TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAPSUS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Personnel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slip
1, fiche 1, Anglais, slip
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reason differentiates between slips or lapses and mistakes. A slip or lapse occurs when the action conducted is not what was intended. It is an error of execution. The difference between a slip and a lapse is that a slip is observable and a lapse is not. For example, turning the wrong knob on a piece of equipment would be a slip; not being able to recall something from memory is a lapse. 2, fiche 1, Anglais, - slip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Gestion du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- raté
1, fiche 1, Français, rat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ratés et les lapsus sont des erreurs qui résultent d’un défaut dans l'exécution d’une séquence d’actions […] Alors que les ratés sont potentiellement observables, sous la forme d’actions non visiblement planifiés, le terme «lapsus» est généralement réservé à ces formes d’erreurs moins observables, principalement causées par des défauts de mémoire […] 2, fiche 1, Français, - rat%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lapse
1, fiche 2, Anglais, lapse
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A slip or lapse occurs when the action conducted is not what was intended. It is an error of execution. The difference between a slip and a lapse is that a slip is observable and a lapse is not. For example, turning the wrong knob on a piece of equipment would be a slip; not being able to recall something from memory is a lapse. 2, fiche 2, Anglais, - lapse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lapsus
1, fiche 2, Français, lapsus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ratés et les lapsus sont des erreurs qui résultent d’un défaut dans l'exécution d’une séquence d’actions […] Alors que les ratés sont potentiellement observables, sous la forme d’actions non visiblement planifiés, le terme «lapsus» est généralement réservé à ces formes d’erreurs moins observables, principalement causées par des défauts de mémoire […] 2, fiche 2, Français, - lapsus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symbolism and Psychology of Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parapraxis
1, fiche 3, Anglais, parapraxis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Freudian slip 2, fiche 3, Anglais, Freudian%20slip
correct, familier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A minor error in speech or action representing the fulfilment of an unconscious wish. 3, fiche 3, Anglais, - parapraxis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Classical examples involve slips of the tongue, but psychoanalytic theory also embraces misreadings, mishearings, temporary forgettings, and the mislaying and losing of objects. 4, fiche 3, Anglais, - parapraxis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symbolique et psychologie du langage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acte manqué
1, fiche 3, Français, acte%20manqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acte accidentel 2, fiche 3, Français, acte%20accidentel
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un sujet substitue, malgré lui, à un projet qu’il vise délibérément, une action ou une conduite imprévue. 2, fiche 3, Français, - acte%20manqu%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Comme pour le lapsus, Sigmund Freud fut le premier, à partir de «L'Interprétation des rêves», à attribuer une véritable signification à l'acte manqué en montrant qu'il faut le mettre en rapport avec les motifs inconscients de celui qui le commet. L'acte manqué, ou «acte accidentel», devient l'équivalent d’un symptôme dans la mesure où il est un compromis entre l'intention consciente du sujet et son désir inconscient. 2, fiche 3, Français, - acte%20manqu%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un lapsus ou un oubli. 3, fiche 3, Français, - acte%20manqu%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simbolismo y psicología del lenguaje
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- parapraxis
1, fiche 3, Espagnol, parapraxis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- lapsus freudiano 1, fiche 3, Espagnol, lapsus%20freudiano
correct, nom masculin
- lapsus 1, fiche 3, Espagnol, lapsus
correct, nom masculin
- acto fallido 1, fiche 3, Espagnol, acto%20fallido
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Equivocación en forma de descuido, olvido o error de palabra, oral o escrita. 1, fiche 3, Espagnol, - parapraxis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los actos fallidos se deben a la irrupción en el discurso de contenidos inconscientes. 1, fiche 3, Espagnol, - parapraxis
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symbolism and Psychology of Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lapsus linguae
1, fiche 4, Anglais, lapsus%20linguae
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- slip of the tongue 2, fiche 4, Anglais, slip%20of%20the%20tongue
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symbolique et psychologie du langage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lapsus linguae
1, fiche 4, Français, lapsus%20linguae
correct, latin, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emploi involontaire d’un mot pour un autre en langage parlé [...] 2, fiche 4, Français, - lapsus%20linguae
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On distingue le lapsus oral(«lapsus linguae») et le lapsus écrit(«lapsus calami»). 3, fiche 4, Français, - lapsus%20linguae
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Simbolismo y psicología del lenguaje
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lapsus
1, fiche 4, Espagnol, lapsus
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accidental slip
1, fiche 5, Anglais, accidental%20slip
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the issue was whether the adjudicator could alter his own decision to correct a clerical mistake or error arising from an accidental slip ... 2, fiche 5, Anglais, - accidental%20slip
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lapsus
1, fiche 5, Français, lapsus
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lapsus : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 5, Français, - lapsus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :