TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIAISON CONNEXION [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asynchronous balanced mode
1, fiche 1, Anglais, asynchronous%20balanced%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 1, Anglais, ABM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode équilibré asynchrone
1, fiche 1, Français, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d’une connexion de liaison de données entre deux points d’accès au service. 2, fiche 1, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n’ importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, fiche 1, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono equilibrado
1, fiche 1, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- modo equilibrado asíncrono 2, fiche 1, Espagnol, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plated-through hole
1, fiche 2, Anglais, plated%2Dthrough%20hole
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PTH 2, fiche 2, Anglais, PTH
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- plated through hole 3, fiche 2, Anglais, plated%20through%20hole
correct
- PTH 4, fiche 2, Anglais, PTH
correct
- PTH 4, fiche 2, Anglais, PTH
- plated-thru hole 5, fiche 2, Anglais, plated%2Dthru%20hole
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An interconnecting hole which passes through internal and external pads and layers to be interconnected, whose walls are made conductive by deposition of metallic plating. 4, fiche 2, Anglais, - plated%2Dthrough%20hole
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... double-sided boards invariably use plated-through holes (the holes in the board that are lined with foil, connecting corresponding pads on both sides of the board). 6, fiche 2, Anglais, - plated%2Dthrough%20hole
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plated thru hole
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trou métallisé
1, fiche 2, Français, trou%20m%C3%A9tallis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trou traversant le substrat d’un circuit imprimé et dont la paroi est recouverte d’une couche de cuivre déposée par électrodéposition pour former une connexion entre deux conducteurs du circuit disposés sur des faces ou couches différentes du substrat. 2, fiche 2, Français, - trou%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] trous métallisés [sont des] trous traversant l'ensemble des couches isolantes et conductrices, dont les parois sont métallisées et qui assurent une double fonction :[la] liaison électrique entre les différentes couches conductrices [et la] fixation et la connexion des composants électroniques équipant les cartes. 3, fiche 2, Français, - trou%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- orificio metalizado
1, fiche 2, Espagnol, orificio%20metalizado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- agujero metalizado 2, fiche 2, Espagnol, agujero%20metalizado
correct, nom masculin
- agujero pasante metalizado 3, fiche 2, Espagnol, agujero%20pasante%20metalizado
correct, nom masculin
- taladro metalizado 3, fiche 2, Espagnol, taladro%20metalizado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perforación hecha en un panel (tablero) y sobre cuya superficie interna se deposita galvanoplásticamente un metal, que establece una conexión conductora entre las dos caras de [dicho panel]. 4, fiche 2, Espagnol, - orificio%20metalizado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pad-node link 1, fiche 3, Anglais, pad%2Dnode%20link
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TDM Trunks carry PAD-NODE trunks ... (ATG, Ref 7412-2) 1, fiche 3, Anglais, - pad%2Dnode%20link
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- liaison adp-nœud de commutation de paquets
1, fiche 3, Français, liaison%20adp%2Dn%26oelig%3Bud%20de%20commutation%20de%20paquets
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liaison, connexion entre un assembleur-désassembleur de paquets et un nœud de commutation(de circuits ou de paquets) de réseau. 1, fiche 3, Français, - liaison%20adp%2Dn%26oelig%3Bud%20de%20commutation%20de%20paquets
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ground earth station
1, fiche 4, Anglais, ground%20earth%20station
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GES 2, fiche 4, Anglais, GES
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An earth station in the fixed satellite service, or, in some cases, in the aeronautical mobile-satellite service, located at a specified fixed point on land to provide a feeder link for the aeronautical mobile-satellite service. 2, fiche 4, Anglais, - ground%20earth%20station
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ground earth station; GES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - ground%20earth%20station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station terrienne au sol
1, fiche 4, Français, station%20terrienne%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GES 2, fiche 4, Français, GES
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Station terrienne du service fixe par satellite ou, dans certains cas, du service mobile aéronautique par satellite, située en un point déterminé du sol et destinée à assurer la liaison de connexion du service mobile aéronautique par satellite. 2, fiche 4, Français, - station%20terrienne%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
station terrienne au sol; GES : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - station%20terrienne%20au%20sol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estación terrena de tierra
1, fiche 4, Espagnol, estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GES 2, fiche 4, Espagnol, GES
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estación terrena del servicio fijo por satélite o, en algunos casos, del servicio móvil aeronáutico por satélite, instalada en tierra en un punto fijo especificado para proporcionar un enlace de alimentación al servicio móvil aeronáutico por satélite. 2, fiche 4, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
estación terrena de tierra; GES: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
- Electronic Defects and Failures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- error detection
1, fiche 5, Anglais, error%20detection
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method used to determine whether data has been transferred or transmitted incorrectly. 2, fiche 5, Anglais, - error%20detection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
error detection: term standardized by CSA International and ISO. 3, fiche 5, Anglais, - error%20detection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détection d'erreurs
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20d%27erreurs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- détection d'erreur 2, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20d%27erreur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de déterminer si les données ont été transférées ou transmises incorrectement. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27erreurs
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction détecte les erreurs de transmission, les erreurs de format et les erreurs d’exploitation qui peuvent se produire sur la connexion physique ou résulter d’un mauvais fonctionnement de l'entité de liaison de données correspondante. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27erreurs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
détection d’erreurs : terme normalisé par la CSA International et l’ISO. 5, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27erreurs
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
détection d’erreur : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27erreurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Prueba y depuración
- Defectos y fallas electrónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- detección de errores
1, fiche 5, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20errores
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método para determinar si los datos han sido transmitidos o transferidos incorrectamente. 2, fiche 5, Espagnol, - detecci%C3%B3n%20de%20errores
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Algunos de los procedimientos de detección de errores más comúnmente utilizados son los basados en controles de redundancia cíclica, totales de control y bits de paridad. 3, fiche 5, Espagnol, - detecci%C3%B3n%20de%20errores
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inter-PINX link
1, fiche 6, Anglais, inter%2DPINX%20link
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A link between two PINXx comprising the totality of signalling and user information transfer. 1, fiche 6, Anglais, - inter%2DPINX%20link
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- liaison inter-PINX
1, fiche 6, Français, liaison%20inter%2DPINX
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer «à liaison PINX», et «à connexion PINX». 1, fiche 6, Français, - liaison%20inter%2DPINX
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- asynchronous disconnected mode
1, fiche 7, Anglais, asynchronous%20disconnected%20mode
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADM 2, fiche 7, Anglais, ADM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A balanced non-operational mode in which no logical data link connection exists between two link layer entities. 3, fiche 7, Anglais, - asynchronous%20disconnected%20mode
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A connection must be established before data can be sent. 3, fiche 7, Anglais, - asynchronous%20disconnected%20mode
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mode déconnecté asynchrone
1, fiche 7, Français, mode%20d%C3%A9connect%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mode de non-fonctionnement équilibré qui ne comporte aucune connexion logique de liaison de données entre deux entités de la couche liaison. 1, fiche 7, Français, - mode%20d%C3%A9connect%C3%A9%20asynchrone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La connexion doit être établie avant de pouvoir transmettre les données. 1, fiche 7, Français, - mode%20d%C3%A9connect%C3%A9%20asynchrone
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono desconectado
1, fiche 7, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20desconectado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- modo desconectado asíncrono 2, fiche 7, Espagnol, modo%20desconectado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modo no operacional equilibrado por el cual no existe ninguna conexión lógica de enlace de datos entre dos entidades de capa de enlace. 1, fiche 7, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20desconectado
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Antes de que puedan enviarse los datos debe establecerse una conexión. 1, fiche 7, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20desconectado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reconnect
1, fiche 8, Anglais, reconnect
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To connect again. 2, fiche 8, Anglais, - reconnect
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Confirming that the fuel/oil heat exchanger was not the source of the leak, the technicians prepared to reconnect the LP [low-pressure] fuel line and ordered replacement seal rings. 3, fiche 8, Anglais, - reconnect
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- reconnecter
1, fiche 8, Français, reconnecter
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rebrancher 2, fiche 8, Français, rebrancher
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ayant confirmé que l’échangeur de chaleur carburant/huile n’était pas la source de la fuite, les techniciens se sont préparés à rebrancher la conduite de carburant basse pression et ils ont commandé des joints toriques de remplacement. 3, fiche 8, Français, - reconnecter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
connecter : Unir par une connexion, mettre en liaison [...] 4, fiche 8, Français, - reconnecter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
brancher : Rattacher (une conduite, un circuit secondaire) à une canalisation, à un circuit principal. 4, fiche 8, Français, - reconnecter
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
reconnecter; rebrancher : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 8, Français, - reconnecter
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- logical link control type 3
1, fiche 9, Anglais, logical%20link%20control%20type%203
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- LLC type 3 1, fiche 9, Anglais, LLC%20type%203
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
acknowledged connectionless-mode transmission within the logical link control sublayer 1, fiche 9, Anglais, - logical%20link%20control%20type%203
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
logical link control type 3; LLC type 3: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 9, Anglais, - logical%20link%20control%20type%203
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôle de liaison logique de type 3
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- LLC type 3 1, fiche 9, Français, LLC%20type%203
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
transmission en mode sans connexion et avec acquittement, à l'intérieur de la sous-couche de contrôle de liaison logique 1, fiche 9, Français, - contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contrôle de liaison logique de type 3; LLC type 3 : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 9, Français, - contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- logical link control type 2
1, fiche 10, Anglais, logical%20link%20control%20type%202
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- LLC type 2 1, fiche 10, Anglais, LLC%20type%202
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
connection-mode transmission within the logical link control sublayer 1, fiche 10, Anglais, - logical%20link%20control%20type%202
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
logical link control type 2; LLC type 2: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 10, Anglais, - logical%20link%20control%20type%202
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contrôle de liaison logique de type 2
1, fiche 10, Français, contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- LLC type 2 1, fiche 10, Français, LLC%20type%202
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
transmission en mode connexion, à l'intérieur de la sous couche de contrôle de liaison logique 1, fiche 10, Français, - contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
contrôle de liaison logique de type 2; LLC type 2 : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 10, Français, - contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- logical link control type 1
1, fiche 11, Anglais, logical%20link%20control%20type%201
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- LLC type 1 1, fiche 11, Anglais, LLC%20type%201
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
unacknowledged connectionless-mode transmission within the logical link control sublayer 1, fiche 11, Anglais, - logical%20link%20control%20type%201
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
logical link control type 1; LLC type 1: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 11, Anglais, - logical%20link%20control%20type%201
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrôle de liaison logique de type 1
1, fiche 11, Français, contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- LLC type 1 1, fiche 11, Français, LLC%20type%201
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
transmission en mode sans connexion et sans acquittement, à l'intérieur de la sous-couche de contrôle de liaison logique 1, fiche 11, Français, - contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contrôle de liaison logique de type 1; LLC type 1 : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 11, Français, - contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- EMU electrical harness
1, fiche 12, Anglais, EMU%20electrical%20harness
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- EEH 2, fiche 12, Anglais, EEH
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The EMU Electrical Harness (EEH). ... is a set of communications wires and bioinstruments that is worn by the astronaut inside the suit. It provides connections to the radio and bioinstruments in the suit's backpack. Communication and monitoring of the astronaut's vital signs (e.g. respiration rate, heart rate, temperature) are allowed. 3, fiche 12, Anglais, - EMU%20electrical%20harness
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
EMU electrical harness; EEH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 12, Anglais, - EMU%20electrical%20harness
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- harnais électrique EMU
1, fiche 12, Français, harnais%20%C3%A9lectrique%20EMU
nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- EEH 1, fiche 12, Français, EEH
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Une connexion électrique est nécessaire pour brancher les instruments médicaux qui surveillent le rythme cardiaque de l'astronaute. Elle est aussi nécessaire pour les systèmes de contrôle du scaphandre [ou de la combinaison] et pour l'équipement radio qui sert de liaison entre l'espace et la Terre. Pour ce faire, un harnais électrique est relié au torse supérieur rigide(HUT) du scaphandre sas. Pour l'enfiler, l'astronaute doit lever les bras et entrer dans le torse supérieur et passer la tête dans l'ouverture du cou. Une fois à l'intérieur, le vêtement de refroidissement et de ventilation au liquide se branche à l'équipement de vie principal. Les instruments médicaux sont également connectés au harnais électrique. 2, fiche 12, Français, - harnais%20%C3%A9lectrique%20EMU
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
harnais électrique EMU; EEH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 12, Français, - harnais%20%C3%A9lectrique%20EMU
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- high-speed bus link
1, fiche 13, Anglais, high%2Dspeed%20bus%20link
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- high speed bus link 1, fiche 13, Anglais, high%20speed%20bus%20link
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- liaison par bus rapide
1, fiche 13, Français, liaison%20par%20bus%20rapide
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Des solutions variées, suivant la nature des opérations réalisées par les calculateurs esclaves peuvent être envisagées pour réaliser leur connexion à l'ordinateur principal. Par exemple :liaison par bus rapide ou par canal, accès à la mémoire centrale de l'ordinateur, etc. 1, fiche 13, Français, - liaison%20par%20bus%20rapide
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- channel link
1, fiche 14, Anglais, channel%20link
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The channel link is comprised of the basic link plus cross-connect equipment, user and cross-connect jumper cable. 1, fiche 14, Anglais, - channel%20link
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- liaison par canal
1, fiche 14, Français, liaison%20par%20canal
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Des solutions variées, suivant la nature des opérations réalisées par les calculateurs esclaves peuvent être envisagées pour réaliser leur connexion à l'ordinateur principal. Par exemple :liaison par bus rapide ou par canal, accès à la mémoire centrale de l'ordinateur, etc. 1, fiche 14, Français, - liaison%20par%20canal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- electrical decoding
1, fiche 15, Anglais, electrical%20decoding
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Physical Layer (layer 1) provides a physical connection for transmission of data between data link entities. Physical layer entities perform electrical encoding and decoding of the data for transmission over a medium and regulate access to the physical network. 1, fiche 15, Anglais, - electrical%20decoding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- décodage électrique
1, fiche 15, Français, d%C3%A9codage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La couche Physique(couche 1) établit la connexion physique pour la transmission de données entre entités de liaison de données. Les entités de la couche Physique réalisent le codage et le décodage électriques des données pour la transmission sur un support et régulent l'accès au réseau physique. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9codage%20%C3%A9lectrique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9codage%20%C3%A9lectrique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- physical network
1, fiche 16, Anglais, physical%20network
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Physical Layer (layer 1) provides a physical connection for transmission of data between data link entities. Physical layer entities perform electrical encoding and decoding of the data for transmission over a medium and regulate access to the physical network. 1, fiche 16, Anglais, - physical%20network
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réseau physique
1, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20physique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La couche Physique(couche 1) établit la connexion physique pour la transmission de données entre entités de liaison de données. Les entités de la couche Physique réalisent le codage et le décodage électriques des données pour la transmission sur un support et régulent l'accès au réseau physique. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20physique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20physique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electrical encoding
1, fiche 17, Anglais, electrical%20encoding
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Physical Layer (layer 1) provides a physical connection for transmission of data between data link entities. Physical layer entities perform electrical encoding and decoding of the data for transmission over a medium and regulate access to the physical network. 1, fiche 17, Anglais, - electrical%20encoding
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- codage électrique
1, fiche 17, Français, codage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La couche Physique(couche 1) établit la connexion physique pour la transmission de données entre entités de liaison de données. Les entités de la couche Physique réalisent le codage et le décodage électriques des données pour la transmission sur un support et régulent l'accès au réseau physique. 1, fiche 17, Français, - codage%20%C3%A9lectrique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 17, Français, - codage%20%C3%A9lectrique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Air Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- uplink feeder link
1, fiche 18, Anglais, uplink%20feeder%20link
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
uplink feeder link: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 18, Anglais, - uplink%20feeder%20link
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Transport aérien
Fiche 18, La vedette principale, Français
- liaison de connexion montante
1, fiche 18, Français, liaison%20de%20connexion%20montante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
liaison de connexion montante : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 18, Français, - liaison%20de%20connexion%20montante
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- enlace de alimentación ascendente
1, fiche 18, Espagnol, enlace%20de%20alimentaci%C3%B3n%20ascendente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
enlace de alimentación ascendente: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - enlace%20de%20alimentaci%C3%B3n%20ascendente
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- subnetwork connection maintenance
1, fiche 19, Anglais, subnetwork%20connection%20maintenance
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process by which the VDL SNDCF [VHF digital link subnetwork dependent converge facility] maintains subnetwork context from one subnetwork connection to the next during handoffs. 1, fiche 19, Anglais, - subnetwork%20connection%20maintenance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
subnetwork connection maintenance: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - subnetwork%20connection%20maintenance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- maintien de connexion de sous-réseau
1, fiche 19, Français, maintien%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet au SNDCF [moyen de convergence dépendant du sous-réseau] de la VDL [liaison numérique VHF] de maintenir le contexte de sous-réseau d’une connexion de sous-réseau à l'autre pendant les transferts. 1, fiche 19, Français, - maintien%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
maintien de connexion de sous-réseau : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - maintien%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento de la conexión de subred
1, fiche 19, Espagnol, mantenimiento%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual la SNDCF VDL [facilidad de convergencia dependiente de la subred enlace digital VHF] mantiene el contexto de subred desde una conexión de subred hasta la siguiente durante las transferencias. 1, fiche 19, Espagnol, - mantenimiento%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mantenimiento de la conexión de subred: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - mantenimiento%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- subnetwork connection management
1, fiche 20, Anglais, subnetwork%20connection%20management
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process by which the VDL SNDCF (VHF digital link subnetwork dependent converge facility) initially establishes a connection and then maintains it during handoffs. 1, fiche 20, Anglais, - subnetwork%20connection%20management
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
subnetwork connection management: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - subnetwork%20connection%20management
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gestion de connexion de sous-réseau
1, fiche 20, Français, gestion%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet au SNDCF [moyen de convergence dépendant du sous-réseau] de la VDL [liaison numérique VHF] d’établir une connexion et de la maintenir pendant les transferts. 1, fiche 20, Français, - gestion%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gestion de connexion de sous-réseau : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - gestion%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- gestión de conexión de subred
1, fiche 20, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual la SNDCF [facilidad de convergencia dependiente de la subred enlace digital VHF] establece inicialmente una conexión y seguidamente la mantiene durante las transferencias. 1, fiche 20, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gestión de conexión de subred: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic bonding
1, fiche 21, Anglais, ultrasonic%20bonding
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In ultrasonic bonding, an ultrasonic driver applies volts, which in turn expand and contract, causing the AC current to oscillate. This oscillating current is in the form of elastic energy and the horns of the bonder concentrate and direct the energy (...). 2, fiche 21, Anglais, - ultrasonic%20bonding
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- soudage par ultrasons
1, fiche 21, Français, soudage%20par%20ultrasons
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- soudure par ultrasons 2, fiche 21, Français, soudure%20par%20ultrasons
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Technique de connexion des fils métalliques à un circuit intégré, dans laquelle la liaison entre le fil et le circuit est réalisée par des vibrations mécaniques de faible amplitude et de fréquence élevée. 3, fiche 21, Français, - soudage%20par%20ultrasons
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- link management entity
1, fiche 22, Anglais, link%20management%20entity
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- LME 1, fiche 22, Anglais, LME
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A protocol state machine capable of acquiring, establishing, and maintaining a connection to a single peer system. An LME establishes data link and subnetwork connections, "hands-off" those connections, and manages the media access control sub-layer and physical layer. An aircraft LME tracks how well it can communicate with the ground stations of a single ground system. An aircraft VME instantiates an LME for each ground station that it monitors. Similarly, the ground VME instantiates an LME for each aircraft that it monitors. An LME is deleted when communication with the peer system is no longer viable. 1, fiche 22, Anglais, - link%20management%20entity
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
link management entity; LME: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - link%20management%20entity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- entité de gestion de liaison
1, fiche 22, Français, entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- LME 1, fiche 22, Français, LME
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Machine à états de protocole capable d’acquérir, d’établir et de maintenir une connexion avec un seul système homologue. L'entité de gestion de liaison(LME) établit des connexions de liaison de données et de sous-réseau, les transfère et gère la sous-couche commande d’accès au support ainsi que la couche physique. La LME embarquée surveille la qualité des communications avec les stations sol d’un seul système sol. Une entité de gestion VDL(VME) embarquée instancie une LME pour chaque station sol qu'elle surveille. De même, une VME sol instancie une LME pour chaque aéronef qu'elle surveille. Lorsque la communication avec le système homologue n’ est plus possible, la LME est supprimée. 1, fiche 22, Français, - entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
entité de gestion de liaison; LME : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- entidad de gestión de enlace
1, fiche 22, Espagnol, entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- LME 1, fiche 22, Espagnol, LME
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Máquina de estado de protocolo capaz de captar, establecer y mantener una conexión con un único sistema par. La LME establece las conexiones de enlace de datos y de subred, "transfiere" dichas conexiones y administra la subcapa de control de acceso al medio y la capa física. La LME de aeronave comprueba si puede comunicarse bien con las estaciones terrestres de un solo sistema de tierra. La VME de aeronave crea una LME por cada una de las estaciones terrestres que esté vigilando. De modo análogo la VME de tierra crea una LME por cada una de las aeronaves que esté vigilando. Se suprime la LME cuando ya no es viable la comunicación con el sistema par. 1, fiche 22, Espagnol, - entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
entidad de gestión de enlace; LME: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- explicit subnetwork connection establishment
1, fiche 23, Anglais, explicit%20subnetwork%20connection%20establishment
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The process by which an aircraft DTE [data terminal equipment] establishes a subnetwork connection with a ground DTE with which it does not have a subnetwork connection only after completing the link establishment (or handoff). 1, fiche 23, Anglais, - explicit%20subnetwork%20connection%20establishment
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
explicit subnetwork connection establishment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - explicit%20subnetwork%20connection%20establishment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- établissement explicite de connexion de sous-réseau
1, fiche 23, Français, %C3%A9tablissement%20explicite%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] embarqué d’établir une connexion de sous-réseau avec un ETTD sol avec lequel il n’ a pas de connexion de sous-réseau, mais seulement après avoir établi une liaison(ou effectué un transfert). 1, fiche 23, Français, - %C3%A9tablissement%20explicite%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
établissement explicite de connexion de sous-réseau : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - %C3%A9tablissement%20explicite%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- establecimiento explícito de la conexión de subred
1, fiche 23, Espagnol, establecimiento%20expl%C3%ADcito%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual un DTE [equipo terminal de transmisión de datos] de aeronave establece una conexión de subred con un DTE de tierra con el que no tenga una conexión de subred, solamente después de completado el establecimiento del enlace (o la transferencia). 1, fiche 23, Espagnol, - establecimiento%20expl%C3%ADcito%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
establecimiento explícito de la conexión de subred : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - establecimiento%20expl%C3%ADcito%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- explicit subnetwork connection maintenance
1, fiche 24, Anglais, explicit%20subnetwork%20connection%20maintenance
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The process by which an aircraft DTE [data terminal equipment] maintains a subnetwork connection with a ground DTE with which it has a subnetwork connection only after completing the link handoff. 1, fiche 24, Anglais, - explicit%20subnetwork%20connection%20maintenance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
explicit subnetwork connection maintenance: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - explicit%20subnetwork%20connection%20maintenance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- maintien explicite de connexion de sous-réseau
1, fiche 24, Français, maintien%20explicite%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] embarqué de maintenir une connexion de sous-réseau avec un ETTD sol avec lequel il a une connexion de sous-réseau, mais seulement après avoir effectué le transfert de liaison. 1, fiche 24, Français, - maintien%20explicite%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
maintien explicite de connexion de sous-réseau : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - maintien%20explicite%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento explícito de la conexión de subred
1, fiche 24, Espagnol, mantenimiento%20expl%C3%ADcito%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual un DTE [equipo terminal de transmisión de datos] de aeronave mantiene una conexión de subred con un DTE de tierra con el que tenga una conexión de subred, solamente después de completada la transferencia de enlace. 1, fiche 24, Espagnol, - mantenimiento%20expl%C3%ADcito%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
mantenimiento explícito de la conexíon de subred : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - mantenimiento%20expl%C3%ADcito%20de%20la%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- expedited subnetwork connection maintenance
1, fiche 25, Anglais, expedited%20subnetwork%20connection%20maintenance
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process by which an aircraft or ground DTE maintains a subnetwork connection with a DTE with which it has a subnetwork connection during link handoff by inserting the CALL REQUEST packet and its response in the link handoff frame and its response. 1, fiche 25, Anglais, - expedited%20subnetwork%20connection%20maintenance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
expedited subnetwork connection maintenance: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - expedited%20subnetwork%20connection%20maintenance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- maintien de connexion de sous-réseau exprès
1, fiche 25, Français, maintien%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à un ETTD embarqué ou à un ETTD sol de maintenir, pendant un transfert de liaison, une connexion de sous-réseau avec un ETTD avec lequel il a une connexion de sous-réseau, en insérant le paquet APPEL et sa réponse dans la trame de transfert de liaison et sa réponse. 1, fiche 25, Français, - maintien%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20expr%C3%A8s
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
maintien de connexion de sous-réseau exprès : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - maintien%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20expr%C3%A8s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento acelerado de conexión de subred
1, fiche 25, Espagnol, mantenimiento%20acelerado%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual el DTE de aeronave o de tierra mantiene una conexión de subred con un DTE con el cual tenga una conexión de subred durante la transferencia del enlace, insertando el paquete de PETICIÓN DE LLAMADA y su respuesta en la trama de transferencia de enlace y en su respuesta. 1, fiche 25, Espagnol, - mantenimiento%20acelerado%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
mantenimiento acelerado de conexión de subred: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - mantenimiento%20acelerado%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- expedited subnetwork connection establishment
1, fiche 26, Anglais, expedited%20subnetwork%20connection%20establishment
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process by which an aircraft DTE establishes a subnetwork connection with a ground DTE with which it does not have a subnetwork connection during link establishment (or aircraft-initiated handoff) by inserting the CALL REQUEST packet and its response in the link establishment (or aircraft-initiated handoff) frame and its response. 1, fiche 26, Anglais, - expedited%20subnetwork%20connection%20establishment
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
expedited subnetwork connection establishment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 26, Anglais, - expedited%20subnetwork%20connection%20establishment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- établissement de connexion de sous-réseau exprès
1, fiche 26, Français, %C3%A9tablissement%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à un ETTD embarqué d’établir, pendant un établissement de liaison(ou un transfert déclenché à bord), une connexion de sous-réseau avec un ETTD sol avec lequel il n’ a pas de connexion de sous-réseau, en insérant le paquet APPEL et sa réponse dans la trame d’établissement de liaison(ou de transfert déclenché à bord) et sa réponse. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20expr%C3%A8s
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
établissement de connexion de sous-réseau exprès : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 26, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20expr%C3%A8s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- establecimiento acelerado de conexión de subred
1, fiche 26, Espagnol, establecimiento%20acelerado%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual un DTE de aeronave establece una conexión de subred con un DTE de tierra con el que no tiene ninguna conexión de subred durante el establecimiento del enlace (o transferencia iniciada en la aeronave), a base de insertar el paquete de PETICIÓN DE LLAMADA y su respuesta en la trama de establecimiento del enlace (o de transferencia iniciada en la aeronave) y en su respuesta. 1, fiche 26, Espagnol, - establecimiento%20acelerado%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
establecimiento acelerado de conexión de subred : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - establecimiento%20acelerado%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- data link service sub-layer
1, fiche 27, Anglais, data%20link%20service%20sub%2Dlayer
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The sub-layer that resides above the MAC sub-layer. The DLS manages the transmit queue, creates and destroys DLEs for connection-oriented communications, provides facilities for the LME to manage the DLS, and provides facilities for connectionless communications. 1, fiche 27, Anglais, - data%20link%20service%20sub%2Dlayer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
data link service sub-layer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - data%20link%20service%20sub%2Dlayer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sous-couche service de liaison de données
1, fiche 27, Français, sous%2Dcouche%20service%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sous-couche située au-dessus de la sous-couche MAC. Le service de liaison de données(DLS) gère la file d’attente d’émission, crée et supprime les DLE dans les communications en mode connexion, fournit à la LME les facilités nécessaires pour gérer le DLS et fournit les facilités pour les communications en mode sans connexion. 1, fiche 27, Français, - sous%2Dcouche%20service%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sous-couche service de liaison de données : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - sous%2Dcouche%20service%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- subcapa del servicio de enlace de datos
1, fiche 27, Espagnol, subcapa%20del%20servicio%20de%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Subcapa que reside por encima de la subcapa MAC. El DLS administra la cola de transmisión, crea y destruye las DLE para comunicaciones por conexión, proporciona a la LME las facilidades para administrar los DLS, y proporciona facilidades para comunicaciones sin conexión. 1, fiche 27, Espagnol, - subcapa%20del%20servicio%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
subcapa del servicio de enlace de datos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - subcapa%20del%20servicio%20de%20enlace%20de%20datos
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- data link entity
1, fiche 28, Anglais, data%20link%20entity
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- DLE 1, fiche 28, Anglais, DLE
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A protocol state machine capable of setting up and managing a single data link connection. 1, fiche 28, Anglais, - data%20link%20entity
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
data link entity; DLE: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 28, Anglais, - data%20link%20entity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 28, La vedette principale, Français
- entité de liaison de données
1, fiche 28, Français, entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- DLE 1, fiche 28, Français, DLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Machine à états de protocole capable d’établir et de gérer une seule connexion de liaison de données. 1, fiche 28, Français, - entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
entité de liaison de données; DLE : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 28, Français, - entit%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- entidad de enlace de datos
1, fiche 28, Espagnol, entidad%20de%20enlace%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- DLE 1, fiche 28, Espagnol, DLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Máquina de estado de protocolo capaz de establecer y de gestionar una sola conexión de enlace de datos. 1, fiche 28, Espagnol, - entidad%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
entidad de enlace de datos; DLE : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 28, Espagnol, - entidad%20de%20enlace%20de%20datos
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- broadcast handoff
1, fiche 29, Anglais, broadcast%20handoff
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The process by which a ground LME commands certain aircraft to execute a link handoff and optionally maintain its current subnetwork connections, without the need to explicitly confirm the link handoff or optionally the subnetwork connection maintenance. 1, fiche 29, Anglais, - broadcast%20handoff
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- transfert en diffusion
1, fiche 29, Français, transfert%20en%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à une LME sol de commander à certains aéronefs d’exécuter un transfert de liaison et, à titre facultatif, de maintenir leurs connexions de sous-réseau existantes sans qu'il soit nécessaire de confirmer explicitement le transfert de liaison ou, à titre facultatif, le maintien de la connexion de sous-réseau. 1, fiche 29, Français, - transfert%20en%20diffusion
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de radiodifusión
1, fiche 29, Espagnol, transferencia%20de%20radiodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual el sistema terrestre da la orden a determinadas aeronaves de que ejecuten una transferencia de enlace y de que mantengan facultativamente sus actuales conexiones de subred, sin necesidad de confirmar explicitamente la transferencia de enlace o facultativamente el mantenimiento de las conexiones de subred. 1, fiche 29, Espagnol, - transferencia%20de%20radiodifusi%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- broadcast subnetwork connection handoff
1, fiche 30, Anglais, broadcast%20subnetwork%20connection%20handoff
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The process by which a ground LME commands certain aircraft to execute a link handoff to a specific ground station and maintain its current subnetwork connections without the need to explicitly confirm the link handoff or the subnetwork connection maintenance. 1, fiche 30, Anglais, - broadcast%20subnetwork%20connection%20handoff
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transfert de connexion de sous-réseau en diffusion
1, fiche 30, Français, transfert%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20en%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à une LME sol de commander à certains aéronefs de transférer la liaison à une station sol déterminée et de maintenir leurs connexions de sous-réseau existantes sans qu'il soit nécessaire de confirmer explicitement le transfert de liaison ni le maintien de la connexion de sous-réseau. 1, fiche 30, Français, - transfert%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20en%20diffusion
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de conexión de subred de radiodifusión
1, fiche 30, Espagnol, transferencia%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred%20de%20radiodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual la LME de tierra da la orden a algunas aeronaves para que ejecuten una transferencia de enlace hacia determinada estación terrestre y para que mantengan sus conexiones vigentes de subred sin necesidad de confirmar explícitamente la transferencia de enlace o el mantenimiento de las conexiones de subred. 1, fiche 30, Espagnol, - transferencia%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred%20de%20radiodifusi%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- logical link control type 3
1, fiche 31, Anglais, logical%20link%20control%20type%203
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- LLC type 3 1, fiche 31, Anglais, LLC%20type%203
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An acknowledged connectionless-mode transmission within the logical link control sublayer. 2, fiche 31, Anglais, - logical%20link%20control%20type%203
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
logical link control type 3; LLC type 3: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 31, Anglais, - logical%20link%20control%20type%203
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- commande de liaison logique de type 3
1, fiche 31, Français, commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- contrôle de liaison logique de type 3 2, fiche 31, Français, contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
correct, nom masculin, normalisé
- LLC de type 3 1, fiche 31, Français, LLC%20de%20type%203
correct, normalisé
- LLC type 3 2, fiche 31, Français, LLC%20type%203
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Transmission en mode sans connexion et avec accusé de réception, à l'intérieur de la sous-couche de commande de liaison logique. 2, fiche 31, Français, - commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
contrôle de liaison logique de type 3; LLC type 3; LLC de type 3 : termes normalisés par l’ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 31, Français, - commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%203
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- logical link control type 2
1, fiche 32, Anglais, logical%20link%20control%20type%202
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- LLC type 2 1, fiche 32, Anglais, LLC%20type%202
correct, normalisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A connection-mode transmission within the logical link control sublayer. 2, fiche 32, Anglais, - logical%20link%20control%20type%202
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
logical link control type 2; LLC type 2: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 32, Anglais, - logical%20link%20control%20type%202
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- commande de liaison logique de type 2
1, fiche 32, Français, commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- contrôle de liaison logique de type 2 2, fiche 32, Français, contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
correct, nom masculin, normalisé
- LLC de type 2 1, fiche 32, Français, LLC%20de%20type%202
correct, normalisé
- LLC type 2 2, fiche 32, Français, LLC%20type%202
correct, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Transmission en mode connexion, à l'intérieur de la sous-couche de commande de liaison logique. 2, fiche 32, Français, - commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
contrôle de liaison logique de type 2; LLC type 2; commande de liaison logique de type 2; LLC de type 2 : termes normalisés par l’ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 32, Français, - commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%202
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- logical link control type 1
1, fiche 33, Anglais, logical%20link%20control%20type%201
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- LLC type 1 1, fiche 33, Anglais, LLC%20type%201
correct, normalisé
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An unacknowledged connectionless-mode transmission within the logical link control sublayer. 2, fiche 33, Anglais, - logical%20link%20control%20type%201
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
logical link control type 1; LLC type 1: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 33, Anglais, - logical%20link%20control%20type%201
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- commande de liaison logique de type 1
1, fiche 33, Français, commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- contrôle de liaison logique de type 1 2, fiche 33, Français, contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
correct, nom masculin, normalisé
- LLC de type 1 1, fiche 33, Français, LLC%20de%20type%201
correct, normalisé
- LLC type 1 2, fiche 33, Français, LLC%20type%201
correct, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Transmission en mode sans connexion et sans accusé de réception, à l'intérieur de la sous-couche de commande de liaison logique. 2, fiche 33, Français, - commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
commande de liaison logique de type 1; LLC de type 1; contrôle de liaison logique de type 1; LLC type 1 : termes normalisés par l’ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 33, Français, - commande%20de%20liaison%20logique%20de%20type%201
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- double entry stranpin 1, fiche 34, Anglais, double%20entry%20stranpin
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Voies ferrées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fiche de connexion double
1, fiche 34, Français, fiche%20de%20connexion%20double
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
fiche : pièce amovible, reliée à un ou plusieurs conducteurs et destinée à établir un ou plusieurs contacts 1, fiche 34, Français, - fiche%20de%20connexion%20double
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
connexion :liaison électrique entre deux ou plusieurs systèmes conducteurs. 1, fiche 34, Français, - fiche%20de%20connexion%20double
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- not-connected message 1, fiche 35, Anglais, not%2Dconnected%20message
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Failure to assert the carrier will generate a "not-connected" message. 1, fiche 35, Anglais, - not%2Dconnected%20message
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- message hors-connexion
1, fiche 35, Français, message%20hors%2Dconnexion
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mettre en connexion peut signifier : soit, relier entre eux physiquement par câbles les deux appareils; soit, si cette liaison existe en permanence, envoyer d’un appareil sur l'autre, les tensions d’alimentation et/ou les signaux logiques qui en assurent le fonctionnement. 2, fiche 35, Français, - message%20hors%2Dconnexion
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-05-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- user-to-user connection time 1, fiche 36, Anglais, user%2Dto%2Duser%20connection%20time
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
user-to-user service: A switching method that permits direct user-to-user connection that does not include provision for message and store-and-forward service. 2, fiche 36, Anglais, - user%2Dto%2Duser%20connection%20time
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- temps de connexion entre usagers
1, fiche 36, Français, temps%20de%20connexion%20entre%20usagers
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
connexion : C'est-à-dire l'établissement de bout en bout, entre deux correspondants, d’une liaison permettant le déroulement normal d’une conversation pendant toute la durée de celle-ci. 2, fiche 36, Français, - temps%20de%20connexion%20entre%20usagers
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1984-11-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- digital speech interpolator 1, fiche 37, Anglais, digital%20speech%20interpolator
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- DSI terminal 2, fiche 37, Anglais, DSI%20terminal
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On top of the savings obtained through encoding, other economies are possible through use of Digital Speech Interpolators, which take statistical advantage of the one-way nature of most conversations and of the natural pauses in speech, to assign an idle period on one channel for use by another. 1, fiche 37, Anglais, - digital%20speech%20interpolator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- équipement de concentration numérique des conversations 1, fiche 37, Français, %C3%A9quipement%20de%20concentration%20num%C3%A9rique%20des%20conversations
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- équipement CNC 2, fiche 37, Français, %C3%A9quipement%20CNC
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'intégration d’un équipement de concentration numérique des conversations dans un terminal AMRT est relativement aisée car la fonction réseau de connexion peut être réalisée par [des] mémoires tampons de compression-extension(...). Le dispositif de CNC devient alors un des modules d’interface avec le réseau terrestre. On peut également s’arranger pour qu'une extrémité d’émission soit en liaison simultanément avec plusieurs extrémités de réception et que chaque extrémité de réception soit en liaison simultanément avec plusieurs extrémités d’émission.(...) ce mode de fonctionnement [s’appelle] la multidestination.(...) Un dispositif de concentration des conversations en multidestination permet en outre de grouper en un seul ensemble des liaisons dont la dimension est insuffisante pour bénéficier seule de la concentration. 1, fiche 37, Français, - %C3%A9quipement%20de%20concentration%20num%C3%A9rique%20des%20conversations
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bond plug 1, fiche 38, Anglais, bond%20plug
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
RSCF 22. A piece of metal driven into a hole in the rail to form an electrical connection between the rail and the bond wire. 1, fiche 38, Anglais, - bond%20plug
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cosse de connexion 1, fiche 38, Français, cosse%20de%20connexion
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
RSCF 22. Pièce métallique introduite dans un trou d’un rail pour assurer une liaison électrique entre le rail et le conducteur de connexion. 1, fiche 38, Français, - cosse%20de%20connexion
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :