TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGEUR ENTREE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beam trawling
1, fiche 1, Anglais, beam%20trawling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The beam trawl is one of the earliest forms of towed fishing gear ... In the early days of beam trawling[,] only one net was towed from the stern of the boat. Nowadays[,] most commercial beam trawlers use two beam trawls towed from long derricks projecting over each side of the vessel. ... The beam trawl consists of a heavy tubular steel beam supported by steel beam heads at each end. 1, fiche 1, Anglais, - beam%20trawling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chalutage à perche
1, fiche 1, Français, chalutage%20%C3%A0%20perche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pêche au chalut à perche 2, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20%C3%A0%20perche
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le chalutage à perche est pratiqué par un navire remorquant un ou deux filets dont l'entrée est caractérisée par une armature, en bois ou en métal[, ] qui maintient une largeur constante. La faible ouverture est limitée à la hauteur des étriers d’extrémités. 3, fiche 1, Français, - chalutage%20%C3%A0%20perche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monochromator
1, fiche 2, Anglais, monochromator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- monochrometer 2, fiche 2, Anglais, monochrometer
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A spectrograph in which a detector is replaced by a second slit, placed in the focal plane, to isolate a particular narrow band of wavelengths for refocusing on a detector or experimental object. 3, fiche 2, Anglais, - monochromator
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Filter-grating monochromator. 4, fiche 2, Anglais, - monochromator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- monochromateur
1, fiche 2, Français, monochromateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spectrographe dont le plan focal est obstrué, à l'exception d’une fente. La largeur de la bande du spectre qui traverse cette fente de sortie dépend, entre autres, des largeurs des fentes d’entrée et de sortie. 2, fiche 2, Français, - monochromateur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les composés élués de la colonne sont dirigés dans un plasma hélium ou argon excité par microonde. Le spectre atomique produit par le soluté est analysé par un monochromateur réglé sur la longueur d’onde de l’élément recherché. Le signal délivré par le photomultiplicateur situé à la sortie du monochromateur est amplifié puis enregistré. À la différence d’un photomètre de flamme, de détecteur met en œuvre des énergies plus importantes qui fragmentent les molécules. Les fragments sont excités, leur spectre d’émission est caractéristique de l’élément. 3, fiche 2, Français, - monochromateur
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Monochromateur à l’émission, monochromateur à l’excitation. 4, fiche 2, Français, - monochromateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Garages and Service Stations
- Sewers and Drainage
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oil interceptor
1, fiche 3, Anglais, oil%20interceptor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- oil trap 2, fiche 3, Anglais, oil%20trap
correct
- light-oil trap 3, fiche 3, Anglais, light%2Doil%20trap
correct
- oil separator 4, fiche 3, Anglais, oil%20separator
correct
- gasoline interceptor 5, fiche 3, Anglais, gasoline%20interceptor
correct
- gasoline trap 6, fiche 3, Anglais, gasoline%20trap
correct
- gasoline separator 6, fiche 3, Anglais, gasoline%20separator
correct
- gasoline-and-oil separator 6, fiche 3, Anglais, gasoline%2Dand%2Doil%20separator
correct
- petrol intercepting trap 7, fiche 3, Anglais, petrol%20intercepting%20trap
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- oil removal tank 8, fiche 3, Anglais, oil%20removal%20tank
- catch basin 9, fiche 3, Anglais, catch%20basin
- interceptor 10, fiche 3, Anglais, interceptor
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sewage or wastes which contain oil, oily or inflammable substances ... shall be treated and separated in an oil interceptor before being discharged into the drainage system. ... Service stations, repair shops, garages or any establishment where motor vehicles are repaired, lubricated, maintained or washed shall be provided with an oil interceptor. 11, fiche 3, Anglais, - oil%20interceptor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
oil trap (interceptor); gasoline trap (interceptor): terms used interchangeably by a number of sources to refer to a device used to separate flammable substances from sewage water. 12, fiche 3, Anglais, - oil%20interceptor
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
petrol intercepting trap: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 12, fiche 3, Anglais, - oil%20interceptor
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- petrol interceptor
- petrol trap
- petrol separator
- oil-and-gasoline separator
- petrol-and-oil separator
- oil-and-petrol separator
- gasoline intercepting trap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Garages et stations-service
- Égouts et drainage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déshuileur
1, fiche 3, Français, d%C3%A9shuileur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intercepteur d'huile 2, fiche 3, Français, intercepteur%20d%27huile
correct, nom masculin
- séparateur d'essence 3, fiche 3, Français, s%C3%A9parateur%20d%27essence
correct, nom masculin
- séparateur d'hydrocarbures 4, fiche 3, Français, s%C3%A9parateur%20d%27hydrocarbures
correct, nom masculin
- séparateur d'huiles 1, fiche 3, Français, s%C3%A9parateur%20d%27huiles
correct, nom masculin
- séparateur d'huile 5, fiche 3, Français, s%C3%A9parateur%20d%27huile
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cuve dans laquelle les huiles et autres substances plus légères sont retenues grâce à une injection d’air et collectées dans une « zone de tranquillisation » d’où elles sont évacuées grâce à une suceuse. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9shuileur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'eau à traiter pénètre dans la chambre d’entrée puis est dirigée vers le bas de l'appareil, tout en étant répartie sur toute sa largeur, par une cloison plongeante. La séparation s’effectue dans la chambre de séparation sous l'influence de la gravité; les huiles surnagent, les boues se déposent tandis que l'eau clarifiée passe sous une seconde paroi plongeante avant d’être évacuée. Les intercepteurs d’huiles doivent être munis d’une aération efficace [...] 6, fiche 3, Français, - d%C3%A9shuileur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les déshuileurs sont des ouvrages que l’on retrouve le plus souvent couplés avec des : décanteurs, dégraisseurs, dessableurs [...] d’où leurs noms respectifs de dégraisseurs-déshuileurs, dessableurs-déshuileurs, décanteurs-dégraisseurs-déshuileurs, etc. [...] 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9shuileur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- séparateur d'hydrocarbure
- trappe de séparation d'huile
- intercepteur d'huiles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Garajes y gasolineras
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desengrasador
1, fiche 3, Espagnol, desengrasador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- separador de grasas 1, fiche 3, Espagnol, separador%20de%20grasas
correct, nom masculin
- tanque separador de grasas 1, fiche 3, Espagnol, tanque%20separador%20de%20grasas
correct, nom masculin
- interceptor 2, fiche 3, Espagnol, interceptor
correct, nom masculin
- separador de aceites 3, fiche 3, Espagnol, separador%20de%20aceites
correct, nom masculin
- separador de gasolina 3, fiche 3, Espagnol, separador%20de%20gasolina
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tanque en el que se produce el proceso de separación de grasas y aceites contenidos en el agua residual. 1, fiche 3, Espagnol, - desengrasador
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La separación de aceites se lleva a cabo en desengrasadores aunque se trata de la separación de aceites y no de grasas pero el idioma español no distingue los métodos según la naturaleza física de los elementos a separar lo que se justifica por el hecho de que, hoy en día, ya no se separan los procesos en tanques diferentes. 1, fiche 3, Espagnol, - desengrasador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- entry width
1, fiche 4, Anglais, entry%20width
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
entry width: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 4, Anglais, - entry%20width
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- largeur d'entrée
1, fiche 4, Français, largeur%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
largeur d’entrée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 4, Français, - largeur%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tab gate
1, fiche 5, Anglais, tab%20gate
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A very thin rectangular gate with a length being only a part of the width of the moulding. 2, fiche 5, Anglais, - tab%20gate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate. 3, fiche 5, Anglais, - tab%20gate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tab gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 5, Anglais, - tab%20gate
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rectangular tab gating
- rectangular tab gate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entrée par languette
1, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%20par%20languette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Entrée très étroite en forme d’un rectangle dont la longueur ne correspond qu'à une partie de la largeur de l'objet moulé. 2, fiche 5, Français, - entr%C3%A9e%20par%20languette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
entrée par languette : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 5, Français, - entr%C3%A9e%20par%20languette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entrada rectangular
1, fiche 5, Espagnol, entrada%20rectangular
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- entrada de lengueta 2, fiche 5, Espagnol, entrada%20de%20lengueta
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Entrada rectangular muy delgada con una longitud correspondiente sólo a parte del ancho del objeto moldeado. 1, fiche 5, Espagnol, - entrada%20rectangular
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- edge gate
1, fiche 6, Anglais, edge%20gate
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- side gate 2, fiche 6, Anglais, side%20gate
correct
- edge gating 3, fiche 6, Anglais, edge%20gating
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A very thin rectangular gate with a length equal to the width of the moulding, situated in the mating surface of a mould. 4, fiche 6, Anglais, - edge%20gate
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Edge gating is the most common. It can be of the large or the restricted type. If the edge gate is spread out, it is called a fan gate. If the gate is extended for a considerable length of the piece and connected by a thin section of plastic, it is called a flash gate. In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate. 3, fiche 6, Anglais, - edge%20gate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
edge gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 6, Anglais, - edge%20gate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entrée latérale
1, fiche 6, Français, entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Entrée rectangulaire très mince dont la longueur est égale à la largeur de l'objet moulé, se trouvant dans le plan de jointement du moule. 2, fiche 6, Français, - entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entrée latérale : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 6, Français, - entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entrada lateral
1, fiche 6, Espagnol, entrada%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Entrada rectangular muy delgada con una longitud igual al ancho del objeto moldeado, situada en la superficie correspondiente de un molde. 2, fiche 6, Espagnol, - entrada%20lateral
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Dixon Entrance
1, fiche 7, Anglais, Dixon%20Entrance
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Dixon%20Entrance
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The width of Dixon Entrance is believed to have been occupied by Pleistocene ice moving from the Coast Mountains and the Alaskan Islands. 3, fiche 7, Anglais, - Dixon%20Entrance
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Located in the Pacific Continental Shelf. 4, fiche 7, Anglais, - Dixon%20Entrance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entrée Dixon
1, fiche 7, Français, entr%C3%A9e%20Dixon
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20Dixon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Il y a lieu de croire que l'entrée Dixon a été occupée, sur toute sa largeur, par les glaciers du Pléistocène en provenance de la chaîne Côtière et des îles de l'Alaska. 3, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20Dixon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fan gate
1, fiche 8, Anglais, fan%20gate
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A shallow gate somewhat wider than the runner from which it extends. 2, fiche 8, Anglais, - fan%20gate
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
This gate is used to help reduce stress concentrations in the gate area by spreading the opening over a wider area. Less warpage of parts can usually be expected by the use of this gate type. 3, fiche 8, Anglais, - fan%20gate
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Edge gating is the most common. It can be of the large or the restricted type. If the edge gate is spread out, it is called a fan gate. 4, fiche 8, Anglais, - fan%20gate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fan gate: term standardized by ISO. 5, fiche 8, Anglais, - fan%20gate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entrée en éventail
1, fiche 8, Français, entr%C3%A9e%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entrée que l'on utilise de préférence pour l'alimentation en largeur d’une pièce large et mince. 2, fiche 8, Français, - entr%C3%A9e%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entrée en éventail : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 8, Français, - entr%C3%A9e%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- entrada en forma de abanico
1, fiche 8, Espagnol, entrada%20en%20forma%20de%20abanico
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-04-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bonding equipment
1, fiche 9, Anglais, bonding%20equipment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matériel de liage
1, fiche 9, Français, mat%C3%A9riel%20de%20liage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Matériel de liage. Tambour de séchage à air traversant, diamètre 1 900 mm, largeur de travail 3 500 mm pour non-tissés liés par jets d’eau; taux d’évaporation jusqu'à 400kg/m2. Tambour de thermoliage à air traversant(diamètre 2 600 mm, largeur de travail 3 600 mm) avec chemise spéciale conçue pour précision de température et vitesse d’air uniforme. Four de thermoliage à double courroie avec coupeuse et enrouleuse pour nappes de poids jusqu'à 5 000g/m2; différentes possibilités de soufflage traversant ou à percussion. Unité de contrecollage, largeur utile 2 000 mm; application d’adhésif(20 à 80 g/m2) par rouleau avec racle. Unité de pré-compression de nappes de fibres à l'entrée de la ligne de thermoliage. 1, fiche 9, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20liage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Applications of Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- finishing machines for woven and knitted fabrics
1, fiche 10, Anglais, finishing%20machines%20for%20woven%20and%20knitted%20fabrics
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
- Automatisation et applications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machines d'apprêt pour tricots et tissus
1, fiche 10, Français, machines%20d%27appr%C3%AAt%20pour%20tricots%20et%20tissus
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Machines d’apprêt pour tricots et tissus. Stabila, ligne de retrait-stabilisation équipée de deux tunnels de vaporisage et d’une unité de brossage et de centrage du tissu à l'entrée de l'appareil. Multiset 2, décatisseuse à la continue par traitement en vapeur saturée sous pression. Velura, laineuse à deux groupes superposés de 24 travailleurs chacun, suivie d’un cylindre de tondage; largeur de travail 2 200 mm; pilotage du travail informatisé. Plurima, émeriseuse au sec et au mouillé; revêtement des cylindres avec diamant synthétique donnant un traitement régulier. Relaxa, séchoir sans tension de relaxation, largeur de table 2 400 mm. Compacta CK/240, compacteuse pour maille ouverte et tubulaire, possibilité de compactage jusqu'à 20% en fonction de l'article; largeur de table 2 400 mm. MT15-2, merceriseuse pour maille tubulaire en coton, qui se distingue du modèle MT15 par le fait qu'il dispose de deux tours de lavage. 1, fiche 10, Français, - machines%20d%27appr%C3%AAt%20pour%20tricots%20et%20tissus
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- single width fan
1, fiche 11, Anglais, single%20width%20fan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- SW fan 2, fiche 11, Anglais, SW%20fan
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Direction of Rotation is determined from drive side for either single or double width, or single or double inlet fans. 1, fiche 11, Anglais, - single%20width%20fan
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
SW indicates single width, DW double width. 1, fiche 11, Anglais, - single%20width%20fan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ventilateur simple largeur
1, fiche 11, Français, ventilateur%20simple%20largeur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des ventilateurs simple largeur et prise d’air unique, obturation du circuit à l'aide d’un obturateur sphérique commandé par un actionneur qui le déplacera de l'arrière à l'avant de manière à fermer entièrement l'entrée. 1, fiche 11, Français, - ventilateur%20simple%20largeur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- SWSI fan
1, fiche 12, Anglais, SWSI%20fan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- single width, single inlet fan 2, fiche 12, Anglais, single%20width%2C%20single%20inlet%20fan
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Variable fan width disc, with control operator to move disc from rear of SWSI fan to front for 100% cut off. 1, fiche 12, Anglais, - SWSI%20fan
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
SW indicates single width, SI indicates single inlet. 3, fiche 12, Anglais, - SWSI%20fan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ventilateur simple largeur à prise d'air unique
1, fiche 12, Français, ventilateur%20simple%20largeur%20%C3%A0%20prise%20d%27air%20unique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ventilateur SISO 1, fiche 12, Français, ventilateur%20SISO
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des ventilateurs simple largeur et prise d’air unique, obturation du circuit à l'aide d’un obturateur sphérique commandé par un actionneur qui le déplacera de l'arrière à l'avant de manière à fermer entièrement l'entrée. 1, fiche 12, Français, - ventilateur%20simple%20largeur%20%C3%A0%20prise%20d%27air%20unique
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ventilateur simple largeur simple ouïe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :