TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LANGUE CHOISIE [4 fiches]

Fiche 1 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Language (General)
  • Sociology (General)
DEF

A group of people whose first language or chosen language is an official language of a country, but is not the official language predominantly spoken in the geographic area where they live.

OBS

In Canada, official language minority communities are mainly French-speaking people living outside the province of Quebec and English-speaking people living in the province of Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Linguistique (Généralités)
  • Sociologie (Généralités)
DEF

Groupe de personnes dont la langue première ou la langue choisie est l'une des langues officielles d’un pays, mais n’ est pas la langue officielle majoritairement parlée dans la région géographique où elles habitent.

OBS

Au Canada, les communautés de langue officielle en situation minoritaire sont principalement les francophones vivant à l’extérieur du Québec et les anglophones vivant au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Political Institutions
  • Public Administration (General)
  • Language (General)
DEF

A language which has legal status in a particular legally constituted political entity such as a state or part of a state, and which serves as a language of administration.

OBS

For example: Spanish in Chile; Italian and German in Alto Adige (Italy).

Français

Domaine(s)
  • Institutions politiques
  • Administration publique (Généralités)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Langue ayant un statut légal au sein d’une communauté politique légalement constituée, tels un État ou une partie d’État, et utilisée comme langue de l'administration. La langue officielle peut être choisie ou non parmi les langues nationales du pays.

OBS

Par exemple : Afrikaans et anglais en Afrique du Sud; espagnol au Chili; anglais et français au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones políticas
  • Administración pública (Generalidades)
  • Lingüística (Generalidades)
CONT

[...] establece la distinción según la cual el catalán es la lengua propia de Catalunya y al mismo tiempo es lengua oficial y el castellano también es lengua oficial, puesto que lo es en todo el Estado español. En Catalunya, pues, bajo el régimen del estatuto de autonomía hay una lengua propia y dos lenguas oficiales, y la Generalitat debe promover y garantizar la igualdad plena de ambas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
CONT

The five major categories of admissible complaints about service to the public were: ... person to person communication (19%): receptionists, customs officers, postal workers, police officers, etc., who do not actively offer services in both official languages or who do not provide services in the language of choice of the client ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Les cinq catégories principales de plaintes recevables au sujet du service au public sont les suivantes :[...] communications de personne à personne(19 p. 100) : réceptionnistes, douaniers, postiers, policiers, etc., qui n’ offrent pas activement de services dans les deux langues officielles ou qui ne fournissent pas de services dans la langue choisie par le client [...]

OBS

Communication (directe) de personne à personne

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Langue choisie par les participants, les stagiaires, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :