TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LARGEUR SIEGE [5 fiches]

Fiche 1 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

seat width: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Relevé dans la norme internationale sur les fauteuils roulants.

OBS

largeur du siège : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

An exercise machine consisting of a sliding seat, two handles like oars, and a place to brace the feet, in which one can perform the movements of rowing, thus exercising the arms and abdomen.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Appareil d’exercice simulant les mouvements d’un rameur.

CONT

Rameur très complet, permettant le travail de tous les muscles. Fabriqué en tubes d’acier chromé, il comprend des freins à force variable, un repose-pieds réglable en largeur [...] et un siège capitonné.

OBS

Machine à ramer : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Acondicionamiento físico y culturismo
Terme(s)-clé(s)
  • remo-ergómetro
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

With a width of only 19", and a depth of 22", the ECOLET has a full size toilet seat, a fold-away foot rest, and an ability to fit in almost anywhere.

Terme(s)-clé(s)
  • foldaway foot rest

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

Tout en pouvant être placé pratiquement n’ importe où, n’ ayant qu'une largeur de 48, 5 cm(19 pouces) et une profondeur de 56 cm(22 pouces), l'ECOLET est muni d’un siège de grandeur normale et un marchepied escamotable.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Dimensions commonly used to define a wheelchair include seat width, seat height, seat depth, backrest height, armrest height, width between armrests, overall width, overall height, overall length, overall width folded, overall height folded.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Les dimensions habituellement utilisées pour définir un fauteuil roulant comprennent la largeur du siège, la hauteur du siège, la profondeur du siège, la hauteur du dossier, la hauteur des accoudoirs, la largeur entre accoudoirs, la largeur hors tout, la hauteur hors tout, la longueur hors tout, la largeur hors tout fauteuil plié, la hauteur hors tout fauteuil plié.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
CONT

... its answer to the high demand for economy seats is a design with 5-cm (2-in) wide arm rests, thin seat backs and optimum disposition of the under-seat luggage restraint bar.

Français

Domaine(s)
  • Équipements de transport
CONT

A la demande élevée de sièges en classe économique, il a répondu par un modèle à dossier mince, dont les accoudoirs ont une largeur de 5 cm et dont la barre de retenue des bagages sous le siège est parfaitement disposée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :