TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAME FRONTALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bridge of the nose
1, fiche 1, Anglais, bridge%20of%20the%20nose
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nasal bridge 2, fiche 1, Anglais, nasal%20bridge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
the upper portion of external nose formed by the junction of the nasal bones. 1, fiche 1, Anglais, - bridge%20of%20the%20nose
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [newborn babies exposed to cocaine in utero have] features ... similar to those of babies born with fetal alcohol syndrome: physical deformities such as a smaller head; skin folds at the corners of the eyes ...; a thin upper lips; and a low nasal bridge. 2, fiche 1, Anglais, - bridge%20of%20the%20nose
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nose bridge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voûte des fosses nasales
1, fiche 1, Français, vo%C3%BBte%20des%20fosses%20nasales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voûte du nez 2, fiche 1, Français, vo%C3%BBte%20du%20nez
correct, nom féminin
- voûte nasale 2, fiche 1, Français, vo%C3%BBte%20nasale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paroi supérieure des fosses nasales osseuses. 2, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20des%20fosses%20nasales
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La paroi supérieure ou voûte des fosses nasales est constituée d’avant et arrière, d’abord par les os propres du nez et l'épine nasale frontale; puis par la lame criblée de l'ethmoïde, la face antérieure du sphénoïde où s’ouvre le sinus sphénoïdal, [...] enfin par la face inférieure de cet os. 1, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20des%20fosses%20nasales
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dorsum nasi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blade base
1, fiche 2, Anglais, blade%20base
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance on "X" coordinate between an "X" plane through the centreline of the front wheels and an "X" plane through the front edge of the cutting edge with the edge on the ground reference plane (GRP). If blade pitch is adjustable, blade pitch angle to be at the mid-point of the adjustment. 1, fiche 2, Anglais, - blade%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, fiche 2, Anglais, - blade%20base
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - blade%20base
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- base de la lame
1, fiche 2, Français, base%20de%20la%20lame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe de coordonnée "X", entre un plan vertical passant par l'axe des roues avant et un plan vertical passant par l'arête frontale du bord de coupe, ce bord se trouvant sur le PRS [plan de référence au sol]. Si l'angle d’attaque de la lame est réglable, il doit se trouver en position centrale de réglage. 1, fiche 2, Français, - base%20de%20la%20lame
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, fiche 2, Français, - base%20de%20la%20lame
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - base%20de%20la%20lame
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blade pitch angle
1, fiche 3, Anglais, blade%20pitch%20angle
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle between the plane containing the forward surface of a flat cutting edge, or tangent to the forward surface at the bottom edge of the curved cutting edge, and the GRP [ground reference plane] when the lower edge of the cutting edge is on the GRP. 1, fiche 3, Anglais, - blade%20pitch%20angle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, fiche 3, Anglais, - blade%20pitch%20angle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - blade%20pitch%20angle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle d'attaque de la lame
1, fiche 3, Français, angle%20d%27attaque%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle entre le plan contenant la surface frontale d’une lame de coupe plane, ou tangent à la surface frontale de l'arête inférieure de la lame de coupe incurvée, et le PRS [plan de référence au sol], quand l'arête inférieure de la lame de coupe se trouve sur le PRS. 1, fiche 3, Français, - angle%20d%27attaque%20de%20la%20lame
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, fiche 3, Français, - angle%20d%27attaque%20de%20la%20lame
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - angle%20d%27attaque%20de%20la%20lame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :