TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGEUR PONT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- poop
1, fiche 1, Anglais, poop
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The aftermost and highest deck often forming the roof of a cabin in the stern. 2, fiche 1, Anglais, - poop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dunette
1, fiche 1, Français, dunette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poupe 2, fiche 1, Français, poupe
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Superstructure élevée sur le pont arrière d’un navire et s’étendant sur toute sa largeur. 3, fiche 1, Français, - dunette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dunette : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 1, Français, - dunette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- toldilla
1, fiche 1, Espagnol, toldilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cubierta superior que tienen ciertos buques a popa, sobre la cubierta principal. 2, fiche 1, Espagnol, - toldilla
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El alcázar de muchos barcos tiene una cubierta ligera o volante llamada toldilla. 2, fiche 1, Espagnol, - toldilla
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- superstructure
1, fiche 2, Anglais, superstructure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- topside 2, fiche 2, Anglais, topside
correct
- topsides 2, fiche 2, Anglais, topsides
correct
- upperworks 1, fiche 2, Anglais, upperworks
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In general usage, permanent structure-s above level-s of weather deck; for official purpose of determining freeboard (qv), any decked structure above freeboard deck and extending from side to side of vessel. 1, fiche 2, Anglais, - superstructure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- superstructure
1, fiche 2, Français, superstructure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- accastillage 2, fiche 2, Français, accastillage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur un navire, construction placée sur le pont supérieur, faisant corps avec la coque(château, dunette, etc.) et s’étendant sur toute la largeur du bâtiment. 1, fiche 2, Français, - superstructure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aqueduct bridge
1, fiche 3, Anglais, aqueduct%20bridge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aqueduct 2, fiche 3, Anglais, aqueduct
correct, voir observation
- bridge aqueduct 3, fiche 3, Anglais, bridge%20aqueduct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A structure for conveying a canal over a river or hollow. 2, fiche 3, Anglais, - aqueduct%20bridge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ancients had no materials available to withstand high pressures, so they had to content themselves with masonry aqueducts following the hydraulic grade line, with aqueduct bridges across valleys. 4, fiche 3, Anglais, - aqueduct%20bridge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In general usage only, "aqueduct" can mean "aqueduct bridge". 5, fiche 3, Anglais, - aqueduct%20bridge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pont-aqueduc
1, fiche 3, Français, pont%2Daqueduc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pont aqueduc 2, fiche 3, Français, pont%20aqueduc
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aqueduc dans lequel l'eau du cours d’eau passe par des travées semblables à celles d’un pont, situées suivant la largeur du cours d’eau; la couverture de ces travées porte en haut un canal qui enjambe le cours d’eau et par lequel l'eau d’irrigation s’écoule à l'endroit du croisement. 3, fiche 3, Français, - pont%2Daqueduc
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’invention majeure de l’architecture romaine dans ce domaine est celle du pont-aqueduc qui permet à la conduite d’enjamber non seulement une vallée, mais de très larges plaines. Cette invention a été rendue possible par le développement de la construction en arcades, liée elle-même à l’emploi systématique de la maçonnerie de blocage. 4, fiche 3, Français, - pont%2Daqueduc
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Aqueduc. [...] En certains secteurs, au franchissement d’une vallée par exemple, il peut se trouver en élévation, sur remblai, sur arcades ou sur pont-aqueduc [...] 5, fiche 3, Français, - pont%2Daqueduc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clear-span bridge
1, fiche 4, Anglais, clear%2Dspan%20bridge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- clear span bridge 2, fiche 4, Anglais, clear%20span%20bridge
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A stream crossing structure which spans the stream's bankfull channel. 3, fiche 4, Anglais, - clear%2Dspan%20bridge
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Clear-Span Bridges. - This Operational Statement applies to the construction of only those small-scale bridge structures that completely span a watercourse without altering the stream bed or bank, and that are a maximum of two lanes wide. A clear-span bridge is often more preferred than a culvert as no structures are placed on the stream bed or banks. 4, fiche 4, Anglais, - clear%2Dspan%20bridge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pont à portée libre
1, fiche 4, Français, pont%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20libre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ponts à portée libre.-Cet énoncé opérationnel s’applique à la construction de structures de franchissement de petite envergure qui enjambent complètement un cours d’eau sans modifier le lit ou les berges, et qui ont une largeur d’au plus deux voies. La structure du pont(y compris les chemins d’accès, les culées, les piles et les perrés) se trouve entièrement au-dessus de la ligne des hautes eaux. La construction de ponts à portée libre est préférée à l'installation de ponceaux qui reposent directement sur le lit du cours d’eau car l'état naturel du chenal est préservé. 1, fiche 4, Français, - pont%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20libre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vault
1, fiche 5, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- disposal vault 2, fiche 5, Anglais, disposal%20vault
correct
- waste disposal vault 3, fiche 5, Anglais, waste%20disposal%20vault
correct
- storage vault 4, fiche 5, Anglais, storage%20vault
correct
- waste storage vault 5, fiche 5, Anglais, waste%20storage%20vault
correct
- emplacement vault 6, fiche 5, Anglais, emplacement%20vault
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). 7, fiche 5, Anglais, - vault
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. 6, fiche 5, Anglais, - vault
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. 8, fiche 5, Anglais, - vault
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM. 9, fiche 5, Anglais, - vault
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 5, Français, alv%C3%A9ole
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- enceinte 2, fiche 5, Français, enceinte
nom féminin
- enceinte de stockage 3, fiche 5, Français, enceinte%20de%20stockage
proposition, nom féminin
- enceinte d'évacuation 4, fiche 5, Français, enceinte%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- voûte 5, fiche 5, Français, vo%C3%BBte
nom féminin
- voûte d'élimination des déchets 6, fiche 5, Français, vo%C3%BBte%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
- voûte d'isolement 5, fiche 5, Français, vo%C3%BBte%20d%27isolement
nom féminin
- cave 5, fiche 5, Français, cave
nom féminin
- cave de stockage 5, fiche 5, Français, cave%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une structure en alvéole se compose d’un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23, 80 m; largeur : 21, 20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0, 60 m. [...] cette structure est abritée en cours d’exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d’un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d’épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s’appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d’une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes. 1, fiche 5, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
C’est l’association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d’enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l’enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d’isolement des déchets. 1, fiche 5, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d’utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface). 3, fiche 5, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 7, fiche 5, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bóveda
1, fiche 5, Espagnol, b%C3%B3veda
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- bóveda de almacenamiento 2, fiche 5, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- bóveda de emplazamiento 2, fiche 5, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20emplazamiento
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- house
1, fiche 6, Anglais, house
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- deckhouse 2, fiche 6, Anglais, deckhouse
correct
- deck house 3, fiche 6, Anglais, deck%20house
correct
- roof 4, fiche 6, Anglais, roof
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any enclosed structure projecting above the weather deck of a vessel and, usually, surrounded by exposed deck area on all sides. 5, fiche 6, Anglais, - house
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rouf
1, fiche 6, Français, rouf
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rouffle 2, fiche 6, Français, rouffle
correct, nom masculin
- roufle 3, fiche 6, Français, roufle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Superstructure élevée sur le pont sans en occuper toute la largeur. 4, fiche 6, Français, - rouf
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le rouf peut être une construction simple ou à étages supportant par exemple la passerelle de navigation. 5, fiche 6, Français, - rouf
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
De l’anglais, roof. 4, fiche 6, Français, - rouf
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
roufle : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 6, Français, - rouf
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caseta
1, fiche 6, Espagnol, caseta
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Military Transportation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- route classification
1, fiche 7, Anglais, route%20classification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Classification assigned to a route using factors of minimum width, worst route type, least bridge, raft or culvert military load classification, and obstructions to traffic flow. 2, fiche 7, Anglais, - route%20classification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
route classification: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - route%20classification
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- classification of routes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Transport militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- classification d'un itinéraire
1, fiche 7, Français, classification%20d%27un%20itin%C3%A9raire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mode de classification d’itinéraires routiers. Il tient compte de la largeur minimale, de la plus mauvaise section d’itinéraire, de la charge portante du pont, du bac ou du ponceau le plus faible et d’éventuels obstacles au trafic. 2, fiche 7, Français, - classification%20d%27un%20itin%C3%A9raire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
classification d’un itinéraire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 7, Français, - classification%20d%27un%20itin%C3%A9raire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
classification d’un itinéraire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 7, Français, - classification%20d%27un%20itin%C3%A9raire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Transporte militar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- clasificación de una ruta
1, fiche 7, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20una%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Clasificación asignada a una ruta teniendo en cuenta factores tales como anchura mínima, zona peor de la ruta, carga mínima de puente, balsas y alcantarillas según su clasificación militar y obstrucciones al tráfico. 1, fiche 7, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20de%20una%20ruta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- self-launching truss 1, fiche 8, Anglais, self%2Dlaunching%20truss
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The leeward viaducts, west of the tunnels, were cast in place using overhead steel trusses with movable form travelers. The 41-ft-wide curved girder structures are composed of 24 ft segments. A value engineering analysis led to a change in the windward viaducts from cast in place to precast. Self-launching trusses delivered the precast segments over completed spans for placement in balanced cantilever alignment, eliminating the need for crane access to the valley floor. 1, fiche 8, Anglais, - self%2Dlaunching%20truss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cintre autolanceur
1, fiche 8, Français, cintre%20autolanceur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cintre auto-lanceur 2, fiche 8, Français, cintre%20auto%2Dlanceur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cintre de béton qui peut être lancé sans échafaudage. 2, fiche 8, Français, - cintre%20autolanceur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par extension, on désigne également sous le nom de cintres des poutres métalliques supportant le coffrage dune travée de pont et prenant appui sur le sol ou sur une partie de l’ouvrage déjà réalisé (pile ou travée). Quand la poutre se déplace d’une travée à la suivante par ses propres moyens, il est appelé «cintre autolanceur». 3, fiche 8, Français, - cintre%20autolanceur
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
D'autres méthodes de construction ont été développées en Allemagne : la construction travée par travée sur cintre autolanceur et la mise en place par poussage. La première méthode fait appel à un cintre outil métallique extrêmement lourd(de 200 à 600 t selon la portée de l'ouvrage et la largeur du tablier), qui peut être lancé vers l'avant en ne s’appuyant que sur la partie déjà réalisée de l'ouvrage et sur ses appuis définitifs; une fois en place, le cintre est capable de supporter le poids de la travée à construire(pont de Bremeke et, en France, viaducs de l'autoroute Roquebrune-Menton en 1970; viaducs d’accès au pont de Martigues sur la passe de Caronte en 1974). Le coût des cintres autolanceurs a conduit au développement de la technique du poussage par Fritz Leonhardt(pont sur le río Caroni au Venezuela en 1964) : l'ouvrage est bétonné au sol en arrière d’une des culées, par tronçons successifs, et il est poussé vers l'avant dans son ensemble à l'aide de vérins, par étapes successives correspondant aux phases de bétonnage, après la construction d’un tronçon ou l'achèvement d’une travée. 4, fiche 8, Français, - cintre%20autolanceur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Oil Drilling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- breadth
1, fiche 9, Anglais, breadth
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- beam 2, fiche 9, Anglais, beam
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The extreme width of the hull of a ship or mobile, offshore drilling rig. 3, fiche 9, Anglais, - breadth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions navales
- Forage des puits de pétrole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- largeur
1, fiche 9, Français, largeur
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dimension transversale d’un navire au plus fort du maître-couple. 2, fiche 9, Français, - largeur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Largeur hors-tout, de dehors ou en dehors : la dimension maximale. Largeur hors-plat-bord :largeur du pont. Largeur surmembres :largeur intérieurement au bordé. 2, fiche 9, Français, - largeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- manga
1, fiche 9, Espagnol, manga
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- anchura 2, fiche 9, Espagnol, anchura
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Término con el cual se denomina la anchura máxima del buque y es la línea que llega en ángulo recto a perpendicular, a los costados del casco. 3, fiche 9, Espagnol, - manga
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bridge house 1, fiche 10, Anglais, bridge%20house
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- château
1, fiche 10, Français, ch%C3%A2teau
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Superstructure établie au dessus du pont supérieur, dans le sens de la largeur, d’un bord à l'autre du navire. 1, fiche 10, Français, - ch%C3%A2teau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- castillo
1, fiche 10, Espagnol, castillo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sloping leg
1, fiche 11, Anglais, sloping%20leg
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A fine multiple portal with sloping legs is the Saint-Michel Bridge (1957), at Toulouse, France, which has one span of 197 feet (60 metres) and five of 214 feet (65 metres) each. 1, fiche 11, Anglais, - sloping%20leg
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 11, La vedette principale, Français
- béquille inclinée
1, fiche 11, Français, b%C3%A9quille%20inclin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- béquille oblique 2, fiche 11, Français, b%C3%A9quille%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pont Saint-Michel sur la Garonne, à Toulouse. Cet ouvrage(...) remplace un pont ancien dont la largeur était devenue insuffisante pour le trafic existant. Il comporte cinq travées de 65 mètres de longueur, à béquilles inclinées. 1, fiche 11, Français, - b%C3%A9quille%20inclin%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- continuous span
1, fiche 12, Anglais, continuous%20span
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
At the crossing, the Rhine is divided by an island into two streams. This is reflected by the span arrangements. The main crossings consists of two sets of continuous spans ... . 2, fiche 12, Anglais, - continuous%20span
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Span: a transverse member or the part of one which is between structural supports: arch, bridge, truss. 3, fiche 12, Anglais, - continuous%20span
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- travée continue
1, fiche 12, Français, trav%C3%A9e%20continue
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le pont de Paris-Masséna [...] est un ouvrage métallique de 490 m de longueur totale et de 36 m de largeur [...] comportant six travées continues dont les trois principales sont soutenues par des haubans prenant appui sur deux pylônes métalliques situés de part et d’autre de la travée centrale. 2, fiche 12, Français, - trav%C3%A9e%20continue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La partie du pont comprise entre deux appuis s’appelle une travée. La distance entre deux points d’appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée. Il ne faut pas confondre avec l’ouverture qui est la distance libre entre les parements des appuis, ni avec la longueur du pont. 3, fiche 12, Français, - trav%C3%A9e%20continue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lateral restraint device 1, fiche 13, Anglais, lateral%20restraint%20device
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lateral restraint system 1, fiche 13, Anglais, lateral%20restraint%20system
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The lateral restraint system should be provided at the edges of the full load bearing portion of the strip to prevent the aircraft from falling off the bridge or entering areas of reduced bearing strength. Lateral restraint devices should generally be considered as additional safety measures rather than a means of reducing the full load bearing width of the taxiway bridge. 1, fiche 13, Anglais, - lateral%20restraint%20device
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif de protection latérale
1, fiche 13, Français, dispositif%20de%20protection%20lat%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système de protection latérale 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20protection%20lat%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le système de protection latérale devrait être installé sur les bords de la partie roulable de la bande pour empêcher les avions de tomber du pont ou de s’engager dans des secteurs de force portante réduite. Les systèmes de protection latérale devraient en général être considérés comme une sécurité supplémentaire plutôt qu'un moyen de réduire la largeur aménagée pour être roulable du pont de voie de circulation. 1, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20protection%20lat%C3%A9rale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- concrete curb
1, fiche 14, Anglais, concrete%20curb
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Information collected from States on the type and design of lateral restraint devices indicates that these devices are normally provided on a taxiway bridge, irrespective of the width of the full load-bearing area. The lateral restraint device generally consists of a concrete curb which may serve as a barrier. 1, fiche 14, Anglais, - concrete%20curb
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 14, La vedette principale, Français
- muret de béton
1, fiche 14, Français, muret%20de%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
D'après les renseignements recueillis auprès des Etats sur le type et la conception des systèmes de protection latérale, ces systèmes sont normalement installés sur un pont de voie de circulation, quelle que soit la largeur de la partie aménagée pour être roulable. Le dispositif de protection latérale est généralement un muret de béton qui peut servir de barrière. 1, fiche 14, Français, - muret%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :