TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIAISON MILITAIRE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nursing liaison officer
1, fiche 1, Anglais, nursing%20liaison%20officer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NLO 1, fiche 1, Anglais, NLO
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nursing liaison officer; NLO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - nursing%20liaison%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infirmier militaire de liaison
1, fiche 1, Français, infirmier%20militaire%20de%20liaison
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IML 1, fiche 1, Français, IML
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- infirmière militaire de liaison 2, fiche 1, Français, infirmi%C3%A8re%20militaire%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
infirmier militaire de liaison; IML : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - infirmier%20militaire%20de%20liaison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NATO permanent liaison team
1, fiche 2, Anglais, NATO%20permanent%20liaison%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NPLT 2, fiche 2, Anglais, NPLT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Permanent military liaison arrangements have been established to facilitate cooperation at the operational level. A NATO permanent liaison team has been operating at the EU [European Union] Military Staff since November 2005 and an EU Cell was set up at SHAPE (NATO's strategic command for operations in Mons, Belgium) in March 2006. 3, fiche 2, Anglais, - NATO%20permanent%20liaison%20team
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NATO permanent liaison team; NPLT: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - NATO%20permanent%20liaison%20team
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipe de liaison permanente de l'OTAN
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20de%20liaison%20permanente%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NPLT 2, fiche 2, Français, NPLT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des dispositifs de liaison militaire permanents ont été établis afin de faciliter la coopération au niveau opérationnel. Une équipe de liaison permanente de l'OTAN est ainsi présente à l'État-major de l'Union européenne(EMUE) depuis novembre 2005, et une cellule de l'UE [Union européenne] a été mise en place au SHAPE(commandement stratégique de l'OTAN pour les opérations, situé à Mons(Belgique)) en mars 2006. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20de%20liaison%20permanente%20de%20l%27OTAN
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
équipe de liaison permanente de l’OTAN; NPLT : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20de%20liaison%20permanente%20de%20l%27OTAN
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Cooperation
1, fiche 3, Anglais, G9%20Liaison%20and%20Coordination%20Office%20Civil%2DMilitary%20Cooperation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- G9 1, fiche 3, Anglais, G9
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Cooperation; G9: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - G9%20Liaison%20and%20Coordination%20Office%20Civil%2DMilitary%20Cooperation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- G9 Liaison and Co-ordination Office Civil-Military Cooperation
- G9 Liaison and Co-ordination Office Civil-Military Co-operation
- G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Co-operation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 3, La vedette principale, Français
- G9 Bureau de liaison et de coordination coopération civile et militaire
1, fiche 3, Français, G9%20Bureau%20de%20liaison%20et%20de%20coordination%20coop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- G9 1, fiche 3, Français, G9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
G9 Bureau de liaison et de coordination coopération civile et militaire; G9 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - G9%20Bureau%20de%20liaison%20et%20de%20coordination%20coop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- military liaison officer
1, fiche 4, Anglais, military%20liaison%20officer
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MLO 2, fiche 4, Anglais, MLO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In a peacekeeping context, these are usually military officers, ensuring liaison with (national) armed forces. 3, fiche 4, Anglais, - military%20liaison%20officer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
military liaison officer: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 4, Anglais, - military%20liaison%20officer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
military liaison officer; MLO: removed from NATOTerm in 2021. 4, fiche 4, Anglais, - military%20liaison%20officer
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
military liaison officer: Capitalize "Military Liason Officer" when referring to a specific person. 4, fiche 4, Anglais, - military%20liaison%20officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 4, La vedette principale, Français
- officier de liaison militaire
1, fiche 4, Français, officier%20de%20liaison%20militaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OLM 2, fiche 4, Français, OLM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
officier de liaison militaire : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 4, Français, - officier%20de%20liaison%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
officier de liaison militaire : Utilisation de la majuscule lorsque "Officier de liaison militaire" renvoie à une personne en particulier. 3, fiche 4, Français, - officier%20de%20liaison%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
officier de liaison militaire; MLO : désignations retirées de TermOTAN en 2021. 3, fiche 4, Français, - officier%20de%20liaison%20militaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- International Relations
- Diplomacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- military liaison mission
1, fiche 5, Anglais, military%20liaison%20mission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MLM 2, fiche 5, Anglais, MLM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A military liaison mission's mandate is, among others, to keep military channels of communication open, liasing issues between parties, helping to facilitate the implementation of all the parties decisions. 3, fiche 5, Anglais, - military%20liaison%20mission
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
military liaison mission: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 5, Anglais, - military%20liaison%20mission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Relations internationales
- Diplomatie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mission de liaison militaire
1, fiche 5, Français, mission%20de%20liaison%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MLM 2, fiche 5, Français, MLM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mission de liaison militaire : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 5, Français, - mission%20de%20liaison%20militaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- military liaison office
1, fiche 6, Anglais, military%20liaison%20office
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MLO 2, fiche 6, Anglais, MLO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
military liaison office; MLO: designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - military%20liaison%20office
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bureau de liaison militaire
1, fiche 6, Français, bureau%20de%20liaison%20militaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MLO 2, fiche 6, Français, MLO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bureau de liaison militaire; MLO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - bureau%20de%20liaison%20militaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- military liaison team
1, fiche 7, Anglais, military%20liaison%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MLT 2, fiche 7, Anglais, MLT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
military liaison team; MLT: designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - military%20liaison%20team
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équipe militaire de liaison
1, fiche 7, Français, %C3%A9quipe%20militaire%20de%20liaison
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MLT 2, fiche 7, Français, MLT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
équipe militaire de liaison; MLT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9quipe%20militaire%20de%20liaison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation nursing liaison officer
1, fiche 8, Anglais, aeromedical%20evacuation%20nursing%20liaison%20officer
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AENLO 1, fiche 8, Anglais, AENLO
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation nursing liaison officer; AENLO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20nursing%20liaison%20officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- infirmier militaire de liaison d'évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 8, Français, infirmier%20militaire%20de%20liaison%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- IMLESA 1, fiche 8, Français, IMLESA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
infirmier militaire de liaison d’évacuations sanitaires aériennes; IMLESA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - infirmier%20militaire%20de%20liaison%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation system
1, fiche 9, Anglais, aeromedical%20evacuation%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AES 2, fiche 9, Anglais, AES
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A coordinated military capability which provides: a. control of patient movement by air transport; b. specialized medical attendants and equipment for in-flight medical care; c. facilities on, or in the vicinity of, air strips and airbases, for the limited medical care of in-transit patients entering, en route via, or leaving the system; and d. communication with destination and en route medical facilities concerning patient airlift movements. 3, fiche 9, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation system; AES: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 9, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chaîne d'évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 9, Français, cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AES 2, fiche 9, Français, AES
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chaîne d'évacuation sanitaire aérienne 3, fiche 9, Français, cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Capacité militaire coordonnée en charge : a. du contrôle de l'acheminement des patients par voie aérienne; b. du personnel et de l'équipement spécialisés pour les soins en vol; c. des installations sur des bandes d’atterrissage et des bases aériennes ou à proximité de celles-ci, destinées à fournir des soins limités aux patients qui empruntent la chaîne d’évacuations sanitaires aériennes, sont en transit le long de celle ci ou la quittent; d. de la liaison avec les installations médicales de destination ou d’escale relative aux transports aériens de patients. 4, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chaîne d’évacuations sanitaires aériennes; AES : terme, abréviation et définition normalisés par l’OTAN. 5, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
chaîne d’évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema de evacuaciones aeromédicas
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema que facilita: a. Control de movimiento de pacientes por medio del transporte aéreo. b. Asistencia y equipo sanitario especializado para el tratamiento médico en vuelo. c. Instalaciones en, o cerca de, pistas y bases aéreas para el cuidado médico limitado de pacientes en tránsito que entran en, pasan por, o salen del sistema. d. Comunicación con instalaciones sanitarias de destino o intermedias, relativa a los movimientos de pacientes por medio de operaciones de transporte aéreo. 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- liaison and observation helicopter
1, fiche 10, Anglais, liaison%20and%20observation%20helicopter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A decision was made back in 1975 to develop the PAH-1 from MBB's military liaison and observation helicopter, the BO105M, which was under development at that time. 1, fiche 10, Anglais, - liaison%20and%20observation%20helicopter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hélicoptère d'observation et de liaison
1, fiche 10, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20d%27observation%20et%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- hélicoptère de liaison et d'observation 2, fiche 10, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20liaison%20et%20d%27observation
nom masculin
- HLO 3, fiche 10, Français, HLO
nom masculin
- HLO 3, fiche 10, Français, HLO
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il avait été décidé dès 1975 que le PAH-1 serait un dérivé de l'hélicoptère militaire de liaison et d’observation(HLO) BO. 105M, alors en cours de mise au point. 2, fiche 10, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20d%27observation%20et%20de%20liaison
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le Djinn a été utilisé entre autres par l’Armée de Terre française et la Bundeswehr allemande, comme hélicoptère d’observation et de liaison, mais également pour des missions d’évacuation sanitaire. 4, fiche 10, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20d%27observation%20et%20de%20liaison
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aerospace Training Project International and Industrial Liaison
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Aerospace%20Training%20Project%20International%20and%20Industrial%20Liaison
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- CATP IIL 1, fiche 11, Anglais, CATP%20IIL
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Aerospace Training Project international and Industrial liaison; CATP IIL: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence / Canadian Forces, (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Aerospace%20Training%20Project%20International%20and%20Industrial%20Liaison
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- liaison militaire (Relations industrielles et internationales) - Projet canadien de formation en aérospatiale
1, fiche 11, Français, liaison%20militaire%20%28Relations%20industrielles%20et%20internationales%29%20%2D%20Projet%20canadien%20de%20formation%20en%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- LM RII PCFA 1, fiche 11, Français, LM%20RII%20PCFA
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
liaison militaire(Relations industrielles et internationales-Projet canadien de formation en aérospatiale; LM RII PCFA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 11, Français, - liaison%20militaire%20%28Relations%20industrielles%20et%20internationales%29%20%2D%20Projet%20canadien%20de%20formation%20en%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aerospace Training Project International and Industrial Liaison Officer
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Aerospace%20Training%20Project%20International%20and%20Industrial%20Liaison%20Officer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- CATP IILO 1, fiche 12, Anglais, CATP%20IILO
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canadian Aerospace Training Project International and Industrial liaison Officer; CATP IILO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence / Canadian Forces, (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Aerospace%20Training%20Project%20International%20and%20Industrial%20Liaison%20Officer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- officier de liaison militaire (Relations industrielles et internationales) - Projet canadien de formation en aérospatiale
1, fiche 12, Français, officier%20de%20liaison%20militaire%20%28Relations%20industrielles%20et%20internationales%29%20%2D%20Projet%20canadien%20de%20formation%20en%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- OLM RII PCFA 1, fiche 12, Français, OLM%20RII%20PCFA
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
officier de liaison militaire(Relations industrielles et internationales-Projet canadien de formation en aérospatiale; OLM RII PCFA : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 12, Français, - officier%20de%20liaison%20militaire%20%28Relations%20industrielles%20et%20internationales%29%20%2D%20Projet%20canadien%20de%20formation%20en%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dog team 1, fiche 13, Anglais, dog%20team
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équipe cynophile
1, fiche 13, Français, %C3%A9quipe%20cynophile
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
(...) Formation Militaire chargée du dressage et de l'emploi des chiens pour le combat(attaque et défense, liaison, pistage, etc.)(...) 1, fiche 13, Français, - %C3%A9quipe%20cynophile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D’après M. Daniel Lemoyne du service de traduction de la Gendarmerie Royale du Canada, le terme est également utilisé par ce service policier. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9quipe%20cynophile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :