TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAMBEAU CHEVAUCHEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thrust slice
1, fiche 1, Anglais, thrust%20slice
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slice 2, fiche 1, Anglais, slice
correct, nom
- tectonic slice 3, fiche 1, Anglais, tectonic%20slice
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A relatively thin body of rock bounded above and below by thrust faults within a zone of thrusting. 4, fiche 1, Anglais, - thrust%20slice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thrust slice; slice: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 1, Anglais, - thrust%20slice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lambeau de poussée
1, fiche 1, Français, lambeau%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lame de charriage 2, fiche 1, Français, lame%20de%20charriage
correct, nom féminin
- copeau tectonique 3, fiche 1, Français, copeau%20tectonique
correct, nom masculin
- copeau de charriage 4, fiche 1, Français, copeau%20de%20charriage
correct, nom masculin
- écaille 5, fiche 1, Français, %C3%A9caille
correct, nom féminin
- lambeau de charriage 6, fiche 1, Français, lambeau%20de%20charriage
nom masculin
- lambeau de chevauchement 6, fiche 1, Français, lambeau%20de%20chevauchement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le long d’une surface de contact anormale, portion de terrain qui est le reste d’un flanc inverse ou d’un pli indépendant, et qui est intercalée entre le substratum et la masse charriée. 2, fiche 1, Français, - lambeau%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écaille; lambeau de charriage; lambeau de chevauchement : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 1, Français, - lambeau%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Tectonics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- klippe
1, fiche 2, Anglais, klippe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nappe outlier 2, fiche 2, Anglais, nappe%20outlier
correct
- thrust outlier 3, fiche 2, Anglais, thrust%20outlier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An isolated rock unit that is an erosional remnant or outlier of a nappe. 4, fiche 2, Anglais, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The original sense of the term was merely descriptive, i.e. included any isolated rock mass such as an erosional remnant. 4, fiche 2, Anglais, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Plural : klippen. Etymology: German, "rock protruding from a sea or lake floor." 4, fiche 2, Anglais, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
klippe: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 2, Anglais, - klippe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- klippen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Tectonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- klippe
1, fiche 2, Français, klippe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lambeau de recouvrement 2, fiche 2, Français, lambeau%20de%20recouvrement
correct, nom masculin
- lambeau de chevauchement 3, fiche 2, Français, lambeau%20de%20chevauchement
correct, nom masculin
- lambeau de charriage 4, fiche 2, Français, lambeau%20de%20charriage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion d’une unité tectonique allochtone isolée du corps principal de celle-ci. 5, fiche 2, Français, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une klippe est une butte témoin où la partie saillante appartient à une tranche de roches (qui a été enlevée par l’érosion partout alentour) amenée par des mouvements tectoniques (c’est un fragment résiduel d’une nappe [...]) 6, fiche 2, Français, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
À un stade plus avancé, les fenêtres agrandies isolent le front de la racine et ne laissent subsister que des «lambeaux de recouvrement» ou de «chevauchement», sortes de buttes témoins de la nappe de charriage, encore appelées «klippes». 7, fiche 2, Français, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] un «lambeau de chevauchement» est une partie de nappe entièrement isolée par l'érosion. Si sa surface est petite, on parlera de «klippe». 8, fiche 2, Français, - klippe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
klippe; lambeau de recouvrement : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 2, Français, - klippe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Tectónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- klippe
1, fiche 2, Espagnol, klippe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :