TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LARGEUR BANDE MAGNETIQUE [3 fiches]

Fiche 1 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Recording in which a single track occupies the whole width of the magnetic tape.

Terme(s)-clé(s)
  • single track recording

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Procédé d’enregistrement monopiste où la piste occupe toute la largeur de la bande magnétique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

An endless loop of recording tape in a cartridge used as external memory

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Dispositif périphérique de stockage pour micro-ordinateurs qui utilise une cartouche de bande interchangeable(appelée wafer). Cette cartouche a une largeur de 1/16 de pouce et contient une bande magnétique bouclée sur elle-même. La micro-cassette en continu est un produit de Exatron Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

Specifically, the word cartridge is used to describe that variety of package that contains a continuous (endless) loop of tape on a single reel.

Terme(s)-clé(s)
  • tape cartridge

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

(...) [Il y a un type de cassette] appelé CARTRIDGE ou CARTOUCHE, vendu généralement enregistré et ne nécessitant donc qu'un magnétophone lecteur. Le boîtier cartridge est plus grand que le boîtier cassette(135x105mm et 20mm d’épaisseur) ;il contient de la bande magnétique de 6, 25mm de largeur(ou 1/4 de pouce :largeur standard) montée sans fin, c'est-à-dire en boucle fermée.

OBS

Les termes "boîtier-chargeur" et "chargeur à ruban" s’emploient plutôt dans le domaine des aides audiovisuelles ou dans celui des machines de bureau.

OBS

cartouche pour bande magnétique sans fin : Terme normalisé par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • chargeur à ruban
  • boîtier-chargeur
  • boîte-chargeur de bande magnétique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :