TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAJORE [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Law of Security
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- customs duty bill
1, fiche 1, Anglais, customs%20duty%20bill
France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des sûretés
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obligation cautionnée
1, fiche 1, Français, obligation%20cautionn%C3%A9e
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Billet à ordre par lequel l'opérateur s’engage, avec une ou plusieurs cautions, à payer le montant des droits et taxes dont il est redevable, majoré d’un intérêt [...] 2, fiche 1, Français, - obligation%20cautionn%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Derecho de cauciones
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- letra aduanera garantizada
1, fiche 1, Espagnol, letra%20aduanera%20garantizada
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- major
1, fiche 2, Anglais, major
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Maj 2, fiche 2, Anglais, Maj
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] designation of rank used by an officer who wears an army or air force uniform and holds the rank of major. 3, fiche 2, Anglais, - major
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 4, fiche 2, Anglais, - major
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
major; Maj: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - major
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
major; Maj: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - major
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- major
1, fiche 2, Français, major
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- maj 2, fiche 2, Français, maj
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- majore 3, fiche 2, Français, majore
correct, voir observation, nom féminin
- maj 4, fiche 2, Français, maj
correct, voir observation, nom féminin
- maj 4, fiche 2, Français, maj
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Désignation] de grade employée par un officier qui porte l’uniforme de l’armée ou de l’aviation et qui détient le grade de major. 5, fiche 2, Français, - major
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s’écrivent avec la majuscule initiale lorsqu’ils sont employés pour s’adresser directement à une personne, qu’ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s’écrivent avec la majuscule initiale lorsqu’elles accompagnent le nom d’une personne. Les grades non accompagnés d’un nom devraient s’écrire au long. 6, fiche 2, Français, - major
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
major; maj : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - major
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
major; majore; maj : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 2, Français, - major
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
- Fuerzas aéreas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mayor
1, fiche 2, Espagnol, mayor
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los cargos se escriben con minúscula cuando aparecen acompañados del nombre propio de la persona al que corresponden o cuando están usados en sentido genérico. Pueden aparecer en determinados casos escritos con mayúscula, por ejemplo, cuando se usan referidos a una persona concreta sin mención expresa del nombre propio, o cuando se usan en el encabezamiento de las cartas dirigidas a las personas que los ostentan. 1, fiche 2, Espagnol, - mayor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prime cost-plus addition method 1, fiche 3, Anglais, prime%20cost%2Dplus%20addition%20method
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prime cost-plus addition method: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - prime%20cost%2Dplus%20addition%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'amortissement par fractions égales du prix d'achat majoré des frais d'amélioration
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27amortissement%20par%20fractions%20%C3%A9gales%20du%20prix%20d%27achat%20major%C3%A9%20des%20frais%20d%27am%C3%A9lioration
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système d’amortissement par fractions égales du prix d’achat majoré des frais d’amélioration : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27amortissement%20par%20fractions%20%C3%A9gales%20du%20prix%20d%27achat%20major%C3%A9%20des%20frais%20d%27am%C3%A9lioration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dividend enhanced convertible stock
1, fiche 4, Anglais, dividend%20enhanced%20convertible%20stock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DECS 1, fiche 4, Anglais, DECS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- preferred redeemable increased dividend equity security 2, fiche 4, Anglais, preferred%20redeemable%20increased%20dividend%20equity%20security
correct
- PRIDES 2, fiche 4, Anglais, PRIDES
correct
- PRIDES 2, fiche 4, Anglais, PRIDES
- yield enhanced stock 3, fiche 4, Anglais, yield%20enhanced%20stock
correct
- YES 3, fiche 4, Anglais, YES
correct
- YES 3, fiche 4, Anglais, YES
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Preferred stock that provides the holder with premium dividends in addition to an embedded short put option and a long call on the issuing company's stock. 4, fiche 4, Anglais, - dividend%20enhanced%20convertible%20stock
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
preferred redeemable increased dividend equity security; PRIDES: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 4, Anglais, - dividend%20enhanced%20convertible%20stock
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dividend-enhanced convertible stock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- action convertible à dividende enrichi
1, fiche 4, Français, action%20convertible%20%C3%A0%20dividende%20enrichi
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- action de préférence convertible à dividende majoré 2, fiche 4, Français, action%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20convertible%20%C3%A0%20dividende%20major%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action privilégiée comportant un taux de dividende supérieur au marché, ainsi que des options intégrées d’achat en position acheteur et de vente en position vendeur, qui font qu’elle est convertible en actions ordinaires de l’émetteur ou, dans certains cas, en actions ordinaires détenues par l’émetteur. 3, fiche 4, Français, - action%20convertible%20%C3%A0%20dividende%20enrichi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
action de préférence convertible à dividende majoré : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 4, Français, - action%20convertible%20%C3%A0%20dividende%20enrichi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cost-plus mark up 1, fiche 5, Anglais, cost%2Dplus%20mark%20up
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cost-plus mark up: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - cost%2Dplus%20mark%20up
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marge du coût de revient majoré
1, fiche 5, Français, marge%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient%20major%C3%A9
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
marge du coût de revient majoré : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - marge%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient%20major%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- premium rate of wages
1, fiche 6, Anglais, premium%20rate%20of%20wages
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux salarial majoré
1, fiche 6, Français, taux%20salarial%20major%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
taux salarial majoré : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 6, Français, - taux%20salarial%20major%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- market conditions
1, fiche 7, Anglais, market%20conditions
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... annual rate of return of 3.65 per cent [which] will be increased if market conditions warrant ... 2, fiche 7, Anglais, - market%20conditions
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- market condition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Lois du marché (Économie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conjoncture
1, fiche 7, Français, conjoncture
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- conjoncture du marché 2, fiche 7, Français, conjoncture%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] selon un taux de rendement annuel de 3, 65 % [qui] sera majoré si la conjoncture le justifie. 3, fiche 7, Français, - conjoncture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- coyuntura
1, fiche 7, Espagnol, coyuntura
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private Law
- Sentencing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- private penalty
1, fiche 8, Anglais, private%20penalty
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A number of qualities are required for a claim to inherit. It must, first as heir exists, that is to say ... exist at the instant of the opening of the estate or have already conceived and born viable.Then it is necessary that the heir is not rendered unworthy. This is a forfeiture of inheritance rights is a private penalty ... 2, fiche 8, Anglais, - private%20penalty
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit privé
- Peines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- peine privée
1, fiche 8, Français, peine%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sanction civile que la loi inflige, parfois, à l’auteur déloyaux et qui aboutit à conférer un avantage à la personne qui en est victime. 1, fiche 8, Français, - peine%20priv%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On dit aussi que la responsabilité civile n’ a pas qu'une fonction indemnitaire et qu'en présence d’une faute grave le juge majore les dommages et intérêts à titre de peine privée toutes les fois que le préjudice ne peut être exactement évalué. 1, fiche 8, Français, - peine%20priv%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : les héritiers qui ont diverti ou recelé des biens successoraux perdent leur part dans les objets divertis ou recelés ainsi que le droit de renoncer à la succession. 1, fiche 8, Français, - peine%20priv%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Economic Fluctuations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inflation-indexed bond
1, fiche 9, Anglais, inflation%2Dindexed%20bond
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- inflation-indexed note 2, fiche 9, Anglais, inflation%2Dindexed%20note
correct
- inflation-linked bond 3, fiche 9, Anglais, inflation%2Dlinked%20bond
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
With an inflation-indexed bond, the real rate of return is known in advance, and the nominal return varies with the rate of inflation realized over the life of the bond. Hence, neither the purchaser nor the issuer faces a risk that an unanticipated increase or decrease in inflation will erode or boost the purchasing power of the bond's payments. 4, fiche 9, Anglais, - inflation%2Dindexed%20bond
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fluctuations économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- obligation indexée sur l'inflation
1, fiche 9, Français, obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire dont les intérêts sont déterminés périodiquement selon un taux fixé, soit le taux de rendement réel établi à l'avance, majoré du pourcentage d’augmentation de l'indice des prix à la consommation(IPC) ou d’un autre indice mesurant la variation du niveau général des prix. 2, fiche 9, Français, - obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si l’indice diminue au cours d’une période, l’obligation rapporte au moins le taux fixe garanti, ce qui constitue une protection contre les baisses de prix. 2, fiche 9, Français, - obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Fluctuaciones económicas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- bono contabilizado ligado al índice de inflación
1, fiche 9, Espagnol, bono%20contabilizado%20ligado%20al%20%C3%ADndice%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- time and a half
1, fiche 10, Anglais, time%20and%20a%20half
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- time and one-half 2, fiche 10, Anglais, time%20and%20one%2Dhalf
correct
- time and one half 3, fiche 10, Anglais, time%20and%20one%20half
correct
- time and a half rate 4, fiche 10, Anglais, time%20and%20a%20half%20rate
correct
- time and one half rate 5, fiche 10, Anglais, time%20and%20one%20half%20rate
correct
- rate of time and a half 6, fiche 10, Anglais, rate%20of%20time%20and%20a%20half
correct
- time-and-a-half rate 7, fiche 10, Anglais, time%2Dand%2Da%2Dhalf%20rate
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wage payment at one and one-half an employee's regular rate of pay. 8, fiche 10, Anglais, - time%20and%20a%20half
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux majoré de moitié
1, fiche 10, Français, taux%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux majoré de 50 % 2, fiche 10, Français, taux%20major%C3%A9%20de%2050%20%25
correct, nom masculin
- tarif et demi 3, fiche 10, Français, tarif%20et%20demi
correct, nom masculin
- taux et demi 3, fiche 10, Français, taux%20et%20demi
correct, nom masculin
- temps et demi 4, fiche 10, Français, temps%20et%20demi
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Taux de salaire majoré de cinquante pour cent. 5, fiche 10, Français, - taux%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on pourra parler de majoration de 50 %, d’heures majorées de 50 %, de salaire(horaire) majoré de 50 %, etc. 6, fiche 10, Français, - taux%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- taux majoré de cinquante pour cent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- salario y medio
1, fiche 10, Espagnol, salario%20y%20medio
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fixed rate distribution
1, fiche 11, Anglais, fixed%20rate%20distribution
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fixed rate distribution exempt from tax through Conduit tax relief or sheltered by foreign tax credits. 2, fiche 11, Anglais, - fixed%20rate%20distribution
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The distribution rate is the variable which splits the benefit using a "tax multiplier". 2, fiche 11, Anglais, - fixed%20rate%20distribution
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- distribution à taux fixe
1, fiche 11, Français, distribution%20%C3%A0%20taux%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'un des objectifs [...] est de fournir aux investisseurs des distributions à taux fixe de 8, 25 % par année jusqu'en mars 2010 et, par la suite, des distributions à taux fixe révisé tous les cinq ans visant à égaler le taux des obligations du gouvernement du Canada à cinq ans majoré de 4, 00 % à 4, 50 %. 2, fiche 11, Français, - distribution%20%C3%A0%20taux%20fixe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’un investissement ou de revenus. 3, fiche 11, Français, - distribution%20%C3%A0%20taux%20fixe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cost of carry
1, fiche 12, Anglais, cost%20of%20carry
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- carrying cost 2, fiche 12, Anglais, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, fiche 12, Anglais, carrying%20charges
correct, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, fiche 12, Anglais, - cost%20of%20carry
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, fiche 12, Anglais, - cost%20of%20carry
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coût du portage
1, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- coût de portage 2, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, nom masculin
- coût de détention 3, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu’il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d’assurance, de manipulation, etc.) et l’intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, fiche 12, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d’un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d’obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt. 4, fiche 12, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- coste neto de financiación
1, fiche 12, Espagnol, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- coste del transporte 2, fiche 12, Espagnol, coste%20del%20transporte
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, fiche 12, Espagnol, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- demand
1, fiche 13, Anglais, demand
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where a contriboutor defaults in respect of an instalment payable by him, the Minister shall forthwith demand payment from the contributor of the amount in default (except that where a contributor is on leave of absence without pay the Minister shall not make such a demand until he ceases to be on leave of absence without pay) and hereupon the amount in default, with interest as provided in subsection (7) to the date of demand, shall be payable, (a) in a lump sum immediately, ... 2, fiche 13, Anglais, - demand
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
demand: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 3, fiche 13, Anglais, - demand
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sommation
1, fiche 13, Français, sommation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un contributeur n’ effectue pas un versement dont il est redevable, le ministre le somme immédiatement de payer le montant en souffrance(s’il est en congé non payé, la sommation ne lui est faite qu'après qu'il a cessé d’être en congé non payé) sur quoi le montant, en souffrance, majoré des intérêts prévus par le paragraphe(7) jusqu'à la date de la sommation, devient payable a) en une somme forfaitaire immédiatement, [...] 2, fiche 13, Français, - sommation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 3, fiche 13, Français, - sommation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sommation : Loi sur l’assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu’au 1er mars 1991). 3, fiche 13, Français, - sommation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-05-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pricing method
1, fiche 14, Anglais, pricing%20method
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The method by which the contract price is determined, (e.g. fixed, lot, cost plus, target, etc.). 2, fiche 14, Anglais, - pricing%20method
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Recognize the different behaviors of product cost and separate those costs which are directly identifiable with the product from those costs which ... provide a capacity framework irrespective of volume. 3, fiche 14, Anglais, - pricing%20method
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- méthode de fixation des prix
1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20fixation%20des%20prix
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- méthode d'établissement des prix 2, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, nom féminin
- méthode de détermination des prix 1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20d%C3%A9termination%20des%20prix
correct, nom féminin
- méthode de cotation de prix 3, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20cotation%20de%20prix
nom féminin
- méthode de cotation 3, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20cotation
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode par laquelle le prix du marché est déterminé(par exemple lots fixes, coût majoré, cible, etc.). 4, fiche 14, Français, - m%C3%A9thode%20de%20fixation%20des%20prix
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’uniformisation des prix de vente est également favorisée par l’emploi de méthodes de cotation de prix simples, claires, uniformes et largement diffusées. 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9thode%20de%20fixation%20des%20prix
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- work force adjustment initiative
1, fiche 15, Anglais, work%20force%20adjustment%20initiative
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- worforce adjustment initiative 2, fiche 15, Anglais, worforce%20adjustment%20initiative
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The method to determine the overall of the cost to the Crown, will take into consideration; the total bid cost plus the one item cost to the Government associated with the employees benefits under the work force adjustment initiative. 3, fiche 15, Anglais, - work%20force%20adjustment%20initiative
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- projet de réaménagement des effectifs
1, fiche 15, Français, projet%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La méthode permettant de calculer l'ensemble du coût à supporter par la Couronne tiendra compte du coût total de la soumission, majoré du coût ponctuel à supporter par le gouvernement au titre des avantages sociaux dans le cadre du projet de réaménagement des effectifs. 2, fiche 15, Français, - projet%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tax abatement
1, fiche 16, Anglais, tax%20abatement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- abatement 2, fiche 16, Anglais, abatement
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A term broadly used for deductions in computing tax, and particularly those who reduce the amount due, such as the deductions commonly given to individual income taxpayers. 3, fiche 16, Anglais, - tax%20abatement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The calculation of the dividend tax credit for residents of Quebec differs from the calculation used in the rest of Canada in the following respects: the net federal tax payable is further reduced by a standard federal tax abatement (equal to 16.5% currently) ... 4, fiche 16, Anglais, - tax%20abatement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abattement d'impôt
1, fiche 16, Français, abattement%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- abattement fiscal 2, fiche 16, Français, abattement%20fiscal
correct, nom masculin
- abattement 3, fiche 16, Français, abattement
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réduction, diminution d’impôt. 3, fiche 16, Français, - abattement%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le calcul de dégrèvement fiscal pour les résidents du Québec diffère du calcul utilisé dans le reste du Canada sous les aspects suivants : l'impôt fédéral net à payer est davantage réduit par un abattement fiscal fédéral uniforme(actuellement de 16, 5%), l'impôt provincial et le dégrèvement fiscal provincial sont basés sur un pourcentage du montant majoré du dividende [...] 4, fiche 16, Français, - abattement%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Inversiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- reducción del tipo impositivo
1, fiche 16, Espagnol, reducci%C3%B3n%20del%20tipo%20impositivo
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- reducción fiscal 2, fiche 16, Espagnol, reducci%C3%B3n%20fiscal
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- acquisition cost
1, fiche 17, Anglais, acquisition%20cost
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cost of acquisition 2, fiche 17, Anglais, cost%20of%20acquisition
correct
- cost of acquiring 3, fiche 17, Anglais, cost%20of%20acquiring
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The cost incurred to acquire goods, services, or construction. 4, fiche 17, Anglais, - acquisition%20cost
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Net cost of acquisition. 5, fiche 17, Anglais, - acquisition%20cost
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coût d'achat
1, fiche 17, Français, co%C3%BBt%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- coût d'acquisition 2, fiche 17, Français, co%C3%BBt%20d%27acquisition
correct, nom masculin
- valeur d'acquisition 3, fiche 17, Français, valeur%20d%27acquisition
correct, nom féminin
- valeur d'achat 3, fiche 17, Français, valeur%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Prix d’achat d’un bien majoré de tous les autres frais(frais d’actes, droits de mutation, honoraires, commissions, frais de transport et d’installation, etc.) qu'il est nécessaire d’engager avant que l'entité ne puisse utiliser ce bien. 3, fiche 17, Français, - co%C3%BBt%20d%27achat
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Coût net d’acquisition, coût net des acquisitions. 4, fiche 17, Français, - co%C3%BBt%20d%27achat
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Sistema tributario
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- coste de adquisición
1, fiche 17, Espagnol, coste%20de%20adquisici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Comprende, además del precio de compra, todos los gastos necesarios para poner los productos adquiridos a disposición de la empresa. 2, fiche 17, Espagnol, - coste%20de%20adquisici%C3%B3n
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- costo de adquisición
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gross-up dividend
1, fiche 18, Anglais, gross%2Dup%20dividend
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- grossed-up dividend 2, fiche 18, Anglais, grossed%2Dup%20dividend
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 110.1(5). 3, fiche 18, Anglais, - gross%2Dup%20dividend
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Gross-up amount dividend. 1, fiche 18, Anglais, - gross%2Dup%20dividend
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dividende majoré
1, fiche 18, Français, dividende%20major%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le chiffre obtenu à la suite de l'accroissement procentuel du dividende servi par une société à un particulier en vue de déterminer le montant que ce dernier devra inclure dans le calcul de son revenu imposable. [...] porte le nom de dividende majoré. En France, cette majoration est également au montant de l'avoir fiscal. 2, fiche 18, Français, - dividende%20major%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 110.1(5). 2, fiche 18, Français, - dividende%20major%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- markup cancellation
1, fiche 19, Anglais, markup%20cancellation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- markup cancelation 2, fiche 19, Anglais, markup%20cancelation
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A reduction of a markup. In the retail method of estimating inventory, it could mean the elimination of part or all of the additional markup. 3, fiche 19, Anglais, - markup%20cancellation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
If a buyer increases a retail then decides to restore the original retail using a Markup Cancellation, the amounts will net and not cause the markup to be used in the calculation of the cost complement at the end of the month. 4, fiche 19, Anglais, - markup%20cancellation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vente
Fiche 19, La vedette principale, Français
- annulation de majoration
1, fiche 19, Français, annulation%20de%20majoration
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Réduction du prix de détail majoré d’une marchandise, jusqu'à concurrence de son prix de détail initial. 1, fiche 19, Français, - annulation%20de%20majoration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- markup
1, fiche 20, Anglais, markup
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- price mark-up 2, fiche 20, Anglais, price%20mark%2Dup
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An addition to the previously established selling price of goods. 3, fiche 20, Anglais, - markup
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- mark-up
- price markup
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- majoration
1, fiche 20, Français, majoration
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- majoration de prix 2, fiche 20, Français, majoration%20de%20prix
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Augmentation apportée par l’entreprise au prix de détail auquel elle avait initialement prévu de vendre un article. 1, fiche 20, Français, - majoration
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le prix ainsi augmenté se dit prix majoré. 1, fiche 20, Français, - majoration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aumento de precio
1, fiche 20, Espagnol, aumento%20de%20precio
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- aumento del precio 2, fiche 20, Espagnol, aumento%20del%20precio
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-03-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- import price
1, fiche 21, Anglais, import%20price
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prix à l'importation
1, fiche 21, Français, prix%20%C3%A0%20l%27importation
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- prix des importations 2, fiche 21, Français, prix%20des%20importations
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Prix d’achat de la marchandise, indiqué en monnaie nationale, majoré des frais nécessaires pour l'importation jusqu'au lieu d’introduction sur le territoire du pays importateur. 3, fiche 21, Français, - prix%20%C3%A0%20l%27importation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- withdrawal price
1, fiche 22, Anglais, withdrawal%20price
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prix de retrait
1, fiche 22, Français, prix%20de%20retrait
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de la Politique Agricole Commune(PAC), pour les fruits et légumes, prix en dessous duquel les organisations de producteurs ne mettent pas en vente les produits apportés par les adhérents lesquels reçoivent en contrepartie une indemnité égale au prix d’achat majoré d’un montant déterminé par référence aux prix de base. 2, fiche 22, Français, - prix%20de%20retrait
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Market Prices
- Cost Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- markup price
1, fiche 23, Anglais, markup%20price
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A "cornered" or "kinded" demand curve around an administered level of markup price ... can help explain rigidity of oligopoly price ... 1, fiche 23, Anglais, - markup%20price
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Comptabilité analytique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prix de revient majoré
1, fiche 23, Français, prix%20de%20revient%20major%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les normes acceptées [pour la fixation des prix de transfert] sont fondées sur des méthodes traditionnelles, celles du prix comparable sur le marché libre [...] de la transaction sur le marché libre [...], du prix de revente moins le prix de revient et du prix de revient majoré, celle de la méthode transactionnelle de la marge nette et celle du partage des bénéfices. 1, fiche 23, Français, - prix%20de%20revient%20major%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Market Prices
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cost plus mark-up approach
1, fiche 24, Anglais, cost%20plus%20mark%2Dup%20approach
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cost plus mark up approach
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prix (Commercialisation)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- formule du prix de revient majoré
1, fiche 24, Français, formule%20du%20prix%20de%20revient%20major%C3%A9
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- formule du prix de revient majoré d'une marge bénéficiaire 2, fiche 24, Français, formule%20du%20prix%20de%20revient%20major%C3%A9%20d%27une%20marge%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Nous en sommes bien conscients et nous apprécions qu'on ait prévu une telle disposition dans le projet de loi. D'après nous, les coûts sont trop élevés, par rapport à la formule du prix de revient majoré d’une marge bénéficiaire. 2, fiche 24, Français, - formule%20du%20prix%20de%20revient%20major%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pay on receipt
1, fiche 25, Anglais, pay%20on%20receipt
correct, locution verbale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Customers who have dealth with us for a minimum of 12 months and can provide us with the normal 2 trade and 1 Banker's reference can be put on our payment on receipt scheme. Goods will be dispatched on receipt of your phone call or order and you pay-on receipt. 1, fiche 25, Anglais, - pay%20on%20receipt
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- pay-on-receipt
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 25, La vedette principale, Français
- payer à la réception
1, fiche 25, Français, payer%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
correct, locution verbale
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si vous préférez payer à la réception de votre colis, il vous sera demandé le montant de votre colis majoré des frais de contre-remboursement qui ont été avancés par QUELLE, la source pour votre compte. Vous ne paierez ces frais qu'une seule fois même si les envois sont échelonnés. 2, fiche 25, Français, - payer%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Human Behaviour
- Symptoms (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pain behaviour
1, fiche 26, Anglais, pain%20behaviour
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pain-focused behaviour 2, fiche 26, Anglais, pain%2Dfocused%20behaviour
- pain focused behaviour 3, fiche 26, Anglais, pain%20focused%20behaviour
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
People can build their world around pain and a behaviour pattern that victimizes family, friends and even medical personnel can develop. Their environment is what molds the direction their behaviour takes. When a sense of reward or satisfaction follows a given behaviour in their environment, then that behaviour is repeated. Unknowingly, the pain behaviour finds reinforcement within the environment. When the client engages in some behaviour identified by others to be indicative of pain, then this behaviour becomes known as pain behaviour. (e.g. favoring a sore leg). 1, fiche 26, Anglais, - pain%20behaviour
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Changing a well established pattern of pain focused behaviour is difficult and may lie beyond the scope of the family practitioner. 3, fiche 26, Anglais, - pain%20behaviour
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- pain behavior
- pain-focused behavior
- pain focused behavior
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Comportement humain
- Symptômes (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- comportement douloureux
1, fiche 26, Français, comportement%20douloureux
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La thérapeutique cognitivo-comportementale recouvre un ensemble de techniques. Elle est dite comportementale au sens où elle va se centrer principalement sur les manifestations observables de la douleur et utiliser des techniques de relaxation, de biofeed back, de désensibilisation systémique, de gestion du stress [...] elle part de l'hypothèse que le comportement douloureux chronique peut se maintenir et être majoré par des facteurs variés, psychologiques, comportementaux ou environnementaux, indépendants des seuls facteurs somatiques présents ou non. 1, fiche 26, Français, - comportement%20douloureux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- maximum floating interest rate
1, fiche 27, Anglais, maximum%20floating%20interest%20rate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- floating interest rate - maximum 1, fiche 27, Anglais, floating%20interest%20rate%20%2D%20maximum
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The rate available to part-time students which varies over time with the prime rate plus a given percentage. 1, fiche 27, Anglais, - maximum%20floating%20interest%20rate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- taux d'intérêt flottant maximal
1, fiche 27, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20flottant%20maximal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Taux offert aux étudiants et qui varie de temps à autre en fonction du taux préférentiel majoré d’un certain pourcentage. 1, fiche 27, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20flottant%20maximal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amending release
1, fiche 28, Anglais, amending%20release
proposition
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- quittance modificative
1, fiche 28, Français, quittance%20modificative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- quittance avenant 1, fiche 28, Français, quittance%20avenant
à éviter, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quittance de prime d’un montant majoré par rapport à celui qui est légalement et contractuellement dû lorsque cette quittance comporte une clause précisant que, conformément à un avis préalable reçu par l'assuré, le paiement de cette prime ainsi majorée vaut accord de l'assuré sur une modification du contrat d’assurance définie dans l'avis préalable ou dans la quittance. 1, fiche 28, Français, - quittance%20modificative
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
quittance modificative : terme normalisé par l’AFNOR; quittance avenant : terme déconseillé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 28, Français, - quittance%20modificative
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- amount found to be in excess 1, fiche 29, Anglais, amount%20found%20to%20be%20in%20excess
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The contractor's accounts and records, including its price certification are subject to verification by government audit, at the contracting authority's discretion, before or after payment is made to the contractor under the terms and conditions of the contract. If the said audit demonstrates that the price claimed is an error, the contractor shall make repayment (including interest calculated at the bank rate plus 1.5% and compounded monthly) to Canada in the amount found to be in excess of the lowest price. 2, fiche 29, Anglais, - amount%20found%20to%20be%20in%20excess
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- somme jugée excédentaire
1, fiche 29, Français, somme%20jug%C3%A9e%20exc%C3%A9dentaire
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les comptes et les relevés de l'entrepreneur, y compris son attestation de prix, pourront être vérifiés par le gouvernement, à la discrétion de l'autorité contractante, avant ou après qu'on ait payé l'entrepreneur en vertu des clauses et des conditions du contrat. Si cette vérification démontre que le prix demandé est erroné, l'entrepreneur devra rembourser au Canada la somme jugée excédentaire par rapport au prix le plus faible(y compris les intérêts calculés au taux bancaire majoré de 1, 5 % et composés chaque mois). 2, fiche 29, Français, - somme%20jug%C3%A9e%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- premium rate
1, fiche 30, Anglais, premium%20rate
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Recorded information lines, premium rate to freefone, building customer lists out-dial services, faxback, voice mail, data capture, automated market research, new marketing techniques ... 2, fiche 30, Anglais, - premium%20rate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tarif majoré
1, fiche 30, Français, tarif%20major%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Samedi 14 octobre 2000 de 10h à 18h, tarif majoré-dimanche 15 octobre 2000 de 7h à 8h, tarif majoré 90 F marathon individuel 150 F par équipe 20 F Pasta partie. 1, fiche 30, Français, - tarif%20major%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- M2
1, fiche 31, Anglais, M2
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- M-2 2, fiche 31, Anglais, M%2D2
Canada
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[One of three monetary aggregates of the Canadian money supply which] consists of M-1 plus personal savings deposits and chequable and non-chequable non-personal or corporate notice deposits. It does not include notice deposits at investment-dealer subsidiaries or interbank notice deposits. 2, fiche 31, Anglais, - M2
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The other two monetary aggregates are M1 and M3. 3, fiche 31, Anglais, - M2
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- M2
1, fiche 31, Français, M2
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- agrégat M2 2, fiche 31, Français, agr%C3%A9gat%20M2
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Agrégat monétaire qui] englobe M1 majoré des dépôts d’épargne et à terme des particuliers et des dépôts à préavis autres que ceux des particuliers tenus aux banques. 3, fiche 31, Français, - M2
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Autres agrégats monétaires : M1, M3. 4, fiche 31, Français, - M2
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
- Government Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cost-plus contract
1, fiche 32, Anglais, cost%2Dplus%20contract
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- cost-type contract 2, fiche 32, Anglais, cost%2Dtype%20contract
correct
- prime cost contract 3, fiche 32, Anglais, prime%20cost%20contract
correct
- cost-reimbursement contract 4, fiche 32, Anglais, cost%2Dreimbursement%20contract
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A contract under which direct costs of work are reimbursed, as well as various sums for services and other allowable expenditures, according to the terms set forth in the contract. 5, fiche 32, Anglais, - cost%2Dplus%20contract
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
There are several variations of the cost-type contract: cost plus fixed fee contract, cost plus incentive fee contract, cost plus percentage of cost contract, cost plus fluctuation contract, etc. 5, fiche 32, Anglais, - cost%2Dplus%20contract
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Compare to "fixed price contract". 6, fiche 32, Anglais, - cost%2Dplus%20contract
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- cost reimbursement contract
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Comptabilité publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrat à prix coûtant majoré
1, fiche 32, Français, contrat%20%C3%A0%20prix%20co%C3%BBtant%20major%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- marché en régie 2, fiche 32, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie
correct, voir observation, nom masculin
- contrat en régie 3, fiche 32, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie
correct, nom masculin
- marché sur dépenses contrôlées 4, fiche 32, Français, march%C3%A9%20sur%20d%C3%A9penses%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- contrat sur dépenses contrôlées 5, fiche 32, Français, contrat%20sur%20d%C3%A9penses%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom masculin
- marché à prix coûtant majoré 6, fiche 32, Français, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20co%C3%BBtant%20major%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Marché aux termes duquel les coûts réels engagés pour l’exécution des travaux, ainsi que diverses sommes pour services et autres frais admissibles, sont remboursés selon des modalités préalablement convenues. 3, fiche 32, Français, - contrat%20%C3%A0%20prix%20co%C3%BBtant%20major%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s’agit de «marchés publics», on donne à ce genre de contrats le nom de «marchés à prix coûtant majoré» ou de «marchés sur dépenses contrôlées». 7, fiche 32, Français, - contrat%20%C3%A0%20prix%20co%C3%BBtant%20major%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Il existe plusieurs types de marchés en régie : le «marché en régie avec honoraires fixes», le «marché en régie à intéressement», le «marché en régie avec pourcentage du coût des travaux», etc. 3, fiche 32, Français, - contrat%20%C3%A0%20prix%20co%C3%BBtant%20major%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Du point de vue juridique, la régie est une simple mise à disposition de moyens, hommes, matériaux, matériels : les travaux sont exécutés sous la responsabilité du maître d’ouvrage donneur d’ordre; les dépenses contrôlées correspondent à des travaux rémunérés de façon semblable, mais exécutés sous la responsabilité de l’entreprise de l’entrepreneur. 8, fiche 32, Français, - contrat%20%C3%A0%20prix%20co%C3%BBtant%20major%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- variation margin
1, fiche 33, Anglais, variation%20margin
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The amount which is paid by a counterparty to reduce replacement cost exposures resulting from changes in market prices, following the revaluation of securities or financial instruments that are the subject of unsettled trades. 2, fiche 33, Anglais, - variation%20margin
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The ESCB [European System of Central Banks] requires that a specified margin be maintained over time on the underlying assets used in its liquidity-providing reverse transactions. This implies that if the regularly measured market value of the underlying assets falls below a certain level, counterparties have to supply additional assets (or cash). Similarly, if the market value of the underlying assets, following their revaluation, were to exceed the amount owed by a counterparty plus the variation margin, the central bank would return excess assets (or cash) to the counterparty. 3, fiche 33, Anglais, - variation%20margin
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- marge de variation
1, fiche 33, Français, marge%20de%20variation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Montant payé par une contrepartie pour réduire le risque de remplacement lié à une réévaluation (aux prix du marché) des titres ou instruments financiers faisant l’objet de transactions dont l’exécution n’est pas échue. 2, fiche 33, Français, - marge%20de%20variation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le SEBC [Système européen de banques centrales] peut exiger le maintien d’une marge pour les supports de garantie pendant la durée d’une opération de prise en pension ou de prêt garanti. Dans ce cadre, si la valeur de marché des supports de garantie mesurée régulièrement devient inférieure à un niveau déterminé, les contreparties doivent fournir des titres supplémentaires(ou des espèces). De même, si à la suite d’une revalorisation des supports de garantie leur valeur de marché s’avère supérieure au montant dû par une contrepartie majoré de la marge de variation, la banque centrale restitue à la contrepartie les supports(ou les espèces) en excédent. 3, fiche 33, Français, - marge%20de%20variation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- valoración a precio de mercado
1, fiche 33, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20a%20precio%20de%20mercado
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Automated Clearing and Settlement System advance
1, fiche 34, Anglais, Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20advance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ACSS advance 1, fiche 34, Anglais, ACSS%20advance
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Automated Clearing and Settlement System overdraft loan 1, fiche 34, Anglais, Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20overdraft%20loan
correct
- ACSS overdraft loan 1, fiche 34, Anglais, ACSS%20overdraft%20loan
correct
- ACSS overdraft loan 1, fiche 34, Anglais, ACSS%20overdraft%20loan
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An advance to a directly clearing member of the Canadian Payments Association (i.e., a direct clearer) in order to cover a deficit from the ACSS (Automated Clearing and Settlement System). 1, fiche 34, Anglais, - Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20advance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The ACSS advance is commonly referred to as an overdraft loan. The interest charged for this type of advance is the Bank Rate plus a margin. 1, fiche 34, Anglais, - Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20advance
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- overdraft loan
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 34, La vedette principale, Français
- avance du système automatisé de compensation et de règlement
1, fiche 34, Français, avance%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- avance SACR 1, fiche 34, Français, avance%20SACR
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- prêt pour découvert du système automatisé de compensation et de règlement 1, fiche 34, Français, pr%C3%AAt%20pour%20d%C3%A9couvert%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom masculin
- prêt pour découvert SACR 1, fiche 34, Français, pr%C3%AAt%20pour%20d%C3%A9couvert%20SACR
correct, nom masculin
- prêt pour découvert SACR 1, fiche 34, Français, pr%C3%AAt%20pour%20d%C3%A9couvert%20SACR
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Avance consentie à un adhérent de l’Association canadienne des paiements pour couvrir sa position débitrice dans le SACR (système automatisé de compensation et de règlement). 1, fiche 34, Français, - avance%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'avance SACR est souvent appelée «prêt pour découvert». Le taux d’intérêt applicable aux avances de ce type est le taux officiel d’escompte majoré d’une marge. 1, fiche 34, Français, - avance%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- prêt pour découvert
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Supplemental Reserve Facility
1, fiche 35, Anglais, Supplemental%20Reserve%20Facility
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SRF 2, fiche 35, Anglais, SRF
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Facility established in 1997 by the International Monetary Fund to assist members experiencing exceptional balance of payment problems associated with the loss of market confidence through large, heavy front loaded loans at a premium interest rate and on quick repayment terms. 1, fiche 35, Anglais, - Supplemental%20Reserve%20Facility
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Supplementary Reserve Facility
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- facilité de réserve supplémentaire
1, fiche 35, Français, facilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- FRS 2, fiche 35, Français, FRS
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Réserve, établie par le FMI en 1997, visant à permettre d’aider les États membres en proie à des difficultés de balance des paiements exceptionnelles provoquées par la perte de confiance des marchés en décaissant rapidement à leur profit des prêts d’un montant considérable assortis d’un taux d’intérêt majoré et d’une clause de remboursement accéléré. 1, fiche 35, Français, - facilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- basic hourly rate
1, fiche 36, Anglais, basic%20hourly%20rate
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
"...one and one-half times the basic hourly rate shall be paid...". 2, fiche 36, Anglais, - basic%20hourly%20rate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- taux horaire de base
1, fiche 36, Français, taux%20horaire%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- salaire horaire normal 2, fiche 36, Français, salaire%20horaire%20normal
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
«... le taux horaire de base majoré de moitié est payé... ». 3, fiche 36, Français, - taux%20horaire%20de%20base
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- basic OAS pension
1, fiche 37, Anglais, basic%20OAS%20pension
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- basic Old Age Security pension 2, fiche 37, Anglais, basic%20Old%20Age%20Security%20pension
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A portion of the Spouse's Allowance is equal to the basic OAS (Old Age Security) pension; the maximum amount of this portion of SPA (Spouse's Allowance) is determined according to the same rules as those used for the basic OAS pension. OAS-equivalent portion of SPA (Spouse's Allowance) is a partial amount, that amount may be increased for each additional year of residence in Canada between the ages of 60 and 64. 1, fiche 37, Anglais, - basic%20OAS%20pension
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pension de base de la SV
1, fiche 37, Français, pension%20de%20base%20de%20la%20SV
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pension de base de la Sécurité de la vieillesse 2, fiche 37, Français, pension%20de%20base%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une partie de la prestation de l'AC(Allocation au conjoint) est égale à la pension de base de la SV(Sécurité de la vieillesse) ;le maximum de cette partie est calculé selon les mêmes règles que celles appliquées pour calculer la pension de base de la SV. Toutefois, lorsque le calcul des années de résidence au Canada donne droit à une pension partielle seulement, le montant de cette composante de l'AC peut être majoré pour chaque année supplémentaire de résidence au Canada pendant que le bénéficiaire de l'AC est âgé de 60 à 64 ans inclusivement. 1, fiche 37, Français, - pension%20de%20base%20de%20la%20SV
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Family Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- special expenses 1, fiche 38, Anglais, special%20expenses
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Courts will be required to award the amount set out in the Child Support Payment Schedule, plus allowable special expenses, unless the court makes a written finding that the award causes undue hardship to either parent or to the child. 1, fiche 38, Anglais, - special%20expenses
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Droit de la famille (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dépenses extraordinaires
1, fiche 38, Français, d%C3%A9penses%20extraordinaires
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux devront accorder le montant figurant dans le tableau du montant de la pension alimentaire pour enfant, majoré des dépenses extraordinaires autorisées, à moins de conclure par écrit que ce montant causerait une contrainte excessive pour l'un ou l'autre parent ou pour l'enfant. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9penses%20extraordinaires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-11-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- overtime buffer
1, fiche 39, Anglais, overtime%20buffer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réserve d'heures supplémentaires
1, fiche 39, Français, r%C3%A9serve%20d%27heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Heures supplémentaires accumulées par un salarié qui peuvent lui être rémunérées à taux majoré ou échangées en retour d’heures ou de jours d’absence sans perte de salaire. 1, fiche 39, Français, - r%C3%A9serve%20d%27heures%20suppl%C3%A9mentaires
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dealer markup
1, fiche 40, Anglais, dealer%20markup
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The difference between the wholesale and list prices is the dealer markup. Markup on a small car is about 10 percent; markup on a large is 20 to 25 percent; markup for options ranges from 25 to 50 percent. 1, fiche 40, Anglais, - dealer%20markup
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- prix majoré du concessionnaire
1, fiche 40, Français, prix%20major%C3%A9%20du%20concessionnaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le concessionnaire achète les autos au prix de gros qu'il majore ensuite. Cette augmentation est d’environ 10 pour cent pour les petites voitures, de 20 à 25 pour cent pour les grosses voitures, et de 25 à 50 pour cent pour les options. 2, fiche 40, Français, - prix%20major%C3%A9%20du%20concessionnaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-06-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cooling water pipe
1, fiche 41, Anglais, cooling%20water%20pipe
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- conduit d'eau de refroidissement
1, fiche 41, Français, conduit%20d%27eau%20de%20refroidissement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Si la culasse est surfacée, la monter avec un joint d’épaisseur majorée de 0, 3 mm et un joint torique pour le conduit d’eau de refroidissement également majoré. 1, fiche 41, Français, - conduit%20d%27eau%20de%20refroidissement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- income ceiling 1, fiche 42, Anglais, income%20ceiling
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plafond de ressources
1, fiche 42, Français, plafond%20de%20ressources
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve d’un plafond de ressources, soit, en 1971, un revenu fiscal net ne dépassant pas 8 200 F majoré de 2 050 F par enfant à charge. 1, fiche 42, Français, - plafond%20de%20ressources
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- selling price paid by instalments 1, fiche 43, Anglais, selling%20price%20paid%20by%20instalments
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vente
Fiche 43, La vedette principale, Français
- prix de vente à tempérament
1, fiche 43, Français, prix%20de%20vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Prix de vente total prévu dans le contrat et payé par l'acheteur à tempérament. Il comprend le prix au comptant, majoré du montant des frais et des intérêts mis à la charge de l'acheteur. 1, fiche 43, Français, - prix%20de%20vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Banking
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- base capital equivalent
1, fiche 44, Anglais, base%20capital%20equivalent
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A measure of capital set by the Superintendent of Financial Institutions which is equal to base capital plus one-third of supplementary capital. 2, fiche 44, Anglais, - base%20capital%20equivalent
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
See the section "Guidelines" in CMFCB. 3, fiche 44, Anglais, - base%20capital%20equivalent
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Banque
Fiche 44, La vedette principale, Français
- équivalent du capital de base
1, fiche 44, Français, %C3%A9quivalent%20du%20capital%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Au cours de l'exercice [1985], l'Inspecteur général des banques a imposé une nouvelle référence en matière de capital, appelée équivalent du capital de base, et égale au capital de base majoré du tiers du capital supplémentaire. 2, fiche 44, Français, - %C3%A9quivalent%20du%20capital%20de%20base
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- base capital equivalent ratio
1, fiche 45, Anglais, base%20capital%20equivalent%20ratio
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The ratio of gross assets of a bank to the base capital equivalent. 2, fiche 45, Anglais, - base%20capital%20equivalent%20ratio
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- primary capital equivalent ratio
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ratio de l'équivalent du capital de base
1, fiche 45, Français, ratio%20de%20l%27%C3%A9quivalent%20du%20capital%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Au cours de l'exercice, l'Inspecteur général des banques a imposé une nouvelle référence en matière de capital, appelée équivalent du capital de base, et égal au capital de base majoré du tiers du capital supplémentaire. Le ratio de l'équivalent du capital de base de la Banque Royale, soit 4. 2% à la clôture, aurait augmenté par rapport au chiffre de 4. 0% de 1984. 2, fiche 45, Français, - ratio%20de%20l%27%C3%A9quivalent%20du%20capital%20de%20base
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- ratio de l'équivalent du capital primaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-06-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Economics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cost plus ceiling price basis 1, fiche 46, Anglais, cost%20plus%20ceiling%20price%20basis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Économique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- en régie intéressée avec prix - plafond 1, fiche 46, Français, en%20r%C3%A9gie%20int%C3%A9ress%C3%A9e%20avec%20prix%20%2D%20plafond
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(L.-P. Chartrand)(en fonction du coût majoré et du prix maximence-M. Larrivière) 1, fiche 46, Français, - en%20r%C3%A9gie%20int%C3%A9ress%C3%A9e%20avec%20prix%20%2D%20plafond
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-05-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- levelling payment
1, fiche 47, Anglais, levelling%20payment
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The amount calculated pursuant to subsection (1) (...) shall, (a) in the event that a positive levelling payment is applicable to the province for the fiscal year, be increased by adding thereto in the case of each fiscal year in the period beginning on April 1, 1977 and ending on March 31, 1981 (...) 1, fiche 47, Anglais, - levelling%20payment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- paiement d'égalisation 1, fiche 47, Français, paiement%20d%27%C3%A9galisation
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le montant calculé conformément au paragraphe(1),(...) doit, a) si le paiement d’égalisation calculé pour la province à l'égard de cette année financière est positif, être majoré pour chaque année financière comprise entre la période comprise entre le 1 avril 1977 et le 31 mars 1981,(...). 1, fiche 47, Français, - paiement%20d%27%C3%A9galisation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bonus hours 1, fiche 48, Anglais, bonus%20hours
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
One hour of overtime at time and a half. The half hour is bonus time. Work on a paid holiday: the holiday pay hours are not the hours actually worked. 1, fiche 48, Anglais, - bonus%20hours
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- heures majorées
1, fiche 48, Français, heures%20major%C3%A9es
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(Glossaire syndicale, 3e édition, Ambassade France). Salaire majoré. 1, fiche 48, Français, - heures%20major%C3%A9es
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- triple time 1, fiche 49, Anglais, triple%20time
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- triple compensation 1, fiche 49, Français, triple%20compensation
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Taux normal majoré de 200%. 1, fiche 49, Français, - triple%20compensation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :