TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIAISON MECANIQUE [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pyrotechnic separation
1, fiche 1, Anglais, pyrotechnic%20separation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séparation pyrotechnique
1, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20pyrotechnique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparation d’une partie d’un lanceur ou d’un satellite obtenue grâce à un dispositif pyrotechnique dont la destruction sur commande entraîne la rupture de la liaison mécanique initiale. 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20pyrotechnique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séparation pyrotechnique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juin 2014. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20pyrotechnique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Hand Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pneumatic impact wrench
1, fiche 2, Anglais, pneumatic%20impact%20wrench
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- impact wrench 2, fiche 2, Anglais, impact%20wrench
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A percussive rotary tool fitted with a multivane or oscillating motor driving a hammer which periodically strikes an anvil to tighten nuts and bolts without producing any reaction torque on the tool. 3, fiche 2, Anglais, - pneumatic%20impact%20wrench
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The technology of pneumatic impact wrenches is different from that of other portable fastening machines with rotor stalling which operate on the basis of the dynamic stall torque. After a certain movement of the rotor and of the moving masses, all or most of the rotational kinetic energy is transformed in the form of impacts. These impacts are received tangentially on the output shaft, which is not directly mechanically linked with the rotor, thus creating a succession of instantaneous rotational torques of irregular values which are transmitted to the part to be screwed. The number of impacts per revolution would depend on the design of the impact wrench. 1, fiche 2, Anglais, - pneumatic%20impact%20wrench
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pneumatic impact wrench; impact wrench: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - pneumatic%20impact%20wrench
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Outillage à main
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clé à chocs pneumatique
1, fiche 2, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clé à choc pneumatique 2, fiche 2, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20choc%20pneumatique
correct, nom féminin
- clé à chocs 3, fiche 2, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs
correct, nom féminin, normalisé
- clé à choc 4, fiche 2, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20choc
correct, nom féminin, normalisé
- clé rotative 5, fiche 2, Français, cl%C3%A9%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil rotatif à percussion muni d’un moteur à palettes ou oscillant entraînant un marteau qui vient périodiquement percuter un axe-enclume, pour serrer les vis et les écrous sans couple de réaction de l’outil. 4, fiche 2, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les clés à chocs pneumatiques sont d’une technologie différente des machines portatives de serrage à calage de rotor, qui utilisent le couple dynamique de calage. Les clés à chocs utilisent, après un certain mouvement du rotor et des masses en mouvement, tout ou partie de l'énergie cinétique de rotation qui est libérée sous forme d’impacts. Les impacts sont reçus tangentiellement sur l'arbre de sortie qui n’ est pas en liaison mécanique directe avec le rotor, créant une succession de couples rotatifs instantanés de valeur irrégulière qui sont transmis à la pièce à visser. Le nombre d’impacts par tour dépendra du type de clés à chocs. 1, fiche 2, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
clé à chocs pneumatique; clé à chocs; clé à choc : termes et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 2, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- valve stem
1, fiche 3, Anglais, valve%20stem
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stem 2, fiche 3, Anglais, stem
correct, uniformisé
- valve rod 3, fiche 3, Anglais, valve%20rod
- spindle 3, fiche 3, Anglais, spindle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A spindle which can be manually rotated or automatically moved towards or away from a valve seat, so effecting closing or opening of valve. 4, fiche 3, Anglais, - valve%20stem
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
valve stem; stem: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - valve%20stem
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tige de manœuvre
1, fiche 3, Français, tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tige de soupape 2, fiche 3, Français, tige%20de%20soupape
correct, nom féminin
- tige 3, fiche 3, Français, tige
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Axe pouvant se déplacer par rapport au siège de soupape pour la guider et en permettre l’ouverture et la fermeture. 4, fiche 3, Français, - tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La tige est un] organe du système de manœuvre de certains appareils de robinetterie, notamment le robinet à soupape et le robinet-vanne, assurant une liaison mécanique avec l'obturateur, de façon à permettre, régler ou interrompre le débit d’un fluide. 5, fiche 3, Français, - tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tige : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 3, Français, - tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
tige de manœuvre ; tige : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 3, Français, - tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- travel coefficient
1, fiche 4, Anglais, travel%20coefficient
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the flow at a given valve stem position and the flow through the valve at its wide open position; expressed as a decimal fraction. 2, fiche 4, Anglais, - travel%20coefficient
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If a valve having a lift of one inch passes 100 gal/min when fully open and passes 66 gal/min at a valve lift of .5-inch, this valve is said to have a .66 valve travel coefficient at a .5-inch lift. Valve travel coefficients can be read directly from any plot showing valve flow characteristics. 3, fiche 4, Anglais, - travel%20coefficient
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Robinetterie et accessoires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coefficient de débit en fonction de la position de la tige de manœuvre
1, fiche 4, Français, coefficient%20de%20d%C3%A9bit%20en%20fonction%20de%20la%20position%20de%20la%20tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tige de manœuvre : Tige de certains robinets assurant une liaison mécanique avec l'obturateur, de façon à permettre d’établir ou de suspendre l'écoulement d’un fluide. 1, fiche 4, Français, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit%20en%20fonction%20de%20la%20position%20de%20la%20tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sintering
1, fiche 5, Anglais, sintering
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 2, fiche 5, Anglais, - sintering
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sintering: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - sintering
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sintering: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 5, Anglais, - sintering
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- frittage
1, fiche 5, Français, frittage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 2, fiche 5, Français, - frittage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
frittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - frittage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
frittage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 5, Français, - frittage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia del polvo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sinterización
1, fiche 5, Espagnol, sinterizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- aglomeración 2, fiche 5, Espagnol, aglomeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada para convertir pequeñas partículas sólidas en otras de mayor tamaño, bien sea entremezclándolas en una atmósfera húmeda, por aplicación de presión y calor, o por la combinación de ambos métodos. 2, fiche 5, Espagnol, - sinterizaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tiene gran importancia en metalurgia, para la recuperación y manejo de sólidos pulverulentos. 2, fiche 5, Espagnol, - sinterizaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cellulose filament
1, fiche 6, Anglais, cellulose%20filament
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CF 1, fiche 6, Anglais, CF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
CF is obtained from peeling the filaments from wood fibres using a mechanical process that uses no chemicals or enzymes ... As the peeling is completed in a gentle manner very thin filaments are obtained while the length of the original fibre is preserved. This means CF is extremely flexible and has a unique bonding capacity that makes it an exceptional reinforcement additive to products such as packaging, paper, plastics, adhesives and composites. 1, fiche 6, Anglais, - cellulose%20filament
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- filament de cellulose
1, fiche 6, Français, filament%20de%20cellulose
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FC 1, fiche 6, Français, FC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On obtient les FC en les séparant des fibres de bois à l'aide d’un processus mécanique sans apport de produits chimiques ni d’enzymes [...] Ce procédé doux produit des filaments très fins qui conservent la longueur de la fibre d’origine. C'est pourquoi les FC sont extrêmement flexibles et montrent une capacité de liaison peu commune, ce qui en fait un additif de renforcement exceptionnel pour des produits comme les emballages, le papier, le plastique, les adhésifs et les composites. 1, fiche 6, Français, - filament%20de%20cellulose
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diagnostic connecting device
1, fiche 7, Anglais, diagnostic%20connecting%20device
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An on- or off-vehicle device for a necessary mechanical and/or electrical connection between the motor vehicle and the diagnostic equipment. 1, fiche 7, Anglais, - diagnostic%20connecting%20device
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
diagnostic connecting device: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - diagnostic%20connecting%20device
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de liaison de diagnostic
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20liaison%20de%20diagnostic
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif embarqué sur une automobile ou extérieur à celle-ci, et qui permet une liaison mécanique et/ou électrique nécessaire entre l'automobile et l'équipement de diagnostic. 1, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20liaison%20de%20diagnostic
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dispositif de liaison de diagnostic : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20liaison%20de%20diagnostic
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Road Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- warping joint
1, fiche 8, Anglais, warping%20joint
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hinged joint 1, fiche 8, Anglais, hinged%20joint
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A joint in which flexure is permitted, but separation and vertical displacement of abutting rigid slabs are prevented by metal tie bars and mechanical ... or aggregate interlock. 1, fiche 8, Anglais, - warping%20joint
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
warping joint; hinged joint: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 8, Anglais, - warping%20joint
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Construction des voies de circulation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- joint de flexion ancré
1, fiche 8, Français, joint%20de%20flexion%20ancr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- joint articulé 1, fiche 8, Français, joint%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Joint dans lequel la flexion est possible, mais la séparation ou la dénivellation des dalles adjacentes est empêchée par des barres d’ancrage(ou fers de liaison) et l'engrènement mécanique [...] ou l'engrènement des granulats. 1, fiche 8, Français, - joint%20de%20flexion%20ancr%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
joint de flexion ancré; joint articulé : termes et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 8, Français, - joint%20de%20flexion%20ancr%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- long-load dolly
1, fiche 9, Anglais, long%2Dload%20dolly
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] road trailer consisting of a rear axle system equipped with a crossmember and used for transporting long loads. 1, fiche 9, Anglais, - long%2Dload%20dolly
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The mechanical link between the tractor and the trailer is the load itself. 1, fiche 9, Anglais, - long%2Dload%20dolly
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- train porteur
1, fiche 9, Français, train%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- triqueballe 1, fiche 9, Français, triqueballe
correct, nom masculin
- fardier 1, fiche 9, Français, fardier
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Remorque routière consistant en un arrière-train muni d’une traverse, et qui est utilisée pour le transport de charges de grandes longueurs. 1, fiche 9, Français, - train%20porteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La liaison mécanique avec le véhicule motorisé(tracteur ou porteur-remorqueur) est assurée par la charge elle-même dont l'avant repose sur une traverse directement reliée soit à un rond à billes, soit à une sellette d’attelage. 1, fiche 9, Français, - train%20porteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- suspensión convertidor para cargas de gran longitud
1, fiche 9, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20convertidor%20para%20cargas%20de%20gran%20longitud
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Remolque de transporte que consiste en un tren trasero con un travesaño que se utiliza para el transporte de cargas de gran longitud. 1, fiche 9, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20convertidor%20para%20cargas%20de%20gran%20longitud
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La relación mecánica con el vehículo motorizado tractor) está garantizada por la carga misma en donde la parte delantera se encuentra sobre un travesaño que está directamente ligado a un aparato giratorio o a una quinta rueda. 1, fiche 9, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20convertidor%20para%20cargas%20de%20gran%20longitud
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- delocalization
1, fiche 10, Anglais, delocalization
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A quantum-mechanical concept directly associated with the Uncertainty Principle, most usually applied in organic chemistry to describe the [pi]-bonding in a conjugated system. This bonding is not localized: instead, each link has a "fractional double bond character" or bond order. There is a corresponding "delocalization energy" identifiable with the stabilization of the system compared with a hypothetical alternative in which formal (localized) single and double bonds are present. Some degree of delocalization is always present, and can be estimated by quantum-mechanical calculations. The effects are particularly evident in aromatic systems and in symmetrical molecular entities in which a lone pair of electrons or a vacant orbital is conjugated with a double bond (e.g. carboxylate ions, nitro compounds, the allyl cation). Delocalization in such species may be represented by partial bonds or as resonance (here symbolized by a two-headed arrow) between contributing structures ... 1, fiche 10, Anglais, - delocalization
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 10, Anglais, - delocalization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- délocalisation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9localisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un concept alternatif de la mécanique quantique, directement associé au principe d’incertitude, qui est habituellement appliqué en chimie organique pour décrire une liaison-[pi] d’un système conjugué. Ce type de liaison n’ est pas localisé : chaque liaison possède plutôt un «caractère fractionnaire de double liaison» ou indice de liaison. Il existe une «énergie de délocalisation» correspondante qui est associée à la stabilisation du système par rapport à une situation hypothétique dans laquelle il existerait des liaisons simples et doubles localisées. Il existe toujours un certain degré de délocalisation qui peut être évalué par des calculs de mécanique quantique. Les effets sont particulièrement évidents dans les systèmes aromatiques et dans les entités moléculaires symétriques dans lesquelles une paire d’électrons libres ou une orbitale vacante est conjuguée avec une double liaison(par exemple, les ions carboxylates, les composés nitrés ou les cations allyliques). Dans de telles espèces, la délocalisation peut être représentée par des liaisons partielles ou par la résonance(représentée ici par une flèche à deux pointes) entre deux structures limites. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9localisation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9localisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- resonance
1, fiche 11, Anglais, resonance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In the context of chemistry, the term refers to the representation of the electronic structure of a molecular system in terms of contributing structures. Resonance among a contributing structures means that the wave function is approximately represented by "mixing" the wave functions of contributing structures. 1, fiche 11, Anglais, - resonance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The concept is the basis of the quantum-mechanical valence bond method. The resulting stabilization is linked to the quantum-mechanical concept of resonance energy. The term resonance is also used to refer to the delocalization phenomenon itself. 1, fiche 11, Anglais, - resonance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- résonance
1, fiche 11, Français, r%C3%A9sonance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la chimie, [...] terme [qui] se rapporte à la représentation de la structure électronique d’un système moléculaire par plusieurs structures limites. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9sonance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De la résonance entre des structures limites signifie que la fonction d’onde du système moléculaire est décrite approximativement par un «mélange» des fonctions d’onde relatives aux formes structurales limites. Ce concept est à la base de la méthode de la liaison de valence de la mécanique quantique. La stabilisation qui résulte de la résonance est liée à la notion d’«énergie de résonance» en mécanique quantique. Le terme de résonance désigne aussi le phénomène de délocalisation lui-même. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9sonance
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans les phénomènes de marée, amplification du mouvement d’une masse d’eau dans certaines conditions. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9sonance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- resonancia
1, fiche 11, Espagnol, resonancia
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Sites
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- parallel groove clamp
1, fiche 12, Anglais, parallel%20groove%20clamp
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bolted parallel groove connector 2, fiche 12, Anglais, bolted%20parallel%20groove%20connector
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
parallel groove clamp: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 3, fiche 12, Anglais, - parallel%20groove%20clamp
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chantiers de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- serre-fils
1, fiche 12, Français, serre%2Dfils
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bloc bifilaire 1, fiche 12, Français, bloc%20bifilaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Raccord constitué de plaquettes rainurées serrées ensemble par des boulons ordinaires ou par des étriers et assurant une liaison mécanique et/ou électrique entre deux tronçons de conducteur ou entre un conducteur et une membrure de pylône, un piquet de terre, etc. 2, fiche 12, Français, - serre%2Dfils
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
serre-fils; bloc bifilaire : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 3, fiche 12, Français, - serre%2Dfils
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- serre fils
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 13, Anglais, action
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The mechanism of a piano, organ, or similar instrument. 2, fiche 13, Anglais, - action
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework. 3, fiche 13, Anglais, - action
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design: the hammer must strike the string, but not remain in contact with it (as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever (also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest. 4, fiche 13, Anglais, - action
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action. 5, fiche 13, Anglais, - action
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mécanisme
1, fiche 13, Français, m%C3%A9canisme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d’harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l’enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L’un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d’échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d’éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu’il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau. 2, fiche 13, Français, - m%C3%A9canisme
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée(clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d’échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l'action de la touche, s’il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée(réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu'il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure. 3, fiche 13, Français, - m%C3%A9canisme
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d’être rejouée même si la touche n’est pas encore revenue à sa position initiale ; une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles (ou obliques) dans lequel l’homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L’appellation « double échappement » est à éviter car il n’existe bel et bien qu’un seul mécanisme d’échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition. 4, fiche 13, Français, - m%C3%A9canisme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-07-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electromechanical
1, fiche 14, Anglais, electromechanical
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Said] of a mechanical device or operation that is activated or regulated by electricity. 2, fiche 14, Anglais, - electromechanical
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
electromechanical: term standardized by the International Electrotechnical Committee (IEC). 3, fiche 14, Anglais, - electromechanical
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- électromécanique
1, fiche 14, Français, %C3%A9lectrom%C3%A9canique
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un dispositif mécanique de commande ou de contrôle en liaison avec les organes électriques. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9lectrom%C3%A9canique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
électromécanique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 14, Français, - %C3%A9lectrom%C3%A9canique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-12-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- disconnect
1, fiche 15, Anglais, disconnect
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To sever the connexion of or between. 2, fiche 15, Anglais, - disconnect
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- désaccoupler
1, fiche 15, Français, d%C3%A9saccoupler
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Supprimer une liaison mécanique, électrique entre [des éléments]. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9saccoupler
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La structure de fixation de la boîte de transmission a été déformée vers l’avant, ce qui a permis à l’arbre d’entraînement d’entrée principal flottant de sortir de l’accouplement avant et de finalement se désaccoupler du moteur et de la boîte de transmission. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9saccoupler
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
désaccoupler : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9saccoupler
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
- Urban Studies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- linking highway
1, fiche 16, Anglais, linking%20highway
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The] Ministry of Transportation has requested that the County of Renfrew undertake winter maintenance operations, i.e. patrolling, plowing, sanding, and salting only, on 6.55 kilometres of Highway 148, a linking highway from the Province of Quebec in the "North" starting in the Province of Ontario at the "South shore" of the Last Channel in the Ottawa River, on the highway previously known as Highway 62 thence "Southward" on that highway to its "T" intersection with the highway previously known as Highway 17, which Highway 17 is now County Road 40 on the "East" and is now Highway 148 on the "West" ... 1, fiche 16, Anglais, - linking%20highway
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A link is a route, typically a street that makes a direct and effective connection between two or more destinations. It is possible to have two or more links that lead to a single destination, as it is also possible to have a series of destinations tied together by a single linking raod or street. 2, fiche 16, Anglais, - linking%20highway
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
- Urbanisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- voie rapide de liaison
1, fiche 16, Français, voie%20rapide%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Qu'il s’agisse de ces voies rapides de pénétration, dont la mission principale est d’acheminer le trafic ayant une des extrémités à l'extérieur de l'agglomération, autrement dit de relier l'agglomération à la région sans que les parcours dont l'origine et la destination sont toutes deux dans l'agglomération soient pour autant exclus, ou qu'il s’agisse de voies rapides de liaison, dont la mission principale est d’acheminer le trafic ayant ses deux extrémités dans l'agglomération sans que les trafics de transit ou de pénétration soient exclus, ces deux types de voies présentent des caractéristiques identiques. Elles sont uniquement consacrées à la circulation mécanique rapide : desserte et stationnement y sont exclus. 1, fiche 16, Français, - voie%20rapide%20de%20liaison
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Espace naturel ou construit utilisé pour aller d’un point à un autre, la voie est l’emprise matérielle servant de support aux moyens de communication [...] Les voies routières prennent des noms divers selon leur destination : [...] de liaison en reliant des quartiers ou de pénétration, en favorisant l’accès au centre. 2, fiche 16, Français, - voie%20rapide%20de%20liaison
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slide linkage 1, fiche 17, Anglais, slide%20linkage
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- slide 2, fiche 17, Anglais, slide
nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- liaison glissière
1, fiche 17, Français, liaison%20glissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- liaison prismatique 1, fiche 17, Français, liaison%20prismatique
nom féminin
- liaison de glissement 2, fiche 17, Français, liaison%20de%20glissement
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant un mouvement relatif de translation entre deux pièces mais aucun mouvement de rotation et un seul degré de liberté. 1, fiche 17, Français, - liaison%20glissi%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- enlace por deslizamiento
1, fiche 17, Espagnol, enlace%20por%20deslizamiento
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sistema mecánico de enlace en que los elementos interconectados lo hacen moviéndose según la dirección de su eje mayor. 2, fiche 17, Espagnol, - enlace%20por%20deslizamiento
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sinter forging
1, fiche 18, Anglais, sinter%20forging
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Powder forging using sintered preforms. 1, fiche 18, Anglais, - sinter%20forging
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 18, Anglais, - sinter%20forging
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
sinter forging: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - sinter%20forging
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frittage-forgeage
1, fiche 18, Français, frittage%2Dforgeage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Forgeage de poudre utilisant des préformes frittées. 1, fiche 18, Français, - frittage%2Dforgeage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 18, Français, - frittage%2Dforgeage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
frittage-forgeage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 18, Français, - frittage%2Dforgeage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- loose powder sintering
1, fiche 19, Anglais, loose%20powder%20sintering
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The sintering of uncompacted powder. 1, fiche 19, Anglais, - loose%20powder%20sintering
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 19, Anglais, - loose%20powder%20sintering
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
loose powder sintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - loose%20powder%20sintering
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- frittage sans compression
1, fiche 19, Français, frittage%20sans%20compression
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Frittage de poudre non comprimée. 1, fiche 19, Français, - frittage%20sans%20compression
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 19, Français, - frittage%20sans%20compression
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
frittage de poudre non comprimée : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 19, Français, - frittage%20sans%20compression
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- oversintering
1, fiche 20, Anglais, oversintering
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sintering at too high a temperature and/or for too long a time such that deterioration of the final properties results. 1, fiche 20, Anglais, - oversintering
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 20, Anglais, - oversintering
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
oversintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - oversintering
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- surfrittage
1, fiche 20, Français, surfrittage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Frittage à une température trop élevée et/ou pendant un temps trop court entraînant des propriétés inférieures. 1, fiche 20, Français, - surfrittage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 20, Français, - surfrittage
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
surfrittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 20, Français, - surfrittage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- growth
1, fiche 21, Anglais, growth
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An increase in dimensions of a compact occurring during sintering. 1, fiche 21, Anglais, - growth
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 21, Anglais, - growth
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
growth: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - growth
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gonflement
1, fiche 21, Français, gonflement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Augmentation des dimensions d’un comprimé, apparaissant pendant le frittage. 1, fiche 21, Français, - gonflement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 21, Français, - gonflement
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
gonflement : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 21, Français, - gonflement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- neck formation
1, fiche 22, Anglais, neck%20formation
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The development of a neckline bond between particles during sintering. 1, fiche 22, Anglais, - neck%20formation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 22, Anglais, - neck%20formation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
neck formation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - neck%20formation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- formation de ponts de frittage
1, fiche 22, Français, formation%20de%20ponts%20de%20frittage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Formation d’une liaison en forme de pont entre les particules pendant le frittage. 1, fiche 22, Français, - formation%20de%20ponts%20de%20frittage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 22, Français, - formation%20de%20ponts%20de%20frittage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
formation de ponts de frittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 22, Français, - formation%20de%20ponts%20de%20frittage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- solid-state sintering
1, fiche 23, Anglais, solid%2Dstate%20sintering
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The sintering of a powder or compact without formation of a liquid phase. 1, fiche 23, Anglais, - solid%2Dstate%20sintering
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 23, Anglais, - solid%2Dstate%20sintering
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
solid-state sintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - solid%2Dstate%20sintering
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- solid state sintering
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- frittage à l'état solide
1, fiche 23, Français, frittage%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20solide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Frittage d’une poudre ou d’un comprimé sans formation d’une phase liquide. 1, fiche 23, Français, - frittage%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20solide
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 23, Français, - frittage%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20solide
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
frittage à l’état solide : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 23, Français, - frittage%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20solide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- liquid-phase sintering
1, fiche 24, Anglais, liquid%2Dphase%20sintering
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The sintering of a powder or compact containing two or more constituents under conditions such that a liquid phase coexists with a solid phase. 1, fiche 24, Anglais, - liquid%2Dphase%20sintering
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 24, Anglais, - liquid%2Dphase%20sintering
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
liquid-phase sintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - liquid%2Dphase%20sintering
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- liquid phase sintering
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- frittage avec phase liquide
1, fiche 24, Français, frittage%20avec%20phase%20liquide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frittage d’une poudre ou d’un comprimé de deux ou plusieurs constituants dans des conditions telles qu’une phase liquide coexiste avec une phase solide. 1, fiche 24, Français, - frittage%20avec%20phase%20liquide
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 24, Français, - frittage%20avec%20phase%20liquide
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
frittage avec phase liquide : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 24, Français, - frittage%20avec%20phase%20liquide
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- undersintering
1, fiche 25, Anglais, undersintering
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sintering at too low a temperature and/or for too short a time such that inferior properties result. 1, fiche 25, Anglais, - undersintering
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 25, Anglais, - undersintering
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
undersintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 25, Anglais, - undersintering
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sous-frittage
1, fiche 25, Français, sous%2Dfrittage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Frittage à une température trop basse et/ou pendant un temps trop court entraînant des propriétés inférieures. 1, fiche 25, Français, - sous%2Dfrittage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 25, Français, - sous%2Dfrittage
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
sous-frittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 25, Français, - sous%2Dfrittage
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sous frittage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reaction sintering
1, fiche 26, Anglais, reaction%20sintering
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A process wherein at least two constituents of a powder mixture react during sintering. 1, fiche 26, Anglais, - reaction%20sintering
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 26, Anglais, - reaction%20sintering
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
reaction sintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 26, Anglais, - reaction%20sintering
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- frittage-réaction
1, fiche 26, Français, frittage%2Dr%C3%A9action
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Frittage d’un mélange de poudre contenant au moins deux constituants qui réagissent durant le frittage. 1, fiche 26, Français, - frittage%2Dr%C3%A9action
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 26, Français, - frittage%2Dr%C3%A9action
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
frittage-réaction : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 26, Français, - frittage%2Dr%C3%A9action
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- frittage réaction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sinter skin
1, fiche 27, Anglais, sinter%20skin
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A surface layer that may be formed on a sintered object during sintering, having properties different from those of the inner parts of the object. 1, fiche 27, Anglais, - sinter%20skin
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 27, Anglais, - sinter%20skin
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
sinter skin: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - sinter%20skin
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- peau de frittage
1, fiche 27, Français, peau%20de%20frittage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle qui peut se former sur un objet fritté au cours du frittage, ayant des propriétés différentes de celles des parties internes de l’objet. 1, fiche 27, Français, - peau%20de%20frittage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 27, Français, - peau%20de%20frittage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
peau de frittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 27, Français, - peau%20de%20frittage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- packing material
1, fiche 28, Anglais, packing%20material
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any material in which compacts are embedded to separate and protect them during presintering or sintering. 1, fiche 28, Anglais, - packing%20material
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 28, Anglais, - packing%20material
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
packing material: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - packing%20material
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- matériau d'emballage
1, fiche 28, Français, mat%C3%A9riau%20d%27emballage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Toute substance dans laquelle sont noyés les comprimés en vue de les isoler et de les protéger pendant le pré-frittage ou le frittage. 1, fiche 28, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27emballage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 28, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27emballage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
matériau d’emballage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 28, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27emballage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- double-sinter process
1, fiche 29, Anglais, double%2Dsinter%20process
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby two sintering operations are carried out. 1, fiche 29, Anglais, - double%2Dsinter%20process
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 29, Anglais, - double%2Dsinter%20process
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
double-sinter process: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - double%2Dsinter%20process
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- double sinter process
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- procédé de double frittage
1, fiche 29, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20double%20frittage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle on effectue deux opérations de frittage. 1, fiche 29, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20double%20frittage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 29, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20double%20frittage
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
procédé de double frittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 29, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20double%20frittage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- single-sinter process
1, fiche 30, Anglais, single%2Dsinter%20process
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby only one sintering process is carried out. 1, fiche 30, Anglais, - single%2Dsinter%20process
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 30, Anglais, - single%2Dsinter%20process
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
single-sinter process: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - single%2Dsinter%20process
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- single sinter process
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- procédé de simple frittage
1, fiche 30, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20simple%20frittage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle une seule opération de frittage est exécutée. 1, fiche 30, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20simple%20frittage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 30, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20simple%20frittage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
procédé de simple frittage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 30, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20simple%20frittage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- activated sintering
1, fiche 31, Anglais, activated%20sintering
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A sintering process during which the rate of sintering is increased, for example by addition of a substance to the powder or under the influence of the sintering atmosphere. 1, fiche 31, Anglais, - activated%20sintering
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 31, Anglais, - activated%20sintering
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
activated sintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - activated%20sintering
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- frittage activé
1, fiche 31, Français, frittage%20activ%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Traitement de frittage pendant lequel la vitesse de frittage est augmentée, par exemple, au moyen d’une substance ajoutée à la poudre ou sous l’influence de l’atmosphère de frittage. 1, fiche 31, Français, - frittage%20activ%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 31, Français, - frittage%20activ%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
frittage activé : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 31, Français, - frittage%20activ%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pressure sintering
1, fiche 32, Anglais, pressure%20sintering
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sintering with simultaneous application of pressure. 1, fiche 32, Anglais, - pressure%20sintering
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 32, Anglais, - pressure%20sintering
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
pressure sintering: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 32, Anglais, - pressure%20sintering
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- frittage sous pression
1, fiche 32, Français, frittage%20sous%20pression
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Frittage avec application simultanée d’une pression. 1, fiche 32, Français, - frittage%20sous%20pression
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 32, Français, - frittage%20sous%20pression
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
frittage sous pression : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 32, Français, - frittage%20sous%20pression
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- infiltration
1, fiche 33, Anglais, infiltration
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The process of filling the pores of an unsintered or sintered object with a metal alloy of lower melting point than that of the object. 1, fiche 33, Anglais, - infiltration
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 33, Anglais, - infiltration
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
infiltration: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 33, Anglais, - infiltration
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- infiltration
1, fiche 33, Français, infiltration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Procédé de remplissage des pores d’un objet, fritté ou non, avec un métal ou un alliage ayant un point de fusion inférieur à celui de l’objet. 1, fiche 33, Français, - infiltration
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 33, Français, - infiltration
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
infiltration : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 33, Français, - infiltration
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- blank
1, fiche 34, Anglais, blank
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A compact or a presintered or sintered object of unfinished dimensions or shape. 1, fiche 34, Anglais, - blank
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 34, Anglais, - blank
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
blank: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - blank
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ébauche
1, fiche 34, Français, %C3%A9bauche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Comprimé ou objet pré-fritté ou fritté, n’ayant pas pris ses dimensions ou formes définitives. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9bauche
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9bauche
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
ébauche : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 34, Français, - %C3%A9bauche
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- sintered density
1, fiche 35, Anglais, sintered%20density
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The density of an object in the sintered state. 1, fiche 35, Anglais, - sintered%20density
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 35, Anglais, - sintered%20density
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
sintered density: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 35, Anglais, - sintered%20density
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 35, La vedette principale, Français
- masse volumique frittée
1, fiche 35, Français, masse%20volumique%20fritt%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Masse volumique d’un objet après frittage. 1, fiche 35, Français, - masse%20volumique%20fritt%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 1, fiche 35, Français, - masse%20volumique%20fritt%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
masse volumique frittée : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 35, Français, - masse%20volumique%20fritt%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- presintered density
1, fiche 36, Anglais, presintered%20density
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The density of an object in the presintered state. 1, fiche 36, Anglais, - presintered%20density
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
sintering: The thermal treatment of a powder or compact, at a temperature below the melting point of the main constituent, for the purpose of increasing its strength by the bonding together of its particles. 1, fiche 36, Anglais, - presintered%20density
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
presintered density: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - presintered%20density
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- masse volumique préfrittée
1, fiche 36, Français, masse%20volumique%20pr%C3%A9fritt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- masse volumique pré-frittée 2, fiche 36, Français, masse%20volumique%20pr%C3%A9%2Dfritt%C3%A9e
correct, nom féminin, vieilli, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Masse volumique d’un objet dans l’état pré-fritté. 2, fiche 36, Français, - masse%20volumique%20pr%C3%A9fritt%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
frittage : Traitement thermique d’une poudre ou d’un comprimé, effectué à une température inférieure au point de fusion du constituant principal, dans le but d’accroître sa résistance mécanique par liaison entre les particules. 2, fiche 36, Français, - masse%20volumique%20pr%C3%A9fritt%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
masse volumique pré-frittée : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 36, Français, - masse%20volumique%20pr%C3%A9fritt%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Permanent Magnets
- Electromagnetism
- Navigation Instruments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet torquer
1, fiche 37, Anglais, permanent%20magnet%20torquer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- PM torquer 2, fiche 37, Anglais, PM%20torquer
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
K. R. Rajagopal, "Design and Development of a Permanent Magnet Torquer for a Gyroscope", IEEE Transactions on "Magnetics", Vol. 37, No. 4, July 2001, pp. 2630-2633. 1, fiche 37, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
permanent magnet: A piece of hardened steel or other magnetic material that has been strongly magnetized and retains its magnetism indefinitely. Abbreviated PM. 3, fiche 37, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
torquer (or forcer): A device that exerts a torque (or force) on a gimbal, a gyro rotor, or a proof mass, in response to a command signal. 4, fiche 37, Anglais, - permanent%20magnet%20torquer
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- PM torquer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aimants permanents
- Électromagnétisme
- Instruments de navigation
Fiche 37, La vedette principale, Français
- moteur-couple à aimant permanent
1, fiche 37, Français, moteur%2Dcouple%20%C3%A0%20aimant%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 37, Français, - moteur%2Dcouple%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Air Conditioning and Heating
- Aircraft Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- magnetic clutch
1, fiche 38, Anglais, magnetic%20clutch
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A clutch in which the coupling is between solid parts drawn together by electromagnetic force. 2, fiche 38, Anglais, - magnetic%20clutch
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Circuits des aéronefs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- embrayage électromagnétique
1, fiche 38, Français, embrayage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- embrayage magnétique 2, fiche 38, Français, embrayage%20magn%C3%A9tique
nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisant un électroaimant pour provoquer ou rompre à volonté la liaison mécanique de deux arbres. 3, fiche 38, Français, - embrayage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le terme "embrayage magnétique" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 4, fiche 38, Français, - embrayage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- embrague electromagnético
1, fiche 38, Espagnol, embrague%20electromagn%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-02-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mechanical recall 1, fiche 39, Anglais, mechanical%20recall
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- rappel mécanique
1, fiche 39, Français, rappel%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 39, Français, - rappel%20m%C3%A9canique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 39, Français, - rappel%20m%C3%A9canique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- mechanical recall rate gyro 1, fiche 40, Anglais, mechanical%20recall%20rate%20gyro
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- mechanical recall gyrometer 1, fiche 40, Anglais, mechanical%20recall%20gyrometer
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gyromètre à rappel mécanique
1, fiche 40, Français, gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 40, Français, - gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20m%C3%A9canique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 40, Français, - gyrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rappel%20m%C3%A9canique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mechanical recall device 1, fiche 41, Anglais, mechanical%20recall%20device
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- mechanical recall mechanism 1, fiche 41, Anglais, mechanical%20recall%20mechanism
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dispositif de rappel mécanique
1, fiche 41, Français, dispositif%20de%20rappel%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 41, Français, - dispositif%20de%20rappel%20m%C3%A9canique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 41, Français, - dispositif%20de%20rappel%20m%C3%A9canique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- electrical recall 1, fiche 42, Anglais, electrical%20recall
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rappel par asservissement électronique
1, fiche 42, Français, rappel%20par%20asservissement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- rappel électrique 1, fiche 42, Français, rappel%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 42, Français, - rappel%20par%20asservissement%20%C3%A9lectronique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Certains [gyroscopes] comportent [...] : un dispositif d’amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 42, Français, - rappel%20par%20asservissement%20%C3%A9lectronique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- elastic recall
1, fiche 43, Anglais, elastic%20recall
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle (under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical ... 1, fiche 43, Anglais, - elastic%20recall
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rappel élastique
1, fiche 43, Français, rappel%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités(notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure(le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d’étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, fiche 43, Français, - rappel%20%C3%A9lastique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- linkage
1, fiche 44, Anglais, linkage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A mechanical arrangement for transferring motion in a desired manner, consisting of solid pieces with movable joints. The connections through which an actuator opens, closes, or positions a valve or damper; usually consists of a push rod, 2 crank arms, and 2 ball joints. 2, fiche 44, Anglais, - linkage
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tringlerie
1, fiche 44, Français, tringlerie
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- tringlerie mécanique 2, fiche 44, Français, tringlerie%20m%C3%A9canique
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Moyen mécanique de liaison. 1, fiche 44, Français, - tringlerie
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les vitesses doivent être sélectionnées par le pilote au moyen d’un système à tringlerie mécanique reliant directement le levier de vitesses à la boîte de vitesses, (les mécanismes électriques, hydrauliques ou pneumatiques sont interdits). 2, fiche 44, Français, - tringlerie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- robot architecture
1, fiche 45, Anglais, robot%20architecture
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- robot configuration 1, fiche 45, Anglais, robot%20configuration
correct
- mechanical architecture 2, fiche 45, Anglais, mechanical%20architecture
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- structure mécanique des robots
1, fiche 45, Français, structure%20m%C3%A9canique%20des%20robots
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- architecture d'un robot 2, fiche 45, Français, architecture%20d%27un%20robot
correct, nom féminin
- structure d'un robot 2, fiche 45, Français, structure%20d%27un%20robot
correct, nom féminin
- configuration de robot 3, fiche 45, Français, configuration%20de%20robot
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Structure mécanique des robots et manipulateurs [...] Beaucoup de manipulateurs et robots ont une structure mécanique en chaîne simple ouverte et chaque liaison à 1 degré de liberté [...] est commandée par un actionneur directement lié à l'axe, ou par l'intermédiaire d’un réducteur. 1, fiche 45, Français, - structure%20m%C3%A9canique%20des%20robots
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- structure des robots
- configuration des robots
- structure mécanique d'un robot
- architecture mécanique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- resonance energy
1, fiche 46, Anglais, resonance%20energy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In the context of chemistry, the term refers to the representation of the electronic structure of a molecular system in terms of contributing structures. Resonance among contributing structures means that the wave function is approximately represented by "mixing" the wave functions of contributing structures. The concept is the basis of the quantum-mechanical valence bond method. The resulting stabilization is linked to the quantum-mechanical concept of resonance energy. The term resonance is also used to refer to the delocalization phenomenon itself. 1, fiche 46, Anglais, - resonance%20energy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- énergie de résonance
1, fiche 46, Français, %C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9sonance
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la chimie, [...] terme [qui] se rapporte à la représentation de la structure électronique d’un système moléculaire par plusieurs structures limites. De la résonance entre des structures limites signifie que la fonction d’onde du système moléculaire est décrite approximativement par un «mélange» des fonctions d’onde relatives aux formes structurales limites. Ce concept est à la base de la méthode de la liaison de valence de la mécanique quantique. La stabilisation qui résulte de la résonance est liée à la notion d’«énergie de résonance» en mécanique quantique. Le terme de résonance désigne aussi le phénomène de délocalisation lui-même. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9sonance
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rotating joint
1, fiche 47, Anglais, rotating%20joint
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- rotary joint 1, fiche 47, Anglais, rotary%20joint
correct
- Swivel glant 2, fiche 47, Anglais, Swivel%20glant
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- joint tournant
1, fiche 47, Français, joint%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de circuits situés sous l'antenne(ou les sources), tournant avec elle et faisant la liaison mécanique et électrique entre la partie mobile et la partie fixe du radar. 1, fiche 47, Français, - joint%20tournant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Glass Industry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pop-out windshield 1, fiche 48, Anglais, pop%2Dout%20windshield
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Industrie du verre
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pare-brise éjectable
1, fiche 48, Français, pare%2Dbrise%20%C3%A9jectable
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
le pare-brise éjectable est aussi à envisager par une fixation qui assure sa liaison mécanique et son étanchéité par rapport à l'encadrement dans les conditions normales, et son éjection par effet d’inertie. 1, fiche 48, Français, - pare%2Dbrise%20%C3%A9jectable
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-04-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- connector 1, fiche 49, Anglais, connector
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pièce de jonction
1, fiche 49, Français, pi%C3%A8ce%20de%20jonction
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pièce assurant une liaison mécanique entre deux conducteurs électrique. 1, fiche 49, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20jonction
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Turbines
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- metal-to-metal contact
1, fiche 50, Anglais, metal%2Dto%2Dmetal%20contact
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
With large turbines, a jacking pump is needed to bring high-pressure oil to the bearings underneath the shaft .... If the oil and clearance are not provided, the metal-to-metal contact between the shaft and bearing will damage the bearing at start-up. 1, fiche 50, Anglais, - metal%2Dto%2Dmetal%20contact
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Turbines
Fiche 50, La vedette principale, Français
- contact métal sur métal
1, fiche 50, Français, contact%20m%C3%A9tal%20sur%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Aucun ennui du fait de la liaison caoutchouc vulcanisé avec la partie mécanique, aucun contact métal sur métal qui amène l'usure et l'obligation de remplacer le matériel. 1, fiche 50, Français, - contact%20m%C3%A9tal%20sur%20m%C3%A9tal
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1991-02-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- RRP arm 1, fiche 51, Anglais, RRP%20arm
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 51, La vedette principale, Français
- porteur RRP
1, fiche 51, Français, porteur%20RRP
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Porteur dont la structure mécanique comporte, depuis la base, deux liaisons de type rotation et une liaison de type prismatique. 1, fiche 51, Français, - porteur%20RRP
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-02-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- PRR arm 1, fiche 52, Anglais, PRR%20arm
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- porteur PRR
1, fiche 52, Français, porteur%20PRR
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Porteur dont la structure mécanique comporte, depuis la base, une liaison de type prismatique et deux liaisons de type rotation. 1, fiche 52, Français, - porteur%20PRR
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-02-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- PRP arm 1, fiche 53, Anglais, PRP%20arm
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 53, La vedette principale, Français
- porteur PRP
1, fiche 53, Français, porteur%20PRP
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Porteur dont la structure mécanique comporte, depuis la base, une liaison de type prismatique, une liaison de type rotation et une liaison de type prismatique. 1, fiche 53, Français, - porteur%20PRP
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- liaison appui-plan
1, fiche 54, Français, liaison%20appui%2Dplan
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant un mouvement relatif de rotation et deux mouvements de translation entre deux pièces et deux degrés de liberté. 1, fiche 54, Français, - liaison%20appui%2Dplan
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Joints and Connections (Construction)
- Nonwoven Textiles
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- mechanically bonded geotextile
1, fiche 55, Anglais, mechanically%20bonded%20geotextile
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- needle-punched geotextile 2, fiche 55, Anglais, needle%2Dpunched%20geotextile
correct
- needlepunched geotextile 3, fiche 55, Anglais, needlepunched%20geotextile
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Mechanically bonded geotextiles are formed by deliberately entangling the filaments to form comparatively loose bonds where the filaments cross over. As the process used to achieve this mechanical bond is known as "needle-punching" these geotextiles may also be referred to as needle-punched geotextiles. Needle-punching involves repeatedly driving thousands of barbed needles into the loose sheet of polymer filaments. 1, fiche 55, Anglais, - mechanically%20bonded%20geotextile
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Joints et assemblages (Construction)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- géotextile aiguilleté
1, fiche 55, Français, g%C3%A9otextile%20aiguillet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- géotextile lié mécaniquement 2, fiche 55, Français, g%C3%A9otextile%20li%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
proposition, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Non-tissés voie fondue liés "mécaniquement" [...] La longueur infinie des filaments constituant les non-tissés voie fondue est avantageuse, car la liaison mécanique au moyen d’aiguilles de forme particulière permet d’obtenir une cohésion plus grande de la nappe. Comparativement aux non-tissés à base de fibres courtes [...], la transmission des efforts dans le géotextile sera mieux répartie. Sur le plan mécanique, les caractéristiques du polymère seront mieux conservées dans les non-tissés aiguilletés que dans des matériaux identiques liés chimiquement. Pour les géotextiles aiguilletés, une déformation imposée provoque dans un premier temps le glissement des liaisons, entraînant une mise en tension progressive de celles-ci; [...] 3, fiche 55, Français, - g%C3%A9otextile%20aiguillet%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- helical slide 1, fiche 56, Anglais, helical%20slide
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 56, La vedette principale, Français
- liaison glissière hélicoïdale
1, fiche 56, Français, liaison%20glissi%C3%A8re%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant un mouvement relatif de rotation et un mouvement relatif de translation conjuguées entre deux pièces et un seul degré de liberté. 1, fiche 56, Français, - liaison%20glissi%C3%A8re%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- swivel 1, fiche 57, Anglais, swivel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- liaison rotule
1, fiche 57, Français, liaison%20rotule
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant trois mouvements relatifs de rotation entre deux pièces sans translation et assurant trois degrés de liberté. 1, fiche 57, Français, - liaison%20rotule
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- round joint 1, fiche 58, Anglais, round%20joint
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- liaison linéaire annulaire
1, fiche 58, Français, liaison%20lin%C3%A9aire%20annulaire
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant trois mouvements relatifs de rotation et un mouvement de translation entre deux pièces et assurant quatre degrés de liberté. 1, fiche 58, Français, - liaison%20lin%C3%A9aire%20annulaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- linear joint 1, fiche 59, Anglais, linear%20joint
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 59, La vedette principale, Français
- liaison linéaire rectiligne
1, fiche 59, Français, liaison%20lin%C3%A9aire%20rectiligne
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant deux mouvements relatifs de rotation et deux mouvements de translation et assurant quatre degrés de liberté. 1, fiche 59, Français, - liaison%20lin%C3%A9aire%20rectiligne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Joints and Connections (Construction)
- Nonwoven Textiles
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- needlepunched nonwoven geotextile
1, fiche 60, Anglais, needlepunched%20nonwoven%20geotextile
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- needle-punched nonwoven geotextile 2, fiche 60, Anglais, needle%2Dpunched%20nonwoven%20geotextile
proposition
- needlepunched non-woven geotextile 2, fiche 60, Anglais, needlepunched%20non%2Dwoven%20geotextile
proposition
- needle-punched non-woven geotextile 2, fiche 60, Anglais, needle%2Dpunched%20non%2Dwoven%20geotextile
proposition
- mechanically bonded nonwoven geotextile 2, fiche 60, Anglais, mechanically%20bonded%20nonwoven%20geotextile
proposition
- mechanically bonded non-woven geotextile 2, fiche 60, Anglais, mechanically%20bonded%20non%2Dwoven%20geotextile
proposition
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Nonwoven geotextiles are formed from filaments or fibers arranged at random and bonded together into a planar structure. The filaments or the fibers are first arranged into a loose web, then bonded together using one, or a combination, of the following processes: Chemical bonding .... Thermal bonding .... Mechanical bonding by needlepunching : thousands of small barbed needles, set into a board, are punched through the loose web and withdrawn, leaving filaments or fibers entangled. One thus obtains needlepunched nonwoven geotextile. 3, fiche 60, Anglais, - needlepunched%20nonwoven%20geotextile
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Joints et assemblages (Construction)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- géotextile non-tissé aiguilleté
1, fiche 60, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20aiguillet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- géotextile non-tissé aiguilleté 1, fiche 60, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20aiguillet%C3%A9
correct, nom masculin
- géotextile non-tissélié mécaniquement 2, fiche 60, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9li%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile non-tissé lié mécaniquement 2, fiche 60, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20li%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Géotextile non-tissé dont la cohésion est assurée mécaniquement par l’enchevêtrement de fibres ou fibrilles à l’aide d’aiguilles à barbes. 3, fiche 60, Français, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20aiguillet%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Pour géotextile non-tissé ou non-tissé lié mécaniquement : Non-tissés voie fondue liés "mécaniquement" [...] La longueur infinie des filaments constituant les non-tissés voie fondue est avantageuse, car la liaison mécanique au moyen d’aiguilles de forme particulière permet d’obtenir une cohésion plus grande de la nappe. 4, fiche 60, Français, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20aiguillet%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bolt joint 1, fiche 61, Anglais, bolt%20joint
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 61, La vedette principale, Français
- liaison verrou
1, fiche 61, Français, liaison%20verrou
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant un mouvement relatif de translation et un mouvement de rotation entre deux pièces et assurant deux degrés de liberté, ou avec un seul degré de liberté assurant la transformation d’un mouvement de rotation en translation et vice-versa. 1, fiche 61, Français, - liaison%20verrou
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fixed beam 1, fiche 62, Anglais, fixed%20beam
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- liaison encastrement
1, fiche 62, Français, liaison%20encastrement
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant aucun mouvement relatif des pièces l'une par rapport à l'autre, ni en rotation, ni en translation et aucun degré de liberté. 1, fiche 62, Français, - liaison%20encastrement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- free joint 1, fiche 63, Anglais, free%20joint
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- liaison libre
1, fiche 63, Français, liaison%20libre
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant trois mouvements relatifs de rotation ainsi que trois mouvements de translation et assurant dix degrés de liberté. 1, fiche 63, Français, - liaison%20libre
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sliding pin 1, fiche 64, Anglais, sliding%20pin
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 64, La vedette principale, Français
- liaison pivot glissant
1, fiche 64, Français, liaison%20pivot%20glissant
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant un mouvement relatif de rotation et un mouvement relatif de translation non conjugués entre deux pièces et deux degrés de liberté. 1, fiche 64, Français, - liaison%20pivot%20glissant
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- structural class of arms 1, fiche 65, Anglais, structural%20class%20of%20arms
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 65, La vedette principale, Français
- classe d'architecture de porteurs
1, fiche 65, Français, classe%20d%27architecture%20de%20porteurs
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de porteurs dont les structures présentent la même séquence de liaison mécanique dans la constitution du bras manipulateur. 1, fiche 65, Français, - classe%20d%27architecture%20de%20porteurs
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- contact point 1, fiche 66, Anglais, contact%20point
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 66, La vedette principale, Français
- liaison ponctuelle
1, fiche 66, Français, liaison%20ponctuelle
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant trois mouvements relatifs de rotation ainsi que deux mouvements de translation et assurant cinq degrés de liberté. 1, fiche 66, Français, - liaison%20ponctuelle
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 67, La vedette principale, Français
- liaison pivot
1, fiche 67, Français, liaison%20pivot
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Liaison mécanique comportant un mouvement relatif de rotation entre deux pièces mais aucun mouvement de translation et un seul degré de liberté. 1, fiche 67, Français, - liaison%20pivot
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-05-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
- Civil Engineering
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- spun-bonded non-woven
1, fiche 68, Anglais, spun%2Dbonded%20non%2Dwoven
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- spunbonded nonwoven 2, fiche 68, Anglais, spunbonded%20nonwoven
correct, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In the production of filament non-wovens use can be made of yarn from a creel filled with spools of untwisted yarn, produced in a separate process, or of yarns spun and possibly drawn on the integrated non-woven machine. In the latter case a spun-bonded non-woven is produced. The drawn bundles of filaments are spread by air transport systems and laid down in layers on a conveyor belt. Thus an unbonded non-woven is formed, which is often held in place by suction through the conveyor belt. The non-woven is then bonded. 1, fiche 68, Anglais, - spun%2Dbonded%20non%2Dwoven
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Nonwoven geotextiles made in a continuous line process, in which filaments are extruded, drawn, formed into loose web, and bonded, are called spunbonded. Some people have a tendency to restrict the use of the term spunbonded to the heatbonded nonwovens. This tendency is not justified. The term spunbonded implies that spinning (extruding and drawing) and bonding the filaments are made continuously .... Most of the nonwoven geotextiles made from filaments are spunbonded. 3, fiche 68, Anglais, - spun%2Dbonded%20non%2Dwoven
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
- Génie civil
Fiche 68, La vedette principale, Français
- non-tissé filé-lié
1, fiche 68, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20fil%C3%A9%2Dli%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- non-tissé filé-lié 1, fiche 68, Français, non%2Dtiss%C3%A9%20fil%C3%A9%2Dli%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Polyester ou verre à l’état de fusion passé dans une filière afin de former des fibres continues qui sont réunies suivant une orientation aléatoire sur une courroie continue pour produire une nappe qui, consolidée sous l’action de la chaleur et de la pression, constitue un matériau filé-lié. 2, fiche 68, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20fil%C3%A9%2Dli%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Un non-tissé est constitué de fibres ou de filaments répartis de manière aléatoire et dont la cohésion est assurée par un traitement de liaison(chimique, thermique, mécanique). 3, fiche 68, Français, - non%2Dtiss%C3%A9%20fil%C3%A9%2Dli%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1990-05-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- materials science
1, fiche 69, Anglais, materials%20science
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The study of the nature, behavior, and use of materials applied to science and technology. 1, fiche 69, Anglais, - materials%20science
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 69, La vedette principale, Français
- science des matériaux
1, fiche 69, Français, science%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Science qui vise à interpréter et éventuellement à prévoir les propriétés macroscopiques des matériaux(ductilité, fragilité, etc.) en ayant recours aux connaissances théoriques de la physique, de la chimie et de la mécanique des solides : types de liaison(ionique, covalente, métallique, etc.), structure cristalline ou amorphe, défauts, etc. 2, fiche 69, Français, - science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
(...) depuis plusieurs années se développe une théorie unifiée de tous les matériaux, fondée sur leur structure moléculaire (...) Paradoxalement, alors que les progrès de notre civilisation sont en partie conditionnés par les matériaux dont elle dispose, la science des matériaux est toute récente. 3, fiche 69, Français, - science%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- 2A
1, fiche 70, Anglais, 2A
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The manufacturing tolerance and allowance permitted distinguishes one class of thread from another under the unified thread system. Because allowance is an intentional difference between correlated size dimensions of mating threads, and tolerance is the difference between limits of size, a thread class may be considered to control the looseness or tightness between mating threaded parts. The American National standard for unified and National screw threads provides classes 1A, 2A, and 3A for external threads, classes 1B, 2B, and 3B for internal threads, and classes 2 and 3 for both internal and external threads. Classes 1A and 1B are for ordnance and other special uses. Classes 2A and 2B are the recognized standards for the bulk of screw-thread work and for the normal production of threads on screws, bolts, and nuts. Classes 3A and 3B are for applications where smaller tolerances than those afforded by 2A and 2B are justified .... 1, fiche 70, Anglais, - 2A
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
3/4-16UNF-2A. 1, fiche 70, Anglais, - 2A
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- 2A
1, fiche 70, Français, 2A
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Degrés de précision des filets. On entend par ajustement des pièces de visserie, le jeu au montage entre la fige filetée et le taraudage. Les types d’ajustement pour les divers degrés de précision requis pour les filets normalisés «unified» se dirigent en trois catégories : 1A, 2A et 3A pour les filets extérieurs, et 1B, 2B et 3B pour les filets intérieurs. Ces catégories diffèrent entre elles par l’importance du jeu et la tolérance. 1, fiche 70, Français, - 2A
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Catégories 2A et 2B. Ces catégories sont conçues pour les produits de bonne qualité d’usage courant comme les vis de mécanique et autres organes de liaison, ainsi que pour la plupart des pièces filetées interchangeables. 1, fiche 70, Français, - 2A
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- 2B
1, fiche 71, Anglais, 2B
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The manufacturing tolerance and allowance permitted distinguishes one class of thread from another under the unified thread system. Because allowance is an intentional difference between correlated size dimensions of mating threads, and tolerance is the difference between limits of size, a thread class may be considered to control the looseness or tightness between mating threaded parts. The American National standard for unified and National screw thread provides classes 1A, 2A, and 3A for external threads, classes 1B, 2B, and 3B for internal threads, and classes 2 and 3 for both internal and external threads. Classes 1A and 1B are for ordnance and other special uses. Classes 2A and 2B are the recognized standards for the bulk of screw-thread work and for the normal production of threads on screws, bolts, and nuts. Classes 3A and 3B are for applications where smaller tolerances than those afforded by 2A and 2B are justified .... 1, fiche 71, Anglais, - 2B
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
3/8-24UNF-2B. 1, fiche 71, Anglais, - 2B
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- 2B
1, fiche 71, Français, 2B
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Degrés de précision des filets. On entend par ajustement des pièces de visserie, le jeu au montage entre la tige filetée et le taraudage. Les types d’ajustement pour les divers degrés de précision requis pour les filets normalisés "Unified" se divisent en trois catégories : 1A, 2A et 3A pour les filets extérieurs, et 1B, 2B et 3B pour les filets intérieurs. Ces catégories diffèrent entre elles par l’importance du jeu et la tolérance. 1, fiche 71, Français, - 2B
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Catégories 2A et 2B. Ces catégories sont conçues pour les produits de bonne qualité d’usage courant comme les vis de mécanique et autres organes de liaison, ainsi que pour la plupart des pièces filetées interchangeables. 1, fiche 71, Français, - 2B
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Translation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- get out of step 1, fiche 72, Anglais, get%20out%20of%20step
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 72, La vedette principale, Français
- décrocher 1, fiche 72, Français, d%C3%A9crocher
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Deux alternateurs, sans liaison mécanique, et fonctionnant au synchronisme se décrochent lorsque le synchronisme est rompu par une cause quelconque 1, fiche 72, Français, - d%C3%A9crocher
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- rack-and-pinion bar screen
1, fiche 73, Anglais, rack%2Dand%2Dpinion%20bar%20screen
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Rack-and-pinion bar screen. This ... screen ... cuts out all mechanical cable links. The self-driven carriage moves up and down on a fixed rack which is completely clear of the water. Depth of installation limited to 2.5 metres. 1, fiche 73, Anglais, - rack%2Dand%2Dpinion%20bar%20screen
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dégrilleur à crémaillère
1, fiche 73, Français, d%C3%A9grilleur%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dégrilleur à crémaillère-Ce dispositif [...] supprime toute liaison mécanique par câble. Le chariot auto-moteur prend appui à la montée puis à la descente sur une crémaillère fixe entièrement sortie de l'eau. Profondeur d’installation limitée à 2, 50 m. 1, fiche 73, Français, - d%C3%A9grilleur%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Printing Machines and Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- nylon drum 1, fiche 74, Anglais, nylon%20drum
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A nylon drum is integrated with the matrix disk and turns it with the same movement; the drum is encircled with as many tracks as there are channels in the binary code used to define the characters. 1, fiche 74, Anglais, - nylon%20drum
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- tambour en nylon
1, fiche 74, Français, tambour%20en%20nylon
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Un tambour en nylon tourne d’un mouvement continu asservi, par une liaison mécanique, à celui du disque porte-matrices [Il] est ceint de pistes en nombre égal à celui des canaux du code utilisé pour la frappe des lettres. 1, fiche 74, Français, - tambour%20en%20nylon
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- mechanical linkage system 1, fiche 75, Anglais, mechanical%20linkage%20system
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
a swash-plate which tilts in response to pilot's control, is used to change the pitch of each individually hinged blade through a mechanical linkage system. 1, fiche 75, Anglais, - mechanical%20linkage%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- liaison mécanique 1, fiche 75, Français, liaison%20m%C3%A9canique
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
(...) la question ne se pose pas du fait de l'absence de liaison mécanique entre la source de puissance placée dans le fuselage et les pales du rotor. 1, fiche 75, Français, - liaison%20m%C3%A9canique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- mechanical bond 1, fiche 76, Anglais, mechanical%20bond
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
the most common -- are the screw and the rivet for mechanical connections and the crimp, the wire wrap, and the screw for electrical connections. 1, fiche 76, Anglais, - mechanical%20bond
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- liaison mécanique 1, fiche 76, Français, liaison%20m%C3%A9canique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
le soudage par ultrasons fait intervenir une déformation localisée(...) la liaison ayant un caractère soit mécanique, soit métallurgique. 1, fiche 76, Français, - liaison%20m%C3%A9canique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- metallurgical bond 1, fiche 77, Anglais, metallurgical%20bond
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
--s (...) are considered those bonds in which metallic continuity from one metal to the other is established. 1, fiche 77, Anglais, - metallurgical%20bond
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- liaison métallurgique 1, fiche 77, Français, liaison%20m%C3%A9tallurgique
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
le soudage par ultrasons fait intervenir une déformation localisée(...) la liaison ayant un caractère soit mécanique, soit métallurgique. 1, fiche 77, Français, - liaison%20m%C3%A9tallurgique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :