TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGEUR BANDE LIAISON [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- border
1, fiche 1, Anglais, border
nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[William Robinson] championed the use of long straight sided beds, which he called borders. 1, fiche 1, Anglais, - border
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Floriculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plate-bande
1, fiche 1, Français, plate%2Dbande
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- platebande 2, fiche 1, Français, platebande
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute étendue de terre consacrée à la culture des fleurs vivaces. 3, fiche 1, Français, - plate%2Dbande
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les formes employées sont la plate-bande, le massif ou la corbeille. La plate-bande se présente sous l'aspect d’un rectangle allongé qui s’accompagne parfois d’éléments carrés destinés à mettre un point final à une ligne ou encore à établir la liaison avec une direction perpendiculaire. On les dispose habituellement sur une pelouse, en bordure d’une allée, en ménageant une bande de gazon de 40 ou 50 cm à 1 m de largeur. La plate-bande elle-même, suivant sa longueur, peut varier de 60 cm à 1 m ou 1, 20 m. 4, fiche 1, Français, - plate%2Dbande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des platebandes. 2, fiche 1, Français, - plate%2Dbande
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
platebande (sing.); platebandes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 1, Français, - plate%2Dbande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mode S packet
1, fiche 2, Anglais, Mode%20S%20packet
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A packet conforming to the Mode S subnetwork standard, designed to minimize the bandwidth required from the air-ground link. ISO 8208 packets may be transformed into Mode S packets and vice-versa. 1, fiche 2, Anglais, - Mode%20S%20packet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mode S packet: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - Mode%20S%20packet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paquet mode S
1, fiche 2, Français, paquet%20mode%20S
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paquet conforme à la norme du sous-réseau mode S; il est conçu pour limiter au maximum la largeur de bande nécessaire dans la liaison air-sol. Les paquets ISO 82028 peuvent être transformés en paquets mode S et vice versa. 1, fiche 2, Français, - paquet%20mode%20S
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paquet mode S : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - paquet%20mode%20S
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- paquete en Modo S
1, fiche 2, Espagnol, paquete%20en%20Modo%20S
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paquete que se conforma a la norma de la subred en Modo S, diseñado con el fin de reducir a un mínimo la anchura de banda necesaria del enlace aire-tierra. Los paquetes ISO 8208 pueden transformarse en paquetes en Modo S y viceversa. 1, fiche 2, Espagnol, - paquete%20en%20Modo%20S
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paquete en Modo S: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - paquete%20en%20Modo%20S
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supergroup assembly section 1, fiche 3, Anglais, supergroup%20assembly%20section
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
the whole of the means of transmission using a frequency band of specified width (3716 kHz) connecting two consecutive 15-supergroup assembly distribution frames (or equivalent points) via at least one line link. 1, fiche 3, Anglais, - supergroup%20assembly%20section
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- section d'assemblage de 15 groupes secondaires 1, fiche 3, Français, section%20d%27assemblage%20de%2015%20groupes%20secondaires
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ensemble des moyens de transmission utilisant une bande de fréquences de largeur spécifiée(3716 kHz) reliant deux répartiteurs d’assemblages de 15 groupes secondaires(ou deux points équivalents) consécutifs par l'intermédiaire d’au moins une liaison de linge. 1, fiche 3, Français, - section%20d%27assemblage%20de%2015%20groupes%20secondaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :