TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGEUR BANDE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimum shift keying
1, fiche 1, Anglais, minimum%20shift%20keying
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MSK 1, fiche 1, Anglais, MSK
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- minimum-shift keying 2, fiche 1, Anglais, minimum%2Dshift%20keying
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modulation à déplacement minimal
1, fiche 1, Français, modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20minimal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- modulation par déplacement minimal 2, fiche 1, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20minimal
correct, nom féminin, OTAN
- MDM 2, fiche 1, Français, MDM
correct, nom féminin, OTAN
- MDM 2, fiche 1, Français, MDM
- modulation à déplacement minimum 3, fiche 1, Français, modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20minimum
correct, nom féminin
- MSK 3, fiche 1, Français, MSK
nom féminin
- MSK 3, fiche 1, Français, MSK
- modulation à déplacement de fréquence minimum 3, fiche 1, Français, modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20minimum
correct, nom féminin
- modulation par déplacement de fréquence 2, fiche 1, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, OTAN
- MDF 2, fiche 1, Français, MDF
correct, nom féminin, OTAN
- MDF 2, fiche 1, Français, MDF
- modulation à déplacement de phase minimal 4, fiche 1, Français, modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20de%20phase%20minimal
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] ce type de modulation à déplacement de fréquence est celui qui prend le moins de place dans le spectre des fréquences, sa largeur de bande est égale à 1, 17 fois le débit binaire. 5, fiche 1, Français, - modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20minimal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
modulation à déplacement de phase minimal : le déplacement de phase décrit une autre notion. 5, fiche 1, Français, - modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20minimal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Acoustic Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- noise jamming
1, fiche 2, Anglais, noise%20jamming
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Electronic jamming in which the carrier wave is modulated by noise, or in which noise at the desired output frequencies is amplified and radiated without a carrier. 1, fiche 2, Anglais, - noise%20jamming
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Noise jamming consists of barrage (wide-band), spot (narrow-band) and sweep jamming. 1, fiche 2, Anglais, - noise%20jamming
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although noise jamming normally references frequency bandwidth, other parameters (e.g. spectral content, time duration and centre frequency) may be used. 1, fiche 2, Anglais, - noise%20jamming
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
noise jamming: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - noise%20jamming
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Guerre acoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brouillage par bruit
1, fiche 2, Français, brouillage%20par%20bruit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- brouilBRUI 1, fiche 2, Français, brouilBRUI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Brouillage électronique où l’onde porteuse est modulée par du bruit ou où le bruit, aux fréquences de sortie désirées, est amplifié et rayonné sans porteuse. 1, fiche 2, Français, - brouillage%20par%20bruit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le brouillage par bruit englobe le brouillage en barrage (sur large bande), le brouillage sélectif (à bande étroite) et le brouillage par balayage. 1, fiche 2, Français, - brouillage%20par%20bruit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que le brouillage par bruit soit généralement décrit par sa largeur de bande de fréquences, on peut aussi utiliser d’autres paramètres(harmoniques, durée, fréquence centrale). 1, fiche 2, Français, - brouillage%20par%20bruit
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
brouillage par bruit; brouilBRUI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 2, Français, - brouillage%20par%20bruit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ultra-wideband
1, fiche 3, Anglais, ultra%2Dwideband
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UWB 1, fiche 3, Anglais, UWB
correct, adjectif
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ultrawideband
- ultra wide band
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à bande ultralarge
1, fiche 3, Français, %C3%A0%20bande%20ultralarge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- à ultralarge bande 1, fiche 3, Français, %C3%A0%20ultralarge%20bande
correct
- à ULB 1, fiche 3, Français, %C3%A0%20ULB
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un mode de radiocommunication consistant à émettre des impulsions extrêmement courtes de radiofréquences, qui constituent des signaux dont le rapport de la largeur de bande à la fréquence centrale est beaucoup plus grand que dans les modulations usuellement employées. 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20bande%20ultralarge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La radiocommunication à bande ultralarge permet de limiter l’effet des brouillages et d’améliorer la précision de la géolocalisation. 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20bande%20ultralarge
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En radiocommunication à bande ultralarge, la durée des impulsions est de l’ordre de la période ou de quelques périodes du signal de radiofréquence. 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20bande%20ultralarge
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
à bande ultralarge; à ultralarge bande : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 janvier 2020. 2, fiche 3, Français, - %C3%A0%20bande%20ultralarge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ultra narrow band
1, fiche 4, Anglais, ultra%20narrow%20band
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UNB 1, fiche 4, Anglais, UNB
correct, adjectif
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ultra narrowband
- ultranarrowband
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à bande ultraétroite
1, fiche 4, Français, %C3%A0%20bande%20ultra%C3%A9troite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un mode de radiocommunication consistant à moduler une porteuse de façon à obtenir un signal dont la largeur de bande est très faible par rapport à la fréquence de cette porteuse. 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20bande%20ultra%C3%A9troite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La radiocommunication à bande ultraétroite consomme peu d’énergie. 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20bande%20ultra%C3%A9troite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
à bande ultraétroite : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 janvier 2020. 2, fiche 4, Français, - %C3%A0%20bande%20ultra%C3%A9troite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- effective bandwidth
1, fiche 5, Anglais, effective%20bandwidth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Effective bandwidth is the actual speed at which data can be transmitted on a connection. This is as opposed to the theoretical maximum that the connection can carry. 2, fiche 5, Anglais, - effective%20bandwidth
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- effective band-width
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- largeur de bande efficace
1, fiche 5, Français, largeur%20de%20bande%20efficace
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Largeur de la bande de fréquences à l'intérieur de laquelle les valeurs relatives à une certaine caractéristique restent comprises entre des limites déterminées. 2, fiche 5, Français, - largeur%20de%20bande%20efficace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- anchura de banda efectiva
1, fiche 5, Espagnol, anchura%20de%20banda%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ancho de banda efectivo 2, fiche 5, Espagnol, ancho%20de%20banda%20efectivo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Anchura de banda de frecuencias dentro de la cual la realización de algunas características se reduce a unos límites específicos. 2, fiche 5, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20efectiva
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ventilation trench
1, fiche 6, Anglais, ventilation%20trench
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Firefighters went atop the building and cut a "ventilation trench" along the entire length of the roof, intended to stop the fire from spreading to the rest of the building ... 1, fiche 6, Anglais, - ventilation%20trench
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tranchée de ventilation
1, fiche 6, Français, tranch%C3%A9e%20de%20ventilation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bande de ventilation 1, fiche 6, Français, bande%20de%20ventilation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tactique défensive où une ouverture de sortie est pratiquée dans le toit d’un bâtiment en feu, d’un mur extérieur à l’autre, pour créer une ouverture qui arrêtera la propagation de l’incendie. 1, fiche 6, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20ventilation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fonction de la tranchée de ventilation(aussi appelée bande de ventilation) diffère quelque peu de celle de la ventilation verticale traditionnelle […] La ventilation verticale traditionnelle sert simplement à éliminer la fumée et les gaz surchauffés d’un bâtiment. Elle atteint son efficacité maximale lorsqu'elle est pratiquée directement au-dessus du feu. La tranchée de ventilation sert plutôt à arrêter la propagation d’un incendie dans un bâtiment long et étroit. Elle est effectuée en pratiquant une grande ouverture, ou tranchée, d’au moins 1, 2 m(4 pi) de largeur, d’un mur extérieur au mur extérieur opposé […] 1, fiche 6, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20ventilation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spurious emission
1, fiche 7, Anglais, spurious%20emission
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- spurious radiation 2, fiche 7, Anglais, spurious%20radiation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] emission on a frequency, or frequencies, which are outside the necessary bandwidth and the level of which may be reduced without affecting the corresponding transmission of information. 3, fiche 7, Anglais, - spurious%20emission
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Spurious emissions include harmonic emissions, parasitic emissions, intermodulation products and frequency conversion products but exclude out-of-band emissions. 3, fiche 7, Anglais, - spurious%20emission
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayonnement non essentiel
1, fiche 7, Français, rayonnement%20non%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement sur une ou sur des fréquences situées en dehors de la largeur de bande nécessaire et dont le niveau peut être réduit sans affecter la transmission de l'information correspondante. 1, fiche 7, Français, - rayonnement%20non%20essentiel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ces rayonnements comprennent les rayonnements harmoniques, les rayonnements parasites, les produits d’intermodulation et de conversion de fréquence, à l’exclusion des émissions hors bande. 1, fiche 7, Français, - rayonnement%20non%20essentiel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- monochromator
1, fiche 8, Anglais, monochromator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- monochrometer 2, fiche 8, Anglais, monochrometer
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A spectrograph in which a detector is replaced by a second slit, placed in the focal plane, to isolate a particular narrow band of wavelengths for refocusing on a detector or experimental object. 3, fiche 8, Anglais, - monochromator
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Filter-grating monochromator. 4, fiche 8, Anglais, - monochromator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- monochromateur
1, fiche 8, Français, monochromateur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Spectrographe dont le plan focal est obstrué, à l'exception d’une fente. La largeur de la bande du spectre qui traverse cette fente de sortie dépend, entre autres, des largeurs des fentes d’entrée et de sortie. 2, fiche 8, Français, - monochromateur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les composés élués de la colonne sont dirigés dans un plasma hélium ou argon excité par microonde. Le spectre atomique produit par le soluté est analysé par un monochromateur réglé sur la longueur d’onde de l’élément recherché. Le signal délivré par le photomultiplicateur situé à la sortie du monochromateur est amplifié puis enregistré. À la différence d’un photomètre de flamme, de détecteur met en œuvre des énergies plus importantes qui fragmentent les molécules. Les fragments sont excités, leur spectre d’émission est caractéristique de l’élément. 3, fiche 8, Français, - monochromateur
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Monochromateur à l’émission, monochromateur à l’excitation. 4, fiche 8, Français, - monochromateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- Photoelectricity and Electron Optics
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electronic bottleneck
1, fiche 9, Anglais, electronic%20bottleneck
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
… the total throughput on the incoming links to the node must not exceed the electronic processing speed of the node. This has been called the electronic bottleneck … 2, fiche 9, Anglais, - electronic%20bottleneck
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Photo-électricité et optique électronique
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- goulet d'étranglement électronique
1, fiche 9, Français, goulet%20d%27%C3%A9tranglement%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de l'énorme bande passante offerte par les fibres optiques est gravement entravée par la limitation de la largeur de bande des systèmes électroniques [...] Ce problème est appelé le «goulet d’étranglement électronique» […] 1, fiche 9, Français, - goulet%20d%27%C3%A9tranglement%20%C3%A9lectronique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fore end
1, fiche 10, Anglais, fore%20end
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A strip of leather of convenient width cut from the fore end of a bend. 1, fiche 10, Anglais, - fore%20end
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 10, La vedette principale, Français
- redresse
1, fiche 10, Français, redresse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bande de cuir d’une certaine largeur prélevée à l'extrémité d’un croupon. 2, fiche 10, Français, - redresse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Leather Industry
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 11, Anglais, range
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bend range 2, fiche 11, Anglais, bend%20range
correct
- butt range 2, fiche 11, Anglais, butt%20range
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In respect of sole leather, a butt or bend range is a strip of sole leather of convenient width cut from a butt or bend at right angles to the backbone. 3, fiche 11, Anglais, - range
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bande de croupon
1, fiche 11, Français, bande%20de%20croupon
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du cuir à semelle une bande de croupon est constituée par une languette de cuir d’une largeur convenable découpée dans un croupon ou un côté croupon dans sa largeur, perpendiculairement à la raie du dos. 2, fiche 11, Français, - bande%20de%20croupon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- load-carrying idler
1, fiche 12, Anglais, load%2Dcarrying%20idler
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- carrying idler 2, fiche 12, Anglais, carrying%20idler
correct, normalisé
- carrying roller 3, fiche 12, Anglais, carrying%20roller
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In addition to supporting the load, a carrying idler also keeps the belt centered on the conveyor path. 1, fiche 12, Anglais, - load%2Dcarrying%20idler
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Carrying idler;Term standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - load%2Dcarrying%20idler
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rouleau porteur
1, fiche 12, Français, rouleau%20porteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rouleaux par l’intermédiaire desquels la bande transporteuse prend appui sur le châssis fixe. 2, fiche 12, Français, - rouleau%20porteur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On distingue les rouleaux porteurs, qui supportent le brin chargé de la courroie des rouleaux de retour de bande(...) Les bandes plates ont des rouleaux porteurs cylindriques dont la longueur est légèrement supérieure à la largeur de la courroie dans le type couloir(...) 3, fiche 12, Français, - rouleau%20porteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rouleau porteur : Terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 12, Français, - rouleau%20porteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Instalaciones y equipo (Caucho)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rodillo portante
1, fiche 12, Espagnol, rodillo%20portante
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- normalized signal-to-noise ratio 1, fiche 13, Anglais, normalized%20signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
signal-to-noise ratio per band per unit band-width. 1, fiche 13, Anglais, - normalized%20signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rapport signal/bruit normalisé 1, fiche 13, Français, rapport%20signal%2Fbruit%20normalis%C3%A9
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rapport des puissances signal/bruit par bande et par unité de largeur de bande. 1, fiche 13, Français, - rapport%20signal%2Fbruit%20normalis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- commoditization
1, fiche 14, Anglais, commoditization
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The services sector is a fundamental enabler of national competitiveness and social interaction. Competition, regulatory revision, globalization, commoditization of bandwidth, uncertain investment, and improved operating efficiencies are key drivers of change in the services industry. 2, fiche 14, Anglais, - commoditization
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- commoditisation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- banalisation
1, fiche 14, Français, banalisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Démarche commerciale qui consiste à faire du prix d’un produit le seul critère distinctif pour l’acheteur. 2, fiche 14, Français, - banalisation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le secteur des services est un des grands axes de la compétitivité et de l'interaction sociale au niveau national. Concurrence, révision de la réglementation, mondialisation, banalisation de la largeur de bande, incertitude de l'investissement et amélioration de l'efficacité de fonctionnement sont de grands moteurs de changement dans l'industrie des services. 3, fiche 14, Français, - banalisation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
banalisation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 juin 2007. 4, fiche 14, Français, - banalisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Roads
- Road Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- emergency shoulder
1, fiche 15, Anglais, emergency%20shoulder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- emergency lane 2, fiche 15, Anglais, emergency%20lane
correct
- hard shoulder for emergency use 3, fiche 15, Anglais, hard%20shoulder%20for%20emergency%20use
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The space provided alongside a road for emergency stops. 4, fiche 15, Anglais, - emergency%20shoulder
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
emergency lane; hard shoulder for emergency use: terms proposed by the World Road Association. 5, fiche 15, Anglais, - emergency%20shoulder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Sécurité routière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bande d'arrêt d'urgence
1, fiche 15, Français, bande%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- BAU 2, fiche 15, Français, BAU
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bande de sécurité 3, fiche 15, Français, bande%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bande revêtue, généralement de la largeur d’une voie, contiguë à une chaussée d’une route à chaussées séparées(une autoroute, par exemple) et au même niveau, pouvant être utilisée par les véhicules de secours ou les véhicules en difficulté, ou en cas d’obstruction de la chaussée. 4, fiche 15, Français, - bande%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bande d’arrêt d’urgence : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 5, fiche 15, Français, - bande%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Seguridad vial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arcén
1, fiche 15, Espagnol, arc%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vía de la autopista situada a la derecha y destinada a los servicios de urgencia. 1, fiche 15, Espagnol, - arc%C3%A9n
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Está prohibido circular de manera regular por el arcén. 1, fiche 15, Espagnol, - arc%C3%A9n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- jammed brash barrier
1, fiche 16, Anglais, jammed%20brash%20barrier
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A strip or narrow belt of new, young or brash ice usually 100-5000 m across formed at the edge of either floating or fast ice or at the shore. 1, fiche 16, Anglais, - jammed%20brash%20barrier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Heavily compacted, mostly due to wind action, [it] may extend 2 to 20 m below the surface, but does not normally have appreciable topography. Jammed brash barriers may disperse with changing winds, but can also consolidate to form a strip of unusually thick ice in comparison to the surrounding ice. 1, fiche 16, Anglais, - jammed%20brash%20barrier
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- barrière de sarrasins
1, fiche 16, Français, barri%C3%A8re%20de%20sarrasins
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cordon ou bande étroite de nouvelle glace, de jeune glace ou de sarrasins(en général de 100 à 5000 m de largeur), qui s’est formé à la limite de la banquise, de la banquise côtière ou près de la côte. 1, fiche 16, Français, - barri%C3%A8re%20de%20sarrasins
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rendue très compacte, surtout par l’action du vent, la barrière ne présente normalement pas une topographie importante. Sa partie immergée peut avoir de 2 à 20 m d’épaisseur. Les barrières de sarrasins peuvent se disperser lors d’un changement des vents, mais elles peuvent aussi se consolider et former un cordon de glace particulièrement épais comparativement à la banquise environnante. 1, fiche 16, Français, - barri%C3%A8re%20de%20sarrasins
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- narrow web
1, fiche 17, Anglais, narrow%20web
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- laize étroite
1, fiche 17, Français, laize%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- petite laize 1, fiche 17, Français, petite%20laize
correct, nom féminin
- bande étroite 1, fiche 17, Français, bande%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petite largeur de bande pour presses à étiquettes et presses en laize étroite. 1, fiche 17, Français, - laize%20%C3%A9troite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- strip
1, fiche 18, Anglais, strip
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a long narrow area of pack/drift ice, about one (1) km or less in width, usually composed of small fragments detached from the main mass of ice, which run together under the influence of wind, swell or current. 1, fiche 18, Anglais, - strip
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cordon
1, fiche 18, Français, cordon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Longue et étroite bande de banquise/pack ayant un(1) km ou moins de largeur, ordinairement composée de petits fragments détachés de la masse de glace principale et réunis sous l'effet du vent, de la houle ou du courant. 1, fiche 18, Français, - cordon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- band girdling
1, fiche 19, Anglais, band%20girdling
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The removal of] a broad band of bark, from several centimetres to a metre wide, all round a living bole with some sapwood or without, so as to kill (with or without the aid of herbicide), or at least weaken, the tree. 2, fiche 19, Anglais, - band%20girdling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- annélation totale
1, fiche 19, Français, ann%C3%A9lation%20totale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Extraction d’une large bande d’écorce, de quelques centimètres à 1 mètre de largeur, sur le pourtour de la tige vivante, avec ou sans aubier, dans le but de tuer(avec ou sans l'aide de phytocide) ou du moins d’affaiblir l'arbre. 2, fiche 19, Français, - ann%C3%A9lation%20totale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- speech bandwidth
1, fiche 20, Anglais, speech%20bandwidth
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
range of speech frequencies that can be transmitted or recorded by a given system 1, fiche 20, Anglais, - speech%20bandwidth
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
speech bandwidth: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 20, Anglais, - speech%20bandwidth
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- largeur de bande vocale
1, fiche 20, Français, largeur%20de%20bande%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
largeur de la bande des fréquences vocales que peut transmettre ou enregistrer un système donné 1, fiche 20, Français, - largeur%20de%20bande%20vocale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
largeur de bande vocale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29 : 1999]. 2, fiche 20, Français, - largeur%20de%20bande%20vocale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- broad-band analyser 1, fiche 21, Anglais, broad%2Dband%20analyser
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Different types of analyser give very different results when used on the same noise, since the broad-band type such as octave band analysers are not capable of showing the finest structure of noise spectra. 1, fiche 21, Anglais, - broad%2Dband%20analyser
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Études et analyses environnementales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- analyseur à large bande passante 1, fiche 21, Français, analyseur%20%C3%A0%20large%20bande%20passante
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un analyseur [de son] est caractérisé par la largeur de sa bande passante et par sa sélectivité. [...] L'analyseur à large bande passante comprend une série de filtres qu'on commute sur l'amplificateur. 1, fiche 21, Français, - analyseur%20%C3%A0%20large%20bande%20passante
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- basic supergroup
1, fiche 22, Anglais, basic%20supergroup
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In carrier telephony, a supergroup of five groups each of bandwidth 48 kHz [kilohertz], assembled in the frequency range of 312 kHz to 552 kHz, each group being the lower sideband of actual or virtual carrier frequencies of 420, 468, 516, 564 and 612 kHz. 1, fiche 22, Anglais, - basic%20supergroup
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
basic supergroup: term and definition officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 2, fiche 22, Anglais, - basic%20supergroup
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe secondaire de base
1, fiche 22, Français, groupe%20secondaire%20de%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En téléphonie par courants porteurs, groupe secondaire formé à partir de cinq groupes primaires de base A ou B ayant chacun une largeur de bande de 48 kHz [kilohertz] et compris dans la bande de fréquences de 312 kHz à 552 kHz. 1, fiche 22, Français, - groupe%20secondaire%20de%20base
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ces groupes primaires utilisent pour la transmission la bande latérale inférieure résultant de la modulation d’une des fréquences porteuses réelles ou virtuelles 420, 468, 516, 564 et 612 kHz. 1, fiche 22, Français, - groupe%20secondaire%20de%20base
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
groupe secondaire de base : terme et définition uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 22, Français, - groupe%20secondaire%20de%20base
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- grupo secundario de base
1, fiche 22, Espagnol, grupo%20secundario%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- supergrupo básico 1, fiche 22, Espagnol, supergrupo%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- width of spread
1, fiche 23, Anglais, width%20of%20spread
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- spread width 1, fiche 23, Anglais, spread%20width
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The width of the strip of material or product spread on a road. 1, fiche 23, Anglais, - width%20of%20spread
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
width of spread; spread width: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 23, Anglais, - width%20of%20spread
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- largeur d'épandage
1, fiche 23, Français, largeur%20d%27%C3%A9pandage
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- largeur de répandage 1, fiche 23, Français, largeur%20de%20r%C3%A9pandage
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Largeur de la bande de matériau ou de produit répandue sur une chaussée. 1, fiche 23, Français, - largeur%20d%27%C3%A9pandage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
largeur d’épandage; largeur de répandage : termes et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 23, Français, - largeur%20d%27%C3%A9pandage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- strip of land
1, fiche 24, Anglais, strip%20of%20land
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
This term comes from "railway roadway" means a continuous strip of land, not exceeding 100 feet in width, that is used by a railway company as a roadway or right of way and includes the rails, grading, ballast, embankments, ties and fastenings, miscellaneous track accessories ... 1, fiche 24, Anglais, - strip%20of%20land
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bande de bien-fonds
1, fiche 24, Français, bande%20de%20bien%2Dfonds
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ce terme est le dérivé de «voie de chemin de fer» La bande de bien-fonds continue, d’au plus de 100 pieds de largeur, utilisée par une compagnie de chemin de fer comme voie de chemin de fer ou comme droit de passage, y compris les rails, l'accotement, le ballast, les remblais, les traverses et les attaches, les divers accessoires de rails et les diverses dépendances [...] 1, fiche 24, Français, - bande%20de%20bien%2Dfonds
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- specific detectivity
1, fiche 25, Anglais, specific%20detectivity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- normalized detectivity 1, fiche 25, Anglais, normalized%20detectivity
correct
- D-star 2, fiche 25, Anglais, D%2Dstar
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There's a convenient way to remember the significance of D[star]. Recall that it is the signal-to-noise ratio when one watt of radiation is incident on a detector with a sensitive area of 1 cm² and the noise is measured with an electrical bandwidth of 1 herts. Thus, the term D[star] is a normalized detectivity that's convenient for comparing the performance of detectors with different areas when used in circuits with different bandwidths. 2, fiche 25, Anglais, - specific%20detectivity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- détectivité spécifique
1, fiche 25, Français, d%C3%A9tectivit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Détectivité normalisée en fonction de la surface unitaire et de la largeur de bande unitaire. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9tectivit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- critical bandwidth
1, fiche 26, Anglais, critical%20bandwidth
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- critical band 2, fiche 26, Anglais, critical%20band
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The critical difference between the frequency limits of a band containing the useful frequency components of a signal. 3, fiche 26, Anglais, - critical%20bandwidth
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The notion of critical bands, introduced by Fletcher (1940), explains the masking of a narrow band (sinusoidal) signal by a wideband noise source ... One can think of a critical band as a frequency selective "channel" of psychoacoustic processing; only noise falling within the critical bandwidth can contribute to the masking of a narrow band signal. The mammalian auditory system consists of a whole series of critical bands, each filtering out a specific portion of the audio spectrum. 4, fiche 26, Anglais, - critical%20bandwidth
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- critical BW
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bande critique
1, fiche 26, Français, bande%20critique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- groupe de fréquences 2, fiche 26, Français, groupe%20de%20fr%C3%A9quences
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
bande critique :Bande de fréquences la plus large au-delà de laquelle certaines caractéristiques de l'audition ne sont plus modifiées(par exemple effet de masque) alors que d’autres sont modifiées(sonie augmentant avec la largeur de bande quand on maintient constante l'intensité acoustique). [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. ] 3, fiche 26, Français, - bande%20critique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme «groupe de fréquences» est parfois utilisé pour désigner la bande critique. [Justification reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 3, fiche 26, Français, - bande%20critique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- bande de fréquences critiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- split
1, fiche 27, Anglais, split
correct, nom, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A rupture in a built-up roof membrane caused by tensile stresses. 2, fiche 27, Anglais, - split
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In conventional roofs splits often follow insulation joints or originate at a point of weakness such as a corner or roof penetration or at joints in metal flashing to which the membrane is bonded. Water-damaged insulation should be replaced and the area re-roofed, preferably leaving a strip unbonded for about 6 in. on either side of the split so that further movement will not cause another one. 3, fiche 27, Anglais, - split
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
split: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick 4, fiche 27, Anglais, - split
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fente
1, fiche 27, Français, fente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Déchirure de la membrane imputable à une contrainte en traction. 2, fiche 27, Français, - fente
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les différentes formes de dommages que peut subir la membrane sont les suivantes : formation de fentes et d’arêtes, cloquage, glissement et divers types de déplacement. Dans les toits traditionnels, les fentes se constatent souvent au droit des joints d’isolation ou aux points faibles du toit, tels que angles rentrants et éléments hors-toit ou encore aux joints des solins métalliques auxquels la membrane adhère. L'isolant endommagé par l'eau devrait être remplacé et le toit réparé, tout en laissant de préférence une bande non collée d’environ 6 po de largeur de chaque côté de la fente afin de s’assurer que tout déplacement ultérieur ne crée pas une autre fente. 3, fiche 27, Français, - fente
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 27, Français, - fente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bandwidth
1, fiche 28, Anglais, bandwidth
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- BW 2, fiche 28, Anglais, BW
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- pass band 3, fiche 28, Anglais, pass%20band
correct
- BW 2, fiche 28, Anglais, BW
correct
- BW 2, fiche 28, Anglais, BW
- passband 4, fiche 28, Anglais, passband
correct
- pass-band 5, fiche 28, Anglais, pass%2Dband
correct
- bandpass 3, fiche 28, Anglais, bandpass
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The speed at which data can be transmitted across a medium. 6, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Bandwidth is the capacity of a circuit or other medium that carries information, like the "bus" of a computer. The higher the bandwidth, measured in cycles per second, the more information can be processed. 7, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Also used colloquially throughout the Internet to refer to the speed or capacity of a network connection. 6, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
pass band versus bandwidth: Both terms refer to a band of frequencies situated between lower and upper limits. The two concepts differ in that "pass band" suggests the passage of signals through a device, whereas "bandwidth" refers to the signal handling capability of a device. 8, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
bandwidth: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 9, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
bandwidth: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 10, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Channel bandwidth. 10, fiche 28, Anglais, - bandwidth
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- band width
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- largeur de bande
1, fiche 28, Français, largeur%20de%20bande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bande passante 2, fiche 28, Français, bande%20passante
correct, nom féminin
- passe-bande 3, fiche 28, Français, passe%2Dbande
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En théorie, la différence en Hertz entre la fréquence la plus haute et la fréquence la plus basse utilisable sur un support de transmission. En pratique, le débit supporté par une ligne de communication. 4, fiche 28, Français, - largeur%20de%20bande
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bande passante; largeur de bande : Les deux termes s’appliquent à des bandes de fréquences semblables, c'est dans le traitement des bandes qu'on obtient une nuance qui les sépare. Le terme «bande passante» s’applique aux signaux qui traversent un dispositif; la «largeur de bande» décrit plutôt la plage des signaux que peut exploiter un dispositif. Ainsi, on dira «la bande passante transmise par un filtre passe-bande» et «la largeur de bande d’un oscilloscope», c'est-à-dire la gamme des fréquences qu'il peut afficher sans perte de signal. 5, fiche 28, Français, - largeur%20de%20bande
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
bande passante : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 6, fiche 28, Français, - largeur%20de%20bande
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
largeur de bande : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 7, fiche 28, Français, - largeur%20de%20bande
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Largeur de bande du canal. 7, fiche 28, Français, - largeur%20de%20bande
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones por satélite
- Internet y telemática
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- ancho de banda
1, fiche 28, Espagnol, ancho%20de%20banda
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- anchura de banda 2, fiche 28, Espagnol, anchura%20de%20banda
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias capaz de transmitirse por una red de telecomunicación y de interpretarse en sus terminales. 3, fiche 28, Espagnol, - ancho%20de%20banda
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
De un receptor, amplificador o red. 3, fiche 28, Espagnol, - ancho%20de%20banda
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- whole track recording
1, fiche 29, Anglais, whole%20track%20recording
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- full-track recording 2, fiche 29, Anglais, full%2Dtrack%20recording
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Recording in which a single track occupies the whole width of the magnetic tape. 2, fiche 29, Anglais, - whole%20track%20recording
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- single track recording
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- enregistrement pleine piste
1, fiche 29, Français, enregistrement%20pleine%20piste
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’enregistrement monopiste où la piste occupe toute la largeur de la bande magnétique. 2, fiche 29, Français, - enregistrement%20pleine%20piste
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Concrete Construction
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- column strip
1, fiche 30, Anglais, column%20strip
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The portion of a flat slab, over the columns. 2, fiche 30, Anglais, - column%20strip
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Bétonnage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bande de colonne
1, fiche 30, Français, bande%20de%20colonne
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Portion d’une dalle sans nervure d’une largeur d’un demi-panneau occupant l'aire de deux quarts de panneau de chaque côté de la bande médiane, et se prolongeant dans tout le panneau dans le direction où les moments fléchissants sont pris en compte. 1, fiche 30, Français, - bande%20de%20colonne
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- bande de poteau
- bande d'appui
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Road Safety
- Signalling (Transportation)
- Protection of Life
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- reflective
1, fiche 31, Anglais, reflective
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- retroreflective 1, fiche 31, Anglais, retroreflective
correct
- retro-reflective 2, fiche 31, Anglais, retro%2Dreflective
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
capable of reflecting beams of light. 1, fiche 31, Anglais, - reflective
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Retro-reflective materials for night signalling of pedestrians. 2, fiche 31, Anglais, - reflective
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Signalisation (Transports)
- Sécurité des personnes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rétroréfléchissant
1, fiche 31, Français, r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissant
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Par bande de signalisation, on entend une bande d’une largeur au moins égale à 0, 14 mètre composée alternativement de surfaces fluorescentes rouges et de surfaces rétroréfléchissantes blanches. " 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissant
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
matériaux rétroréfléchissants : Matériaux dont la réflexion est caractérisée par le renvoi des rayonnements dans des directions voisines de celle d’ou ils proviennent, cette propriété étant conservée pour des variations importantes de la direction du rayonnement incident. 3, fiche 31, Français, - r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissant
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bendlet
1, fiche 32, Anglais, bendlet
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In blazon, a small broad stripe bend extending from the dexter chief to the sinister base. 2, fiche 32, Anglais, - bendlet
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Azure fretty of bendlets Argent and bendlets sinister Or. 3, fiche 32, Anglais, - bendlet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This is the diminutive of the bend. 4, fiche 32, Anglais, - bendlet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cotice
1, fiche 32, Français, cotice
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dans le blason, petite pièce qui traverse l’écu depuis l’angle dextre du chef jusqu’à l’angle senestre de la pointe. 2, fiche 32, Français, - cotice
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
D’azur fretté de cotices d’argent et de traverses d’or. 3, fiche 32, Français, - cotice
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
C'est le nom que l'on donne à la bande lorsqu'elle est diminuée en largeur. 4, fiche 32, Français, - cotice
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- border
1, fiche 33, Anglais, border
nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[William Robinson] championed the use of long straight sided beds, which he called borders. 1, fiche 33, Anglais, - border
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Floriculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 33, Français, plate%2Dbande
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- platebande 2, fiche 33, Français, platebande
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Toute étendue de terre consacrée à la culture des fleurs vivaces. 3, fiche 33, Français, - plate%2Dbande
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les formes employées sont la plate-bande, le massif ou la corbeille. La plate-bande se présente sous l'aspect d’un rectangle allongé qui s’accompagne parfois d’éléments carrés destinés à mettre un point final à une ligne ou encore à établir la liaison avec une direction perpendiculaire. On les dispose habituellement sur une pelouse, en bordure d’une allée, en ménageant une bande de gazon de 40 ou 50 cm à 1 m de largeur. La plate-bande elle-même, suivant sa longueur, peut varier de 60 cm à 1 m ou 1, 20 m. 4, fiche 33, Français, - plate%2Dbande
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 2, fiche 33, Français, - plate%2Dbande
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 33, Français, - plate%2Dbande
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- occupancy 1, fiche 34, Anglais, occupancy
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 34, La vedette principale, Français
- occupation
1, fiche 34, Français, occupation
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- taux d'occupation 2, fiche 34, Français, taux%20d%27occupation
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En téléphonie, pour juger l'efficacité d’un plan de fréquences dans le domaine de l'encombrement spectral, on définit l'indice d’occupation spectrale comme le rapport : i=B/4n, où B(kHz) est la largeur de bande totale du plan de fréquences et n le nombre de voies téléphoniques bilatérales de 4 kHz qu'il est possible de transmettre en utilisant ce plan de fréquences. [...] L'indice d’occupation décroît quand la capacité augmente [...] 1, fiche 34, Français, - occupation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- webbing 1, fiche 35, Anglais, webbing
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The stiffer, non-tubular webbing is best as the steps in the etriers will hold their shape. But for most uses, the soft tubular variety is better as it is easier to work with and holds knots better. 1, fiche 35, Anglais, - webbing
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The most common use for webbing is for runners. 2, fiche 35, Anglais, - webbing
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sangle
1, fiche 35, Français, sangle
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Bande tissée plate ou tubulaire dont la largeur varie entre 10 et 25 mm. 2, fiche 35, Français, - sangle
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En 25 mm, plates ou tubulaires, les sangles servent à confectionner des anneaux d’assurage ou des étriers dits «américains». 3, fiche 35, Français, - sangle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Government Frame Relay Service
1, fiche 36, Anglais, Government%20Frame%20Relay%20Service
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- GFRS 2, fiche 36, Anglais, GFRS
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Government Telecommunications and Informatics Services. GFRS is a national data communications service that uses the frame-relay access protocol to provide bandwidth on demand to customers whose data transmission profiles reflect "bursty" type traffic. 1, fiche 36, Anglais, - Government%20Frame%20Relay%20Service
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Service gouvernemental de relais de trames
1, fiche 36, Français, Service%20gouvernemental%20de%20relais%20de%20trames
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SGRT 2, fiche 36, Français, SGRT
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique. Le SGRT est un service national de transmission de données qui emploie le protocole d’accès aux relais de trames pour offrir la largeur de bande sur demande aux clients dont les transmissions de données s’effectuent en «salve». 1, fiche 36, Français, - Service%20gouvernemental%20de%20relais%20de%20trames
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-02-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sled train
1, fiche 37, Anglais, sled%20train
uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CN. 1, fiche 37, Anglais, - sled%20train
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- wagons sur skis
1, fiche 37, Français, wagons%20sur%20skis
nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de trois wagons de chemin de fer montés sur skis et tirés par un tracteur dont les pneus ont un diamètre de 5 pi et dont la bande roulement mesure 4 pi de largeur. Malgré la lourde charge à tirer, les pneus n’ endommagent pas le sol fragile de la toundra(Canadian Tire). 1, fiche 37, Français, - wagons%20sur%20skis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, fiche 37, Français, - wagons%20sur%20skis
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- wagon sur skis
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-06-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- parallel track search
1, fiche 38, Anglais, parallel%20track%20search
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Parallel track search. This procedure is normally used when: (a) the search area is large and fairly level; (b) only the approximate location of the target is known; and (c) a uniform coverage is desired. The aircraft proceeds to a corner of the search area and, flying at the allotted height, sweeps the area maintaining parallel tracks, the first of which is at a distance equal to the sweep width from the side of the rectangular area. Successive tracks are flown parallel to each other but at twice the sweep width apart. This type of search may be carried out by one aircraft or by several aircraft flying parallel tracks or each searching smaller rectangular areas separately. 1, fiche 38, Anglais, - parallel%20track%20search
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ratissage par passes parallèles
1, fiche 38, Français, ratissage%20par%20passes%20parall%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ratissage par passes parallèles. Cette procédure est normalement utilisée : a) lorsque la zone de recherches est vaste et que le relief est peu accusé; b) lorsque seule la position approximative de l'objectif est connue; et c) lorsqu'on désire une couverture uniforme. Les aéronefs de recherches se dirigent vers un angle de la zone de recherches et ils ratissent la zone en suivant des trajectoires parallèles à l'altitude assignée, la première passe étant effectuée à une distance de la limite de la zone égale à la largeur de la bande de ratissage. Les passes suivantes sont parallèles à la première mais elles sont séparées par une distance égale au double de la largeur de la bande de ratissage. Ce type de ratissage peut être effectué par un seul aéronef ou par plusieurs aéronefs qui suivent des trajectoires parallèles, ou bien chaque aéronef peut ratisser une zone rectangulaire moins vaste. 1, fiche 38, Français, - ratissage%20par%20passes%20parall%C3%A8les
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-05-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- spread spectrum system
1, fiche 39, Anglais, spread%20spectrum%20system
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A system in which the transmitted signal is spread over a frequency band much wider than the minimum bandwidth needed to transmit the information being sent. 1, fiche 39, Anglais, - spread%20spectrum%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
spread spectrum system: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 39, Anglais, - spread%20spectrum%20system
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système à spectre étalé
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Système dans lequel le signal transmis est étalé sur une bande de fréquence d’une largeur beaucoup plus grande que la largeur de bande minimale nécessaire pour transmettre l'information. 1, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- granule surfaced roll roofing
1, fiche 40, Anglais, granule%20surfaced%20roll%20roofing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- mineral-surfaced roll roofing 1, fiche 40, Anglais, mineral%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Roll-roofing asphalt-coated on both sides, and finished on one side with natural or synthetic coloured mineral granules. 1, fiche 40, Anglais, - granule%20surfaced%20roll%20roofing
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- granule-surfaced roll roofing
- mineral surfaced roll roofing
- granule surface roll roofing
- mineral surface roll roofing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- couverture en rouleau à surfaçage minéral
1, fiche 40, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- couverture en rouleaux à surface granulée 2, fiche 40, Français, couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20surface%20granul%C3%A9e
correct, nom masculin
- couverture en rouleau à surface granulée 3, fiche 40, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20granul%C3%A9e
correct, nom féminin
- couverture en rouleau à surface minérale 4, fiche 40, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale
nom féminin
- couverture à surface minérale en rouleau 5, fiche 40, Français, couverture%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale%20en%20rouleau
nom féminin
- couverture en rouleau à surface ardoisée 6, fiche 40, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20ardois%C3%A9e
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Couverture constituée de rouleaux de papier-feutre enduit d’asphalte sur les deux faces et finis sur une face avec des granules minéraux naturels ou synthétiques, de couleur. 2, fiche 40, Français, - couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La bande de départ doit être au moins en matériau de couverture en rouleau à surfaçage minéral de type M et d’une largeur d’au moins 300 mm, ou en bardeaux de même type et de même qualité que ceux de la couverture, posés avec les jupes tournées vers le haut de la pente. 7, fiche 40, Français, - couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- couverture en rouleaux à surfaçage minéral
- couverture en rouleaux à surface minérale
- couverture en rouleaux à surface ardoisée
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- digital compression
1, fiche 41, Anglais, digital%20compression
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Techniques used to compress digital information so it can be sent using less bandwidth. 1, fiche 41, Anglais, - digital%20compression
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- compression numérique
1, fiche 41, Français, compression%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Techniques utilisées pour comprimer les données numériques pour faire en sorte qu'elles utilisent une plus petite largeur de bande. 1, fiche 41, Français, - compression%20num%C3%A9rique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- compresión digital
1, fiche 41, Espagnol, compresi%C3%B3n%20digital
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Los diferentes formatos de MPEG(84) (mayores de 15Mbps) han sido definidos por normas establecidas por grupos de expertos representantes de la industria e investigación informática y telemática, así como de los medios audiovisuales, que asocian tres técnicas de compresión digital: los algoritmos de reducción de imágenes fijas, bajo la forma de un cuarto de pantalla (formato SIF del MPEG - 1) o de una columna por dos (formato D1 del MPEG 2), y sobre todo, la codificación diferencial de imágenes. 1, fiche 41, Espagnol, - compresi%C3%B3n%20digital
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- frequency hopping spread spectrum modulation
1, fiche 42, Anglais, frequency%20hopping%20spread%20spectrum%20modulation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- frequency-hopping spread spectrum modulation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- modulation à spectre étalé à sauts de fréquence
1, fiche 42, Français, modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20sauts%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Modulation à spectre étalé dans laquelle la fréquence porteuse est modifiée automatiquement à intervalles rapprochés, par choix pseudo-aléatoire, dans un ensemble de fréquences discrètes qui couvre une bande de fréquences de largeur beaucoup plus grande que celle strictement nécessaire à la transmission des informations. 1, fiche 42, Français, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20sauts%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- modulación de espectro expandido por salto de frecuencia
1, fiche 42, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20expandido%20por%20salto%20de%20frecuencia
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- polyphase filterbank
1, fiche 43, Anglais, polyphase%20filterbank
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- polyphase filter bank 1, fiche 43, Anglais, polyphase%20filter%20bank
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A set of equal bandwidth filters with special phase interrelationships, allowing for an efficient implementation of the filterbank. 1, fiche 43, Anglais, - polyphase%20filterbank
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- banc de filtres polyphase
1, fiche 43, Français, banc%20de%20filtres%20polyphase
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de filtres de même largeur de bande, présentant entre eux des relations de phase spécifiques, permettant une réalisation efficace du banc de filtres. 1, fiche 43, Français, - banc%20de%20filtres%20polyphase
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
audio. 1, fiche 43, Français, - banc%20de%20filtres%20polyphase
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- banco de filtros polifásico
1, fiche 43, Espagnol, banco%20de%20filtros%20polif%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Banco de filtros polifásico: su función es dividir la señal de audio en 32 subbandas; estas subbandas están igualmente espaciadas en frecuencia, y no reflejan exactamente las bandas críticas del oído. 1, fiche 43, Espagnol, - banco%20de%20filtros%20polif%C3%A1sico
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Nyquist sampling
1, fiche 44, Anglais, Nyquist%20sampling
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The sampling at or above twice the maximum bandwidth of a signal. 1, fiche 44, Anglais, - Nyquist%20sampling
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- échantillonnage de Nyquist
1, fiche 44, Français, %C3%A9chantillonnage%20de%20Nyquist
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Échantillonnage à une fréquence double de la largeur de bande maximale d’un signal, ou supérieure. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9chantillonnage%20de%20Nyquist
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- muestreo de Nyquist
1, fiche 44, Espagnol, muestreo%20de%20Nyquist
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- practical range 1, fiche 45, Anglais, practical%20range
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- effective range 1, fiche 45, Anglais, effective%20range
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In general [avalanche transceivers] have an effective range of around 20 meters but the signal may be affected by rocks and other hidden obstructions. 1, fiche 45, Anglais, - practical%20range
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
[Avalanche Transceivers.] The practical or minimum range is that obtained when the antennas are at right angles, that is the transmitting device is positioned horizontally. This is around 20% of the maximum range and is around 20 meters for analogue devices and as low as 10 meters for digital devices. 1, fiche 45, Anglais, - practical%20range
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
... the practical range ... should be used when searching [for avalanche victims] to avoid missing areas of the avalanche site. 1, fiche 45, Anglais, - practical%20range
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- portée utile
1, fiche 45, Français, port%C3%A9e%20utile
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- portée réelle 2, fiche 45, Français, port%C3%A9e%20r%C3%A9elle
voir observation, nom féminin
- portée pratique 3, fiche 45, Français, port%C3%A9e%20pratique
voir observation, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La portée utile d’un Arva [appareil de recherche de victime d’avalanche] est le rayon du cercle à l'intérieur duquel cet Arva en réception(placé au centre du cercle) capte n’ importe quel Arva en émission : un Arva qui a une portée de 15 m captera ainsi, en réception, tout Arva en émission, situé à 15 m ou moins, quels que soient l'état des piles(dans la limite donnée par le constructeur), la température, les modèles d’Arva et leurs positions. La largeur de la bande de recherche(couloir prospecté par le sauveteur avec son Arva en réception pendant son déplacement sur l'avalanche) sera donc du double de la portée utile. 4, fiche 45, Français, - port%C3%A9e%20utile
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Les portées théoriques annoncées par les constructeurs [...] correspondent à la position idéale de deux appareils [de recherche de victime d’avalanche] neufs dont les antennes sont parallèles. Établies en laboratoire, elles ne doivent pas être confondues avec la portée réelle ou utile. Celle-ci varie considérablement selon les positions respectives des appareils émetteur et récepteur (la portée étant minimale lorsqu’ils sont perpendiculaires). Elle peut être réduite lorsque les piles sont fatiguées ou lorsque l’on a deux appareils de modèle différent. On considère généralement qu’elle est égale au cinquième de la portée maximale, soit entre 10 et 15 m. 5, fiche 45, Français, - port%C3%A9e%20utile
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
portée utile; portée réelle; portée pratique: Selon un spécialiste en avalanche, portée utile est le terme adopté par l’ANENA (Association nationale pour l’étude de la neige et des avalanches). 6, fiche 45, Français, - port%C3%A9e%20utile
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- satellite transponder power
1, fiche 46, Anglais, satellite%20transponder%20power
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- satellite repeater power 2, fiche 46, Anglais, satellite%20repeater%20power
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Digital System A allows for complementary use of satellite and terrestrial broadcast transmitters resulting in better spectrum efficiency and higher service availability in all receiving situations. It especially offers improved performance in multipath and shadowing environments which are typical of urban reception conditions, and the required satellite transponder power can be reduced by the use of on-channel terrestrial repeaters to serve as "gap-fillers." 3, fiche 46, Anglais, - satellite%20transponder%20power
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 46, La vedette principale, Français
- puissance du répéteur de satellite
1, fiche 46, Français, puissance%20du%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20de%20satellite
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'activation vocale est utilisée pour partager la largeur de bande et la puissance du répéteur de satellite d’une manière entièrement par Accès Multiple à Affection à la Demande(DAMA). 1, fiche 46, Français, - puissance%20du%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20de%20satellite
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pulse compression
1, fiche 47, Anglais, pulse%20compression
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The use of special forms of frequency, phase, or amplitude modulation to permit a radar system to achieve higher range resolution than that normally permitted by a given pulse duration. 2, fiche 47, Anglais, - pulse%20compression
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pulse Compression. In collecting the SAR data, a long-duration linear FM [frequency modulation] pulse is transmitted. This allows the pulse energy to be transmitted with a lower peak power. The linear FM pulse has the property that, when filtered with a matched filter, the result is a narrow pulse in which all the pulse energy has been collected to the peak value. Thus, when a matched filter is applied to the received echo, it is as if a narrow pulse were transmitted, with its corresponding range resolution and signal-to-noise ratio. 3, fiche 47, Anglais, - pulse%20compression
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pulse compression: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 47, Anglais, - pulse%20compression
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 47, La vedette principale, Français
- compression d'impulsion
1, fiche 47, Français, compression%20d%27impulsion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Traitement en distance [-] compression d’impulsion. Pour obtenir une résolution en distance satisfaisante(de l'ordre de quelques mètres) il est nécessaire que l'impulsion ait une durée d’émission très brève(quelques nano-secondes). Or, une telle durée conduirait à émettre une impulsion de puissance très élevée afin d’obtenir en retour un signal suffisant compte tenu des amortissements lors du trajet, du coefficient de rétrodiffusion des cibles, et des traitements au niveau de l'antenne [...]. Les valeurs d’énergie nécessaires sont difficilement compatibles avec les instruments satellitaires disponibles. La finesse de résolution est donc obtenue en utilisant une technique dite de modulation de fréquence. Un signal de durée d’émission importante(quelques micro-secondes) est utilisé, permettant ainsi d’augmenter l'énergie transmise; ce signal est modulé linéairement en fréquence afin d’occuper une plus grande largeur de bande. 2, fiche 47, Français, - compression%20d%27impulsion
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
compression d’impulsion : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 47, Français, - compression%20d%27impulsion
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- compression des impulsions
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- compresión de impulsos
1, fiche 47, Espagnol, compresi%C3%B3n%20de%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- detection
1, fiche 48, Anglais, detection
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The processing stage at which the strength of the signal is determined for each pixel value. 1, fiche 48, Anglais, - detection
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
detection: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 48, Anglais, - detection
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 48, La vedette principale, Français
- détection
1, fiche 48, Français, d%C3%A9tection
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Étape de traitement qui consiste à établir la puissance du signal pour chaque valeur de pixel. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9tection
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La détection(conversion d’une image complexe en image d’amplitude) a pour effet de doubler la largeur de bande du signal. 3, fiche 48, Français, - d%C3%A9tection
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
détection : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9tection
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- detección
1, fiche 48, Espagnol, detecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Waveguides
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- occupied bandwidth
1, fiche 49, Anglais, occupied%20bandwidth
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The frequency bandwidth such that below the lower and above the upper frequency limits, the mean powers radiated are each equal to a specified percentage B/2 of the total mean power radiated by a given emission. The percentage B/2 will be specified for each class of emission. 2, fiche 49, Anglais, - occupied%20bandwidth
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Guides d'ondes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- largeur de bande occupée
1, fiche 49, Français, largeur%20de%20bande%20occup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pour une émission donnée, largeur de la bande de fréquences telle que, au-dessous de sa fréquence limite inférieure et au-dessus de sa fréquence limite supérieure, soient rayonnées des puissances moyennes égales chacune à un pourcentage donné(B/2) de la puissance moyenne totale rayonnée. Ce pourcentage sera donné pour chaque classe d’émission. 2, fiche 49, Français, - largeur%20de%20bande%20occup%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guías de ondas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ancho de banda ocupado
1, fiche 49, Espagnol, ancho%20de%20banda%20ocupado
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- ABO 1, fiche 49, Espagnol, ABO
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- downlink channel
1, fiche 50, Anglais, downlink%20channel
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Channel along which a signal can be sent from the satellite transponder to a satellite ground station. 2, fiche 50, Anglais, - downlink%20channel
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
channel downlink: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 50, Anglais, - downlink%20channel
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 50, La vedette principale, Français
- voie de transmission en liaison descendante
1, fiche 50, Français, voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- canal de transmission en liaison descendante 2, fiche 50, Français, canal%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire unidirectionnelle utilisée pour la transmission de signaux entre un satellite et la station terrestre réceptrice. 2, fiche 50, Français, - voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
voie de transmission : Plusieurs voies de transmission peuvent partager un support commun. [Chacune] dispose d’une bande de fréquences particulière ou d’un intervalle de temps particulier répété périodiquement. Une voie de transmission peut être qualifiée par la nature des signaux qu'elle transmet, par sa largeur de bande ou par son débit binaire. 3, fiche 50, Français, - voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
voie de transmission en liaison descendante : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 50, Français, - voie%20de%20transmission%20en%20liaison%20descendante
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- canal de bajada
1, fiche 50, Espagnol, canal%20de%20bajada
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- parametric equalizer
1, fiche 51, Anglais, parametric%20equalizer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- parametric EQ 2, fiche 51, Anglais, parametric%20EQ
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An equalizer consisting of several filters each of which can be adjusted in each of three parameters: frequency, bandwidth or Q, and amplitude, allowing it to closely match the properties of resonances which are to be attenuated. 1, fiche 51, Anglais, - parametric%20equalizer
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In the virtual world that Pioneer GUI creates, you design your own system combining four out of ten built-in components including SFC, parametric EQ, and Dolby Pro-Logic processor. 2, fiche 51, Anglais, - parametric%20equalizer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- égalisateur paramétrique
1, fiche 51, Français, %C3%A9galisateur%20param%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Égalisateur composé de plusieurs filtres, tous réglables suivant les trois paramètres suivants : fréquence, largeur de bande ou amplitude. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9galisateur%20param%C3%A9trique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L’ensemble virtuel créé par l’interface graphique utilisateur (GUI) vous donne la possibilité d’associer quatre éléments choisis parmi les dix proposés, y compris le correcteur de champ sonore, l’égalisateur paramétrique et le processeur Dolby Pro-Logic. 3, fiche 51, Français, - %C3%A9galisateur%20param%C3%A9trique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ces filtres permettent à l’égalisateur de régler de façon très précise les propriétés de résonance à atténuer. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9galisateur%20param%C3%A9trique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Data Transmission
- Telephony and Microwave Technology
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- quadrature amplitude modulation
1, fiche 52, Anglais, quadrature%20amplitude%20modulation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- QAM 1, fiche 52, Anglais, QAM
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- quadrate amplitude modulation 2, fiche 52, Anglais, quadrate%20amplitude%20modulation
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A method of combining two amplitude-modulated (AM) signals into a single channel, thereby doubling the effective bandwidth. 3, fiche 52, Anglais, - quadrature%20amplitude%20modulation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
QAM is used with pulse amplitude modulation (PAM) in digital systems, especially in wireless applications. 3, fiche 52, Anglais, - quadrature%20amplitude%20modulation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transmission de données
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- modulation d'amplitude de quadrature
1, fiche 52, Français, modulation%20d%27amplitude%20de%20quadrature
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- QAM 1, fiche 52, Français, QAM
nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Technique de combinaison, dans un seul canal, de deux signaux modulés en amplitude, ce qui double la largeur de bande efficace. 2, fiche 52, Français, - modulation%20d%27amplitude%20de%20quadrature
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- spectral bandwidth
1, fiche 53, Anglais, spectral%20bandwidth
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The spectral bandwidth refers to the range of wavelengths that are detected by a particular sensor. This characteristic is particularly important when using hyperspectral imagery. 2, fiche 53, Anglais, - spectral%20bandwidth
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
spectral bandwidth: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 53, Anglais, - spectral%20bandwidth
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 53, La vedette principale, Français
- largeur de bande spectrale
1, fiche 53, Français, largeur%20de%20bande%20spectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de longueurs d’onde (ou de fréquences) compris entre deux bornes d’une bande spectrale. 2, fiche 53, Français, - largeur%20de%20bande%20spectrale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
largeur de bande spectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 3, fiche 53, Français, - largeur%20de%20bande%20spectrale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- data transmission channel
1, fiche 54, Anglais, data%20transmission%20channel
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- transmission channel 2, fiche 54, Anglais, transmission%20channel
correct, normalisé
- data channel 3, fiche 54, Anglais, data%20channel
correct
- data communication channel 4, fiche 54, Anglais, data%20communication%20channel
correct
- DCC 5, fiche 54, Anglais, DCC
correct
- DCC 5, fiche 54, Anglais, DCC
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A channel that allows one-way transmission of data. 6, fiche 54, Anglais, - data%20transmission%20channel
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
data transmission channel; transmission channel: terms standardized by CSA International and ISO/IEC. 5, fiche 54, Anglais, - data%20transmission%20channel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- voie de transmission
1, fiche 54, Français, voie%20de%20transmission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- voie de transmission de données 2, fiche 54, Français, voie%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
- voie de données 3, fiche 54, Français, voie%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- canal de transmission de données 4, fiche 54, Français, canal%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- canal de données 5, fiche 54, Français, canal%20de%20donn%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens nécessaires pour assurer une transmission de signaux dans un seul sens entre deux points. 6, fiche 54, Français, - voie%20de%20transmission
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
canal de données : partie de la voie de transmission descendante qui transfère à une station de réception les données acquises par la charge utile. 4, fiche 54, Français, - voie%20de%20transmission
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Une voie de transmission peut être qualifiée par la nature des signaux qu'elle transmet, par sa largeur de bande ou par son débit binaire. Exemples : voie téléphonique, voie télégraphique, voie de données, voie de 10 MHz, voie à 34 Mbit/s. 6, fiche 54, Français, - voie%20de%20transmission
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
voie de transmission; voie de transmission de données : termes normalisés par la CSA International et l’ISO/CEI. 7, fiche 54, Français, - voie%20de%20transmission
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- canal de transmisión de datos
1, fiche 54, Espagnol, canal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- canal de transmisión 2, fiche 54, Espagnol, canal%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
- vía de transmisión 3, fiche 54, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
- canal de datos 4, fiche 54, Espagnol, canal%20de%20datos
correct, nom masculin
- canal de comunicación de datos 5, fiche 54, Espagnol, canal%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
En la terminología de las comunicaciones de datos, [medio] que proporciona una transmisión en una sola dirección. 5, fiche 54, Espagnol, - canal%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- tread squirm
1, fiche 55, Anglais, tread%20squirm
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- squirm 2, fiche 55, Anglais, squirm
correct
- tire squirm 3, fiche 55, Anglais, tire%20squirm
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The belts also serve to keep the tread of the tire more firmly on the road and virtually eliminate "tire squirm." 3, fiche 55, Anglais, - tread%20squirm
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- tyre squirm
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- tortillement
1, fiche 55, Français, tortillement
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- tortillement de la bande de roulement 2, fiche 55, Français, tortillement%20de%20la%20bande%20de%20roulement
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] deux ceintures d’acier de pleine largeur stabilisent et aplatissent la surface de contact, réduisant le tortillement et le rabotage de la bande de roulement pour une meilleure tenue de route et une durabilité améliorée. 2, fiche 55, Français, - tortillement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
- Remote Sensing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- data compression
1, fiche 56, Anglais, data%20compression
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- compression of data 2, fiche 56, Anglais, compression%20of%20data
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Techniques used for the reduction of space, bandwidth, cost transmission, generating time, and the storage of data. 3, fiche 56, Anglais, - data%20compression
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Data compression techniques can be divided into the irreversible and reversible categories. The irreversible techniques are usually called data compaction. The compression may be followed by expansion which recovers the original data. The semantic independent compression techniques do not use any information regarding the content of data. The semantic dependent techniques depend on (and are optimized for) the context and semantics of data to provide for redundancy reduction. 4, fiche 56, Anglais, - data%20compression
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
These techniques are designed for the elimination of repetition, removal of irrelevancies, and they employ special coding techniques. 3, fiche 56, Anglais, - data%20compression
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
data compression: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 56, Anglais, - data%20compression
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
- Télédétection
Fiche 56, La vedette principale, Français
- compression de données
1, fiche 56, Français, compression%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- compression des données 2, fiche 56, Français, compression%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Technique de codage utilisée pour économiser l'espace mémoire, la largeur de bande occupée par un signal, ou encore le débit d’informations binaires. 3, fiche 56, Français, - compression%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Pour respecter la terminologie, il convient de parler de compactage [des données vidéo] si la réduction s’effectue sans perte [de qualité] et de compression dans le cas contraire. 4, fiche 56, Français, - compression%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
compression de données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 56, Français, - compression%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
- Teledetección
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- compresión de datos
1, fiche 56, Espagnol, compresi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Técnica de codificación de datos que permite almacenarlos en un área de memoria lo más reducida posible. 1, fiche 56, Espagnol, - compresi%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-10-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- narrow web press
1, fiche 57, Anglais, narrow%20web%20press
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Any printing press web that is less than 24 inches wide. 2, fiche 57, Anglais, - narrow%20web%20press
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Narrow web presses are able to do multiple converting operations (e.g., diecutting) in the same pass with the printing. 2, fiche 57, Anglais, - narrow%20web%20press
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- presse en laize étroite
1, fiche 57, Français, presse%20en%20laize%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Presse dont la largeur de bande est limitée à environ 20"(moins de 50 cm). 1, fiche 57, Français, - presse%20en%20laize%20%C3%A9troite
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 57, Français, - presse%20en%20laize%20%C3%A9troite
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- full track
1, fiche 58, Anglais, full%20track
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A single tape track recorded across the full width of a tape. 1, fiche 58, Anglais, - full%20track
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pleine piste
1, fiche 58, Français, pleine%20piste
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Piste unique d’un ruban qui a fait l'objet d’un enregistrement sur toute la largeur de la bande. 2, fiche 58, Français, - pleine%20piste
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- wide web
1, fiche 59, Anglais, wide%20web
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
wide web: Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 59, Anglais, - wide%20web
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- grande laize
1, fiche 59, Français, grande%20laize
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Bande dont la] largeur [est], en général supérieure à 80 cm. 1, fiche 59, Français, - grande%20laize
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
grande laize : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 59, Français, - grande%20laize
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-01-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- endless belt
1, fiche 60, Anglais, endless%20belt
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bande sans fin
1, fiche 60, Français, bande%20sans%20fin
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- courroie sans fin 2, fiche 60, Français, courroie%20sans%20fin
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Bande sans fin. Elle a été développée en Afrique du Sud pour remplacer les tables corduroy. Elle reste relativement peu connue en dehors de ce pays. Elle est composée d’une bande sans fin en caoutchouc, munie à sa partie extérieure de riffles en forme de dents dissymétriques de 5 mm espacés de 10 mm. Entre tambours, la bande fait 3 m, sa largeur étant de 1, 5 m. Elle a une pente de 3 à 12°, le plus souvent de 8 à 10°. Son mouvement inverse de celui de la pulpe(moyennement diluée), est de 0, 3 m/min. Elle travaille habituellement en tant que finisseuse pour un préconcentré d’or issu de tambours Johnson. 1, fiche 60, Français, - bande%20sans%20fin
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cinta sin fin
1, fiche 60, Espagnol, cinta%20sin%20fin
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- spread spectrum modulation
1, fiche 61, Anglais, spread%20spectrum%20modulation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- spread-spectrum modulation 2, fiche 61, Anglais, spread%2Dspectrum%20modulation
correct, OTAN
- SSM 3, fiche 61, Anglais, SSM
correct, OTAN
- SSM 3, fiche 61, Anglais, SSM
- SS modulation 4, fiche 61, Anglais, SS%20modulation
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A modulation technique used to widen the RF bandwidth of a signal. 5, fiche 61, Anglais, - spread%20spectrum%20modulation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Common types of SS modulation include frequency hopping, direct sequence, time hopping, and hybrid modulation. 5, fiche 61, Anglais, - spread%20spectrum%20modulation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- modulation à spectre étalé
1, fiche 61, Français, modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- modulation par étalement du spectre 2, fiche 61, Français, modulation%20par%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, nom féminin, OTAN
- MES 2, fiche 61, Français, MES
correct, nom féminin, OTAN
- MES 2, fiche 61, Français, MES
- modulation à étalement du spectre 3, fiche 61, Français, modulation%20%C3%A0%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Technique de transmission dans laquelle la puissance du signal émis est répartie sur une largeur de bande beaucoup plus grande que celle strictement nécessaire à la transmission des informations. 4, fiche 61, Français, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La modulation à spectre étalé permet l’accès multiple à une voie de transmission et accroît l’immunité au bruit et au brouillage radioélectriques, ainsi que la confidentialité. 4, fiche 61, Français, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- modulación con ensanchamiento del espectro
1, fiche 61, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- modulación de espectro ensanchado 2, fiche 61, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20ensanchado
correct, nom féminin
- modulación de espectro expandido 2, fiche 61, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20expandido
nom féminin, Mexique
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Sistema de modulación que utiliza una estructura de señal con características de ruido secuencial, por ejemplo, códigos de pseudoruido, para extender la señal de información normalmente de banda estrecha sobre una banda de frecuencias relativamente ancha. 2, fiche 61, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
El receptor correlaciona estas señales para recuperar la señal de información original. 2, fiche 61, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- modulación SS
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- slitting
1, fiche 62, Anglais, slitting
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 62, Anglais, - slitting
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- refente
1, fiche 62, Français, refente
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Opération de façonnage qui consiste à effectuer une coupe longitudinale dans la bande pour obtenir des bobines de la bonne largeur. 1, fiche 62, Français, - refente
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 62, Français, - refente
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Facilities
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wideband channel
1, fiche 63, Anglais, wideband%20channel
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- broadband channel 2, fiche 63, Anglais, broadband%20channel
correct
- broad band channel 3, fiche 63, Anglais, broad%20band%20channel
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A transmission path having a wide bandwidth. 4, fiche 63, Anglais, - wideband%20channel
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A broadband channel would be constructed of materials which do not offer significant resistance, attenuation, or distortion of high frequency electromagnetic waves. 4, fiche 63, Anglais, - wideband%20channel
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
A relative term not amenable to an exact definition. If the meaning is not clear from the context, the terms should be defined for the specific usage by indicating the bandwidth. 5, fiche 63, Anglais, - wideband%20channel
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- wide band channel
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Installations de télécommunications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- voie à large bande
1, fiche 63, Français, voie%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Moyen ou support assurant la transmission de signaux s’étalant sur une large bande de fréquences. 2, fiche 63, Français, - voie%20%C3%A0%20large%20bande
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, on obtient une voie à large bande lorsqu’on utilise une paire coaxiale plutôt qu’une paire de fils torsadée. 2, fiche 63, Français, - voie%20%C3%A0%20large%20bande
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
On dit «voie ...» pour désigner le moyen de transmission et «canal ...» pour désigner une portion du spectre des fréquences. Dans certains contextes généraux, «voie à large bande» et «canal à large bande» peuvent être synonymes. 2, fiche 63, Français, - voie%20%C3%A0%20large%20bande
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Terme relatif ne se prêtant pas à une définition précise. Là où le sens ne ressort pas du contexte, ce terme devrait être qualifié, selon le cas, par une mention de la largeur de bande. 3, fiche 63, Français, - voie%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- vía de transmisión de banda ancha
1, fiche 63, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20banda%20ancha
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- frieze
1, fiche 64, Anglais, frieze
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The middle horizontal member of a classical entablature, above the architrave and below the cornice. 2, fiche 64, Anglais, - frieze
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
A deep band, plain or decorated with sculpture or painting extending round the upper walls of a room below the cornice. 3, fiche 64, Anglais, - frieze
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Notice, for instance, the relatively static poses of Raphael's figures and the way in which they are lined up before us almost as a flat frieze. 4, fiche 64, Anglais, - frieze
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 64, La vedette principale, Français
- frise
1, fiche 64, Français, frise
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'entablement comprise entre l'architrave et la corniche, elle porte dans les ordres antiques des métopes ou des triblyphes(dorique) ou des bas-reliefs(ionique et corinthien). Par extension on donne aujourd’hui ce nom à toute composition peinte ou sculptée qui se développe en bande sur toute la largeur d’un édifice ou d’une pièce. 2, fiche 64, Français, - frise
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Une frise à triglyphes, une balustrade très stricte au bord d’un toit, un fronton rectiligne sur quatre couples de colonnes, accusent l’influence du classicisme français et le corps central, avec son dôme, évoque Vaux-le-Vicomte plutôt que les faubourgs de Vienne. 3, fiche 64, Français, - frise
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- friso
1, fiche 64, Espagnol, friso
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Parte localizada entre el arquitrabe y la cornisa de un entablamiento; puede ser liso o esculpido. 2, fiche 64, Espagnol, - friso
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- equivalent width
1, fiche 65, Anglais, equivalent%20width
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A [spectral] measure of the total absorption of radiant energy as indicated by an absorption line or band. 2, fiche 65, Anglais, - equivalent%20width
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
It represents the width of a fictitious line or band which absorbs completely throughout its extent but which absorbs the same total amount of energy as the actual line or band. 2, fiche 65, Anglais, - equivalent%20width
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- largeur de bande équivalente
1, fiche 65, Français, largeur%20de%20bande%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l’absorption totale de l’énergie de rayonnement qu’indique une raie ou bande d’absorption. 1, fiche 65, Français, - largeur%20de%20bande%20%C3%A9quivalente
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Elle représente la largeur d’une ligne ou bande fictive qui absorbe complètement sur toute son étendue mais qui absorbe la même quantité totale d’énergie que la raie ou bande réelle. 1, fiche 65, Français, - largeur%20de%20bande%20%C3%A9quivalente
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- anchura equivalente
1, fiche 65, Espagnol, anchura%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Medición de la absorción total de la energía radiante tal como lo indica la raya o banda de absorción. 1, fiche 65, Espagnol, - anchura%20equivalente
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Representa la anchura de una raya o banda ficticia que absorbe completamente en toda su extensión, pero que absorbe la misma cantidad total de energía que la raya o banda real. 1, fiche 65, Espagnol, - anchura%20equivalente
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bandwidth expansion
1, fiche 66, Anglais, bandwidth%20expansion
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- band width expansion
- band-width expansion
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- étalement de largeur de bande
1, fiche 66, Français, %C3%A9talement%20de%20largeur%20de%20bande
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
bandwidth expansion ratio : rapport d’étalement de la largeur de bande. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9talement%20de%20largeur%20de%20bande
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- chip
1, fiche 67, Anglais, chip
correct, nom, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The binary elements used for the phase modulation, usually called chips, are provided by a pseudo-noise (PN) generator, at a rate much higher than the data rate so that the bandwidth of the resulting signal is considerably expanded. 2, fiche 67, Anglais, - chip
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
chip: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 67, Anglais, - chip
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bribe
1, fiche 67, Français, bribe
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- chip 2, fiche 67, Français, chip
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En radiocommunication numérique, partie temporelle du signal représentant un symbole, émise avec des caractéristiques distinctes de celles des autres parties du même signal, selon une loi déterminée. 3, fiche 67, Français, - bribe
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les éléments binaires utilisés pour la modulation de phase, appelés couramment chips, sont produits par un générateur pseudo-aléatoire à un débit très supérieur à celui des données transmises, de sorte que la largeur de bande du signal résultant est fortement augmentée. 4, fiche 67, Français, - bribe
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans la modulation à spectre étalé à séquence directe, une bribe correspond à un élément de la suite superposée au signal à transmettre. Dans la modulation à spectre étalé à sauts de fréquence, une bribe correspond à l’intervalle de temps pendant lequel le signal reste sur une des fréquences porteuses. 5, fiche 67, Français, - bribe
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
chip : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 67, Français, - bribe
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- 4
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- elemento
1, fiche 67, Espagnol, elemento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Un solo bit digital de la salida de una secuencia de bits seudoaleatorios. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 67, Espagnol, - elemento
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
elemento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 67, Espagnol, - elemento
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sweep rate
1, fiche 68, Anglais, sweep%20rate
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The reciprocal of the time coefficient. 2, fiche 68, Anglais, - sweep%20rate
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A summary of the experimental data taken with interfering CW signals, having a -- of 1 Hz/s and with a loop bandwidth of 12 Hz. 3, fiche 68, Anglais, - sweep%20rate
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 68, La vedette principale, Français
- vitesse de balayage
1, fiche 68, Français, vitesse%20de%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Inverse du coefficient de balayage. 2, fiche 68, Français, - vitesse%20de%20balayage
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] une vue d’ensemble des résultats expérimentaux obtenus avec des signaux brouilleurs du type onde entretenue avec--de 1 Hz/s, le circuit ayant une largeur de bande de 12 Hz. 3, fiche 68, Français, - vitesse%20de%20balayage
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Telecomunicaciones
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de barrido
1, fiche 68, Espagnol, velocidad%20de%20barrido
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de exploración 1, fiche 68, Espagnol, velocidad%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Recíproca del coeficiente de tiempo. 1, fiche 68, Espagnol, - velocidad%20de%20barrido
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications Transmission
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- wideband radio relay system
1, fiche 69, Anglais, wideband%20radio%20relay%20system
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A system of transmitting by means of radio normally via one or more intermediate stations, a band of frequencies which can accommodate the transmission one or more supergroups of telephony, of one or more television signals or combinations of these or any other type of signal requiring bandwidths of this order. 2, fiche 69, Anglais, - wideband%20radio%20relay%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- faisceau hertzien à large bande
1, fiche 69, Français, faisceau%20hertzien%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Voie de radiocommunication constituée par plusieurs sections reliées par des stations de relais ayant une largeur de bande suffisante pour assurer la transmission de plusieurs groupes primaires ou secondaires de voies téléphoniques, ou d’une ou de plusieurs voies de télévision, ou encore d’un ensemble de telles voies ou de voies d’autres natures ayant des largeurs de bande du même ordre. 1, fiche 69, Français, - faisceau%20hertzien%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- cable herciano de banda ancha
1, fiche 69, Espagnol, cable%20herciano%20de%20banda%20ancha
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- cable hertziano de banda ancha 1, fiche 69, Espagnol, cable%20hertziano%20de%20banda%20ancha
correct, nom masculin
- cable de banda ancha 1, fiche 69, Espagnol, cable%20de%20banda%20ancha
nom masculin, Mexique
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sistema que transmite mediante radio, normalmente a través de una o más estaciones intermedias, una banda de frecuencias que puede asegurar la transmisión de uno o más grupos primarios o secundarios de telefonía o una o más señales de televisión, o combinaciones de éstas, o cualquier otra clase de señal que requiera ancho de banda de este tipo. 1, fiche 69, Espagnol, - cable%20herciano%20de%20banda%20ancha
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Satellite Telecommunications
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- spread-spectrum multiple access
1, fiche 70, Anglais, spread%2Dspectrum%20multiple%20access
correct, OTAN
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- SSMA 1, fiche 70, Anglais, SSMA
correct, OTAN
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- spread spectrum multiple access 2, fiche 70, Anglais, spread%20spectrum%20multiple%20access
correct
- SSMA 3, fiche 70, Anglais, SSMA
correct
- SSMA 3, fiche 70, Anglais, SSMA
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In spread spectrum multiple access (SSMA) each station of a system uses the total available band width during its actual transmission time. 2, fiche 70, Anglais, - spread%2Dspectrum%20multiple%20access
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télécommunications par satellite
Fiche 70, La vedette principale, Français
- accès multiple par étalement du spectre
1, fiche 70, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 70, Les abréviations, Français
- AMES 1, fiche 70, Français, AMES
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 70, Les synonymes, Français
- accès multiple à spectre étalé 2, fiche 70, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
nom masculin
- AMSE 3, fiche 70, Français, AMSE
nom masculin
- AMSE 3, fiche 70, Français, AMSE
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode d’accès multiple à spectre étalé(AMSE), chaque station d’un système à satellites utilise toute la largeur de bande disponible pendant la durée effective de ses émissions. 2, fiche 70, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20%C3%A9talement%20du%20spectre
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- high bandwidth
1, fiche 71, Anglais, high%20bandwidth
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- high band width 2, fiche 71, Anglais, high%20band%20width
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A mutated term of the digital age that refers to a computer's ability to take in lots of information all at once - a growing imperative in computer science. 1, fiche 71, Anglais, - high%20bandwidth
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Combine it with "real time" - a computing term for the ability to perform computations on data that are being generated that very instant - and you have the ultimate computer-jock compliment: "She has high bandwidth and thinks in real time." 1, fiche 71, Anglais, - high%20bandwidth
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 71, La vedette principale, Français
- grand calibre
1, fiche 71, Français, grand%20calibre
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- première classe 1, fiche 71, Français, premi%C3%A8re%20classe
correct, voir observation
- haut de gamme 2, fiche 71, Français, haut%20de%20gamme
correct
- grande largeur de bande 2, fiche 71, Français, grande%20largeur%20de%20bande
à éviter
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Ingénieur de première classe, être de classe, (qualité, distinction, valeur). 1, fiche 71, Français, - grand%20calibre
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
L'expression technique «grande largeur de bande» n’ a pas acquis un sens figuré analogue à celui acquis par «high bandwidth». 2, fiche 71, Français, - grand%20calibre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fibre optics transmission system
1, fiche 72, Anglais, fibre%20optics%20transmission%20system
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- FOTS 1, fiche 72, Anglais, FOTS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- fibre optic transmission system 2, fiche 72, Anglais, fibre%20optic%20transmission%20system
correct
- FOTS 3, fiche 72, Anglais, FOTS
correct
- FOTS 3, fiche 72, Anglais, FOTS
- fiber optic transmission system 3, fiche 72, Anglais, fiber%20optic%20transmission%20system
correct
- optical fibre transmission system 1, fiche 72, Anglais, optical%20fibre%20transmission%20system
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A system which uses glass fibers the size of human hairs through which light is transmitted. 1, fiche 72, Anglais, - fibre%20optics%20transmission%20system
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
By changing the patterns of light sent through the lines, information is transmitted. These signals are read by light-sensitive devices. Fibre optics generally allow for a much greater speed and bandwidth than transmitting over regular wires, microwave or satellite transmission methods. 1, fiche 72, Anglais, - fibre%20optics%20transmission%20system
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- optical fiber transmission system
- fiber optic transmission system
- fiber optics transmission system
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 72, La vedette principale, Français
- système de transmission par fibres optiques
1, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20fibres%20optiques
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Système de transmission par lequel l’information est transmise à l’aide d’un faisceau lumineux modulé et qui emploie des fibres de verre de la grosseur d’un cheveu. 1, fiche 72, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20fibres%20optiques
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ces signaux sont lus par des appareils photosensibles. En général, les fibres optiques permettent une vitesse beaucoup plus rapide et une largeur de bande beaucoup plus grande que les modes de transmission ordinaires utilisant les fils, les micro-ondes et les satellites. 1, fiche 72, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20fibres%20optiques
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transmisión por fibra óptica
1, fiche 72, Espagnol, sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20fibra%20%C3%B3ptica
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transmisión que usa fibras ópticas de vidrio de diámetro pequeño a través de las que la luz se transmite. 1, fiche 72, Espagnol, - sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20fibra%20%C3%B3ptica
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La información se transmite modulando la luz transmitida. 1, fiche 72, Espagnol, - sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20fibra%20%C3%B3ptica
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Estas señales moduladas se detectan por dispositivos semiconductores sensibles a la luz. 1, fiche 72, Espagnol, - sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20por%20fibra%20%C3%B3ptica
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- standard receiver
1, fiche 73, Anglais, standard%20receiver
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The airborne receiver model assumed in partitioning the MLS error budgets. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 73, Anglais, - standard%20receiver
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The salient characteristics are: 1) signal processing based on the measurement of beam centres; 2) negligible centring error; 3) control motion noise (CMN) ... 4) a 26 kHz bandwidth 2-pole low pass beam envelope filter; and 5) angle data output filtering by a single pole, low pass filter with a corner frequency of 10 radians per second. 1, fiche 73, Anglais, - standard%20receiver
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
standard receiver: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 73, Anglais, - standard%20receiver
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- récepteur normalisé
1, fiche 73, Français, r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Modèle de récepteur embarqué servant à la ventilation des erreurs MLS. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, fiche 73, Français, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ce récepteur possède les principales caractéristiques suivantes : 1) traitement du signal basé sur la mesure des centres de faisceau; 2) erreur de centrage négligeable; 3) bruit sur les commandes(CMN) [...] 4) filtre passe-bas à deux pôles d’enveloppe de faisceau ayant 26 kHz de largeur de bande; et 5) filtrage des sorties de données d’angle à l'aide d’un filtre passe-bas à un pôle ayant une pulsation de coupure de 10 radians par seconde. 1, fiche 73, Français, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
récepteur normalisé : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 73, Français, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- receptor normalizado
1, fiche 73, Espagnol, receptor%20normalizado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Modelo de receptor de a bordo basado en la división de los presupuestos de errores MLS. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 73, Espagnol, - receptor%20normalizado
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Las características más notables son: 1) tratamiento de la señal basado en la medida de los centros de haz; 2) error de centrad despreciable; 3) error de ruido de mandos (CMN) [...] 4) filtro de envoltura de haz, de paso bajo, bipolar y 26 kHz de anchura de banda; y 5) filtrado de la salida de datos de ángulo con un filtro de paso bajo, monopolar, con una frecuencia de vértice de 10 rad/s [radianes por segundo]. 1, fiche 73, Espagnol, - receptor%20normalizado
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
receptor normalizado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - receptor%20normalizado
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Radio Interference
- Radio Transmission and Reception
- Internet and Telematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- phase jitter
1, fiche 74, Anglais, phase%20jitter
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Jitter expressed as a fraction of the significant interval. 2, fiche 74, Anglais, - phase%20jitter
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The bandwidth of the phase-lock loop in the receiver is dependent upon a complex interrelation between phase jitter, reliability of acquisition and the spectral purity of the frequency [1179]. 3, fiche 74, Anglais, - phase%20jitter
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
phase jitter: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 74, Anglais, - phase%20jitter
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Émission et réception radio
- Internet et télématique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gigue de phase
1, fiche 74, Français, gigue%20de%20phase
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- fluctuation de phase 2, fiche 74, Français, fluctuation%20de%20phase
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Gigue exprimée comme une fraction d’un intervalle significatif. 3, fiche 74, Français, - gigue%20de%20phase
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La largeur de bande de la boucle dépend des relations complexes qui existent entre les fluctuations, la fiabilité d’acquisition et la pureté spectrale de la fréquence. 2, fiche 74, Français, - gigue%20de%20phase
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
gigue de phase : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 4, fiche 74, Français, - gigue%20de%20phase
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Internet y telemática
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- fluctuaciones
1, fiche 74, Espagnol, fluctuaciones
nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- variaciones parásitas de fase 1, fiche 74, Espagnol, variaciones%20par%C3%A1sitas%20de%20fase
nom féminin, pluriel
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Tipo de distorsión al azar, no deseada, que resulta del acortamiento o alargamiento intermitente de las señales observadas. 2, fiche 74, Espagnol, - fluctuaciones
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- contest area
1, fiche 75, Anglais, contest%20area
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- wrestling area 2, fiche 75, Anglais, wrestling%20area
correct
- central wrestling surface 3, fiche 75, Anglais, central%20wrestling%20surface
correct
- wrestling surface 3, fiche 75, Anglais, wrestling%20surface
correct
- competitive area 4, fiche 75, Anglais, competitive%20area
correct, voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The mat is 12 metres square. There is a circular «contest area» 9 metres across, which has a red circle 1 metre wide around it. This circle is the "passivity zone". There is a small inner circle. There is a border around this of about 1.2 to 1.5 metres called the "protection surface" or "safety area". 5, fiche 75, Anglais, - contest%20area
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
competitive area: Used only during a competition. 6, fiche 75, Anglais, - contest%20area
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- competition mat
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 75, La vedette principale, Français
- surface de combat
1, fiche 75, Français, surface%20de%20combat
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- aire de combat 2, fiche 75, Français, aire%20de%20combat
correct, nom féminin
- surface centrale de lutte 3, fiche 75, Français, surface%20centrale%20de%20lutte
correct, nom féminin
- surface de compétition 4, fiche 75, Français, surface%20de%20comp%C3%A9tition
correct, voir observation, nom féminin
- zone de lutte 3, fiche 75, Français, zone%20de%20lutte
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le combat se tient sur un tapis de 12 mètres carrés. La «surface de combat» circulaire mesure 9 mètres de circonférence, et est entourée d’une bande rouge d’un mètre de largeur. Il s’agit de la «zone de passivité». Un petit cercle marque le centre de la surface de combat. Une «surface de protection» de 1, 2 à 1, 5 mètre borde le tout. 5, fiche 75, Français, - surface%20de%20combat
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
surface de compétition : Renseignement fourni par le club Jukado à Montréal. 4, fiche 75, Français, - surface%20de%20combat
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Wireless Telegraphy
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- high-volume data transmission
1, fiche 76, Anglais, high%2Dvolume%20data%20transmission
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Third, the Internet boom generated steady demand for new equipment, capable of providing high-speed access and the higher bandwidth necessary to handle high volume data transmission. 2, fiche 76, Anglais, - high%2Dvolume%20data%20transmission
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Radiotélégraphie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- transmission de gros volumes de données
1, fiche 76, Français, transmission%20de%20gros%20volumes%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, l'explosion d’Internet a entraîné une demande constante de nouveaux équipements permettant un accès à haute vitesse et offrant la largeur de bande supérieure nécessaire pour gérer la transmission de gros volumes de données. 1, fiche 76, Français, - transmission%20de%20gros%20volumes%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radioelectricity
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- high-performance bandwidth
1, fiche 77, Anglais, high%2Dperformance%20bandwidth
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The P120 offers the kind of high-performance bandwidth required by today's desktop users and, together with its add-on modules, will provide the district with choices and options to expand the network as required to accommodate tomorrow's applications. 2, fiche 77, Anglais, - high%2Dperformance%20bandwidth
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- high performance bandwidth
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radioélectricité
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 77, La vedette principale, Français
- largeur de bande haute performance
1, fiche 77, Français, largeur%20de%20bande%20haute%20performance
correct, nom féminin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- bande passante haute performance 2, fiche 77, Français, bande%20passante%20haute%20performance
correct, nom féminin, France
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il convient tout particulièrement aux organisations multinationales et aux fournisseurs de service en offrant une largeur de bande haute performance et des mises à niveau souples. 1, fiche 77, Français, - largeur%20de%20bande%20haute%20performance
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
En offrant une bande passante haute performance et des conditions d’upgrade souples, il convient tout particulièrement aux multinationales et aux ISPs. 2, fiche 77, Français, - largeur%20de%20bande%20haute%20performance
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- swept path
1, fiche 78, Anglais, swept%20path
correct, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the width of the lane swept by the mechanical sweep at all depths less than the sweep depth. 1, fiche 78, Anglais, - swept%20path
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
swept path: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 78, Anglais, - swept%20path
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- intercept mécanique
1, fiche 78, Français, intercept%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, largeur de la bande draguée par la drague mécanique à toutes les profondeurs inférieures à la profondeur du dragage. 1, fiche 78, Français, - intercept%20m%C3%A9canique
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
intercept mécanique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 78, Français, - intercept%20m%C3%A9canique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- camino de dragado
1, fiche 78, Espagnol, camino%20de%20dragado
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, anchura del camino barrido por la draga mecánica a cualquier profundidad inferior a la de barrido. 1, fiche 78, Espagnol, - camino%20de%20dragado
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- lap width
1, fiche 79, Anglais, lap%20width
correct, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the swept path of the ship or formation divided by the percentage coverage being swept to. 1, fiche 79, Anglais, - lap%20width
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
lap width: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 79, Anglais, - lap%20width
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 79, La vedette principale, Français
- largeur de bande interceptée
1, fiche 79, Français, largeur%20de%20bande%20intercept%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l’intercept d’un bâtiment ou d’une formation au pourcentage de couverture recherché. 1, fiche 79, Français, - largeur%20de%20bande%20intercept%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
largeur de bande interceptée : terme et définitions par l'OTAN. 2, fiche 79, Français, - largeur%20de%20bande%20intercept%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Dragado y detección de minas
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- anchura de barrido
1, fiche 79, Espagnol, anchura%20de%20barrido
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, relación entre la anchura barrida por una draga o formación de dragas y porcentaje que se quiere barrer. 1, fiche 79, Espagnol, - anchura%20de%20barrido
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- baseband bandwidth
1, fiche 80, Anglais, baseband%20bandwidth
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- baseband width 2, fiche 80, Anglais, baseband%20width
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The difference between the limiting frequencies of a continuous frequency band. 2, fiche 80, Anglais, - baseband%20bandwidth
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 80, La vedette principale, Français
- largeur de la bande de base
1, fiche 80, Français, largeur%20de%20la%20bande%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Largeur de la bande de fréquences occupée par un signal, ou par plusieurs signaux multiplexés, que doit acheminer une ligne ou un système de transmission radioélectrique. 2, fiche 80, Français, - largeur%20de%20la%20bande%20de%20base
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- anchura de banda de la banda de base
1, fiche 80, Espagnol, anchura%20de%20banda%20de%20la%20banda%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- anchura de banda base 1, fiche 80, Espagnol, anchura%20de%20banda%20base
nom féminin, Mexique
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre las frecuencias límite de una banda de frecuencias continua. 2, fiche 80, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20de%20la%20banda%20de%20base
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- characteristic actuation width
1, fiche 81, Anglais, characteristic%20actuation%20width
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The width of path over which mines can be actuated by a single run of the sweep gear. 2, fiche 81, Anglais, - characteristic%20actuation%20width
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
characteristic actuation width: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 81, Anglais, - characteristic%20actuation%20width
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 81, La vedette principale, Français
- intercept caractéristique
1, fiche 81, Français, intercept%20caract%C3%A9ristique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
La largeur de la bande sur laquelle des mines peuvent être interceptées par un passage unique de la drague. 2, fiche 81, Français, - intercept%20caract%C3%A9ristique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
intercept caractéristique : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 81, Français, - intercept%20caract%C3%A9ristique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- anchura característica de accionado
1, fiche 81, Espagnol, anchura%20caracter%C3%ADstica%20de%20accionado
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ancho del pasillo en el que, con un solo paso de la rastra, pueden ser activadas las minas. 1, fiche 81, Espagnol, - anchura%20caracter%C3%ADstica%20de%20accionado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- characteristic detection width
1, fiche 82, Anglais, characteristic%20detection%20width
correct, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The width of path over which mines can be detected on a single run. 2, fiche 82, Anglais, - characteristic%20detection%20width
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
characteristic detection width: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 82, Anglais, - characteristic%20detection%20width
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 82, La vedette principale, Français
- intercept caractéristique de détection
1, fiche 82, Français, intercept%20caract%C3%A9ristique%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
La largeur de la bande sur laquelle des mines peuvent être détectées au cours d’un passage unique. 2, fiche 82, Français, - intercept%20caract%C3%A9ristique%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
intercept caractéristique de détection : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale; terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 82, Français, - intercept%20caract%C3%A9ristique%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- anchura característica de detección
1, fiche 82, Espagnol, anchura%20caracter%C3%ADstica%20de%20detecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Anchura del pasillo dentro del cual pueden detectarse las minas en una sola pasada. 1, fiche 82, Espagnol, - anchura%20caracter%C3%ADstica%20de%20detecci%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radioelectricity
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- limited bandwidth
1, fiche 83, Anglais, limited%20bandwidth
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A bandwidth that is less than the desired for a given purpose. 1, fiche 83, Anglais, - limited%20bandwidth
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radioélectricité
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- largeur de bande limitée
1, fiche 83, Français, largeur%20de%20bande%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- bande passante limitée 2, fiche 83, Français, bande%20passante%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les circuits analogiques ont habituellement une largeur de bande limitée à celle de la voix humaine, c'est-à-dire de 300 Hz à 3 Khz, environ. 1, fiche 83, Français, - largeur%20de%20bande%20limit%C3%A9e
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
La différence tient dans le niveau de séparation des canaux, ne dépassant pas 37 dB (dû à la technologie de déphasage employée), à une bande passante limitée dans les effets arrière (de 100 Hz à 7 000 Hz) et à deux voies arrière exactement identiques (mono). 2, fiche 83, Français, - largeur%20de%20bande%20limit%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Radioelectricidad
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- anchura de banda limitada
1, fiche 83, Espagnol, anchura%20de%20banda%20limitada
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- ancho de banda limitada 1, fiche 83, Espagnol, ancho%20de%20banda%20limitada
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Anchura de banda que es menor de lo deseado para un fin dado. 1, fiche 83, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20limitada
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Audio Technology
- Computer Hardware
- Telecommunications
- Noise Pollution
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- white noise
1, fiche 84, Anglais, white%20noise
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- broadband noise 2, fiche 84, Anglais, broadband%20noise
correct, uniformisé
- broad-band noise 3, fiche 84, Anglais, broad%2Dband%20noise
correct
- uniform-spectrum random noise 4, fiche 84, Anglais, uniform%2Dspectrum%20random%20noise
correct
- uniform random noise 5, fiche 84, Anglais, uniform%20random%20noise
correct
- flat noise 6, fiche 84, Anglais, flat%20noise
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Random noise whose spectral distribution is such that the noise power per unit bandwidth is independent of frequency. 3, fiche 84, Anglais, - white%20noise
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
white noise; broadband noise: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 84, Anglais, - white%20noise
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- broad band noise
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Matériel informatique
- Télécommunications
- Pollution par le bruit
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bruit blanc
1, fiche 84, Français, bruit%20blanc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- bruit à large bande 2, fiche 84, Français, bruit%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin, uniformisé
- bruit large bande 3, fiche 84, Français, bruit%20large%20bande
correct, nom masculin
- bruit à spectre continu uniforme 4, fiche 84, Français, bruit%20%C3%A0%20spectre%20continu%20uniforme
correct, nom masculin
- bruit à répartition uniforme 5, fiche 84, Français, bruit%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20uniforme
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Bruit erratique dont la puissance dans une bande de largeur donnée est indépendante de la fréquence. 6, fiche 84, Français, - bruit%20blanc
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] le Babymètre délivre deux formes de signaux acoustiques. Il s’agit d’un bruit blanc, dont le spectre comprend toutes les fréquences audibles avec une égale intensité, et d’un bruit coloré [...] 7, fiche 84, Français, - bruit%20blanc
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
bruit blanc; bruit à large bande : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 84, Français, - bruit%20blanc
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Telecomunicaciones
- Contaminación acústica
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- ruido blanco
1, fiche 84, Espagnol, ruido%20blanco
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- ruido de banda ancha 2, fiche 84, Espagnol, ruido%20de%20banda%20ancha
correct, nom masculin, uniformisé
- ruido de espectro continuo uniforme 3, fiche 84, Espagnol, ruido%20de%20espectro%20continuo%20uniforme
nom masculin
- ruido de espectro continuo y uniforme 3, fiche 84, Espagnol, ruido%20de%20espectro%20continuo%20y%20uniforme
nom masculin
- ruido aleatorio de espectro uniforme 3, fiche 84, Espagnol, ruido%20aleatorio%20de%20espectro%20uniforme
nom masculin
- ruido de distribución uniforme 3, fiche 84, Espagnol, ruido%20de%20distribuci%C3%B3n%20uniforme
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Ruido errático cuya distribución espectral es tal que su potencia por banda de anchura unidad es independiente de la frecuencia. 3, fiche 84, Espagnol, - ruido%20blanco
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
ruido blanco; ruido de banda ancha: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 84, Espagnol, - ruido%20blanco
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radioelectricity
- Audio Technology
- Telecommunications Transmission
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- modulation bandwidth
1, fiche 85, Anglais, modulation%20bandwidth
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The frequency range between direct current and the frequency where the depth of modulation is 50 percent (-3 decibel bandwidth). 1, fiche 85, Anglais, - modulation%20bandwidth
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radioélectricité
- Électroacoustique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- largeur de bande de modulation
1, fiche 85, Français, largeur%20de%20bande%20de%20modulation
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- bande passante de modulation 2, fiche 85, Français, bande%20passante%20de%20modulation
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
De cette façon, la largeur de bande de modulation de chaque porteuse peut être réduite tout en maintenant la même largeur de bande totale et une grande distance de transmission. 3, fiche 85, Français, - largeur%20de%20bande%20de%20modulation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Radioelectricidad
- Electroacústica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- anchura de banda de modulación
1, fiche 85, Espagnol, anchura%20de%20banda%20de%20modulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- ancho de banda de modulación 1, fiche 85, Espagnol, ancho%20de%20banda%20de%20modulaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Gama de frecuencias entre la corriente continua y la frecuencia en la que la profundidad de modulación es 50 por ciento (ancho de banda de -3 decibelios). 1, fiche 85, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20de%20modulaci%C3%B3n
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- seam mark
1, fiche 86, Anglais, seam%20mark
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Formation and surface roughness defect in mainly the cross machine direction. 2, fiche 86, Anglais, - seam%20mark
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
It usually appears as a light streak or adjacent light and dark streaks when viewed by transmitted light; width of streak is usually 25 mm (1") or less. Can give a similarly shaped defect in a print. Caused by non-uniform drainage through a wire or dryer felt seam. The distance from one defect to the next is a clue to the origin of the mark. 2, fiche 86, Anglais, - seam%20mark
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- marque de couture
1, fiche 86, Français, marque%20de%20couture
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Bande claire, d’environ 25 mm de largeur, apparaissant dans le sens travers du papier. 1, fiche 86, Français, - marque%20de%20couture
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Elle est causée par un égouttage différent au niveau de la couture des toiles ou des feutres des machines à papier. 1, fiche 86, Français, - marque%20de%20couture
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-12-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- average actuation bandwidth
1, fiche 87, Anglais, average%20actuation%20bandwidth
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 87, La vedette principale, Français
- largeur de bande moyenne d'activation
1, fiche 87, Français, largeur%20de%20bande%20moyenne%20d%27activation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
largeur de bande moyenne d’activation : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 87, Français, - largeur%20de%20bande%20moyenne%20d%27activation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-11-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- beam power tube
1, fiche 88, Anglais, beam%20power%20tube
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A power amplifier in which the electron stream is concentrated to form a virtual suppressor. 1, fiche 88, Anglais, - beam%20power%20tube
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- tube de puissance à faisceau électronique
1, fiche 88, Français, tube%20de%20puissance%20%C3%A0%20faisceau%20%C3%A9lectronique
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
les triodes, les tétrodes et les--sont extrêmement efficaces dans les systèmes à moyenne largeur de bande fonctionnant dans les gammes d’ondes électroniques et au-dessous. [trad] 1, fiche 88, Français, - tube%20de%20puissance%20%C3%A0%20faisceau%20%C3%A9lectronique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- integrated traffic control service
1, fiche 89, Anglais, integrated%20traffic%20control%20service
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Web Switches and Traffic Management Software, which come in both stackable and modular forms, provides integrated traffic control services, such as load balancing, filtering, and bandwidth management, within a high performance Layer 2/3 switching platform. 1, fiche 89, Anglais, - integrated%20traffic%20control%20service
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 89, La vedette principale, Français
- service intégré de gestion du trafic
1, fiche 89, Français, service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les commutateurs Web et le logiciel de gestion de trafic existent en versions empilable ou modulaire, et permettent d’offrir des services intégrés de gestion du trafic, tels que l'équilibrage des lignes, le filtrage et la gestion de la largeur de bande, au moyen d’une plateforme de commutation haute performance Layer 2/3. 1, fiche 89, Français, - service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- global deregulation of the telecommunications industry
1, fiche 90, Anglais, global%20deregulation%20of%20the%20telecommunications%20industry
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- global telecom deregulation 2, fiche 90, Anglais, global%20telecom%20deregulation
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Factors driving growth in the telecommunications market internationally include global deregulation of the telecommunications industry, continuing decrease in prices as a consequence of competition, interconnection between carriers and an increase in the range of activities that can be and are undertaken using telephone lines. 3, fiche 90, Anglais, - global%20deregulation%20of%20the%20telecommunications%20industry
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 90, La vedette principale, Français
- déréglementation de l'industrie des télécommunications à l'échelle mondiale
1, fiche 90, Français, d%C3%A9r%C3%A9glementation%20de%20l%27industrie%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, les investissements dans le secteur Fournisseurs de services et transporteurs ont été dictés par la demande accrue en matière de largeur de bande pour la transmission de données, par la croissance des communications sans fil ainsi que par les nouvelles occasions d’affaires créées par Internet et la poursuite du processus de déréglementation de l'industrie des télécommunications à l'échelle mondiale. 1, fiche 90, Français, - d%C3%A9r%C3%A9glementation%20de%20l%27industrie%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20mondiale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- data networking bandwidth
1, fiche 91, Anglais, data%20networking%20bandwidth
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Service provider and carrier spending in recent years has been driven by increased demand for data networking bandwidth, by growth in wireless communications, and by new business opportunities created by the Internet and the ongoing global deregulation of the telecommunications industry. 1, fiche 91, Anglais, - data%20networking%20bandwidth
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 91, La vedette principale, Français
- largeur de bande pour la transmission de données
1, fiche 91, Français, largeur%20de%20bande%20pour%20la%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, les investissements dans le secteur Fournisseurs de services et transporteurs ont été dictés par la demande accrue en matière de largeur de bande pour la transmission de données, par la croissance des communications sans fil ainsi que par les nouvelles occasions d’affaires créées par Internet et la poursuite du processus de déréglementation de l'industrie des télécommunications à l'échelle mondiale. 1, fiche 91, Français, - largeur%20de%20bande%20pour%20la%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-04-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- effective acceptance bandwidth
1, fiche 92, Anglais, effective%20acceptance%20bandwidth
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The range of frequencies with respect to the assigned frequency for which reception is assured when all receiver tolerances have been taken into account. 1, fiche 92, Anglais, - effective%20acceptance%20bandwidth
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
effective acceptance bandwidth: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 92, Anglais, - effective%20acceptance%20bandwidth
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- largeur de bande d'acceptation effective
1, fiche 92, Français, largeur%20de%20bande%20d%27acceptation%20effective
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Plage de fréquences de part et d’autre de la fréquence assignée pour laquelle la réception est assurée compte tenu de toutes les tolérances de récepteur. 1, fiche 92, Français, - largeur%20de%20bande%20d%27acceptation%20effective
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
largeur de bande d’acceptation effective : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 92, Français, - largeur%20de%20bande%20d%27acceptation%20effective
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- anchura de banda de aceptación efectiva
1, fiche 92, Espagnol, anchura%20de%20banda%20de%20aceptaci%C3%B3n%20efectiva
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Gama de frecuencias con respecto a la que ha sido asignada, cuya recepción se consigue si se han tenido debidamente en cuenta todas las tolerancias del receptor. 1, fiche 92, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20de%20aceptaci%C3%B3n%20efectiva
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
anchura de banda de aceptación efectiva : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 92, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20de%20aceptaci%C3%B3n%20efectiva
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Mode S packet
1, fiche 93, Anglais, Mode%20S%20packet
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A packet conforming to the Mode S subnetwork standard, designed to minimize the bandwidth required from the air-ground link. ISO 8208 packets may be transformed into Mode S packets and vice-versa. 1, fiche 93, Anglais, - Mode%20S%20packet
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Mode S packet: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 93, Anglais, - Mode%20S%20packet
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 93, La vedette principale, Français
- paquet mode S
1, fiche 93, Français, paquet%20mode%20S
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Paquet conforme à la norme du sous-réseau mode S; il est conçu pour limiter au maximum la largeur de bande nécessaire dans la liaison air-sol. Les paquets ISO 82028 peuvent être transformés en paquets mode S et vice versa. 1, fiche 93, Français, - paquet%20mode%20S
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
paquet mode S : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 93, Français, - paquet%20mode%20S
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- paquete en Modo S
1, fiche 93, Espagnol, paquete%20en%20Modo%20S
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Paquete que se conforma a la norma de la subred en Modo S, diseñado con el fin de reducir a un mínimo la anchura de banda necesaria del enlace aire-tierra. Los paquetes ISO 8208 pueden transformarse en paquetes en Modo S y viceversa. 1, fiche 93, Espagnol, - paquete%20en%20Modo%20S
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
paquete en Modo S: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 93, Espagnol, - paquete%20en%20Modo%20S
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Surveying
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- perpendicular width
1, fiche 94, Anglais, perpendicular%20width
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
"The most southerly one hundred and thirty (130) feet in perpendicular width of lot Two (2) ..." 2, fiche 94, Anglais, - perpendicular%20width
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Ingress and egress, to and from the required parking spaces and areas shall be provided by means of unobstructed driveways or passageways at least four (4) metres but not more than nine (9) metres in perpendicular width. 3, fiche 94, Anglais, - perpendicular%20width
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Arpentage
- Aménagement du territoire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- largeur mesurée perpendiculairement
1, fiche 94, Français, largeur%20mesur%C3%A9e%20perpendiculairement
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un certain lot de grève et en eau profonde, sans désignation, faisant partie du lit du fleuve Saint-Laurent, situé en front du lot 24 du rang A du cadastre du canton de Callières, comprenant l'assiette du quai ainsi qu'une bande contiguë de 25 m de largeur mesurée perpendiculairement à partir de la paroi extérieure du quai. 2, fiche 94, Français, - largeur%20mesur%C3%A9e%20perpendiculairement
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Automated Materials Handling
- Processing of Mineral Products
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- reciprocating feeder
1, fiche 95, Anglais, reciprocating%20feeder
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- shaking feeder 2, fiche 95, Anglais, shaking%20feeder
correct, normalisé
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A feeder composed of a horizontal or declined tray or trough to which slow speed oscillations are imparted, usually by crank shaft or eccentric. [Definition standardized by BSI.] 3, fiche 95, Anglais, - reciprocating%20feeder
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
reciprocating feeder; shaking feeder: terms standardized by the British Standards Institution and ISO. 4, fiche 95, Anglais, - reciprocating%20feeder
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention automatique
- Préparation des produits miniers
Fiche 95, La vedette principale, Français
- distributeur à mouvement alternatif
1, fiche 95, Français, distributeur%20%C3%A0%20mouvement%20alternatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- dispositif d'alimentation alternatif 2, fiche 95, Français, dispositif%20d%27alimentation%20alternatif
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Distributeurs à mouvement alternatif. L'organe porteur est un plateau incliné monté sur galets, qui se déplace suivant un mouvement de va-et-vient commandé par bielle et excentrique. Chaque recul provoque la chute d’une bande de matériaux de largeur égale à la course du tiroir. [Ils] conviennent pour les produits non collants en toutes dimensions. 3, fiche 95, Français, - distributeur%20%C3%A0%20mouvement%20alternatif
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
distributeur à mouvement alternatif : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 4, fiche 95, Français, - distributeur%20%C3%A0%20mouvement%20alternatif
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- filling point
1, fiche 96, Anglais, filling%20point
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- fill-point 2, fiche 96, Anglais, fill%2Dpoint
correct
- level of filling 3, fiche 96, Anglais, level%20of%20filling
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Of a container, that point below the top of which it is filled. 3, fiche 96, Anglais, - filling%20point
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- filling level
- fill point
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 96, La vedette principale, Français
- niveau de remplissage
1, fiche 96, Français, niveau%20de%20remplissage
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- hauteur de remplissage 2, fiche 96, Français, hauteur%20de%20remplissage
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Point de remplissage des contenants, variable selon le type de conditionnement utilisé, calculé par une remplisseuse. 3, fiche 96, Français, - niveau%20de%20remplissage
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'unité de mesure et de contrôle de volume de remplissage est un dispositif électronique et non mécanique qui fonctionne sans contact. Le volume des matériaux passants sur la bande transporteuse est mesuré quasi continuellement sur la largeur totale de la bande transporteuse d’une distance d’environ 1 500 mm au-dessus de la bande. Ainsi les différentes hauteurs de remplissage(qui changent continuellement) sont enregistrées et la hauteur de remplissage moyenne est calculée. 2, fiche 96, Français, - niveau%20de%20remplissage
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- erbium-doped fiber-optical amplifier
1, fiche 97, Anglais, erbium%2Ddoped%20fiber%2Doptical%20amplifier
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- erbium amplifier 2, fiche 97, Anglais, erbium%20amplifier
correct
- erbium doped fiber optical amplifier 3, fiche 97, Anglais, erbium%20doped%20fiber%20optical%20amplifier
correct
- erbium-doped fiber optical amplifier 4, fiche 97, Anglais, erbium%2Ddoped%20fiber%20optical%20amplifier
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
For the case of the erbium-doped fiber-optical amplifier, its high performance has been the major impetus to developing amplified lightwave systems for terrestrial and undersea applications. These amplifiers may also compensate losses in distribution systems such as cable television, and in a variety of optical networks, ranging from local area networks to a national information superhighway. New uses of optical amplifiers that will be discussed include their role in wavelength converters and optical phase conjugators, automatic routing in the switching fabric, and optical regeneration of digital data. 1, fiche 97, Anglais, - erbium%2Ddoped%20fiber%2Doptical%20amplifier
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- erbium-doped fibre-optical amplifier
- erbium doped fibre optical amplifier
- erbium-doped fibre optical amplifier
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- amplificateur de fibre dopée à l'erbium
1, fiche 97, Français, amplificateur%20de%20fibre%20dop%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27erbium
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- amplificateur optique à fibre dopée à l'erbium 2, fiche 97, Français, amplificateur%20optique%20%C3%A0%20fibre%20dop%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27erbium
correct, nom masculin
- EDFA 3, fiche 97, Français, EDFA
correct, nom masculin
- EDFA 3, fiche 97, Français, EDFA
- amplificateur optique de puissance à fibre dopée à l'erbium 4, fiche 97, Français, amplificateur%20optique%20de%20puissance%20%C3%A0%20fibre%20dop%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27erbium
nom masculin
- EDFA 4, fiche 97, Français, EDFA
correct, nom masculin
- EDFA 4, fiche 97, Français, EDFA
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Présentement, l'INO offre un amplificateur à fibre optique dopée à l'erbium adapté pour des utilisations générales, à faible coût, compact et complet. L'amplificateur comprend la source de tension, tous les composants et leur contrôle, sans oublier les composants optiques dont la diode laser qui sert au pompage, la fibre dopée, le coupleur et l'isolateur. Ce système de base assure plus de 20 db de gain net sur toute la largeur de bande de plus de 40 nm. La puissance de saturation à la sortie est supérieure à 3 dBm pour une puissance de pompage de 20 mW à 980 nm tout en conservant un facteur de bruit inférieur à 4 dB. 5, fiche 97, Français, - amplificateur%20de%20fibre%20dop%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27erbium
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
EDFA à contrôle de gain, à gain fixé («locked»), à gain spectral aplani. 6, fiche 97, Français, - amplificateur%20de%20fibre%20dop%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27erbium
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Doppler bandwidth
1, fiche 98, Anglais, Doppler%20bandwidth
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Doppler bandwidth: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 98, Anglais, - Doppler%20bandwidth
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- largeur de bande Doppler
1, fiche 98, Français, largeur%20de%20bande%20Doppler
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
largeur de bande Doppler : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 98, Français, - largeur%20de%20bande%20Doppler
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- anchura de banda Doppler
1, fiche 98, Espagnol, anchura%20de%20banda%20Doppler
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
anchura de banda Doppler : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 98, Espagnol, - anchura%20de%20banda%20Doppler
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- fifteen-supergroup link 1, fiche 99, Anglais, fifteen%2Dsupergroup%20link
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- 15-supergroup assembly link 2, fiche 99, Anglais, 15%2Dsupergroup%20assembly%20link
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 99, La vedette principale, Français
- liaison en ensemble de 15 groupes secondaires
1, fiche 99, Français, liaison%20en%20ensemble%20de%2015%20groupes%20secondaires
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Moyens de transmission sur une bande de fréquences de largeur spécifiée(3716 kHz) reliant deux équipements terminaux. 2, fiche 99, Français, - liaison%20en%20ensemble%20de%2015%20groupes%20secondaires
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-01-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- leopard-textured strip
1, fiche 100, Anglais, leopard%2Dtextured%20strip
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Leopard-textured strip. Further east, a long strip about 500 to 700 m wide running north-south was noted with a leopard-like texture ... showing a particular alignment of objects on the sea floor. 1, fiche 100, Anglais, - leopard%2Dtextured%20strip
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- leopard textured strip
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bande à texture léopard
1, fiche 100, Français, bande%20%C3%A0%20texture%20l%C3%A9opard
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Bande à texture «léopard». Plus à l'est, une longue bande orientée nord-sud a été observée. Cette bande d’une largeur d’environ 500 à 700 mètres présente une texture dite «léopard» [...] et dénote un alignement particulier d’objets sur le fond marin. 1, fiche 100, Français, - bande%20%C3%A0%20texture%20l%C3%A9opard
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :