TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAJORITE COUR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- end the life of
1, fiche 1, Anglais, end%20the%20life%20of
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- terminate the life of 2, fiche 1, Anglais, terminate%20the%20life%20of
correct
- kill 3, fiche 1, Anglais, kill
à éviter, verbe, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A patient who, in the course of a terminal illness, is experiencing pain, suffering and/or distress to an extent unacceptable to the patient, may request the patient's medical practitioner to assist the patient to terminate the patient's life. 4, fiche 1, Anglais, - end%20the%20life%20of
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mettre fin à la vie de
1, fiche 1, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20vie%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mettre un terme à la vie de 2, fiche 1, Français, mettre%20un%20terme%20%C3%A0%20la%20vie%20de
correct
- mettre fin aux jours de 3, fiche 1, Français, mettre%20fin%20aux%20jours%20de
correct
- ôter la vie de 4, fiche 1, Français, %C3%B4ter%20la%20vie%20de
correct
- enlever la vie de 5, fiche 1, Français, enlever%20la%20vie%20de
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En décembre 2009, la Cour suprême du Montana, par une majorité de 4 contre 3, a reconnu le droit d’une personne en phase terminale de choisir de mettre fin à ses jours à l'aide d’un médicament prescrit par un médecin. 5, fiche 1, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20vie%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- poner término a la vida de
1, fiche 1, Espagnol, poner%20t%C3%A9rmino%20a%20la%20vida%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discretion to decide
1, fiche 2, Anglais, discretion%20to%20decide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On behalf of the majority of the Court, Dickson J (as he then was) wrote: Through the confirmation in the Indian Act of the historic responsibility which the Crown has undertaken, to act on behalf of the Indians so as to protect their interests in transactions with third parties, Parliament has conferred upon the Crown a discretion to decide for itself where the Indians' best interests really lie. 2, fiche 2, Anglais, - discretion%20to%20decide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 2, fiche 2, Anglais, - discretion%20to%20decide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pouvoir discrétionnaire de décider
1, fiche 2, Français, pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20d%C3%A9cider
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au nom de la majorité de la Cour, le juge Dickson(son titre à l'époque) écrit : En confirmant dans la Loi sur les Indiens cette responsabilité historique de Sa Majesté de représenter les Indiens afin de protéger leurs droits dans les opérations avec des tiers, le Parlement a conféré à Sa Majesté le pouvoir discrétionnaire de décider elle-même ce qui est vraiment le plus avantageux pour les Indiens. 2, fiche 2, Français, - pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20d%C3%A9cider
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 2, fiche 2, Français, - pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20d%C3%A9cider
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- negligent circulation of chattels
1, fiche 3, Anglais, negligent%20circulation%20of%20chattels
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the plaintiff subscribed to shares in a company on the strength of certain negligently prepared accountant's documents. The majority of the court of Appeal denied liability on the ground that different rules apply to negligent misstatements than to the negligent circulation of chattels. 1, fiche 3, Anglais, - negligent%20circulation%20of%20chattels
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- distribution négligente de biens mobiliers
1, fiche 3, Français, distribution%20n%C3%A9gligente%20de%20biens%20mobiliers
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le demandeur avait acheté des actions d’une compagnie sur la foi de certains documents comptables établis avec négligence. La Cour d’appel, à la majorité, refusa de retenir la responsabilité pour le motif que les règles applicables aux déclarations inexactes faites avec négligence ne sont pas les mêmes que celles relatives à la distribution négligente de biens mobiliers. 2, fiche 3, Français, - distribution%20n%C3%A9gligente%20de%20biens%20mobiliers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Language (General)
- Federalism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- language equality
1, fiche 4, Anglais, language%20equality
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Equality means more of course than just treating everyone exactly the same. In this regard, the Supreme Court has stressed that a proper understanding of official language equality may require differential treatment where factual realities impose unique burdens upon the minority. In the area of education, for example, equality so understood obliges government to provide whatever resources and institutional framework are necessary to ensure that minority language education is substantively equivalent to that of the majority (Arsenault-Cameron decision). 1, fiche 4, Anglais, - language%20equality
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- égalité des langues officielles
1, fiche 4, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'égalité signifie certes plus que le simple fait de traiter tous et chacun exactement de la même façon. La Cour suprême a souligné à cet égard qu'une compréhension approfondie de l'égalité des langues officielles peut correspondre à un traitement différent lorsque des réalités factuelles imposent à la minorité des fardeaux particuliers. Dans le secteur de l'éducation, par exemple, l'égalité, ainsi comprise, exige de l'État qu'il fournisse les ressources et le cadre institutionnel nécessaires pour que l'instruction dispensée dans la langue de la minorité soit réellement équivalente à celle que reçoit la majorité(arrêt Arsenault-Cameron). 1, fiche 4, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20langues%20officielles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minority schools
1, fiche 5, Anglais, minority%20schools
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On the contrary, the Court indicated that the admission of members of the linguistic majority to minority schools could have harmful consequences, especially in Quebec's particular situation, where the existence of English-language schools should not be a barrier to the desire to protect and enhance French as the majority language in Quebec, though it is still the minority language in Canada as a whole. 1, fiche 5, Anglais, - minority%20schools
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- minority school
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écoles des minorités
1, fiche 5, Français, %C3%A9coles%20des%20minorit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au contraire, la Cour a indiqué que l'admission des membres de la majorité linguistique aux écoles de la minorité pourrait entraîner des conséquences néfastes, surtout dans la situation particulière du Québec, où la présence des écoles de langue anglaise ne doit pas faire obstacle à la volonté de protéger et de favoriser le français comme langue de la majorité dans la province, mais qui constitue la langue minoritaire dans l'ensemble du Canada. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9coles%20des%20minorit%C3%A9s
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- école d'une minorité
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lease by agreement
1, fiche 6, Anglais, lease%20by%20agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- conventional lease 2, fiche 6, Anglais, conventional%20lease
correct
- two-party lease 3, fiche 6, Anglais, two%2Dparty%20lease
correct
- conventionary lease 1, fiche 6, Anglais, conventionary%20lease
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
two-party lease: A conventional lease arrangement between one lessor and one lessee, wherein the lessor purchases the assets with its own capital and leases them to the lessee. 3, fiche 6, Anglais, - lease%20by%20agreement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The law amending the Land Lease and House Lease Law explicitly provides that in the case of a residential house, for the time being, the parties may not agree upon a fixed-period lease to replace a conventional house lease. 4, fiche 6, Anglais, - lease%20by%20agreement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to a statutory tenancy. 5, fiche 6, Anglais, - lease%20by%20agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bail conventionnel
1, fiche 6, Français, bail%20conventionnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La cour a statué qu'il ne s’agissait pas en l'espèce d’une offre de bail conventionnel et que le locataire agissait à titre d’entrepreneur et l'intimée à titre de sous entrepreneur. La cour d’appel à la majorité a confirmé le jugement. 2, fiche 6, Français, - bail%20conventionnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
- Constitutional Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- substantial majority of provinces
1, fiche 7, Anglais, substantial%20majority%20of%20provinces
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the Quebec Veto Reference, q.v., the Supreme Court of Canada held that a substantial majority of the provinces was sufficient to seek the enactment of the Canada Act 1982, q.v., by the U.K. Parliament. 2, fiche 7, Anglais, - substantial%20majority%20of%20provinces
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Droit constitutionnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- majorité importante des provinces
1, fiche 7, Français, majorit%C3%A9%20importante%20des%20provinces
correct, proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le Renvoi relatif au droit de veto du Québec, la Cour suprême du Canada a décidé qu'une majorité importante des provinces suffisait pour demander l'édiction de la Loi de 1982 sur le Canada, q. v., par le Parlement britannique. 2, fiche 7, Français, - majorit%C3%A9%20importante%20des%20provinces
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :