TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGEUR INTERIEURE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Biophysics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quenching laser beam
1, fiche 1, Anglais, quenching%20laser%20beam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
STED [stimulated emission depletion] microscopy was the first high-resolution microscopy concept applied more widely for the study of biological questions. As performed in classical confocal laser scanning microscopy, a conventional laser beam is used to stimulate the fluorescent molecules in what is a normal excited spot (of several hundred nanometers in diameter). A second toroidal (doughnut shaped) beam is used to quench the fluorophores by stimulated emission. By overlapping the two beams, fluorescence is allowed only from the center of the spot, which thus generates a much smaller exciting focal spot ... Thus, in practical terms, a smaller effective PSF [point spread function] is generated that causes less blurring and, therefore, results in higher resolution. Theoretically, the gain in resolution is not physically limited: it only depends on the power of the quenching laser beam (the higher the power, the smaller the imaging spot becomes). 1, fiche 1, Anglais, - quenching%20laser%20beam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Biophysique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laser de déplétion
1, fiche 1, Français, laser%20de%20d%C3%A9pl%C3%A9tion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- faisceau de déplétion 2, fiche 1, Français, faisceau%20de%20d%C3%A9pl%C3%A9tion
correct, nom masculin
- faisceau de désexcitation 3, fiche 1, Français, faisceau%20de%20d%C3%A9sexcitation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Microscopie de fluorescence à déplétion par émission stimulée(STED)-[On utilise] un microscope de fluorescence à balayage où on superpose au faisceau d’excitation classiquement présent, un faisceau de déplétion mis en forme de doughnut afin de dépasser la limite de résolution imposée par la diffraction. Cette limite est dépassée en utilisant l'émission stimulée pour empêcher l'émission de fluorescence dans la zone associée au doughnut. Ainsi seule la zone intérieure au doughnut peut encore émettre de la fluorescence, et la largeur de cette zone centrale est ajustée grâce à la saturation des effets de déplétion de la fluorescence. 2, fiche 1, Français, - laser%20de%20d%C3%A9pl%C3%A9tion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le «quenching» correspond à une relaxation non-radiative des électrons excités vers l’état fondamental. Le RET (transfert d’énergie par résonance) est une forme de «quenching». 1, fiche 1, Français, - laser%20de%20d%C3%A9pl%C3%A9tion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corridor
1, fiche 2, Anglais, corridor
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- passage 2, fiche 2, Anglais, passage
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Narrow enclosed circulation space giving access to rooms or spaces. 3, fiche 2, Anglais, - corridor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
corridor: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - corridor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couloir
1, fiche 2, Français, couloir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- corridor 2, fiche 2, Français, corridor
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Communication intérieure qui commande plusieurs pièces. Sa largeur de passage libre ne doit pas être inférieure à 80 cm pour permettre la circulation des handicapés. 3, fiche 2, Français, - couloir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couloir : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 2, Français, - couloir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pasillo
1, fiche 2, Espagnol, pasillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- corredor 2, fiche 2, Espagnol, corredor
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En un edificio, corredor al cual abren los apartamentos; galería o pasaje, generalmente cubierto, al cual se abren las habitaciones; por ejemplo, el pasillo de un hotel o de una galería de arte. 3, fiche 2, Espagnol, - pasillo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- section for colliery arch
1, fiche 3, Anglais, section%20for%20colliery%20arch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Product with cross-section resembling the letter I or the Greek letter omega. 1, fiche 3, Anglais, - section%20for%20colliery%20arch
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[When resembling the letter I], these sections are sometimes distinguished from other I sections by a greater slope of the inside face of the flanges (of about 30%). They also have a width greater than 0,70 x the nominal height. 1, fiche 3, Anglais, - section%20for%20colliery%20arch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- profilé pour soutènement de mines
1, fiche 3, Français, profil%C3%A9%20pour%20sout%C3%A8nement%20de%20mines
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit dont la section droite rappelle soit la lettre I soit la lettre grecque oméga. 1, fiche 3, Français, - profil%C3%A9%20pour%20sout%C3%A8nement%20de%20mines
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Quand il s’agit de profilés en I], ils se distinguent parfois des autres profils I par une inclinaison plus importante de la face intérieure des ailes(de l'ordre de 30%) lesquelles ont par ailleurs, en général, une largeur supérieure à 0, 70 fois la hauteur nominale. 1, fiche 3, Français, - profil%C3%A9%20pour%20sout%C3%A8nement%20de%20mines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inside width
1, fiche 4, Anglais, inside%20width
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- I.W. 2, fiche 4, Anglais, I%2EW%2E
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A marking on a freight car indicating its inside width. 2, fiche 4, Anglais, - inside%20width
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
inside width; I.W.: term and abbreviation officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 4, Anglais, - inside%20width
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- largeur utile
1, fiche 4, Français, largeur%20utile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- I.W. 1, fiche 4, Français, I%2EW%2E
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- largeur intérieure 2, fiche 4, Français, largeur%20int%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa largeur utile. 1, fiche 4, Français, - largeur%20utile
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
largeur intérieure : Enviroguide Soufre, chap. 4. Source : CN, VOCAB 32. 2, fiche 4, Français, - largeur%20utile
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
largeur utile; I.W. : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 4, Français, - largeur%20utile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :