TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGEUR BANDE HAUTE PERFORMANCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radioelectricity
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high-performance bandwidth
1, fiche 1, Anglais, high%2Dperformance%20bandwidth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The P120 offers the kind of high-performance bandwidth required by today's desktop users and, together with its add-on modules, will provide the district with choices and options to expand the network as required to accommodate tomorrow's applications. 2, fiche 1, Anglais, - high%2Dperformance%20bandwidth
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- high performance bandwidth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radioélectricité
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- largeur de bande haute performance
1, fiche 1, Français, largeur%20de%20bande%20haute%20performance
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bande passante haute performance 2, fiche 1, Français, bande%20passante%20haute%20performance
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il convient tout particulièrement aux organisations multinationales et aux fournisseurs de service en offrant une largeur de bande haute performance et des mises à niveau souples. 1, fiche 1, Français, - largeur%20de%20bande%20haute%20performance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En offrant une bande passante haute performance et des conditions d’upgrade souples, il convient tout particulièrement aux multinationales et aux ISPs. 2, fiche 1, Français, - largeur%20de%20bande%20haute%20performance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated traffic control service
1, fiche 2, Anglais, integrated%20traffic%20control%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Web Switches and Traffic Management Software, which come in both stackable and modular forms, provides integrated traffic control services, such as load balancing, filtering, and bandwidth management, within a high performance Layer 2/3 switching platform. 1, fiche 2, Anglais, - integrated%20traffic%20control%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service intégré de gestion du trafic
1, fiche 2, Français, service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les commutateurs Web et le logiciel de gestion de trafic existent en versions empilable ou modulaire, et permettent d’offrir des services intégrés de gestion du trafic, tels que l'équilibrage des lignes, le filtrage et la gestion de la largeur de bande, au moyen d’une plateforme de commutation haute performance Layer 2/3. 1, fiche 2, Français, - service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :