TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAITRISE SCIENCES [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Indigenous Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- MINDS Scholarship Initiative Supplement
1, fiche 1, Anglais, MINDS%20Scholarship%20Initiative%20Supplement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MINDS: Mobilizing Insights in Defence and Security. 2, fiche 1, Anglais, - MINDS%20Scholarship%20Initiative%20Supplement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
To be considered for a MINDS Scholarship Initiative Supplement, candidates must first be successful in the CGS M [Canada Graduate Scholarships—Master's] competition, the SSHRC [Social Sciences and Humanities Research Council] Doctoral Awards competition, or the SSHRC Postdoctoral Fellowships competition. 1, fiche 1, Anglais, - MINDS%20Scholarship%20Initiative%20Supplement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Peuples Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Supplément de l’initiative de bourses MINDS
1, fiche 1, Français, Suppl%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20bourses%20MINDS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MINDS : Mobilisation des idées nouvelles en matière de défense et de sécurité. 2, fiche 1, Français, - Suppl%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20bourses%20MINDS
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour être pris en compte en vue de l'attribution d’un Supplément de l'initiative de bourses MINDS, les candidats doivent d’abord avoir été retenus dans le cadre du concours du Programme de bourses d’études supérieures du Canada au niveau de la maîtrise, du concours de bourses de doctorat du CRSH [Conseil de recherches en sciences humaines] ou du concours de bourses postdoctorales du CRSH. 1, fiche 1, Français, - Suppl%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20bourses%20MINDS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dental sciences
1, fiche 2, Anglais, dental%20sciences
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sciences dentaires
1, fiche 2, Français, sciences%20dentaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le programme de maîtrise en sciences dentaires permet d’acquérir une formation en recherche scientifique, de mener à terme un projet de recherche sur un enjeu propre à la médecine dentaire et de produire un essai ou un mémoire de maîtrise. 2, fiche 2, Français, - sciences%20dentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciencias odontológicas
1, fiche 2, Espagnol, ciencias%20odontol%C3%B3gicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physiotherapy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- physiotherapist
1, fiche 3, Anglais, physiotherapist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- P.T. 2, fiche 3, Anglais, P%2ET%2E
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- physical therapist 3, fiche 3, Anglais, physical%20therapist
correct
- P.T. 2, fiche 3, Anglais, P%2ET%2E
correct
- P.T. 2, fiche 3, Anglais, P%2ET%2E
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person skilled in the techniques of physical therapy and qualified to administer treatments prescribed by a physician. 4, fiche 3, Anglais, - physiotherapist
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Physiotherapists are becoming more prominent on the home care team. They enable consumers to remain in their home by working to improve the mobility and functional independence of consumers in the home environment. ... They provide assessment and treatment, including education and pain control, for a variety of conditions related to cardio-respiratory, orthopedic and neurological impairment or injury, and for cancer and arthritic conditions. 5, fiche 3, Anglais, - physiotherapist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physiothérapie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- physiothérapeute
1, fiche 3, Français, physioth%C3%A9rapeute
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- pht 2, fiche 3, Français, pht
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de physiothérapie. 3, fiche 3, Français, - physioth%C3%A9rapeute
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Au Québec], pour porter le titre de physiothérapeute(pht), il faut avoir complété une «Maîtrise en sciences »en physiothérapie et être membre de l'Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec(OPPQ). 2, fiche 3, Français, - physioth%C3%A9rapeute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Fisioterapia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fisioterapeuta
1, fiche 3, Espagnol, fisioterapeuta
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] existen programas de fisioterapia diseñados y dirigidos por fisioterapeutas que, realizados con personas mayores que viven en residencias, han conseguido mantener o incluso mejorar diversas funciones que favorecen la prolongación del período libre de incapacidad por el que pasan los mayores antes de sufrir algún tipo de disfunción que les haga dependientes o discapacitados para el desarrollo de determinadas tareas de la vida cotidiana. [...] los últimos trabajos publicados manifiestan la obtención de importantes beneficios en capacidades como el equilibrio, flexibilidad, coordinación, disminución de la frecuencia cardiaca, aumento de la capacidad vital y el índice de masa corporal [...] 1, fiche 3, Espagnol, - fisioterapeuta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- master's assistantship
1, fiche 4, Anglais, master%27s%20assistantship
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Master’s Assistantship ... Master’s education generally lasts 2 years or less. Assistantship is the most widespread financial aid which master’s degree students can take advantage of. 2, fiche 4, Anglais, - master%27s%20assistantship
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- masters assistantship
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assistanat à la maîtrise
1, fiche 4, Français, assistanat%20%C3%A0%20la%20ma%C3%AEtrise
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Faculté des Sciences de l'agriculture et de l'alimentation(FSAA) par l'entremise de différents fonds universitaires(assistanat à la maîtrise, soutien au doctorat, bourse d’excellence, bourse d’admission…) et de ses partenaires dans le milieu agroalimentaire et de la nutrition(bourse d’admission, bourse d’excellence) offre, aux étudiantes et étudiants inscrits dans ses programmes de maîtrise et de doctorat, un soutien financier d’appoint dans le cadre de leurs études. 1, fiche 4, Français, - assistanat%20%C3%A0%20la%20ma%C3%AEtrise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Master of Arts program
1, fiche 5, Anglais, Master%20of%20Arts%20program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- MA program 2, fiche 5, Anglais, MA%20program
correct
- Master of Arts graduate program 3, fiche 5, Anglais, Master%20of%20Arts%20graduate%20program
correct
- MA graduate program 4, fiche 5, Anglais, MA%20graduate%20program
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Master of Arts programme
- Master of Arts graduate programme
- MA graduate programme
- M.A. graduate program
- M.A. graduate programme
- MA programme
- M.A. program
- M.A. programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme de maîtrise ès arts
1, fiche 5, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programme de MA 2, fiche 5, Français, programme%20de%20MA
correct, nom masculin
- programme de maîtrise en arts 3, fiche 5, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20arts
correct, nom masculin
- programme de maîtrise ès lettres 4, fiche 5, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20lettres
correct, nom masculin
- programme de maîtrise en lettres 5, fiche 5, Français, programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20en%20lettres
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les candidats au programme de maîtrise ès arts en études sur la conduite de la guerre doivent être titulaires d’un baccalauréat avec spécialisation ou l’équivalent [...] 6, fiche 5, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le programme de maîtrise ès arts ou ès lettres porte sur l'une des sciences humaines. 7, fiche 5, Français, - programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20%C3%A8s%20arts
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- programme de M.A.
- programme de maîtrise ès art
- programme de maîtrise ès lettre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Scholarships and Research Grants
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Research Portal
1, fiche 6, Anglais, Research%20Portal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Web-based system used to manage the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada's program entitled "Canada Graduate Scholarships-Master’s Program" abbreviated (CGS M Program). 1, fiche 6, Anglais, - Research%20Portal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Portail de recherche
1, fiche 6, Français, Portail%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Système Web utilisé pour gérer le Programme de bourses d’études supérieures du Canada au niveau de la maîtrise(Programme de BESC M) du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 2, fiche 6, Français, - Portail%20de%20recherche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Industrial Innovation Scholarships Program
1, fiche 7, Anglais, Industrial%20Innovation%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- IIS Program 1, fiche 7, Anglais, IIS%20Program
correct
- BMP Innovation Program 2, fiche 7, Anglais, BMP%20Innovation%20Program
non officiel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Industrial Innovation Scholarships (IIS [BMP Innovation]) Program, offered jointly by NSERC [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada] and the Fonds de recherche du Québec – Nature et technologies (FRQNT), offers scholarships to students enrolled in a master’s or doctoral program and interested in undertaking research in natural sciences and engineering, through a university-business partnership. 2, fiche 7, Anglais, - Industrial%20Innovation%20Scholarships%20Program
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
BMP Innovation Program: The BMP acronym stands for "bourses de recherche en milieu de pratique." 3, fiche 7, Anglais, - Industrial%20Innovation%20Scholarships%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Innovation Scholarships Programme
- IIS Programme
- BMP Innovation Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de bourses de recherche en milieu de pratique
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20en%20milieu%20de%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Programme BMP Innovation 1, fiche 7, Français, Programme%20BMP%20Innovation
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses de recherche en milieu de pratique(BMP Innovation), offert conjointement par le CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada] et le Fonds de recherche du Québec – Nature et technologies(FRQNT), permet d’attribuer une bourse à des étudiants inscrits à la maîtrise ou au doctorat et désirant réaliser un projet de recherche relié au domaine des sciences naturelles et du génie dans le cadre d’un partenariat université-entreprise. 2, fiche 7, Français, - Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20en%20milieu%20de%20pratique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Systematics Research Graduate Supplement
1, fiche 8, Anglais, Systematics%20Research%20Graduate%20Supplement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SRGS 2, fiche 8, Anglais, SRGS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
These supplements (SRGS) are awarded by different sponsoring organizations to promote graduate research in systematics in Canada. They are available to Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarship M [master's], Postgraduate Scholarship, Industrial Postgraduate Scholarship or Vanier CGS [Canada Graduate Scholarship] recipients. 3, fiche 8, Anglais, - Systematics%20Research%20Graduate%20Supplement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 8, La vedette principale, Français
- supplément aux bourses d’études supérieures en recherche systématique
1, fiche 8, Français, suppl%C3%A9ment%20aux%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20en%20recherche%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Il s’agit de suppléments] offerts par divers organismes parrains afin de promouvoir les études supérieures en systématique au Canada. Ils s’adressent aux titulaires d’une bourse d’études supérieures du Canada M(maîtrise) Alexander-Graham-Bell, aux titulaires d’une bourse d’études supérieures du CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada], aux titulaires d’une bourse d’études supérieures à incidence industrielle ainsi qu'aux titulaires de BESC [bourse d’études supérieures du Canada] Vanier. 2, fiche 8, Français, - suppl%C3%A9ment%20aux%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20en%20recherche%20syst%C3%A9matique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Meteorological and Oceanographic Society Scholarship Supplement
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Meteorological%20and%20Oceanographic%20Society%20Scholarship%20Supplement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A scholarship supplement that provides support to high-calibre students who are working towards a master's or doctoral degree in atmospheric or oceanic sciences. 2, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Meteorological%20and%20Oceanographic%20Society%20Scholarship%20Supplement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Supplément de la Société canadienne de météorologie et d’océanographie aux bourses d’études supérieures
1, fiche 9, Français, Suppl%C3%A9ment%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20et%20d%26rsquo%3Boc%C3%A9anographie%20aux%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Supplément de bourse qui fournit un appui financier aux étudiants de fort calibre inscrits à un programme de maîtrise ou de doctorat en sciences atmosphériques ou océanographiques. 2, fiche 9, Français, - Suppl%C3%A9ment%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20et%20d%26rsquo%3Boc%C3%A9anographie%20aux%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dental Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oral and maxillofacial surgery
1, fiche 10, Anglais, oral%20and%20maxillofacial%20surgery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- maxillofacial surgery 1, fiche 10, Anglais, maxillofacial%20surgery
- oral surgery 1, fiche 10, Anglais, oral%20surgery
- dental surgery 1, fiche 10, Anglais, dental%20surgery
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
That branch of dental practice that deals with the diagnosis and the surgical and adjunctive treatments of diseases, injuries, and defects of the human mouth and dental structures. 1, fiche 10, Anglais, - oral%20and%20maxillofacial%20surgery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chirurgie buccale et maxillo-faciale
1, fiche 10, Français, chirurgie%20buccale%20et%20maxillo%2Dfaciale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le] diplôme d’études supérieures en chirurgie buccale et maxillo-faciale(délivré parallèlement au grade de maître ès sciences(M. Sc.) [est] obtenu dans le cadre du programme de maîtrise en sciences dentaires). 1, fiche 10, Français, - chirurgie%20buccale%20et%20maxillo%2Dfaciale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Doctor of Pharmacy
1, fiche 11, Anglais, Doctor%20of%20Pharmacy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Pharmaciae Doctor 1, fiche 11, Anglais, Pharmaciae%20Doctor
latin
- phar. D 1, fiche 11, Anglais, phar%2E%20D
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Ph.D. pharm.
1, fiche 11, Français, Ph%2ED%2E%20pharm%2E
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Proposition formulée sur le modèle de baccalauréat en pharmacie (B.Pharm.). (Source : Université de Montréal, 1991-1992, p. Faculté de pharmacie 10-1). 1, fiche 11, Français, - Ph%2ED%2E%20pharm%2E
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Faculté de pharmacie [...] Le grade est un titre conféré par l'Université, [de Montréal] après évaluation, et attesté par un diplôme. [Les] titres de bachelier, maître et de docteur [sont] conférés par l'Université au terme du baccalauréat(programme de grade du premier cycle), de la maîtrise(programme de grade du deuxième cycle) et du doctorat(programme de grade du troisième cycle). [...] L'abréviation de l'appellation d’un grade constitue le sigle du grade(v. g. B. A. pour bachelier ès arts. M. Sc. pour maîtrise ès sciences, Ph. D. pour philophiae doctor). 2, fiche 11, Français, - Ph%2ED%2E%20pharm%2E
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Astronautics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Space Agency Postgraduate Scholarship Supplements
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Space%20Agency%20Postgraduate%20Scholarship%20Supplements
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Space Agency (CSA) and NSERC have agreed to foster advanced studies in space science by offering a supplement to the NSERC Postgraduate Scholarship (PGS M, PGS D and CGS M). The objective of the CSA postgraduate supplement is to : - foster advanced research in space science; - support the training of skilled personnel in space science. The key result expected from this supplement is an increase in the supply of scientists and engineers with Ph.D.s and master's degrees in space science disciplines of priority to Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Space%20Agency%20Postgraduate%20Scholarship%20Supplements
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Astronautique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Suppléments aux bourses d'études supérieures de l'Agence spatiale canadienne
1, fiche 12, Français, Suppl%C3%A9ments%20aux%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20de%20l%27Agence%20spatiale%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Agence spatiale canadienne(ASC) et le CRSNG ont convenu d’encourager les études aux cycles supérieurs en sciences spatiales en offrant un supplément aux bourses d’études supérieures du CRSNG(bourse ES M, bourse ES D et BESC M). Les suppléments aux bourses d’études supérieures de l'ASC visent :-à promouvoir la recherche avancée en sciences spatiales;-à appuyer la formation d’un personnel qualifié en sciences spatiales. Ces suppléments devraient surtout permettre d’accroître le bassin de scientifiques et d’ingénieurs qui sont titulaires d’une maîtrise ou d’un doctorat dans des domaines des sciences spatiales importants pour le Canada. 1, fiche 12, Français, - Suppl%C3%A9ments%20aux%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20de%20l%27Agence%20spatiale%20canadienne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Master of Engineering
1, fiche 13, Anglais, Master%20of%20Engineering
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- M.Eng. 1, fiche 13, Anglais, M%2EEng%2E
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Department of Chemical Engineering offers graduate programs leading to the degrees of Master of Applied Science (M.A.Sc.), Master of Engineering (M.Eng.) and Doctor of Philosphy (Ph.D.). 2, fiche 13, Anglais, - Master%20of%20Engineering
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- maîtrise en génie
1, fiche 13, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- M.Ing. 2, fiche 13, Français, M%2EIng%2E
correct, nom féminin
- M.Eng. 3, fiche 13, Français, M%2EEng%2E
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le Département de génie chimique offre des programmes d’études supérieures menant au diplôme de maîtrise en sciences appliquées(M. Sc. A.), de maîtrise en ingénierie(M. Ing.) et de doctorat(Ph. D.). 2, fiche 13, Français, - ma%C3%AEtrise%20en%20g%C3%A9nie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- clinical nurse specialist
1, fiche 14, Anglais, clinical%20nurse%20specialist
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CNS 2, fiche 14, Anglais, CNS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A registered nurse who holds a master's or doctoral degree in nursing with expertise in a clinical nursing specialty. 2, fiche 14, Anglais, - clinical%20nurse%20specialist
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 14, La vedette principale, Français
- infirmière clinicienne spécialisée
1, fiche 14, Français, infirmi%C3%A8re%20clinicienne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ICS 2, fiche 14, Français, ICS
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- infirmier clinicien spécialisé 3, fiche 14, Français, infirmier%20clinicien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
- ICS 4, fiche 14, Français, ICS
correct, nom masculin
- ICS 4, fiche 14, Français, ICS
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Infirmière autorisée qui détient une maîtrise ou un doctorat en sciences infirmières et qui est compétente dans une spécialité infirmière clinique. 2, fiche 14, Français, - infirmi%C3%A8re%20clinicienne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- enfermera clínica especializada
1, fiche 14, Espagnol, enfermera%20cl%C3%ADnica%20especializada
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- European University Institute
1, fiche 15, Anglais, European%20University%20Institute
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- EUI 1, fiche 15, Anglais, EUI
correct, Europe
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Institut Universitaire Européen
1, fiche 15, Français, Institut%20Universitaire%20Europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Universitaire Européen de Florence a été créé en 1972. Par son activité d’enseignement et de recherche, l'Institut a pour vocation de contribuer au développement du patrimoine culturel et scientifique européen. Ses quatre départements(Histoire et histoire des civilisations, Sciences politiques et sociales, Droit, Sciences économiques) proposent des cycles de «maîtrise» d’une année et le doctorat de trois ans. 1, fiche 15, Français, - Institut%20Universitaire%20Europ%C3%A9en
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Human Systems Intervention 1, fiche 16, Anglais, Human%20Systems%20Intervention
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Systèmes d'intervention auprès des personnes
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27intervention%20aupr%C3%A8s%20des%20personnes
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- MA en sciences sociales appliquées 1, fiche 16, Français, MA%20en%20sciences%20sociales%20appliqu%C3%A9es
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Programme de maîtrise de l'Université Concordia, Faculté des arts et des sciences. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8mes%20d%27intervention%20aupr%C3%A8s%20des%20personnes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
- Environment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Research Support Opportunity in Arctic Environmental Studies
1, fiche 17, Anglais, Research%20Support%20Opportunity%20in%20Arctic%20Environmental%20Studies
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada offers High Arctic accommodation, facilities and services to support graduate students enrolled in master's or doctoral studies at a Canadian university. Preference is given to environmental research proposals in the physical and/or biological sciences for which a location at a High Arctic weather station at Eureka is demonstrably advantageous. Opportunities are not confined to students engaged in weather-related studies. The program is administered by the Association of Canadian Universities for Northern Studies. 1, fiche 17, Anglais, - Research%20Support%20Opportunity%20in%20Arctic%20Environmental%20Studies
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
- Environnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la recherche environnementale dans l'Arctique
1, fiche 17, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20environnementale%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada offre ce programme d’aide sous forme de logement, d’installations et de services dans l'Extrême-Arctique pour appuyer des étudiants qui préparent leur maîtrise ou leur doctorat dans une université canadienne. La préférence est accordée aux propositions de recherche environnementale en sciences physiques ou biologiques, ou les deux, pour lesquelles il est évident que l'emplacement dans une station météorologique de l'Extrême-Arctique à Eureka est avantageux. L'aide accordée n’ est cependant pas limitée aux étudiants qui font des recherches liées à la météorologie. Le programme est administré par l'Association universitaire canadienne d’études nordiques. 1, fiche 17, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20environnementale%20dans%20l%27Arctique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- entrance level
1, fiche 18, Anglais, entrance%20level
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This is a junior working level for those with the experience and expertise needed to undertake independent work in defence science and technology. It is the entrance level for those with a doctorate degree and developmental level for those with a bachelor's or master's degree and experience directly related to the field of employment. Work will normally be done under general supervision and often as a member of a team. 2, fiche 18, Anglais, - entrance%20level
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- niveau d'admission
1, fiche 18, Français, niveau%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit d’un niveau de travail subalterne pour ceux qui ont l'expérience et les connaissances techniques nécessaires pour entreprendre indépendamment des travaux dans le domaine des sciences et de la technologie de la défense. C'est le niveau d’admission pour les détenteurs de doctorat et le niveau de perfectionnement pour ceux qui détiennent un baccalauréat ou une maîtrise et ont une expérience se rattachant directement au domaine de l'emploi. Le travail s’effectue habituellement sous surveillance générale et souvent à titre de membre d’une équipe. 2, fiche 18, Français, - niveau%20d%27admission
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :