TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LANGUE AUXILIAIRE INTERNATIONALE [3 fiches]

Fiche 1 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Language
DEF

[A] language ... used for communication between persons that do not understand each other's native language.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
CONT

L'interlingua est une langue auxiliaire internationale développée entre 1937 et 1951 par la International Auxiliary Language Association(IALA), dont le but était de déterminer quelle langue auxiliaire était la mieux adaptée pour la communication internationale, mais qui finit par développer sa propre langue auxiliaire [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
CONT

Lenguaje destinado a la comunicación entre personas de diferentes naciones que no comparten un común primer idioma; una lengua auxiliar es principalmente una lengua extranjera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

Artificial language constructed in 1928 by the Danish philologist Otto Jespersen, intended for use as an international auxiliary language but little used except experimentally.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue artificielle créée en 1928 par le philologue danois Otto Jespersen. Elle était destinée à être une langue internationale auxiliaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

An artificial language invented in 1887 by L.L. Zamenhof, a Polish physician and philologist, and intended for international use. It is based on word roots common to the major European languages.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue auxiliaire internationale créée vers 1887 par L. L. Zamenhof.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :