TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIAISON HOMOPOLAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metallic bond
1, fiche 1, Anglais, metallic%20bond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The chemical bond typical of the metallic state and characterized by mobile valence electrons that hold the atoms together usually in crystal lattices and are responsible for the good electrical and heat conductivity of metals. 2, fiche 1, Anglais, - metallic%20bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liaison métallique
1, fiche 1, Français, liaison%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les chimistes distinguent 4 types de liaisons : 1. Ionique où les atomes ont gagné [...] ou perdu [...] un ou plusieurs électrons. [...] 2. Covalente ou homopolaire [...] Un ou plusieurs électrons sont mis en commun par les atomes voisins. 3. Métallique, se rapprochant de la liaison ionique, mais tous les atomes sont semblables. 4. Résiduelle ou de Van der Waals(liaison plus lâche) [...] 2, fiche 1, Français, - liaison%20m%C3%A9tallique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les liaisons métalliques s’exercent entre atomes de métaux électropositifs. Les métaux natifs, de nombreux sulfures et sulfosels possèdent des structures basées sur ces liaisons. Ils peuvent alors être considérés comme formés par un assemblage d’ions positifs, les électrons libérés étant dispersés et se déplaçant facilement au sein de cet assemblage; pouvant interférer avec les rayons lumineux, ils rendent les métaux opaques et leur donnent leur éclat; leur mobilité explique les bonnes conductivités thermiques et électriques. La faiblesse des liaisons métalliques et leur facile reconstitution explique la fréquente malléabilité de ces espèces. 3, fiche 1, Français, - liaison%20m%C3%A9tallique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geoquímica
- Química
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enlace metálico
1, fiche 1, Espagnol, enlace%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tipo de enlace químico característico de todos los metales, determinado por los electrones de valencia cuyo campo eléctrico estabiliza una red compacta de iones metálicos positivos a través de la cual se desplazan libremente aquellos, constituyendo el denominado gas electrónico. 1, fiche 1, Espagnol, - enlace%20met%C3%A1lico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- covalent bond
1, fiche 2, Anglais, covalent%20bond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electron pair bond 2, fiche 2, Anglais, electron%20pair%20bond
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] type of bond [which] involves ... the sharing of electrons between the two atoms. 3, fiche 2, Anglais, - covalent%20bond
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A bond formed by sharing a pair of electrons between two atoms. 4, fiche 2, Anglais, - covalent%20bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liaison covalente
1, fiche 2, Français, liaison%20covalente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- liaison de covalence 2, fiche 2, Français, liaison%20de%20covalence
correct, nom féminin
- liaison par covalence 3, fiche 2, Français, liaison%20par%20covalence
correct, nom féminin
- liaison homopolaire 4, fiche 2, Français, liaison%20homopolaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partage d’une paire d’électrons, chaque atome en fournissant un. 5, fiche 2, Français, - liaison%20covalente
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Type de liaison chimique dans laquelle il y a mise en commun d’électrons des atomes constitutifs de la molécule. 6, fiche 2, Français, - liaison%20covalente
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les liaisons covalentes ou homopolaires existent entre les atomes non métalliques de même électronégativité, les atomes voisins mettant en commun leurs électrons de valence en complétant leur couche électronique périphérique. 7, fiche 2, Français, - liaison%20covalente
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Liaison covalente(ou homopolaire). On peut la faire comprendre schématiquement par la mise en commun d’électrons entre atomes identiques(«métalloïdes») ou différents [...] Deux atomes identiques, de chlore par exemple, peuvent atteindre la stabilité en mettant, l'un et l'autre, un électron en commun, pour former un doublet [...] 8, fiche 2, Français, - liaison%20covalente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette liaison semble résulter de la mise en commun d’une ou de plusieurs paires d’électrons provenant de deux atomes, qui peuvent être différents mais aussi identiques entre eux. 5, fiche 2, Français, - liaison%20covalente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enlace covalente
1, fiche 2, Espagnol, enlace%20covalente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :