TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LAMIACEAE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada horsebalm
1, fiche 1, Anglais, Canada%20horsebalm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- richweed 2, fiche 1, Anglais, richweed
correct
- stoneroot 3, fiche 1, Anglais, stoneroot
correct
- horsebalm 3, fiche 1, Anglais, horsebalm
correct
- northern horsebalm 3, fiche 1, Anglais, northern%20horsebalm
correct
- citronella horse balm 4, fiche 1, Anglais, citronella%20horse%20balm
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 1, Anglais, - Canada%20horsebalm
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canada horse balm
- northern horse balm
- horse balm
- citronella horsebalm
- stone root
- Canadian horsebalm
- Canadian horse balm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collinsonie du Canada
1, fiche 1, Français, collinsonie%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae 2, fiche 1, Français, - collinsonie%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basil
1, fiche 2, Anglais, basil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A genus of plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 2, Anglais, - basil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Commonly called basil, the genus [Ocimum] consists of about 50 to 60 species in the warmer regions of the world. 3, fiche 2, Anglais, - basil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
basil: common name also used to refer to the species Ocimum basilicum. 2, fiche 2, Anglais, - basil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- basilic
1, fiche 2, Français, basilic
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Genre de plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 2, Français, - basilic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
basilic : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Ocimum basilicum. 2, fiche 2, Français, - basilic
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Spices and Condiments
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sweet basil
1, fiche 3, Anglais, sweet%20basil
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- common basil 2, fiche 3, Anglais, common%20basil
correct
- basil 3, fiche 3, Anglais, basil
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 3, Anglais, - sweet%20basil
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 5, fiche 3, Anglais, - sweet%20basil
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
sweet basil: term standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - sweet%20basil
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
basil: common name also used to refer to the genus Ocimum. 4, fiche 3, Anglais, - sweet%20basil
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- basilic
1, fiche 3, Français, basilic
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- basilic grand 2, fiche 3, Français, basilic%20grand
correct, nom masculin
- basilic aux sauces 3, fiche 3, Français, basilic%20aux%20sauces
correct, nom masculin
- basilic romain 3, fiche 3, Français, basilic%20romain
correct, nom masculin
- basilic commun 4, fiche 3, Français, basilic%20commun
correct, nom masculin
- grand basilic 4, fiche 3, Français, grand%20basilic
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 5, fiche 3, Français, - basilic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 6, fiche 3, Français, - basilic
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
basilic : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 3, Français, - basilic
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
basilic : nom commun utilisé aussi pour désigner le genre Ocimum. 5, fiche 3, Français, - basilic
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- albahaca
1, fiche 3, Espagnol, albahaca
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- holy basil
1, fiche 4, Anglais, holy%20basil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sacred basil 2, fiche 4, Anglais, sacred%20basil
correct
- brush-leaf-tea 2, fiche 4, Anglais, brush%2Dleaf%2Dtea
correct
- tulsi 3, fiche 4, Anglais, tulsi
correct
- tulasi 3, fiche 4, Anglais, tulasi
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 4, Anglais, - holy%20basil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- basilic tulsi
1, fiche 4, Français, basilic%20tulsi
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- basilic sacré 2, fiche 4, Français, basilic%20sacr%C3%A9
correct, nom masculin
- tulasi 3, fiche 4, Français, tulasi
correct, nom masculin
- tulsi 3, fiche 4, Français, tulsi
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 4, fiche 4, Français, - basilic%20tulsi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tuberous Jerusalem sage
1, fiche 5, Anglais, tuberous%20Jerusalem%20sage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 5, Anglais, - tuberous%20Jerusalem%20sage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sauge de Jérusalem
1, fiche 5, Français, sauge%20de%20J%C3%A9rusalem
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 5, Français, - sauge%20de%20J%C3%A9rusalem
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Java tea
1, fiche 6, Anglais, Java%20tea
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Java-tea 2, fiche 6, Anglais, Java%2Dtea
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 6, Anglais, - Java%20tea
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- thé de Java
1, fiche 6, Français, th%C3%A9%20de%20Java
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 6, Français, - th%C3%A9%20de%20Java
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- misty plume bush
1, fiche 7, Anglais, misty%20plume%20bush
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ginger bush 1, fiche 7, Anglais, ginger%20bush
correct
- gingerbush 2, fiche 7, Anglais, gingerbush
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 7, Anglais, - misty%20plume%20bush
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- faux patchouli
1, fiche 7, Français, faux%20patchouli
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 7, Français, - faux%20patchouli
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sweet marjoram
1, fiche 8, Anglais, sweet%20marjoram
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- marjoram 2, fiche 8, Anglais, marjoram
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 8, Anglais, - sweet%20marjoram
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marjolaine
1, fiche 8, Français, marjolaine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marjolaine des jardins 2, fiche 8, Français, marjolaine%20des%20jardins
correct, nom féminin
- origan des jardins 3, fiche 8, Français, origan%20des%20jardins
correct, nom masculin
- origan marjolaine 4, fiche 8, Français, origan%20marjolaine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 5, fiche 8, Français, - marjolaine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
origan marjolaine : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Lippia graveolens. 5, fiche 8, Français, - marjolaine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mejorana
1, fiche 8, Espagnol, mejorana
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- painted nettle
1, fiche 9, Anglais, painted%20nettle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- painted-nettle 2, fiche 9, Anglais, painted%2Dnettle
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 9, Anglais, - painted%20nettle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plectranthe fausse-scutellaire
1, fiche 9, Français, plectranthe%20fausse%2Dscutellaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- coléus scutellaire 1, fiche 9, Français, col%C3%A9us%20scutellaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 9, Français, - plectranthe%20fausse%2Dscutellaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cat's whiskers
1, fiche 10, Anglais, cat%27s%20whiskers
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 10, Anglais, - cat%27s%20whiskers
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Ocimum obovatum
1, fiche 10, Français, Ocimum%20obovatum
correct, latin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 10, Français, - Ocimum%20obovatum
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ocimum obovatum : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 10, Français, - Ocimum%20obovatum
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Mexican mint
1, fiche 11, Anglais, Mexican%20mint
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Indian borage 2, fiche 11, Anglais, Indian%20borage
correct
- Spanish thyme 2, fiche 11, Anglais, Spanish%20thyme
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 11, Anglais, - Mexican%20mint
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Spanish thyme: common name also used to refer to the species Lippia micromera. 4, fiche 11, Anglais, - Mexican%20mint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gros thym antillais
1, fiche 11, Français, gros%20thym%20antillais
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- origan cubain 1, fiche 11, Français, origan%20cubain
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 11, Français, - gros%20thym%20antillais
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Greek basil
1, fiche 12, Anglais, Greek%20basil
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bush basil 2, fiche 12, Anglais, bush%20basil
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 12, Anglais, - Greek%20basil
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- basilic à petites feuilles
1, fiche 12, Français, basilic%20%C3%A0%20petites%20feuilles
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 12, Français, - basilic%20%C3%A0%20petites%20feuilles
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Siberian motherwort
1, fiche 13, Anglais, Siberian%20motherwort
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- honeyweed 2, fiche 13, Anglais, honeyweed
correct
- Chinese motherwort 3, fiche 13, Anglais, Chinese%20motherwort
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 13, Anglais, - Siberian%20motherwort
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agripaume de Sibérie
1, fiche 13, Français, agripaume%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 13, Français, - agripaume%20de%20Sib%C3%A9rie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lion's tail
1, fiche 14, Anglais, lion%27s%20tail
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- false motherwort 2, fiche 14, Anglais, false%20motherwort
correct
- hore-hound 3, fiche 14, Anglais, hore%2Dhound
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 14, Anglais, - lion%27s%20tail
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agripaume faux marrube
1, fiche 14, Français, agripaume%20faux%20marrube
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 14, Français, - agripaume%20faux%20marrube
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-02-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- foxtail mint
1, fiche 15, Anglais, foxtail%20mint
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Bowles mint 2, fiche 15, Anglais, Bowles%20mint
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 15, Anglais, - foxtail%20mint
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- fox-tail mint
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- menthe velue
1, fiche 15, Français, menthe%20velue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 15, Français, - menthe%20velue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- San Luis purple sage
1, fiche 16, Anglais, San%20Luis%20purple%20sage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- purple sage 2, fiche 16, Anglais, purple%20sage
correct, voir observation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 16, Anglais, - San%20Luis%20purple%20sage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
purple sage: common name also used to refer to the species Leucophyllum frutescens. 4, fiche 16, Anglais, - San%20Luis%20purple%20sage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sauge leucophylle
1, fiche 16, Français, sauge%20leucophylle
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 16, Français, - sauge%20leucophylle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- puriri
1, fiche 17, Anglais, puriri
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 17, Anglais, - puriri
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- puriri
1, fiche 17, Français, puriri
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 17, Français, - puriri
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- red root sage
1, fiche 18, Anglais, red%20root%20sage
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Chinese sage 2, fiche 18, Anglais, Chinese%20sage
correct
- red sage 3, fiche 18, Anglais, red%20sage
correct, voir observation
- danshen 4, fiche 18, Anglais, danshen
correct
- Chinese salvia 5, fiche 18, Anglais, Chinese%20salvia
correct
- redroot sage 6, fiche 18, Anglais, redroot%20sage
correct
- tan shen 7, fiche 18, Anglais, tan%20shen
correct
- red rooted sage 8, fiche 18, Anglais, red%20rooted%20sage
correct
- Chinese red sage 8, fiche 18, Anglais, Chinese%20red%20sage
correct
- salvia root 8, fiche 18, Anglais, salvia%20root
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 9, fiche 18, Anglais, - red%20root%20sage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
red sage: common name also used to refer to the species Kochia americana. 9, fiche 18, Anglais, - red%20root%20sage
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dan shen
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dan shen
1, fiche 18, Français, dan%20shen
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sauge rouge 2, fiche 18, Français, sauge%20rouge
correct, nom féminin
- sauge chinoise 3, fiche 18, Français, sauge%20chinoise
correct, nom féminin
- sauge rouge chinoise 4, fiche 18, Français, sauge%20rouge%20chinoise
correct, nom féminin
- racine de salvia 4, fiche 18, Français, racine%20de%20salvia
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 5, fiche 18, Français, - dan%20shen
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mint shrub
1, fiche 19, Anglais, mint%20shrub
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- mint-shrub 2, fiche 19, Anglais, mint%2Dshrub
correct
- mintbush 3, fiche 19, Anglais, mintbush
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 19, Anglais, - mint%20shrub
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- mint bush
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- menthe en arbre
1, fiche 19, Français, menthe%20en%20arbre
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 19, Français, - menthe%20en%20arbre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mint-leaved bergamot
1, fiche 20, Anglais, mint%2Dleaved%20bergamot
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- mint-leaf bergamot 2, fiche 20, Anglais, mint%2Dleaf%20bergamot
correct
- mintleaf bergamot 3, fiche 20, Anglais, mintleaf%20bergamot
correct
- horsemint 1, fiche 20, Anglais, horsemint
correct, voir observation
- mint beebalm 1, fiche 20, Anglais, mint%20beebalm
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 20, Anglais, - mint%2Dleaved%20bergamot
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
horsemint: common name also used to refer to other species of the mint family. 4, fiche 20, Anglais, - mint%2Dleaved%20bergamot
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- horse-mint
- mint bee-balm
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- monarde à feuilles de menthe
1, fiche 20, Français, monarde%20%C3%A0%20feuilles%20de%20menthe
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bergamote sauvage 2, fiche 20, Français, bergamote%20sauvage
correct, nom féminin
- menthe de cheval 2, fiche 20, Français, menthe%20de%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 20, Français, - monarde%20%C3%A0%20feuilles%20de%20menthe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- spotted beebalm
1, fiche 21, Anglais, spotted%20beebalm
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- horse-mint 2, fiche 21, Anglais, horse%2Dmint
correct, voir observation
- dotted horsemint 3, fiche 21, Anglais, dotted%20horsemint
correct
- dotted monarda 3, fiche 21, Anglais, dotted%20monarda
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 21, Anglais, - spotted%20beebalm
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
horse-mint: common name also used to refer to other species of the genus Monarda. 4, fiche 21, Anglais, - spotted%20beebalm
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- spotted bee-balm
- horsemint
- dotted horse-mint
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- monarde ponctuée
1, fiche 21, Français, monarde%20ponctu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 21, Français, - monarde%20ponctu%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- plains lemmon beebalm
1, fiche 22, Anglais, plains%20lemmon%20beebalm
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 22, Anglais, - plains%20lemmon%20beebalm
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- plains lemmon bee-balm
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Monarda pectinata
1, fiche 22, Français, Monarda%20pectinata
correct, latin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 22, Français, - Monarda%20pectinata
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Monarda pectinata : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 22, Français, - Monarda%20pectinata
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- woolly hedge-nettle
1, fiche 23, Anglais, woolly%20hedge%2Dnettle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- lamb's-ears 1, fiche 23, Anglais, lamb%27s%2Dears
correct
- lamb's-tails 1, fiche 23, Anglais, lamb%27s%2Dtails
correct
- lamb's-tongue 1, fiche 23, Anglais, lamb%27s%2Dtongue
correct
- woolly betony 1, fiche 23, Anglais, woolly%20betony
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 23, Anglais, - woolly%20hedge%2Dnettle
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- wooly hedge-nettle
- wooly betony
- lambtail
- lambtongue
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- épiaire de Byzance
1, fiche 23, Français, %C3%A9piaire%20de%20Byzance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- épiaire laineuse 1, fiche 23, Français, %C3%A9piaire%20laineuse
correct, voir observation, nom féminin
- oreille de lapin 2, fiche 23, Français, oreille%20de%20lapin
correct, nom féminin
- oreille d'ours 2, fiche 23, Français, oreille%20d%27ours
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L’épiaire de Byzance ou épiaire laineuse (Stachys byzantina) est une plante herbacée vivace, laineuse, de couleur gris-blanc. On l’appelle aussi oreille de lapin ou oreille d’ours en référence à la forme élancée et à la surface duveteuse de ses feuilles. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9piaire%20de%20Byzance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9piaire%20de%20Byzance
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
épiaire de Byzance; épiaire laineuse : Le terme «épiaire» est du genre féminin, mais certains auteurs l’emploient au masculin. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9piaire%20de%20Byzance
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- épiaire laineux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- llantén blanco
1, fiche 23, Espagnol, llant%C3%A9n%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- llantén blanquecino 1, fiche 23, Espagnol, llant%C3%A9n%20blanquecino
correct, nom masculin
- gitanilla 1, fiche 23, Espagnol, gitanilla
correct, nom féminin
- resbalamuchachos 1, fiche 23, Espagnol, resbalamuchachos
correct, nom masculin
- engañalabrador 1, fiche 23, Espagnol, enga%C3%B1alabrador
correct, nom masculin
- hierba serpentina 1, fiche 23, Espagnol, hierba%20serpentina
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Hierba perenne de cepa leñosa que mantiene siempre hojas vivas y mide de 10 a 40 cm de altura. 1, fiche 23, Espagnol, - llant%C3%A9n%20blanco
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-12-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lemon beebalm
1, fiche 24, Anglais, lemon%20beebalm
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- lemon bee balm 2, fiche 24, Anglais, lemon%20bee%20balm
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 24, Anglais, - lemon%20beebalm
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- monarde citronnée
1, fiche 24, Français, monarde%20citronn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 24, Français, - monarde%20citronn%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence water-horehound
1, fiche 25, Anglais, St%2E%20Lawrence%20water%2Dhorehound
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- St. Lawrence waterhorehound 2, fiche 25, Anglais, St%2E%20Lawrence%20waterhorehound
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 25, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20water%2Dhorehound
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Saint Lawrence water-horehound
- Saint Lawrence waterhorehound
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lycope du Saint-Laurent
1, fiche 25, Français, lycope%20du%20Saint%2DLaurent
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- lycope laurentien 2, fiche 25, Français, lycope%20laurentien
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 25, Français, - lycope%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- lycope du St-Laurent
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- marrubio de agua de San Lorenzo
1, fiche 25, Espagnol, marrubio%20de%20agua%20de%20San%20Lorenzo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Planta de la familia de las Lamiaceae 1, fiche 25, Espagnol, - marrubio%20de%20agua%20de%20San%20Lorenzo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- water mint
1, fiche 26, Anglais, water%20mint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bergamot mint 2, fiche 26, Anglais, bergamot%20mint
correct
- lemon mint 3, fiche 26, Anglais, lemon%20mint
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 26, Anglais, - water%20mint
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- menthe aquatique
1, fiche 26, Français, menthe%20aquatique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- baume d'eau 2, fiche 26, Français, baume%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 26, Français, - menthe%20aquatique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- sándalo de jardín
1, fiche 26, Espagnol, s%C3%A1ndalo%20de%20jard%C3%ADn
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vinegarweed
1, fiche 27, Anglais, vinegarweed
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- vinegar-weed 2, fiche 27, Anglais, vinegar%2Dweed
correct
- vinegar weed 3, fiche 27, Anglais, vinegar%20weed
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 27, Anglais, - vinegarweed
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Trichostema lanceolatum
1, fiche 27, Français, Trichostema%20lanceolatum
correct, latin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 27, Français, - Trichostema%20lanceolatum
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Trichostema lanceolatum : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 27, Français, - Trichostema%20lanceolatum
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- native germander
1, fiche 28, Anglais, native%20germander
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 28, Anglais, - native%20germander
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Teucrium argutum
1, fiche 28, Français, Teucrium%20argutum
correct, latin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 28, Français, - Teucrium%20argutum
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Teucrium argutum : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 28, Français, - Teucrium%20argutum
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- grey germander
1, fiche 29, Anglais, grey%20germander
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 29, Anglais, - grey%20germander
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- gray germander
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Teucrium racemosum
1, fiche 29, Français, Teucrium%20racemosum
correct, latin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 29, Français, - Teucrium%20racemosum
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Teucrium racemosum : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 29, Français, - Teucrium%20racemosum
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- teucryweed
1, fiche 30, Anglais, teucryweed
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- teucry weed 2, fiche 30, Anglais, teucry%20weed
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 30, Anglais, - teucryweed
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- germandrée à feuilles entières
1, fiche 30, Français, germandr%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 30, Français, - germandr%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- marubio oscuro
1, fiche 31, Anglais, marubio%20oscuro
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 31, Anglais, - marubio%20oscuro
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Hyptis atrorubens
1, fiche 31, Français, Hyptis%20atrorubens
correct, latin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 31, Français, - Hyptis%20atrorubens
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Hyptis atrorubens : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 31, Français, - Hyptis%20atrorubens
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- comb bushmint
1, fiche 32, Anglais, comb%20bushmint
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- comb hyptis 2, fiche 32, Anglais, comb%20hyptis
correct
- purple top 3, fiche 32, Anglais, purple%20top
correct
- mint weed 3, fiche 32, Anglais, mint%20weed
correct
- holly stalk 4, fiche 32, Anglais, holly%20stalk
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 32, Anglais, - comb%20bushmint
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- mintweed
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fausse menthe
1, fiche 32, Français, fausse%20menthe
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 32, Français, - fausse%20menthe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-06-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tropical bushmint
1, fiche 33, Anglais, tropical%20bushmint
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 33, Anglais, - tropical%20bushmint
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Hyptis mutabilis
1, fiche 33, Français, Hyptis%20mutabilis
correct, latin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 33, Français, - Hyptis%20mutabilis
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Hyptis mutabilis : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 33, Français, - Hyptis%20mutabilis
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-06-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- false ironwort
1, fiche 34, Anglais, false%20ironwort
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- knobweed 2, fiche 34, Anglais, knobweed
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 34, Anglais, - false%20ironwort
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Hyptis capitata
1, fiche 34, Français, Hyptis%20capitata
correct, latin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 34, Français, - Hyptis%20capitata
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Hyptis capitata : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 34, Français, - Hyptis%20capitata
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-06-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pignut
1, fiche 35, Anglais, pignut
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- wild spikenard 2, fiche 35, Anglais, wild%20spikenard
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 35, Anglais, - pignut
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Hyptis suaveolens
1, fiche 35, Français, Hyptis%20suaveolens
correct, latin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 35, Français, - Hyptis%20suaveolens
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Hyptis suaveolens : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 35, Français, - Hyptis%20suaveolens
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-06-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lesser roundweed
1, fiche 36, Anglais, lesser%20roundweed
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 36, Anglais, - lesser%20roundweed
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Hyptis brevipes
1, fiche 36, Français, Hyptis%20brevipes
correct, latin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 36, Français, - Hyptis%20brevipes
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Hyptis brevipes : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 36, Français, - Hyptis%20brevipes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Florida betony
1, fiche 37, Anglais, Florida%20betony
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Florida hedgenettle 2, fiche 37, Anglais, Florida%20hedgenettle
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 37, Anglais, - Florida%20betony
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Florida hedge nettle
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- épiaire de Floride
1, fiche 37, Français, %C3%A9piaire%20de%20Floride
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 37, Français, - %C3%A9piaire%20de%20Floride
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- native pennyroyal
1, fiche 38, Anglais, native%20pennyroyal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 38, Anglais, - native%20pennyroyal
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- native penny-royal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Mentha satureioides
1, fiche 38, Français, Mentha%20satureioides
correct, latin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 38, Français, - Mentha%20satureioides
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Mentha satureioides : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 38, Français, - Mentha%20satureioides
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- false apple mint
1, fiche 39, Anglais, false%20apple%20mint
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- apple mint 2, fiche 39, Anglais, apple%20mint
correct, voir observation
- bigleaf mint 3, fiche 39, Anglais, bigleaf%20mint
correct, voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 39, Anglais, - false%20apple%20mint
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
apple mint; bigleaf mint: common names also used to refer to the species Mentha suaveolens. 4, fiche 39, Anglais, - false%20apple%20mint
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- big-leaf mint
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- menthe du Nil
1, fiche 39, Français, menthe%20du%20Nil
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- menthe à feuilles rondes 2, fiche 39, Français, menthe%20%C3%A0%20feuilles%20rondes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 39, Français, - menthe%20du%20Nil
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
menthe à feuilles rondes : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Mentha suaveolens. 3, fiche 39, Français, - menthe%20du%20Nil
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- apple mint
1, fiche 40, Anglais, apple%20mint
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- round-leaved mint 2, fiche 40, Anglais, round%2Dleaved%20mint
correct
- pineapple mint 3, fiche 40, Anglais, pineapple%20mint
correct
- big-leaved mint 4, fiche 40, Anglais, big%2Dleaved%20mint
correct
- bigleaf mint 5, fiche 40, Anglais, bigleaf%20mint
correct, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 6, fiche 40, Anglais, - apple%20mint
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
apple mint; bigleaf mint: common names also used to refer to the species Mentha x rotundifolia. 6, fiche 40, Anglais, - apple%20mint
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- big-leaf mint
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- menthe à feuilles rondes
1, fiche 40, Français, menthe%20%C3%A0%20feuilles%20rondes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- menthe odorante 2, fiche 40, Français, menthe%20odorante
correct, nom féminin
- menthe suave 3, fiche 40, Français, menthe%20suave
correct, nom féminin
- menthe parfumée 4, fiche 40, Français, menthe%20parfum%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 5, fiche 40, Français, - menthe%20%C3%A0%20feuilles%20rondes
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
menthe à feuilles rondes : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Mentha x rotundifolia. 5, fiche 40, Français, - menthe%20%C3%A0%20feuilles%20rondes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- mastranzo
1, fiche 40, Espagnol, mastranzo
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wild mint
1, fiche 41, Anglais, wild%20mint
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- corn mint 2, fiche 41, Anglais, corn%20mint
correct
- field mint 2, fiche 41, Anglais, field%20mint
correct
- common mint 3, fiche 41, Anglais, common%20mint
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 41, Anglais, - wild%20mint
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
wild mint: common name also used to refer to other wild plants of the family Labiatae. 4, fiche 41, Anglais, - wild%20mint
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- menthe des champs
1, fiche 41, Français, menthe%20des%20champs
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 41, Français, - menthe%20des%20champs
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Corsican mint
1, fiche 42, Anglais, Corsican%20mint
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- creeping mint 2, fiche 42, Anglais, creeping%20mint
correct
- Spanish mint 3, fiche 42, Anglais, Spanish%20mint
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 42, Anglais, - Corsican%20mint
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- menthe de Requien
1, fiche 42, Français, menthe%20de%20Requien
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 42, Français, - menthe%20de%20Requien
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Canada mint
1, fiche 43, Anglais, Canada%20mint
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Canadian mint 2, fiche 43, Anglais, Canadian%20mint
correct
- American wild mint 3, fiche 43, Anglais, American%20wild%20mint
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 43, Anglais, - Canada%20mint
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- menthe du Canada
1, fiche 43, Français, menthe%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- baume 2, fiche 43, Français, baume
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 43, Français, - menthe%20du%20Canada
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- New Zealand mint
1, fiche 44, Anglais, New%20Zealand%20mint
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 44, Anglais, - New%20Zealand%20mint
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- menthe de Cunningham
1, fiche 44, Français, menthe%20de%20Cunningham
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 44, Français, - menthe%20de%20Cunningham
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- monkey potato 1, fiche 45, Anglais, monkey%20potato
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 45, Anglais, - monkey%20potato
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Plectranthus monostachyus
1, fiche 45, Français, Plectranthus%20monostachyus
correct, latin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 45, Français, - Plectranthus%20monostachyus
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Plectranthus monostachyus : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 45, Français, - Plectranthus%20monostachyus
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- American false pennyroyal
1, fiche 46, Anglais, American%20false%20pennyroyal
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- American pennyroyal 2, fiche 46, Anglais, American%20pennyroyal
correct
- pudding-grass 2, fiche 46, Anglais, pudding%2Dgrass
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 46, Anglais, - American%20false%20pennyroyal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- hédéoma faux-pouliot
1, fiche 46, Français, h%C3%A9d%C3%A9oma%20faux%2Dpouliot
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 46, Français, - h%C3%A9d%C3%A9oma%20faux%2Dpouliot
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fluxweed
1, fiche 47, Anglais, fluxweed
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- bluecurls 2, fiche 47, Anglais, bluecurls
correct
- branched bluecurls 2, fiche 47, Anglais, branched%20bluecurls
correct
- false pennyroyal 2, fiche 47, Anglais, false%20pennyroyal
correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 47, Anglais, - fluxweed
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
false pennyroyal: common name also used to refer to the species Hedeoma hispida. 3, fiche 47, Anglais, - fluxweed
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trichostème à sépales égaux
1, fiche 47, Français, trichost%C3%A8me%20%C3%A0%20s%C3%A9pales%20%C3%A9gaux
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- isanthe court 1, fiche 47, Français, isanthe%20court
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 47, Français, - trichost%C3%A8me%20%C3%A0%20s%C3%A9pales%20%C3%A9gaux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- rough false pennyroyal
1, fiche 48, Anglais, rough%20false%20pennyroyal
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- mock pennyroyal 2, fiche 48, Anglais, mock%20pennyroyal
correct
- rough pennyroyal 3, fiche 48, Anglais, rough%20pennyroyal
correct
- false pennyroyal 4, fiche 48, Anglais, false%20pennyroyal
correct, voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 48, Anglais, - rough%20false%20pennyroyal
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
rough pennyroyal: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 6, fiche 48, Anglais, - rough%20false%20pennyroyal
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
false pennyroyal: common name also used to refer to the species Isanthus brachiatus. 5, fiche 48, Anglais, - rough%20false%20pennyroyal
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- falsepennyroyal
- rough falsepennyroyal
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hédéoma rude
1, fiche 48, Français, h%C3%A9d%C3%A9oma%20rude
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 48, Français, - h%C3%A9d%C3%A9oma%20rude
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
hédéoma rude : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 48, Français, - h%C3%A9d%C3%A9oma%20rude
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-02-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- northern water-horebound
1, fiche 49, Anglais, northern%20water%2Dhorebound
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- northern bugleweed 2, fiche 49, Anglais, northern%20bugleweed
correct
- tuberous water-horehound 3, fiche 49, Anglais, tuberous%20water%2Dhorehound
correct
- one-flowered bugleweed 4, fiche 49, Anglais, one%2Dflowered%20bugleweed
correct
- one-flower bugleweed 5, fiche 49, Anglais, one%2Dflower%20bugleweed
correct
- oneflower bugleweed 6, fiche 49, Anglais, oneflower%20bugleweed
correct
- one-flowered water-horebound 4, fiche 49, Anglais, one%2Dflowered%20water%2Dhorebound
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 7, fiche 49, Anglais, - northern%20water%2Dhorebound
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
tuberous water-horehound: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 8, fiche 49, Anglais, - northern%20water%2Dhorebound
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- northern waterhorebound
- northern bugle-weed
- tuberous waterhorehound
- one-flowered bugle-weed
- one-flower bugle-weed
- oneflower bugle-weed
- one-flowered waterhorebound
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lycope à une fleur
1, fiche 49, Français, lycope%20%C3%A0%20une%20fleur
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- lycope uniflore 2, fiche 49, Français, lycope%20uniflore
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 49, Français, - lycope%20%C3%A0%20une%20fleur
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
lycope uniflore : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 49, Français, - lycope%20%C3%A0%20une%20fleur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-02-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Australian gypsywort
1, fiche 50, Anglais, Australian%20gypsywort
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Australian gipsywort 2, fiche 50, Anglais, Australian%20gipsywort
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 50, Anglais, - Australian%20gypsywort
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Australian gypsy-wort
- Australian gipsy-wort
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- lycope austral
1, fiche 50, Français, lycope%20austral
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 50, Français, - lycope%20austral
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2021-02-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rough water-horehound
1, fiche 51, Anglais, rough%20water%2Dhorehound
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- rough bugleweed 2, fiche 51, Anglais, rough%20bugleweed
correct
- western water-horehound 3, fiche 51, Anglais, western%20water%2Dhorehound
correct
- western bugleweed 3, fiche 51, Anglais, western%20bugleweed
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 51, Anglais, - rough%20water%2Dhorehound
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- rough waterhorehound
- rough bugle-weed
- western waterhorehound
- western bugle-weed
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- lycope rude
1, fiche 51, Français, lycope%20rude
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 51, Français, - lycope%20rude
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-02-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- American water-horehound
1, fiche 52, Anglais, American%20water%2Dhorehound
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- American water horehound 2, fiche 52, Anglais, American%20water%20horehound
correct
- American bugleweed 1, fiche 52, Anglais, American%20bugleweed
correct
- common water-horehound 3, fiche 52, Anglais, common%20water%2Dhorehound
correct
- cut-leaved bugleweed 3, fiche 52, Anglais, cut%2Dleaved%20bugleweed
correct
- cut-leaved water-horehound 3, fiche 52, Anglais, cut%2Dleaved%20water%2Dhorehound
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 52, Anglais, - American%20water%2Dhorehound
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
American water-horehound: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 52, Anglais, - American%20water%2Dhorehound
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- American waterhorehound
- American bugle-weed
- common waterhorehound
- cut-leaved bugle-weed
- cut-leaved waterhorehound
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lycope d'Amérique
1, fiche 52, Français, lycope%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 52, Français, - lycope%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
lycope d’Amérique : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 52, Français, - lycope%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gumhar
1, fiche 53, Anglais, gumhar
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- gmelina 2, fiche 53, Anglais, gmelina
correct
- white teak 3, fiche 53, Anglais, white%20teak
correct
- Malay bush-beech 4, fiche 53, Anglais, Malay%20bush%2Dbeech
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 53, Anglais, - gumhar
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Gmelina arborea
1, fiche 53, Français, Gmelina%20arborea
correct, latin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 2, fiche 53, Français, - Gmelina%20arborea
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Gmelina arborea : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 53, Français, - Gmelina%20arborea
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bifid hemp-nettle
1, fiche 54, Anglais, bifid%20hemp%2Dnettle
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- bifid-lip hemp-nettle 2, fiche 54, Anglais, bifid%2Dlip%20hemp%2Dnettle
correct
- splitlip hempnettle 3, fiche 54, Anglais, splitlip%20hempnettle
correct
- common hemp-nettle 2, fiche 54, Anglais, common%20hemp%2Dnettle
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 54, Anglais, - bifid%20hemp%2Dnettle
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- bifid hempnettle
- bifid-lip hempnettle
- bifid-lipped hempnettle
- split-lip hemp-nettle
- common hempnettle
- bifid-lipped hemp-nettle
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- galéopside bifide
1, fiche 54, Français, gal%C3%A9opside%20bifide
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- galéopsis bifide 2, fiche 54, Français, gal%C3%A9opsis%20bifide
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lamiaceae. 3, fiche 54, Français, - gal%C3%A9opside%20bifide
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-09-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hoary skullcap
1, fiche 55, Anglais, hoary%20skullcap
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 55, Anglais, - hoary%20skullcap
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- hoary skull cap
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Scutellaria incana
1, fiche 55, Français, Scutellaria%20incana
correct, latin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 55, Français, - Scutellaria%20incana
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Scutellaria incana : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 55, Français, - Scutellaria%20incana
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- lance-leaved sage
1, fiche 56, Anglais, lance%2Dleaved%20sage
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- lanceleaf sage 2, fiche 56, Anglais, lanceleaf%20sage
correct
- lance-leaf sage 3, fiche 56, Anglais, lance%2Dleaf%20sage
correct
- blue sage 3, fiche 56, Anglais, blue%20sage
correct, voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 56, Anglais, - lance%2Dleaved%20sage
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
blue sage: common name also used to refer to the species Salvia azurea. 4, fiche 56, Anglais, - lance%2Dleaved%20sage
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- sauge réfléchie
1, fiche 56, Français, sauge%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 56, Français, - sauge%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- azure blue sage
1, fiche 57, Anglais, azure%20blue%20sage
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- pitcher sage 2, fiche 57, Anglais, pitcher%20sage
correct
- pitcher's sage 3, fiche 57, Anglais, pitcher%27s%20sage
correct
- azure sage 4, fiche 57, Anglais, azure%20sage
correct
- blue sage 4, fiche 57, Anglais, blue%20sage
correct, voir observation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 57, Anglais, - azure%20blue%20sage
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
blue sage: common name also used to refer to the species Salvia reflexa. 5, fiche 57, Anglais, - azure%20blue%20sage
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sauge azurée
1, fiche 57, Français, sauge%20azur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 57, Français, - sauge%20azur%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- fodder burnet
1, fiche 58, Anglais, fodder%20burnet
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- small burnet 2, fiche 58, Anglais, small%20burnet
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 58, Anglais, - fodder%20burnet
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sanguisorbe polygame
1, fiche 58, Français, sanguisorbe%20polygame
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pimprenelle polygame 2, fiche 58, Français, pimprenelle%20polygame
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 58, Français, - sanguisorbe%20polygame
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Spanish sage
1, fiche 59, Anglais, Spanish%20sage
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 59, Anglais, - Spanish%20sage
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- sauge de Barrelier
1, fiche 59, Français, sauge%20de%20Barrelier
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 59, Français, - sauge%20de%20Barrelier
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Greek sage
1, fiche 60, Anglais, Greek%20sage
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Greek oregano 2, fiche 60, Anglais, Greek%20oregano
correct
- three-lobed sage 3, fiche 60, Anglais, three%2Dlobed%20sage
correct
- three-lobe sage 4, fiche 60, Anglais, three%2Dlobe%20sage
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 60, Anglais, - Greek%20sage
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sauge de Grèce
1, fiche 60, Français, sauge%20de%20Gr%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- sauge ligneuse 2, fiche 60, Français, sauge%20ligneuse
correct, nom féminin
- sauge trilobée 3, fiche 60, Français, sauge%20trilob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 4, fiche 60, Français, - sauge%20de%20Gr%C3%A8ce
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- scented woolly salvia 1, fiche 61, Anglais, scented%20woolly%20salvia
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- scented woolly sage 2, fiche 61, Anglais, scented%20woolly%20sage
proposition
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 61, Anglais, - scented%20woolly%20salvia
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sauge laineuse
1, fiche 61, Français, sauge%20laineuse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 61, Français, - sauge%20laineuse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- meadow sage
1, fiche 62, Anglais, meadow%20sage
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- introduced sage 2, fiche 62, Anglais, introduced%20sage
correct
- meadow clary 3, fiche 62, Anglais, meadow%20clary
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 62, Anglais, - meadow%20sage
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sauge des prés
1, fiche 62, Français, sauge%20des%20pr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 62, Français, - sauge%20des%20pr%C3%A9s
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dune sage
1, fiche 63, Anglais, dune%20sage
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- golden sage 2, fiche 63, Anglais, golden%20sage
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 63, Anglais, - dune%20sage
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sauge africaine jaune
1, fiche 63, Français, sauge%20africaine%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- sauge jaune d'Afrique 1, fiche 63, Français, sauge%20jaune%20d%27Afrique
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 63, Français, - sauge%20africaine%20jaune
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- West Indian sage
1, fiche 64, Anglais, West%20Indian%20sage
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Indian sage 2, fiche 64, Anglais, Indian%20sage
correct
- western sage 2, fiche 64, Anglais, western%20sage
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 64, Anglais, - West%20Indian%20sage
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sauge de l'Ouest
1, fiche 64, Français, sauge%20de%20l%27Ouest
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 64, Français, - sauge%20de%20l%27Ouest
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- white sage
1, fiche 65, Anglais, white%20sage
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 65, Anglais, - white%20sage
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- sauge blanche
1, fiche 65, Français, sauge%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 65, Français, - sauge%20blanche
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- creeping sage
1, fiche 66, Anglais, creeping%20sage
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Sonoma sage 2, fiche 66, Anglais, Sonoma%20sage
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 66, Anglais, - creeping%20sage
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Salvia sonomensis
1, fiche 66, Français, Salvia%20sonomensis
correct, latin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 66, Français, - Salvia%20sonomensis
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Salvia sonomensis : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 66, Français, - Salvia%20sonomensis
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- wall germander
1, fiche 67, Anglais, wall%20germander
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- common germander 2, fiche 67, Anglais, common%20germander
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 67, Anglais, - wall%20germander
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- germandrée petit-chêne
1, fiche 67, Français, germandr%C3%A9e%20petit%2Dch%C3%AAne
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- chasse-fièvre 2, fiche 67, Français, chasse%2Dfi%C3%A8vre
correct, nom masculin
- chênette 3, fiche 67, Français, ch%C3%AAnette
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 4, fiche 67, Français, - germandr%C3%A9e%20petit%2Dch%C3%AAne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- camedrio
1, fiche 67, Espagnol, camedrio
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- germandrina 1, fiche 67, Espagnol, germandrina
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canada germander
1, fiche 68, Anglais, Canada%20germander
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- American germander 2, fiche 68, Anglais, American%20germander
correct
- wood sage 3, fiche 68, Anglais, wood%20sage
correct, voir observation
- germander 4, fiche 68, Anglais, germander
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 68, Anglais, - Canada%20germander
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
germander: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 68, Anglais, - Canada%20germander
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
wood sage: common name also used when referring to the species Salvia nemorosa. 5, fiche 68, Anglais, - Canada%20germander
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- germandrée du Canada
1, fiche 68, Français, germandr%C3%A9e%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 68, Français, - germandr%C3%A9e%20du%20Canada
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
germandrée du Canada : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 68, Français, - germandr%C3%A9e%20du%20Canada
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ramona 1, fiche 69, Anglais, ramona
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 69, Anglais, - ramona
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sauge du Mexique
1, fiche 69, Français, sauge%20du%20Mexique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 69, Français, - sauge%20du%20Mexique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- lilac sage
1, fiche 70, Anglais, lilac%20sage
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- whorled sage 2, fiche 70, Anglais, whorled%20sage
correct
- whorled clary 3, fiche 70, Anglais, whorled%20clary
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 70, Anglais, - lilac%20sage
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- sauge verticillée
1, fiche 70, Français, sauge%20verticill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 70, Français, - sauge%20verticill%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2020-04-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- capa petitia
1, fiche 71, Anglais, capa%20petitia
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- bastard stopper 2, fiche 71, Anglais, bastard%20stopper
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 71, Anglais, - capa%20petitia
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- petitia bois-d'ortie
1, fiche 71, Français, petitia%20bois%2Dd%27ortie
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 71, Français, - petitia%20bois%2Dd%27ortie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cutleaf selfheal
1, fiche 72, Anglais, cutleaf%20selfheal
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- cut-leaved self-heal 2, fiche 72, Anglais, cut%2Dleaved%20self%2Dheal
correct
- white selfheal 3, fiche 72, Anglais, white%20selfheal
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 72, Anglais, - cutleaf%20selfheal
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- cut-leaf self-heal
- white self-heal
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- brunelle laciniée
1, fiche 72, Français, brunelle%20lacini%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- brunelle blanche 2, fiche 72, Français, brunelle%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 72, Français, - brunelle%20lacini%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- yellow giant hyssop
1, fiche 73, Anglais, yellow%20giant%20hyssop
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- catnip giant hyssop 1, fiche 73, Anglais, catnip%20giant%20hyssop
correct
- yellow giant-hyssop 2, fiche 73, Anglais, yellow%20giant%2Dhyssop
correct
- catnip giant-hyssop 2, fiche 73, Anglais, catnip%20giant%2Dhyssop
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 73, Anglais, - yellow%20giant%20hyssop
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- agastache faux-népéta
1, fiche 73, Français, agastache%20faux%2Dn%C3%A9p%C3%A9ta
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- agastache faux-népète 1, fiche 73, Français, agastache%20faux%2Dn%C3%A9p%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 73, Français, - agastache%20faux%2Dn%C3%A9p%C3%A9ta
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- blue giant hyssop
1, fiche 74, Anglais, blue%20giant%20hyssop
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- anise hyssop 2, fiche 74, Anglais, anise%20hyssop
correct
- fennel giant hyssop 3, fiche 74, Anglais, fennel%20giant%20hyssop
correct
- giant-hyssop 4, fiche 74, Anglais, giant%2Dhyssop
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 74, Anglais, - blue%20giant%20hyssop
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
giant-hyssop: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 6, fiche 74, Anglais, - blue%20giant%20hyssop
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- blue giant-hyssop
- anise-hyssop
- fennel giant-hyssop
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- agastache fenouil
1, fiche 74, Français, agastache%20fenouil
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 74, Français, - agastache%20fenouil
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
agastache fenouil : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 74, Français, - agastache%20fenouil
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Chinese giant-hyssop
1, fiche 75, Anglais, Chinese%20giant%2Dhyssop
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Korean-mint 1, fiche 75, Anglais, Korean%2Dmint
correct
- Korean mint 2, fiche 75, Anglais, Korean%20mint
correct
- wrinkled giant hyssop 3, fiche 75, Anglais, wrinkled%20giant%20hyssop
correct
- Korean licorice mint 4, fiche 75, Anglais, Korean%20licorice%20mint
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 75, Anglais, - Chinese%20giant%2Dhyssop
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- wrinkled giant-hyssop
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- agastache rugueuse
1, fiche 75, Français, agastache%20rugueuse
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 75, Français, - agastache%20rugueuse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- threadleaf giant hyssop
1, fiche 76, Anglais, threadleaf%20giant%20hyssop
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 76, Anglais, - threadleaf%20giant%20hyssop
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- thread leaf giant-hyssop
- thread-leaved giant-hyssop
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- agastache rupestre
1, fiche 76, Français, agastache%20rupestre
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 76, Français, - agastache%20rupestre
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Australian bugle
1, fiche 77, Anglais, Australian%20bugle
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 77, Anglais, - Australian%20bugle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bugle d'Australie
1, fiche 77, Français, bugle%20d%27Australie
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 1, fiche 77, Français, - bugle%20d%27Australie
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- harlequin glorybower
1, fiche 78, Anglais, harlequin%20glorybower
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 78, Anglais, - harlequin%20glorybower
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- harlequin glory-bower
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- arbre du clergé
1, fiche 78, Français, arbre%20du%20clerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 78, Français, - arbre%20du%20clerg%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Turk's turban
1, fiche 79, Anglais, Turk%27s%20turban
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- India tubeflower 2, fiche 79, Anglais, India%20tubeflower
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 79, Anglais, - Turk%27s%20turban
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- India tube flower
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- clérodendron d'Inde
1, fiche 79, Français, cl%C3%A9rodendron%20d%27Inde
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 79, Français, - cl%C3%A9rodendron%20d%27Inde
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bagflower
1, fiche 80, Anglais, bagflower
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- bleeding glory-bower 2, fiche 80, Anglais, bleeding%20glory%2Dbower
correct
- bleeding-heart vine 3, fiche 80, Anglais, bleeding%2Dheart%20vine
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 80, Anglais, - bagflower
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- bag-flower
- bleeding glorybower
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- clérodendron grimpant
1, fiche 80, Français, cl%C3%A9rodendron%20grimpant
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 80, Français, - cl%C3%A9rodendron%20grimpant
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Javanese glorybower
1, fiche 81, Anglais, Javanese%20glorybower
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Java glory-bower 2, fiche 81, Anglais, Java%20glory%2Dbower
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 81, Anglais, - Javanese%20glorybower
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Javanese glory-bower
- Java glorybower
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- clérodendron de Java
1, fiche 81, Français, cl%C3%A9rodendron%20de%20Java
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- clérodendron très joli 1, fiche 81, Français, cl%C3%A9rodendron%20tr%C3%A8s%20joli
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 81, Français, - cl%C3%A9rodendron%20de%20Java
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- black-sesame
1, fiche 82, Anglais, black%2Dsesame
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- black beniseed 2, fiche 82, Anglais, black%20beniseed
correct
- bush-mint 2, fiche 82, Anglais, bush%2Dmint
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 82, Anglais, - black%2Dsesame
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Hyptis spicigera
1, fiche 82, Français, Hyptis%20spicigera
correct, latin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 82, Français, - Hyptis%20spicigera
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Hyptis spicigera : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 82, Français, - Hyptis%20spicigera
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- mata ajam
1, fiche 83, Anglais, mata%20ajam
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- kembang 1, fiche 83, Anglais, kembang
- bogang 1, fiche 83, Anglais, bogang
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 83, Anglais, - mata%20ajam
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Clerodendrum buchananii
1, fiche 83, Français, Clerodendrum%20buchananii
correct, latin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 83, Français, - Clerodendrum%20buchananii
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Clerodendrum buchananii : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 83, Français, - Clerodendrum%20buchananii
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- haggarbush
1, fiche 84, Anglais, haggarbush
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 2, fiche 84, Anglais, - haggarbush
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- thé bord de mer
1, fiche 84, Français, th%C3%A9%20bord%20de%20mer
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 84, Français, - th%C3%A9%20bord%20de%20mer
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- stickbush
1, fiche 85, Anglais, stickbush
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Chinese glory bower 2, fiche 85, Anglais, Chinese%20glory%20bower
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 85, Anglais, - stickbush
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- stick-bush
- Chinese glorybower
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- clérodendron de Chine
1, fiche 85, Français, cl%C3%A9rodendron%20de%20Chine
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 85, Français, - cl%C3%A9rodendron%20de%20Chine
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2020-01-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- American beautyberry
1, fiche 86, Anglais, American%20beautyberry
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- French mulberry 2, fiche 86, Anglais, French%20mulberry
correct
- American beauty-berry 3, fiche 86, Anglais, American%20beauty%2Dberry
correct
- French-mulberry 3, fiche 86, Anglais, French%2Dmulberry
correct
- American beauty berry 4, fiche 86, Anglais, American%20beauty%20berry
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 5, fiche 86, Anglais, - American%20beautyberry
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- callicarpe d'Amérique
1, fiche 86, Français, callicarpe%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 86, Français, - callicarpe%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2020-01-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- purple beautyberry
1, fiche 87, Anglais, purple%20beautyberry
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Chinese beauty-berry 2, fiche 87, Anglais, Chinese%20beauty%2Dberry
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 87, Anglais, - purple%20beautyberry
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- purple beauty-berry
- Chinese beautyberry
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Callicarpa dichotoma
1, fiche 87, Français, Callicarpa%20dichotoma
correct, latin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 87, Français, - Callicarpa%20dichotoma
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Callicarpa dichotoma : Il n’y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 87, Français, - Callicarpa%20dichotoma
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- catnip
1, fiche 88, Anglais, catnip
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A strong-scented mint that has whorls of small pale flowers in terminal spikes and contains a substance attractive to cats. 2, fiche 88, Anglais, - catnip
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatea (Lamiaceae). 3, fiche 88, Anglais, - catnip
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
catnip: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 88, Anglais, - catnip
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- herbe à chat
1, fiche 88, Français, herbe%20%C3%A0%20chat
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- népéta cataire 2, fiche 88, Français, n%C3%A9p%C3%A9ta%20cataire
correct, nom féminin
- cataire 3, fiche 88, Français, cataire
correct, nom féminin
- népète chataire 4, fiche 88, Français, n%C3%A9p%C3%A8te%20chataire
correct, nom féminin
- herbe aux chats 4, fiche 88, Français, herbe%20aux%20chats
correct, voir observation, nom féminin
- herbe à chats 5, fiche 88, Français, herbe%20%C3%A0%20chats
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Plante herbacée vivace, de la famille des Labiées. Elle atteint de 40 à 60 cm. Ses feuilles sont en forme de cœur pétiolées et dentées, ses fleurs blanchâtres, portées par un pédoncule, sont groupées en épis. 6, fiche 88, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatae(Lamiaceae). 7, fiche 88, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
herbe à chat : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 7, fiche 88, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
herbe aux chats : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner les espèces Valeriana officinalis et Teucrium marum. 7, fiche 88, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- hierba gatera
1, fiche 88, Espagnol, hierba%20gatera
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- beautiful catmint
1, fiche 89, Anglais, beautiful%20catmint
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Caucasus catmint 2, fiche 89, Anglais, Caucasus%20catmint
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 89, Anglais, - beautiful%20catmint
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- népéta à grandes fleurs
1, fiche 89, Français, n%C3%A9p%C3%A9ta%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- cataire à grandes fleurs 1, fiche 89, Français, cataire%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 89, Français, - n%C3%A9p%C3%A9ta%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- népéta à grande fleur
- cataire à grande fleur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- creeping bugleweed
1, fiche 90, Anglais, creeping%20bugleweed
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- common bugle 2, fiche 90, Anglais, common%20bugle
correct
- carpet bugleweed 1, fiche 90, Anglais, carpet%20bugleweed
correct
- ajuga 3, fiche 90, Anglais, ajuga
correct
- carpet bugle 1, fiche 90, Anglais, carpet%20bugle
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 4, fiche 90, Anglais, - creeping%20bugleweed
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
ajuga: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 90, Anglais, - creeping%20bugleweed
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bugle rampante
1, fiche 90, Français, bugle%20rampante
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 90, Français, - bugle%20rampante
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
bugle rampante : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 90, Français, - bugle%20rampante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- búgula
1, fiche 90, Espagnol, b%C3%BAgula
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- consuelda media 1, fiche 90, Espagnol, consuelda%20media
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- raceme catnip
1, fiche 91, Anglais, raceme%20catnip
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Mussin's catmint 2, fiche 91, Anglais, Mussin%27s%20catmint
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 91, Anglais, - raceme%20catnip
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- népéta de Mussin
1, fiche 91, Français, n%C3%A9p%C3%A9ta%20de%20Mussin
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 91, Français, - n%C3%A9p%C3%A9ta%20de%20Mussin
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Geneva bugleweed
1, fiche 92, Anglais, Geneva%20bugleweed
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- blue bugle 2, fiche 92, Anglais, blue%20bugle
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 92, Anglais, - Geneva%20bugleweed
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bugle de Genève
1, fiche 92, Français, bugle%20de%20Gen%C3%A8ve
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, fiche 92, Français, - bugle%20de%20Gen%C3%A8ve
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mother-of-thyme
1, fiche 93, Anglais, mother%2Dof%2Dthyme
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatae (Lamiaceae). 2, fiche 93, Anglais, - mother%2Dof%2Dthyme
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Acinos arvensis (Lamarck) Dandy; Satureja acinos (Linné) Scheele; Calamintha acinos (Linné) clairville ex Gaudin. 2, fiche 93, Anglais, - mother%2Dof%2Dthyme
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- sarriette acinos
1, fiche 93, Français, sarriette%20acinos
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- pouliot des champs 1, fiche 93, Français, pouliot%20des%20champs
correct, nom masculin
- calament acinos 1, fiche 93, Français, calament%20acinos
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatae(Lamiaceae). 2, fiche 93, Français, - sarriette%20acinos
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Acinos arvensis (Lamarck) Dandy; Satureja acinos (Linné) Scheele; Calamintha acinos (Linné) clairville ex Gaudin.. 2, fiche 93, Français, - sarriette%20acinos
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hedge-nettle
1, fiche 94, Anglais, hedge%2Dnettle
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatae (Lamiaceae). 2, fiche 94, Anglais, - hedge%2Dnettle
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
hedge-nettle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 94, Anglais, - hedge%2Dnettle
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- épiaire des champs
1, fiche 94, Français, %C3%A9piaire%20des%20champs
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatae(Lamiaceae). 2, fiche 94, Français, - %C3%A9piaire%20des%20champs
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
épiaire des champs : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 94, Français, - %C3%A9piaire%20des%20champs
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- spotted dead-nettle
1, fiche 95, Anglais, spotted%20dead%2Dnettle
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- spotted deadnettle 1, fiche 95, Anglais, spotted%20deadnettle
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatae (Lamiaceae). 2, fiche 95, Anglais, - spotted%20dead%2Dnettle
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
spotted dead-nettle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 95, Anglais, - spotted%20dead%2Dnettle
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lamier maculé
1, fiche 95, Français, lamier%20macul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatae(Lamiaceae). 2, fiche 95, Français, - lamier%20macul%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
lamier maculé : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 95, Français, - lamier%20macul%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- creeping thyme
1, fiche 96, Anglais, creeping%20thyme
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- wild thyme 1, fiche 96, Anglais, wild%20thyme
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatea (Lamiaceae). 2, fiche 96, Anglais, - creeping%20thyme
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
creeping thyme: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 96, Anglais, - creeping%20thyme
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- thym serpolet
1, fiche 96, Français, thym%20serpolet
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- serpolet 1, fiche 96, Français, serpolet
nom masculin
- thym sauvage 1, fiche 96, Français, thym%20sauvage
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatea(Lamiaceae). 2, fiche 96, Français, - thym%20serpolet
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
thym serpolet : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 96, Français, - thym%20serpolet
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- European water-horehound
1, fiche 97, Anglais, European%20water%2Dhorehound
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- European bugleweed 1, fiche 97, Anglais, European%20bugleweed
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatea (Lamiaceae). 2, fiche 97, Anglais, - European%20water%2Dhorehound
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
European water-horehound: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 97, Anglais, - European%20water%2Dhorehound
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- lycope d'Europe
1, fiche 97, Français, lycope%20d%27Europe
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatea(Lamiaceae). 2, fiche 97, Français, - lycope%20d%27Europe
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
lycope d’Europe : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 97, Français, - lycope%20d%27Europe
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- hyssop
1, fiche 98, Anglais, hyssop
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- common hyssop 1, fiche 98, Anglais, common%20hyssop
- garden hyssop 1, fiche 98, Anglais, garden%20hyssop
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatea (Lamiaceae). 2, fiche 98, Anglais, - hyssop
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
hyssop: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 98, Anglais, - hyssop
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- hysope officinale
1, fiche 98, Français, hysope%20officinale
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- hysope 1, fiche 98, Français, hysope
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatea(Lamiaceae). 2, fiche 98, Français, - hysope%20officinale
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
hysope officinale : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 98, Français, - hysope%20officinale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- hisopo
1, fiche 98, Espagnol, hisopo
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- red hemp-nettle
1, fiche 99, Anglais, red%20hemp%2Dnettle
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- red hempnettle 2, fiche 99, Anglais, red%20hempnettle
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, fiche 99, Anglais, - red%20hemp%2Dnettle
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- galéopside ladanum
1, fiche 99, Français, gal%C3%A9opside%20ladanum
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- galéopsis ladanum 2, fiche 99, Français, gal%C3%A9opsis%20ladanum
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 3, fiche 99, Français, - gal%C3%A9opside%20ladanum
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- common hemp-nettle
1, fiche 100, Anglais, common%20hemp%2Dnettle
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- hemp-nettle 2, fiche 100, Anglais, hemp%2Dnettle
correct
- brittle-stemmed hemp-nettle 1, fiche 100, Anglais, brittle%2Dstemmed%20hemp%2Dnettle
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae (Labiatae). 3, fiche 100, Anglais, - common%20hemp%2Dnettle
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
hemp-nettle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 100, Anglais, - common%20hemp%2Dnettle
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- common hempnettle
- brittle-stemmed hempnettle
- hempnettle
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- galéopside à tige carrée
1, fiche 100, Français, gal%C3%A9opside%20%C3%A0%20tige%20carr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- galéopsis tétrahit 2, fiche 100, Français, gal%C3%A9opsis%20t%C3%A9trahit
correct, nom masculin
- ortie royale 3, fiche 100, Français, ortie%20royale
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae(Labiatae). 4, fiche 100, Français, - gal%C3%A9opside%20%C3%A0%20tige%20carr%C3%A9e
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
ortie royale : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 100, Français, - gal%C3%A9opside%20%C3%A0%20tige%20carr%C3%A9e
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


