboarding trick where the skateboarder slides sideways either on the deck or the trucks.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Figure de glisse urbaine qui consiste, pour un pratiquant, à se laisser glisser sur un élément du parcours en orientant l'engin muni de roulettes perpendiculairement au sens de son déplacement.

OBS

glissé latéral; latéral : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Applications of Automation
CONT

[The] afforestation efforts incorporate innovative techniques such as seed bombing and drone reforestation to rapidly restore degraded landscapes and enhance carbon sequestration.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Automatisation et applications
CONT

Pas besoin de construire de chemin forestier, de récolter le bois en place ou de scarifier le sol avant de faire du reboisement par drone. Il suffit de laisser tomber les semences encapsulées le plus tôt possible après le feu pour faciliter une régénération précoce, avant que la compétition ne prenne racine.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Epidermis and Dermis
CONT

Linear scleroderma, as the name implies, shows a band or line of skin thickening. It may extend deep into the skin and even involve the underlying muscle. The band of skin thickening is more common on the legs and arms and, when crossing the joints, may prevent proper joint motion.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Épiderme et derme
CONT

La sclérodermie en bandes forme des bandes bien limitées de tissu scléreux, ferme et induré, d’un blanc nacré limité par une fine bordure lilas, qui siègent surtout sur les membres, le visage ou le cuir chevelu; on parle dans ces derniers cas de sclérodermie en coup de sabre. Les lésions peuvent laisser d’importantes séquelles esthétiques et fonctionnelles(limitation des mouvements articulaires).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Federal Administration
DEF

A series of connected offices in a building assigned to a minister and its team.

CONT

[She] and her small staff currently occupy a series of six offices equipped with a private bathroom on the fourth floor of the Confederation Building in Ottawa — a suite she was assigned when she was a minister and had a larger staff complement. Such office suites are in short supply. The Liberals requested the use of the ministerial suite now occupied by [her] for one of their newly appointed ministers.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Administration fédérale
DEF

Ensemble de pièces dans un bâtiment utilisées par un ministre et son équipe afin d’effectuer leur travail.

CONT

Après avoir d’abord refusé de laisser son bureau ministériel du parlement, la députée [...] a quitté l'espace que le gouvernement libéral voulait attribuer au ministre des Affaires du Nord [...] L'espace précédent qu'elle occupait avec son équipe réduite [...] comprenait une série de six bureaux équipés d’une salle de bain privée, au quatrième étage de l'édifice de la Confédération.

OBS

suite de ministre; suite ministérielle : L’emploi des termes «suite de ministre» et «suite ministérielle» pour désigner un ensemble de pièces où un ministre et son équipe effectuent leur travail constitue un anglicisme. En effet, le terme «suite» est propre au domaine de l’hôtellerie, où il désigne un appartement de plusieurs pièces dans un hôtel.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A sport which consists in riding or performing manoeuvres and tricks on a wave.

OBS

Surfers perform manoeuvres and tricks on a wave, the totality of which is scored by five judges based on the variety, type and difficulty of tricks.

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Sport qui consiste à se laisser glisser ou effecteur des manœuvres et des figures sur une vague.

OBS

Les surfeurs effectuent des manœuvres et des figures sur une vague, et sont ensuite notés par cinq juges en fonction de la variété de leur enchaînement, du type de figures réalisées et de leur difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
CONT

A broad definition of what constitutes a sectarian group is social and theological deviance and/or innovation, often paired with some level of critique of and isolation or withdrawal from society. ... the nature of sectarian groups tends to encompass withdrawal from society, which means that the beliefs of a group may not be known to [the] wider society; and the groups are often wary about stating or have no knowledge of their own membership figures, sometimes due to unclear definitions of membership.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
CONT

Les groupes sectaires sont par essence en opposition avec les religions officielles et la société. [...] La secte est considérée comme étant en rupture et en tension avec le monde environnant puisqu'elle remet en cause les valeurs de la société. [...] Le groupe sectaire peut [...] adopter des valeurs morales différentes de celles prônées par la société[, ] mais sans rejeter le système économique. D'autres sectes peuvent accepter totalement la société et laisser leurs membres y participer, mais avec les outils conceptuels religieux forgés par elles-mêmes. [...] D'autres groupes sectaires proclament un rejet total du monde environnant[, ] et ils sont en conflit ouvert avec la société.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Kitchen Utensils
  • Cast Iron
CONT

Seasoning is a layer of oil that's baked onto cast iron in the oven to make the cookware easier to use.

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Batterie de cuisine
  • Fonte
CONT

Visuellement, un culottage réussi donne à la plaque une couleur châtaigne [ou] marron foncé. Si le culottage est d’une couleur noire, il est calciné. [...] Un culottage calciné ou trop épais peut se décoller en plaque ou laisser de petits résidus sur les crêpes, donnant l'impression que la plaque se désagrège. Il s’agit en fait de la couche de matière grasse constituant le culottage, qui se décolle de la plaque.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

The state of a person whose anatomical and physiological characteristics do not meet the medical criteria of the male or female sex.

OBS

Anatomical and physiological characteristics include chromosomes, gene expression, hormones, and reproductive or sexual anatomy.

OBS

intersexuality: This term does not refer to sexual orientation or gender.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

État d’une personne dont les caractéristiques anatomiques et physiologiques ne répondent pas aux critères médicaux du sexe féminin ou masculin.

OBS

On entend par caractéristiques anatomiques et physiologiques notamment les chromosomes, l’expression génique, les hormones ainsi que l’anatomie reproductive ou sexuelle.

OBS

intersexuation; intersexualité : Ces termes ne se rapportent ni à l’orientation sexuelle ni au genre.

OBS

intersexuation; intersexualité : Bien que le terme «intersexualité» soit encore employé, il peut porter à confusion puisque l'élément «sexualité» peut laisser entendre qu'il s’agit d’une orientation sexuelle. Pour cette raison, certaines personnes préfèrent utiliser «intersexuation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
DEF

Presencia en un mismo individuo de características sexuales de macho y de hembra en proporción variable.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Liturgy
CONT

One particular form of liturgical prayer is the Prayers of Intercession, sometimes referred to as the Prayers of the People. After hearing God's word proclaimed in scripture, in preaching and in the hymn of day, [the congregation prays] on behalf of the whole world.

Français

Domaine(s)
  • Liturgies chrétiennes
CONT

La prière d’intercession prolonge la prédication. Par sa dimension universelle, elle présente à Dieu les humains et les situations les plus diverses du monde, la mission de l'Église comme les attentes et les besoins des communautés et de leurs membres. Un temps de silence permet de laisser la place à des demandes personnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Biometric authentication refers to a cybersecurity process that verifies a user's identity using their unique biological traits such as fingerprints, voices, retinas, and facial features.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'authentification est un moyen de vérifier qu'une personne est bien celle qu'elle prétend, sans laisser de place au doute. L'authentification biométrique réalise cette vérification en s’intéressant à des caractéristiques biologiques ou comportementales spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

Simulated annealing is a method for solving unconstrained and bound-constrained optimization problems. The method models the physical process of heating a material and then slowly lowering [its] temperature to decrease defects, thus minimizing the system energy.

OBS

The network is taken to a high temperature and then cooled [according to] an annealing schedule. As [the temperature value] approaches zero, the network becomes deterministic.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le recuit simulé est une méthode empirique inspirée d’un processus utilisé en métallurgie(appelé le recuit) où, pour atteindre les états de basse énergie d’un solide, on chauffe celui-ci jusqu'à des températures élevées [...] avant de le laisser refroidir lentement.

CONT

L’idée du recuit simulé est de fixer [la] température de contrôle à une valeur élevée au départ [...] afin que le système explore beaucoup d’états. Lorsque le système semble stabilisé, on abaisse cette température.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Sociology of persons with a disability
DEF

An ... interdisciplinary field of scholarship that critically examines issues related to the dynamic interplays between disability and various aspects of culture and society.

CONT

Disability studies unite critical inquiry and political advocacy by utilizing scholarly approaches from the humanities, humanistic-post-humanistic social sciences, and the arts. When specifically applied to educational issues, it promotes the importance of infusing analyses and interpretations of disability throughout all forms of educational research, teacher education, and graduate studies in education.

CONT

Disability studies have been conceived as a bridge between the academy and the disability community. ... They examine ideas related to disability in all forms of cultural representation throughout history, and examine the policies and practices of all societies to understand the social, rather than physical and psychological, determinants of the experience of disability. ... Disability studies have been developed to disentangle impairments from the myth, ideology and stigma that influence social interaction and social policy.

Terme(s)-clé(s)
  • disability study

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Les études sur le handicap sont un domaine universitaire interdisciplinaire caractérisé par son adoption d’un «mouvement idéologique [qui s’éloigne] d’une vision homogène et unidimensionnelle du handicap pour laisser place à des conceptions disjonctives et multiples du handicap» […]

OBS

Les études sur le handicap se distinguent généralement des études, des sciences et des pratiques en médecine, en santé du travail et en réadaptation, car elles utilisent le handicap comme point d’entrée pour explorer et comprendre les différentes facettes de la société, des cultures, de l’histoire, des politiques, de l’esthétique, de la pédagogie et de la phénoménologie […]

Terme(s)-clé(s)
  • étude sur le handicap
  • étude sur la condition des personnes handicapées
  • étude de la condition des personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Education Theory and Methods
DEF

A typical process in group psychotherapy and development groups aimed at assisting members of the group learn to trust others.

OBS

This might consist of placing a member in a vulnerable position so that they must rely on the other people into the group for support.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

[…] cet exercice de confiance où l'on doit se laisser tomber de dos dans les bras d’une autre personne afin qu'il nous rattrape.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
CONT

As Canada recovers from the pandemic, regulatory modernization will reduce unnecessary burdens on businesses in order to unleash innovation and accelerate economic growth.

Terme(s)-clé(s)
  • regulatory modernisation

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
CONT

Au fur et à mesure que le Canada se rétablit de la pandémie, la modernisation de la réglementation réduira les fardeaux inutiles imposés aux entreprises afin de laisser libre cours à l'innovation et d’accélérer la croissance économique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Administración federal
CONT

Se ha instado a Corea a proseguir su liberalización de los servicios y a aumentar la transparencia y la modernización de la reglamentación nacional en la esfera de los servicios para mejorar su competitividad mundial [...].

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
OBS

The Canada Recovery Hiring Program will run from June to November 2021 and will make it easier for businesses to hire back laid-off workers or to bring on new ones.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Recovery Hiring Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
OBS

Le Programme d’embauche pour la relance du Canada s’étendra de juin à novembre 2021 et permettra aux entreprises de réembaucher plus facilement les travailleurs qu'elles ont dû laisser aller ou d’en embaucher de nouveaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Contratación de personal
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
DEF

A phenomenon in which an unusual form of the TL [target language] is clearly a result of the influence of ST [source text] lexical or syntactic patterning and the translator's inexperience or lack of competence in the target language.

Français

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
DEF

Phénomène qui consiste à laisser des «traces» lexicales et syntaxiques de la langue source dans la langue cible à cause de l'inexpérience ou du manque de compétence du traducteur dans la langue cible.

OBS

traduidu : mot-valise formé de «traduit» et de «du» comme dans «traduit de l’anglais» ou «traduit du français».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecology (General)
DEF

The modification or adaptation of something in accordance with ecological principles.

PHR

greening of economy

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écologie (Généralités)
DEF

Modification ou adaptation de quelque chose conformément aux principes écologiques.

OBS

écologisation; virage écologique : Le terme «écologisation» sous-entend qu'il s’agit d’un processus continu, alors que le terme «virage écologique» peut laisser entendre qu'il s’agit d’un changement rapide.

PHR

écologisation de l’économie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecología (Generalidades)
OBS

ecologización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "greening" se emplea en ocasiones no solo para referirse a las ayudas que reciben agricultores y ganaderos, sino también al proceso mismo de hacer más sostenibles ambientalmente sus explotaciones. En ese caso, [...] puede traducirse al español como "ecologización".

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A thick disk or lenslike piece of glass inserted in a ship's deck to admit light.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Disque épais ou morceau de verre inséré dans le pont d’un navire pour laisser entrer la lumière.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Storage
  • Sports Equipment and Accessories
  • Furniture Industries
DEF

A small, usually metal compartment that can be locked, especially one at a gymnasium or public place for the safekeeping of clothing and valuables.

Français

Domaine(s)
  • Rangement des vêtements
  • Équipement et accessoires de sport
  • Industrie du meuble
DEF

Étroite armoire métallique dans laquelle une personne peut laisser des vêtements ou autres objets personnels au travail, à l'école, au gymnase, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento de la ropa
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Industria del mueble
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Hearing
  • The Ear
CONT

A person is said to have hearing loss if they are not able to hear as well as someone with normal hearing, meaning hearing thresholds of 20 dB [decibels] or better in both ears. It can be mild, moderate, moderately severe, severe or profound, and can affect one or both ears.

OBS

[hearing loss: The term "hearing loss"] is acceptable to describe an audiological phenomenon. It's ... the right term to describe a condition generally, as in "Hearing loss is becoming more common.", "A person with hearing loss" is acceptable.

OBS

Many of those with hearing loss agree that it's fine to describe a person as having a hearing impairment[,] but not to use "the hearing impaired" to describe a category of people.

OBS

Avoid wording such as "suffers from" or "afflicted by" that might imply that hearing loss is a hardship, illness, challenge or abnormality.

Français

Domaine(s)
  • Ouïe
  • Oreille
CONT

La surdité est dite légère si la perte auditive est comprise entre 20 et 40 dB [décibels], moyenne si la perte auditive est comprise entre 40 et 60 dB, sévère si la perte auditive est comprise entre 60 et 80 dB, profonde si la perte auditive est supérieure à 80 dB.

OBS

[Il faut éviter] des formulations telles que «souffre de», «est atteint ou atteinte de» ou «est victime de» qui pourrait laisser entendre qu'une perte auditive est une épreuve, une maladie, un défi ou une anomalie.

OBS

[Le terme «perte auditive»] est [...] acceptable pour décrire un phénomène audiologique. Il s’agit du terme adéquat pour décrire un état de façon générale (par exemple, «la perte auditive est de plus en plus courante»). L’expression «une personne ayant une perte auditive» est également acceptable.

Terme(s)-clé(s)
  • atteinte de l'audition
  • perte de l'audition
  • déficience de l'audition

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oído
  • Oreja
CONT

La pérdida auditiva puede ser el resultado de muchas cosas. Algunos tipos de disminución auditiva son temporales y otras son permanentes. La mayoría de los problemas de audición ocurren tan gradualmente que puede llevar un largo período de tiempo antes de que una persona se dé cuenta que no está escuchando correctamente.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

[...] le calcul des caractéristiques de filtration des chaluts ont énoncé les déterminants de la sélectivité du chalut, c'est-à-dire sa capacité à laisser s’échapper du filet une partie des poissons et notamment les poissons dont la taille est plus petite que la taille minimale légale de capture et/ou de débarquement.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Botany
DEF

A strobilus (dense cluster of specialized leaves on an axis) of a pine tree.

Terme(s)-clé(s)
  • pinecone

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Botanique
DEF

Structure reproductrice du pin, qui porte des écailles abritant les graines.

OBS

pomme de pin : Contrairement à ce que peut laisser croire le terme «pomme», il ne s’agit pas d’un fruit sur le plan botanique.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hearing
CONT

Extended audio description temporarily pauses the audio and video to allow critical information to be delivered when pauses in dialogue are insufficient for adequate description.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Ouïe
CONT

Parfois, les pauses entre les dialogues et les effets sonores sont trop brèves pour permettre de décrire la scène à l'écran. L'audiodescription étendue consiste donc à interrompre la vidéo pour laisser le temps de fournir une description plus détaillée. La lecture vidéo reprend dès que la description est terminée.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biological Sciences
  • Environment
CONT

An environmental biologist investigates the impacts of actions, pollutants, and conditions on wild communities. [He or she] usually [focuses] on ecosystems rather than a particular species. For example, [he or she] may study "indicator species" like worms that live at the bottom of rivers, lakes, and streams to assess overall ecosystem health.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences biologiques
  • Environnement
CONT

Le développement durable fait partie des préoccupations du biologiste en environnement. Son objectif est d’améliorer les situations économiques, sociales et écologiques en vue de laisser un monde préservé aux générations futures. Pour cela, il protège la nature et essaie de mieux gérer les ressources naturelles; il anticipe les pollutions et les risques industriels en luttant contre eux; il aménage les cadres de vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ciencias biológicas
  • Medio ambiente
CONT

El biólogo ambiental tiene el concepto de desarrollo sostenible como sistema de vida, procura la utilización de los recursos naturales en beneficio de la humanidad, reconoce la importancia de la equidad y posee los conocimientos y habilidades para el mantenimiento de los ecosistemas en beneficio de las futuras generaciones.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Capable of being dampened by a liquid to a varying degree.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Qui peut se laisser plus ou moins humecter par un liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

A skin wool obtained using a controlled rotting process in which the skin is soaked in water and then exposed to a high temperature.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine de peau, obtenue par un procédé d’échauffe qui consiste à laisser fermenter les peaux dans des étuves ou «chambre d’échauffe».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Indulge in or experience a series of thoughts or yearnings that distract one's attention from the present.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Laisser vagabonder sa pensée, son imagination sans prêter attention aux choses présentes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

An intermediary [device] which prevents websites from seeing a user's Internet Protocol (IP) address.

CONT

An anonymizer protects personally identifying information by hiding private information on the user's behalf.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

[Dispositif intermédiaire] qui permet à un internaute de naviguer sans laisser de traces, en masquant ses informations personnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

Lateral buoys indicate the side on which they may be safely passed. There are five types of lateral buoys: port hand, starboard hand, port bifurcation, starboard bifurcation, and fairway.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Les bouées latérales indiquent le côté sur lequel il est possible de les laisser en sécurité. Il existe cinq types de bouées latérales : bouée de bâbord, bouée de tribord, bouée de bifurcation de bâbord, bouée de bifurcation de tribord et bouée de mi-chenal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
CONT

Las boyas laterales son rojas y verdes: significa que si uno ingresa a un puerto (o tanto en la naciente como en la desembocadura de un río), las señales rojas siempre deben dejarse por nuestra banda de estribor (derecha) y las señales verdes por nuestra banda de babor (izquierda).

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2022-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Silviculture
CONT

Miyawaki forests (MF), small scale densely planted native urban forests, have been successfully grown on private properties in Japan and elsewhere for more than forty years.

Terme(s)-clé(s)
  • microforest

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Sylviculture
CONT

Une microforêt urbaine s’apparente à une forêt naturelle de part la diversité d’arbres qu'elle représente ainsi que leur densité. Aménager une microforêt, c'est planter densément des arbres indigènes de petits calibres dans un petit îlot et laisser la nature faire son œuvre [...]

Terme(s)-clé(s)
  • micro-forêt urbaine
  • micro-forêt

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2022-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Nervous System
CONT

Attention Deficit Disorder (ADD) is a term used for people who have excessive difficulties with concentration without the presence of other ADHD [attention deficit hyperactivity disorder] symptoms such as excessive impulsiveness or hyperactivity.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Système nerveux
CONT

La difficulté à prêter attention(déficit de l'attention) [...] est le symptôme principal. Les personnes atteintes de TDA sont facilement distraites, ce qui fait qu'elles ont de la difficulté à rester concentrées quand elles font des tâches ennuyeuses, comme les devoirs ou les corvées. Elles finissent très souvent par rêvasser ou se laisser distraire par des choses moins importantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Sistema nervioso
DEF

Trastorno neurobiológico que interfiere en la capacidad de una persona para mantener la atención y concentración en una tarea determinada y para controlar las conductas impulsivas.

CONT

El trastorno por déficit de atención (TDA), con o sin hiperactividad, es, junto con la dislexia, la causa más importante de fracaso escolar.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

A fairway buoy indicates safe water. It is used to mark landfalls, channel entrances or the centre of a channel. It may be passed on either side but should be kept to the port (left) when proceeding in either direction.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de mi-chenal marque une zone d’eaux sécuritaires et signale des atterrages, l'entrée ou le milieu des chenaux. Les navires peuvent circuler de chaque côté, mais il est préférable de la laisser sur bâbord(à gauche).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

A starboard hand buoy marks the starboard (right) side of a channel or the location of a danger which must be kept on the vessel's starboard (right) side when proceeding in the upstream direction.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de tribord marque le côté tribord(droit) d’un chenal ou l'emplacement d’un danger à laisser sur tribord(à droite) lorsque le navire se dirige vers l'amont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

A port hand buoy marks the port (left) side of a channel or the location of a danger which must be kept on the vessel's port (left) side when proceeding in the upstream direction.

Terme(s)-clé(s)
  • porthand buoy

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Une bouée de bâbord marque le côté bâbord(gauche) d’un chenal ou l'emplacement d’un danger à laisser sur bâbord(à gauche) lorsque le navire se dirige vers l'amont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Communication and Information Management
  • Telecommunications
CONT

Teledentistry, which involves the use of information and communication technologies to provide care remotely, enables dentists to serve a variety of dental care needs while avoiding close contact with patients.

Terme(s)-clé(s)
  • tele-dentistry

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Gestion des communications et de l'information
  • Télécommunications
CONT

Dans le contexte actuel, la télédentisterie prend tout son sens en limitant les déplacements en clinique aux cas nécessitant un traitement dentaire d’urgence seulement, sans pour autant laisser tomber les cas moins urgents.

Terme(s)-clé(s)
  • télé-dentisterie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2021-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Meats and Meat Industries
DEF

To salt a product in a watertight container so that the meat or fish is cured in the pickle that is formed.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Saler un produit avec du sel sec dans un récipient étanche et le laisser reposer dans la saumure formée.

OBS

saler dans sa propre saumure; saler en saumure; saler en bac : désignations normalisées par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2021-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
DEF

[The alternative form of a gene that] is capable of expression when carried by only one of a pair of homologous chromosomes.

CONT

Dominant alleles show their effect even if the individual only has one copy of the allele (... heterozygous [state]). For example, the allele for brown eyes is dominant, therefore you only need one copy of the "brown eye" allele to have brown eyes (although, with two copies you will still have brown eyes).

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
DEF

[Forme alternative d’un gène] dont l’effet se manifeste lorsqu’il est présent sur un seul des deux chromosomes de la paire (état hétérozygote).

CONT

Un allèle dominant est celui qui va laisser s’exprimer la caractéristique qu'il code. Il peut n’ être présent que sur un seul allèle du gène. Par exemple, l'allèle codant la couleur marron des yeux est dominant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biotecnología
DEF

Alelo cuyo efecto en relación con un carácter particular es el mismo en heterocigotos que en homocigotos.

OBS

Lo opuesto es recesivo.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Labour Disputes

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Conflits du travail
OBS

Nouvelle méthode d’enquête sur les plaintes employée depuis novembre 1993 à la Commission de la fonction publique : au lieu de procéder à des entrevues individuelles sur place, toutes les parties concernées par une affaire sont convoquées à une audience. Tous les renseignements pertinents sont alors communiqués, et les parties ont l'occasion de réfuter ou de mettre en question immédiatement les faits présentés. Cette méthode offre notamment l'avantage de laisser à tout moment la porte ouverte à un règlement.

OBS

Ne pas confondre avec «audition», qui se dit aussi «hearing» en anglais (voir BT-194, Vocabulaire de l’administration publique et de la gestion, s.v. «hearing»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Conflictos del trabajo
CONT

Eguillor: mañana será la audiencia de investigación en el Caso Correa

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Citizenship and Immigration
  • Diplomacy
CONT

Right of asylum also denotes the competence of every State, inferred for its territorial supremacy, to allow a prosecuted alien to enter, and to remain on its territory, under its protection and thereby to grant an asylum to him. This is known as territorial asylum.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Citoyenneté et immigration
  • Diplomatie
DEF

Protection que trouve une personne objet de poursuites de la part des autorités d’un État lorsqu'elle est sur le territoire relevant de l'autorité d’un autre État qui se refuse à la remettre aux autorités exerçant la poursuite ou à les laisser opérer son arrestation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Ciudadanía e inmigración
  • Diplomacia
DEF

Protección que un Estado, en virtud de su soberanía territorial, concede en su territorio a determinadas personas extranjeras que llegan a él perseguidas por motivos ideológicos, políticos, religiosos, raciales o de orientación sexual que ponen en peligro su vida, su integridad física o su libertad en el Estado del que proceden.

OBS

asilo territorial: no confundir con "asilo diplomático".

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2021-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
DEF

A hinged metal plate passing over a staple and fastened by a pin or a padlock.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
DEF

Pièce de [métal plate et] rabattable, sur charnière, évidée pour laisser passer un anneau […] sur lequel on peut fixer un cadenas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Cerrajería
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
OBS

gate valve: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee - Maintenance and the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Vanne pouvant être utilisée avec une grande variété de fluides, qui est conçue pour être entièrement ouverte ou fermée et qui est composée d’un opercule se déplaçant vers le haut, pour laisser le libre passage aux fluides, ou vers le bas, pour en obturer le passage.

OBS

robinet-vanne : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Painting (Arts)
CONT

Paintings on card supports should not be tightly wedged in the frame. Allow a ... space on all sides between the rabbet edge and the work of art.

CONT

The flat plywood doors common in the 1950s and 60s were lip doors. They have a rabbetted edge all the way around and sit half inside the face frame and half over it.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Peinture (Arts)
CONT

Si l'on encadre [une] peinture lorsque l'HR [l'humidité relative] est très élevée, il faut laisser un petit espace entre le bord de la feuillure et l'œuvre d’art [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2021-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A speck of excrement left by a fly.

CONT

Insects can leave very acidic materials (e.g. excrement such as fly specks) on a painting's surface.

OBS

flyspeck; fly speck: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • flyspecks
  • fly specks

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Les insectes peuvent laisser derrière eux des excréments très acides(les chiures de mouches, entre autres) sur la couche picturale des peintures.

OBS

chiure de mouche : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • chiures de mouche
  • chiures de mouches

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

The corrosion mechanism involves an internal oxidation of the alloy linked to a preferential dissolution of copper, namely a decuprification.

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Il arrive souvent que la corrosion cause la perte de l'élément le plus réactif de l'alliage pour n’ y laisser que l'élément le moins réactif. Ce processus est communément appelé «corrosion sélective» ou «lessivage sélectif». Des termes plus précis sont employés pour nommer la perte d’un métal en particulier, par exemple «décuprification» pour la perte du cuivre et «dézincification» pour le zinc.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2021-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shunting Operations (Railroads)
DEF

A manoeuvre in which cars are pushed by a locomotive and then uncoupled from it in motion, allowing them to roll on their own onto a track.

OBS

kick; kicking: designations and definition officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Triage (Chemins de fer)
DEF

Manœuvre qui consiste à pousser des wagons à l'aide d’une locomotive puis à les dételer de celle-ci en mouvement pour les laisser rouler sur une voie.

OBS

manœuvre de poussage libre : désignation et définition uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Commandement pour que tout soit disposé à l'effet de laisser tomber l'ancre.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2021-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Shunting Operations (Railroads)
DEF

A manoeuvre in which cars are pulled toward a switch by a locomotive and then uncoupled from it in motion, allowing them to roll on their own on the same track or on a different track.

OBS

running switch, drop: designations and definition officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Triage (Chemins de fer)
DEF

Manœuvre qui consiste à tirer des wagons vers un aiguillage à l'aide d’une locomotive puis à les dételer de celle-ci en mouvement pour les laisser rouler sur la même voie ou vers une voie adjacente.

OBS

manœuvre par lancement : désignation et définition uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2021-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A derogatory or offensive word or phrase substituted for an innocuous one.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] l'euphémisme ne se limite pas à l'item lexical et concerne tout autant des énonciations; il en serait ainsi de l'emploi du vouvoiement, qui, par ses conditions d’emploi, suppose une distanciation. Mais le choix d’une forme au conditionnel en français peut laisser entendre que l'on ne peut affirmer directement la vérité d’un fait, l'impératif peut être senti comme un abus d’autorité : cela suffit-il pour en faire des constructions à valeur, respectivement, d’euphémisme ou de dysphémisme?

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

To let out one end of a rope or cable in a controlled manner when the other end is fixed.

CONT

After paying out all but the last 50 meters of warp [during trawl deployment], begin reducing the vessel speed to 3 knots.

OBS

Used particularly for trawl [warps].

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Laisser aller une chaîne ou un câble dont l'une des extrémités est fixée.

OBS

S’emploie en particulier pour les funes en chalutage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

En lenguaje de la marina, aflojar, amainar o desatar, ir soltando poco a poco.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2020-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Disinfection ... means removing a virus code from the infected file or system.

OBS

A virus removal follows the virus scan phase, which identifies the virus and threat level.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Pour désinfecter les machines, le plus fiable est de mettre à jour l'antivirus et de le laisser procéder à la désinfection.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2020-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)
  • Pollutants
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'air
CONT

L'évaporation dans le système de carburant d’un moteur peut laisser du carburant non brûlé s’échapper du matériau des conduites d’alimentation ou du réservoir de carburant par perméabilité ou écoulement. Ces émissions de gaz d’évaporation sont généralement formées de composés organiques volatils(COV).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Artificial Intelligence
CONT

Humans direct an attentional spotlight within spatial coordinates in both vision and audition.

Terme(s)-clé(s)
  • attentional spot light
  • attention spot light

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Intelligence artificielle
CONT

Nous [concentrons] notre attention sur ce qui nous intéresse le plus ou qui nous semble le plus important à un moment précis. Notre attention est comparable à un projecteur qui va éclairer ce qui nous intéresse et laisser le reste dans l'ombre. C'est ce qu'on appelle le «projecteur attentionnel».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Inteligencia artificial
CONT

El foco de atención puede dividirse según su dirección: externo (estímulos que proceden del entorno) o interno (estímulos que proceden del propio individuo); y según su amplitud: amplio (permite percibir varios estímulos a la vez) o estrecho (el individuo realiza un filtro de los estímulos no deseados. Es decir, el individuo bloquea el resto de distractores para atender a una única tarea).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2020-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

By cleaning the registry, you can get rid of ... unwanted entries and make your system run a little bit faster.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

Relancer une commande ou demander son annulation alors qu'elle est en cours d’exécution peut rendre le composant [...] instable et empêcher la suppression de l'action demandée ou laisser des entrées indésirables dans la base de données.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2020-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
DEF

A strait that lies between Vancouver Island and the British Columbia mainland.

OBS

The Canada-US border runs through the southern part of the Strait.

OBS

Geographical names, unlike the names of geological features, are defined using geographical criteria (latitude, longitude and altitude). The same designation may refer to a geographical name and a geological feature, in some cases with a slight variation.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
DEF

Bras de mer du Pacifique qui sépare l’île de Vancouver du littoral canadien et américain.

OBS

Il n’ y a pas de traduction officielle en français pour Strait of Georgia. Selon les Règles générales pour la traduction et l'écriture des noms d’entités géographiques du Canada, établies par le Comité d’uniformisation de l'écriture des noms géographiques du Canada(CUENGO), en règle générale, on traduit le générique d’un nom d’entité géographique et le spécifique ne se traduit pas, il faut le laisser dans sa forme officielle.

OBS

Les noms géographiques, contrairement aux noms d’entités géologiques, sont définis au moyen de critères géographiques (latitude, longitude et altitude). Une même désignation peut se référer à un nom géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres geográficos
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2020-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Disabled Sports
CONT

Wheelchair tennis is tennis. ... The rules of the game (with the exception of the 2 bounce rule), the fundamental tactics and techniques as well as the physical and mental preparations applied to coaching able-bodied players all transfer over to wheelchair tennis. The major new skill a tennis coach has to master is teaching mobility. Being able to move a wheelchair around the tennis court in the most efficient way mirrors the footwork an able-bodied player needs to master in order to maximize his/her tennis game.

CONT

Competition in wheelchair tennis is held in singles and doubles and is comprised of two sport classes. The open class is for athletes with lower limb impairment, while the quad class is for those with additional upper limb impairment.

Terme(s)-clé(s)
  • wheel-chair tennis

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Sports adaptés
DEF

[…] handisport dérivé du tennis.

CONT

Les règles de jeu du tennis en fauteuil roulant sont les mêmes que le tennis habituel, sauf qu'on peut laisser la balle faire deux bonds avant de la frapper. Le jeu est très spectaculaire et très étonnant pour les amateurs de cette discipline! C'est ce qui en fait un sport universel, puisque les athlètes peuvent facilement échanger avec des partenaires non handicapés.

CONT

La compétition en tennis en fauteuil roulant s’effectue en simples et en doubles et est composée de deux catégories sportives. La catégorie ouverte est pour les athlètes ayant une déficience dans les membres inférieurs, tandis que la catégorie quad est pour ceux qui ont aussi une déficience dans les membres supérieurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Deportes para personas con discapacidad
CONT

Tenis en silla de ruedas. La principal diferencia con el tenis convencional es que la pelota puede dar dos botes, siempre y cuando el primero haya sido dentro de los límites establecidos [para] la cancha.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2020-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
DEF

The action of intentionally and safely laying a vessel aground.

OBS

grounding: This designation may also refer to a marine accident (stranding).

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

[…] manœuvre délibérée consistant à laisser le [bâtiment] se poser sur le fond […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2020-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

[The act of] ventilating at the highest point of a building through existing or created openings and channeling the contaminated atmosphere vertically within the structure and out the top.

CONT

Vertical ventilation generally means opening the roof or existing roof openings for the purpose of allowing heated gases and smoke to escape to the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Action de ventiler au point le plus élevé d’un bâtiment au moyen d’ouvertures existantes ou créées afin de canaliser l’air vicié verticalement dans la structure et le faire sortir par la partie supérieure.

CONT

La ventilation verticale désigne habituellement le fait de pratiquer une ouverture dans le toit ou d’utiliser les ouvertures de toit existantes dans le but de laisser la fumée et les gaz chauds s’échapper d’un bâtiment.

OBS

ventilation verticale : effectuée au moyen de trous pratiqués dans le toit, de puits de lumière, d’évents de toit ou de portes de toit.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2019-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
  • Risks and Threats (Security)
CONT

Because the hostage negotiating process is a complex activity, police departments are advised to designate and train personnel who will serve exclusively as negotiators at the hostage scene.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Tous les négociateurs s’entendent pour dire que l'écoute active est leur meilleur outil. […] Il s’agit aussi de convaincre le sujet qu'il a besoin du négociateur pour obtenir ce qu'il veut. […] Pour assurer la sécurité des policiers, on ne peut pas laisser le sujet dominer la situation, mais on peut lui donner l'impression de lui accorder une certaine latitude, sans toutefois lâcher les rênes […]

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2019-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
OBS

[The back roll entry] is the preferred way to get in the water when diving from a smaller boat or tender, particularly from [rigid inflatable boats] or any other small craft whose gunwale is both close to the water and not particularly stable.

Terme(s)-clé(s)
  • backroll entry

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
CONT

La bascule arrière est une technique de mise à l'eau. Assis sur le bord du bateau, dos à l'océan, le plongeur doit se laisser tomber en arrière pour entrer dans l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2019-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

A collection of fragrances that a person owns to meet different moods, occasions, and even times of day.

Français

Domaine(s)
  • Parfumerie
CONT

[Les] changements dans la composition [des parfums au fil du temps] contribuent aussi à faire évoluer les habitudes des consommateurs. Ceux-ci ne perçoivent plus le parfum comme un faire-valoir qui doit laisser une aura, une signature [...] Les femmes actuelles ont volontiers une garde-robe de parfums, pour aller au marché, au bureau, se promener, dîner au restaurant, sortir avec des amis, chercher les enfants à l'école, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2019-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
DEF

To set off and split up a train or a cut of cars in a yard as per the yardmaster's instructions.

OBS

yard: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Laisser un train ou une rame de wagons dans un triage et procéder à son fractionnement en suivant les instructions du chef de triage.

OBS

garer en triage; garer dans un triage : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2019-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
DEF

Detailed directions given to the locomotive engineer of a train entering a yard about where and how to set off and split up the train.

OBS

yarding instructions: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Ensemble de directives données au mécanicien de locomotive d’un train arrivant dans un triage lui indiquant où laisser son train et de quelle façon le fractionner.

OBS

instructions de garage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2019-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
DEF

An operation that consists in setting off and splitting up a train or a cut of cars in a yard as per the yardmaster's instructions.

OBS

yarding: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Opération qui consiste à laisser un train ou une rame de wagons dans un triage et à procéder à son fractionnement en suivant les instructions du chef de triage.

OBS

En contexte, la forme abrégée «garage», polysémique dans le domaine ferroviaire, peut être employée lorsque son utilisation ne porte pas à confusion.

OBS

garage en triage; garage dans un triage : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2019-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fungi and Myxomycetes
DEF

The edible fruit of a fungus (genus Terfezia) of the desert regions of Africa, Asia, and southern Europe.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Champignons et myxomycètes
DEF

Champignon souterrain voisin de la truffe, riche en protéines, abondant dans le désert après les pluies [...]

OBS

Contrairement à ce que peut laisser croire le terme «truffe», il ne s’agit pas d’un champignon apparenté aux espèces du genre Tuber sur le plan botanique.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2019-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

Do not permit liquid oxygen storage tanks, servicing trailers or aircraft systems to go dry and be exposed to the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Ne pas laisser les réservoirs d’entreposage d’oxygène liquide, les remorques de service ou les systèmes d’aéronefs se vider à sec et être exposés à l'atmosphère.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Safety
CONT

The order established certain securement requirements for unattended trains, such as use of locks or removal and securement of the reverser on a locomotive, communication between train dispatchers and train crews, recording of information, daily job briefings, [etc.]

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

L'ordonnance établit certaines exigences relatives aux trains laissés sans surveillance, notamment la nécessité de verrouiller les portes et d’enlever et de laisser en lieu sûr le levier d’inversion du sens de marche de la locomotive, la communication entre les répartiteurs et les équipes de train, l'enregistrement des données, les séances d’information quotidiennes, [etc. ]

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2019-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Cannabutter is cannabis-infused regular butter. It is often used to make cannabis edibles.

Terme(s)-clé(s)
  • marihuana butter
  • canna-butter

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Beurre alimentaire dans lequel on a infusé du cannabis et servant notamment à la confection d’aliments au cannabis.

CONT

Après 5 minutes, retirer le sachet de tilleul, ajouter la crème et le beurre de cannabis. Chauffer à feu doux et laisser réduire de moitié. Saler et poivrer. Réserver.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2018-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Cognitive Psychology
  • Clinical Psychology
DEF

The tendency to have the direction of one's attention easily changed by chance stimuli.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie clinique
DEF

Tendance à se laisser déconcentrer facilement par des stimuli fortuits.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2018-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Ethics and Morals
  • Special-Language Phraseology
CONT

Our legal system should be able to establish and protect the principle that a terminally ill patient has a right, not a secondary or subordinate right but a primary right, to die with dignity and not to fall victim to heroic measures.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] il règne une grande confusion dans la population entre le droit de mourir dans la dignité, soit celui de laisser le processus de la mort s’installer et suivre son cours tout en contrôlant les souffrances du malade, et le droit à la mort qui ouvre la porte à une intervention visant à faire délibérément mourir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de salud
  • Ética y Moral
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2018-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

[A] person who places and polishes facets on a diamond. Sometimes used in place of the more specific terms blocker, cross-worker, and brilliandeer.

CONT

Diamond polishers polish rough, sawn, cleaved or bruted diamonds. A diamond polisher creates a round brilliant shape by polishing the required facets on a diamond according to the specifications and sequence specified by company policy.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Personne qui taille et qui polit les facettes d’un diamant.

CONT

Le diamant retourne ensuite entre les mains du facetteur, qui procède au polissage des facettes déja posées afin de leur donner leur aspect définitif.

OBS

Il serait préférable d’employer le terme «facetteur» plutôt que «polisseur». En effet, la définition du premier terme indique qu'il y a deux étapes au facettage, la pose et le polissage, alors que «polisseur» pourrait laisser supposer qu'il n’ est question de la dernière étape, soit le polissage.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

In fact, each canton in Switzerland has their own "traditional" style fondue. ... Geneva. It is common to use three cheeses, Gruyere, Emmental and Walliser Bergkase.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

La fondue genevoise d’autrefois. 200 gr de fromage râpé(ou restes de fromage), 2 jaunes d’œufs battus, 75 gr de beurre par caquelon, un peu de crème fraîche, sel, poivre, muscade, une pincée de sucre, croûtons de pain aillé. [...] Laisser sur feu doux sur le brûleur et déguster avec de petits croûtons de pain aillé comme une fondue ordinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

An egg simmered in its shell, at least until some of the white has solidified, usually 3-5 minutes.

Terme(s)-clé(s)
  • boiled egg

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Œufs cuits à l'eau bouillante dans leur coquille, assez rapidement pour que le jaune reste liquide et que le blanc soit juste coagulé. [...] laisser 3 minutes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

To produce young from an egg.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

S’ouvrir, de manière à laisser sortir l'animal, en parlant de l'œuf.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Obstetric Surgery
DEF

The artificial puncture or incision of the amniotic sac.

CONT

Artificial rupture of the membranes (amniotomy) is a very effective method of inducing labor, provided conditions are ideal.

CONT

Another procedure which the doctor frequently performs in order to enhance or to induce labor is an amniotomy (commonly abbreviated AROM or ARM meaning artificial rupture of the membranes.)

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie obstétrique
DEF

Un acte chirurgical par lequel le médecin, à l'aide d’un instrument appelé «perce-membrane», perfore le sac membraneux qui entoure l'œuf pour laisser couler le liquide amniotique.

CONT

«La rupture artificielle des membranes» est indiquée lorsque la femme est vraiment en travail, lorsque la poche des eaux appuie mal sur le col ou lorsqu’elle gêne à la descente de la tête.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2018-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Demolition
DEF

The task of removing the internal fabric of a building, such as plaster, door frames, old wiring and pipes ...

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Démolition
OBS

Le curage s’apparente à une déconstruction. [...] L'intérieur des bâtiments est nettoyé de tout élément non structurel [...] pour ne laisser que les murs et le plancher.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2018-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Infractions et crimes
DEF

Appel téléphonique ou minimessage incitant le destinataire, par un subterfuge, à appeler un numéro qui est surtaxé à son insu.

OBS

Le subterfuge consiste, par exemple, à ne pas laisser au destinataire le temps de répondre, à interrompre très rapidement la communication ou à laisser dans un message un numéro à appeler.

OBS

appel-piège : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
OBS

Ski jacket, parka.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
OBS

Petits trous cerclés faits sous les manches et au dos des blousons de ski, des parkas afin de laisser passer l'air.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Sciences - General
OBS

[The Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC)] has teamed up with the Canadian Space Agency (CSA) to bring a once in a lifetime initiative to Canada! This year, Little Inventors SPACE invites children to turn their imaginations to the challenges of living in space with the help of astronaut David Saint-Jacques!

Terme(s)-clé(s)
  • Little Inventors
  • Inventions for space

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sciences - Généralités
OBS

[Le conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada(CRSNG) ] s’est associé à l'Agence spatiale canadienne(ASC) pour implanter une initiative unique en son genre au Canada! Cette année, le défi inventions pour L'ESPACE des petits inventeurs invite les enfants à laisser libre cours à leur imagination pour relever des défis de la vie dans l'espace avec l'aide de l'astronaute David Saint-Jacques!

Terme(s)-clé(s)
  • Little Inventors
  • Inventions pour l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

Isoimmunization resulting from exposure to an Rh antigen, formerly the most common cause of hemolytic disease of the newborn.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Ensemble de manifestations pathologiques ayant pour cause l’immunisation de la mère à un antigène présent sur les cellules du sans fœtal : hématies, leucocytes ou plaquettes.

DEF

Phénomène consécutif aux échanges placentaires qui, au cours de la gestation, peuvent laisser passer le sang du fœtus dans la circulation maternelle. Cette transfusion fœtomaternelle peut aboutir à l'immunisation de la mère contre des antigènes du sang fœtal. [...] Il en résulte l'apparition d’anticorps maternels anti-D, gammaglobulines capables de traverser le placenta et de détruire les hématies D du fœtus [...]

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

Alternating square knot. Make first row of square knots ... On the second row drop the first two cords and make square knots starting with the next four cords. [(Macramé.)]

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

Nœud plat alterné : 1er rang, faire un nœud plat sur les 4 premiers fils et un nœud plat sur chaque groupe de 4 fils. 2e rang, laisser les 2 premiers fils; faire un nœud plat sur chaque groupe de 4 fils.(Macramé.)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2017-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

An opening in the side of the hull of a ship, above the waterline, which allows the muzzle of artillery pieces mounted on the gun deck to fire outside.

Terme(s)-clé(s)
  • gunport

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ouverture quadrangulaire dans la muraille d’un vaisseau pour laisser un passage à la bouche des canons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
PHR

infinite, percolating, random, treelike, uniform network.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Ensemble réticulé de disques circulaires ouverts ou fermés (nœuds) dont la combinaison forme des motifs et des supermotifs sur une grille de base.

PHR

le réseau s’adapte, le réseau s’autoorganise, le réseau se compose, le réseau constitue un modèle, le réseau se crée, le réseau devient lâche, le réseau tombe en désuétude, le réseau traverse un cycle, le réseau se troue

PHR

composer un réseau invariant, confectionner un réseau invariant, constituer un réseau invariant, construire un réseau invariant, décrire un réseau invariant, former un réseau invariant, laisser un réseau invariant

PHR

réseau aléatoire, réseau apériodique, réseau arborescent, réseau arboriforme, réseau capillaire, réseau carré, réseau chaotique, réseau conducteur, réseau connexionniste, réseau conscient, réseau cristallin, réseau désordonné, réseau déterministe, réseau divagant, réseau hexagonal, réseau hiérarchique, réseau hypercubique, réseau informatique, réseau intrinsèque, réseau invariant, réseau irrégulier, réseau isolant, réseau morcelé, réseau multidimensionnel, réseau multifractal, réseau naturel, réseau neuronal, réseau non déterministe, réseau non ramifié, réseau rectangulaire, réseau régulier, réseau stratifié, réseau triangulaire

PHR

réseau à la Sierpinski, réseau à trois dimensions, réseau de Boole, réseau de cercles, réseau de cristal, réseau de Leech, réseau de losanges, réseau de macromolécules, réseau de neurones, réseau de Penrose, réseau de relations, réseau de vecteurs, réseau hôte

PHR

base de réseau, bord de réseau, bourrage en/sur réseau, configuration organisation en réseau, courbure en réseau, déconnexion en réseau, évolution en réseau, expansion en réseau, fonctionnement en réseau, guide en réseau, lien en réseau, membre en réseau, nœud en réseau, organisation en réseau, partie en réseau, rétroaction entre des réseaux, seuil de réseau, structure de réseau

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2017-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Vascular Surgery
CONT

Traditionally, conventional full sternotomy (FS) has been the mainstay for surgical aortic valve replacement (sAVR).

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie vasculaire
CONT

La chirurgie de remplacement de la valve aortique est une chirurgie rendue nécessaire lorsque la valve aortique(une des principales valves du cœur située entre le cœur et l'aorte, le principal vaisseau qui transporte le sang dans tout le corps) est devenue non fonctionnelle parce qu'elle ne peut plus s’ouvrir et laisser passer le sang ou qu'elle est devenue incompétente ne retenant plus le sang lorsqu'elle se referme.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Complètement et sans entrave.

CONT

Larguer une manœuvre en grand, c'est-à-dire la laisser courir librement; laisser porter en grand, venir en grand sur bâbord.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2017-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Absence de tension sur un cordage, une laize de toile à voile, de filet.

OBS

Boire le mou : absorber régulièrement la différence de longueur entre deux laizes de toile.

OBS

Donner du mou : supprimer la tension d’un cordage.

OBS

Laisser du mou : donner au cordage une longueur plus grande que de besoin au moment de la manœuvre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
OBS

de un cabo

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

En français, on ne peut enregistrer que des choses ou des droits. Le verbe «inscrire» a été retenu pour des personnes.

CONT

Immatriculer à titre de propriétaire.

OBS

[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels».

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
OBS

Laisser filer, allonger la partie de manœuvre utile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Pêche commerciale
DEF

Détacher un cordage ou une amarre, libérer une manœuvre, laisser filer un objet quelconque, par exemple, une drague, une ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
  • Water Distribution (Water Supply)
DEF

The chamber in which a hydrant is situated. Constructed with a frame and cover flush with the pavement or roadway.

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes de secours (incendies)
  • Distribution de l'eau
DEF

Partie supérieure d’une bouche d’incendie portant le tampon et donnant accès au raccord et à l’organe de manœuvre du robinet.

CONT

Les installations doivent être vérifiées tous les mois [...] Ouvrir le barrage de plusieurs tours; laisser l'eau s’écouler jusqu'à ce qu'elle soit claire; fermer le barrage; s’assurer que la colonne et le coffre se vident normalement [...] consigner les vérifications sur le «registre d’incendie».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2017-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

If ... the boat's course is too close to the wind, she will not be able to sail well, and she will be "pinching"; the remedy is to fall off a little, steering away from the wind ...

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

[...] si on pince trop le vent, si on «chicane»(c'est-à-dire si on remonte le vent de trop près) [un] léger coup de barre «au vent» suffit à redonner aux voiles leur pleine courbe [...] Cette manœuvre d’éloigner le bateau du lit du vent s’appelle «arriver» ou «laisser porter».

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
CONT

A backcloth or backdrop, is a large sheet of canvas, usually somewhat larger than the proscenium opening, battened at top and bottom and suspended on the upstage side of the acting area to form a general background to the setting; it is frequently painted to represent the sky or a distant view.

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
CONT

Parmi les rideaux, le plus important est la toile de fond, qui garnit tout l'espace du fond de la scène compris entre les éléments latéraux du décor, et qui doit monter assez haut pour que les spectateurs des premiers rangs n’ en voient pas la limite. Cette toile est peinte en trompe-l'œil pour donner l'illusion d’une perspective lointaine, dans le cas d’un paysage, d’une rue qui s’enfonce, d’une place importante, ou pour figurer des bâtiments au relief accentué. Parfois la toile de fond doit laisser voir un paysage, des maisons, qui seraient situées derrière elle.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :