TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAJORITE SIMPLE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- simple distributed majority vote
1, fiche 1, Anglais, simple%20distributed%20majority%20vote
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- simple distributed majority 2, fiche 1, Anglais, simple%20distributed%20majority
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A majority of the vote cast by exporting members and a majority of the votes cast by importing members, counted separately. 1, fiche 1, Anglais, - simple%20distributed%20majority%20vote
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vote à la majorité simple répartie
1, fiche 1, Français, vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple%20r%C3%A9partie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- majorité répartie simple 2, fiche 1, Français, majorit%C3%A9%20r%C3%A9partie%20simple
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À défaut de consensus, toutes les décisions et toutes les recommandations du Conseil sont adoptées par un vote à la majorité simple répartie, à moins que le présent Accord ne prévoie un vote spécial. 1, fiche 1, Français, - vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple%20r%C3%A9partie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple%20r%C3%A9partie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- majorité repartie simple
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- simple majority vote
1, fiche 2, Anglais, simple%20majority%20vote
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It has long been a principle of American civics that a bill receiving simple majority votes in both the House and the Senate, and if signed by the president, becomes law. 1, fiche 2, Anglais, - simple%20majority%20vote
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vote à la majorité simple
1, fiche 2, Français, vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vote à la pluralité des voix 2, fiche 2, Français, vote%20%C3%A0%20la%20pluralit%C3%A9%20des%20voix
nom masculin
- scrutin à la pluralité des voix 3, fiche 2, Français, scrutin%20%C3%A0%20la%20pluralit%C3%A9%20des%20voix
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce système est utilisé en France, où un vote à la majorité simple est appliqué lors du second tour. 1, fiche 2, Français, - vote%20%C3%A0%20la%20majorit%C3%A9%20simple
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- voto por mayoría simple
1, fiche 2, Espagnol, voto%20por%20mayor%C3%ADa%20simple
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- voto de mayoría simple 2, fiche 2, Espagnol, voto%20de%20mayor%C3%ADa%20simple
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la votación de los Consejeros asistentes a la sesión de ratificación que concluye con un empate y que después de volver a votar, éste persiste, se considera al evaluado como no ratificado, es menester establecer que tal disposición es producto exclusivo de la aplicación del artículo 30, [...] que exige para que haya ratificación, el voto de la mayoría simple de los miembros asistentes a la sesión. Ello conlleva necesariamente que se deba alcanzar obligadamente una mayoría, en cualquiera de los casos. [...] Con ello habrá la posibilidad de romper el empate, pues éste no puede producirse en una sesión en la que los asistentes sean número impar. 2, fiche 2, Espagnol, - voto%20por%20mayor%C3%ADa%20simple
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- base pair
1, fiche 3, Anglais, base%20pair
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- bp 2, fiche 3, Anglais, bp
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pair of nucleotides in the complementary strands of a [nucleic acid] molecule that interact through hydrogen bonding across the axis of the helix. 3, fiche 3, Anglais, - base%20pair
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Because DNA is double-stranded, the lengths of molecules are described as so many base pairs (bp). 2, fiche 3, Anglais, - base%20pair
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[In general,] lengths of RNA molecules [are not] expressed in bp because most RNAs are single-stranded. 2, fiche 3, Anglais, - base%20pair
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
[In DNA,] one of the nucleotides in each pair is a purine (either adenine or guanine), and the other is a pyrimidine (either thymine or cytosine). Because of their spatial configuration, adenine always pairs with thymine, and guanine always pairs with cytosine. 3, fiche 3, Anglais, - base%20pair
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paire de bases
1, fiche 3, Français, paire%20de%20bases
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- pb 2, fiche 3, Français, pb
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un [acide nucléique] double brin, paire de nucléotides complémentaires utilisé comme unité de mesure de la longueur d’une séquence. 3, fiche 3, Français, - paire%20de%20bases
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[En général, ] la longueur des molécules d’ARN [n’est pas] exprimée en paires de bases, car [la majorité de] ces molécules sont à simple brin. 4, fiche 3, Français, - paire%20de%20bases
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
paire de bases : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 3, Français, - paire%20de%20bases
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- par de bases
1, fiche 3, Espagnol, par%20de%20bases
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sulfosalt
1, fiche 4, Anglais, sulfosalt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sulphosalt 2, fiche 4, Anglais, sulphosalt
correct
- sulphosalt mineral 3, fiche 4, Anglais, sulphosalt%20mineral
correct
- sulpho-salt 4, fiche 4, Anglais, sulpho%2Dsalt
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A type of sulfide] in which both metallic and metalloid or non-metallic elements are present in combination with sulfur ... 4, fiche 4, Anglais, - sulfosalt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sulfosalts ... conform to the general composition AmBnXp, in which m, n, and p are integers; A may be lead, silver, thallium, or copper; B may be antimony, arsenic, bismuth, tin, or germanium; and X may be sulfur or selenium. 5, fiche 4, Anglais, - sulfosalt
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Sulphosalt mineralization, mineralogy. 6, fiche 4, Anglais, - sulfosalt
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sulfosalt mineral
- sulfo-salt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sulfosel
1, fiche 4, Français, sulfosel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On regroupe parmi les sulfures les minéraux ayant formule de type général AmSp, où A est un métal [argent, cuivre, plomb, zinc, fer, nickel, mercure, arsenic, antimoine, molybdène], et S est le soufre. En revanche, les sulfosels ont comme formule générale AmBnSp = AmSq·BnSp-q, où le métalloïde B coexiste avec le soufre. 2, fiche 4, Français, - sulfosel
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La structure de la majorité des sulfosels consiste en clusters, bandes ou couches d’unité sulfure simple liées par des liaisons dirigées de type moléculaire. 2, fiche 4, Français, - sulfosel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- two-round system
1, fiche 5, Anglais, two%2Dround%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- runoff voting 1, fiche 5, Anglais, runoff%20voting
correct
- majority second round election 2, fiche 5, Anglais, majority%20second%20round%20election
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A voting system used to elect a single winner. 1, fiche 5, Anglais, - two%2Dround%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Under runoff voting, the voter casts a single vote for their chosen candidate. However, if no candidate receives an absolute majority of votes, then those candidates having less than a certain proportion of the votes, or all but the two candidates receiving the most votes, are eliminated, and a second round of voting occurs 1, fiche 5, Anglais, - two%2Dround%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scrutin uninominal majoritaire à deux tours
1, fiche 5, Français, scrutin%20uninominal%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- scrutin majoritaire à deux tours 2, fiche 5, Français, scrutin%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Parmi les systèmes électoraux, le scrutin uninominal majoritaire à deux tours est un vote simple sans pondération. L'électeur doit choisir un candidat parmi plusieurs. On compte alors le nombre de voix obtenues par chaque candidat. Si un candidat recueille la majorité absolue(plus de 50% des suffrages exprimés) il est élu. Sinon, on organise une seconde élection, par exemple 8 à 15 jours plus tard, pouvant comporter un nombre plus réduit de candidats, et à l'issue de laquelle est élu celui qui recueille le plus de voix(majorité relative) parmi les suffrages exprimés. 1, fiche 5, Français, - scrutin%20uninominal%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La France, la plupart des pays de l’Amérique Latine et bon nombre de pays de l’Afrique francophone tels que le Mali et la Côte d’Ivoire utilisent le scrutin majoritaire à deux tours pour l’élection de leur président. 3, fiche 5, Français, - scrutin%20uninominal%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Constitutional Law
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- majority
1, fiche 6, Anglais, majority
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a contest involving two or more candidates, the number of votes cast for one candidate when that number is more than half the total number of votes for all candidates. 2, fiche 6, Anglais, - majority
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Droit constitutionnel
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- majorité
1, fiche 6, Français, majorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La majorité peut être simple(moins de 50 % des voix) ou absolue(50 % des voix plus une). 2, fiche 6, Français, - majorit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de RADIO-CANADA et le Secrétariat d’État du Canada. 3, fiche 6, Français, - majorit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Derecho constitucional
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mayoría
1, fiche 6, Espagnol, mayor%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tetrahedrite
1, fiche 7, Anglais, tetrahedrite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- panabase 2, fiche 7, Anglais, panabase
correct
- stylotypite 2, fiche 7, Anglais, stylotypite
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A steel-gray to iron-black isometric mineral which consists of a sulphide of copper and antimony, and is isomorphous with tennantite. 2, fiche 7, Anglais, - tetrahedrite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tetrahedrite: Named for the shape of its crystals. 2, fiche 7, Anglais, - tetrahedrite
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Tetrahedrite group. 3, fiche 7, Anglais, - tetrahedrite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tétraédrite
1, fiche 7, Français, t%C3%A9tra%C3%A9drite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- panabase 2, fiche 7, Français, panabase
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique, antimoniosulfure de cuivre, dont le faciès est identique à celui de la tennantite et qui cristallise en tétraèdres réguliers de couleur gris acier à noir de fer. 3, fiche 7, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les cuivres gris cubiques sont les moins rares, en particulier les variétés en majorité antimonieuses, c'est-à-dire les panabases. La forme normale en est le tétraèdre simple [...] ou complexe [...] d’où le nom de «tétraédrite» [...] La teinte est uniformément gris-acier, la poussière noire et l'éclat métallique. 4, fiche 7, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs utilisent le terme panabase au masculin. 3, fiche 7, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Groupe de la tétraédrite. 5, fiche 7, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tetraedrita
1, fiche 7, Espagnol, tetraedrita
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- panabasa 1, fiche 7, Espagnol, panabasa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfuro de cobre que contiene otros elementos (plata, hierro, mercurio, cinc) y cristaliza en el sistema cúbico; se encuentra en forma de cristales tetrahédricos muy brillantes, de color gris o negruzco. 1, fiche 7, Espagnol, - tetraedrita
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Economic and Social Council
1, fiche 8, Anglais, Economic%20and%20Social%20Council
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ECOSOC 1, fiche 8, Anglais, ECOSOC
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Charter established the Economic and Social Council as the principal organ to coordinate the economic, social, and related work of the United Nations and the specialized agencies and institutions - known as the United Nations family of organizations. 2, fiche 8, Anglais, - Economic%20and%20Social%20Council
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Economic and Social Council
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil économique et social
1, fiche 8, Français, Conseil%20%C3%A9conomique%20et%20social
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ECOSOC 2, fiche 8, Français, ECOSOC
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil économique et social est, aux termes de la Charte, l'organe principal de coordination des activités économiques et sociales de l'ONU et de ses organismes et institutions spécialisées-qui constituent ce qu'on appelle «le système(ou la famille) des Nations Unies) ». Il comprend 54 membres élus pour trois ans. Il prend ses décisions à la majorité simple, chaque membre disposant d’une voix. 2, fiche 8, Français, - Conseil%20%C3%A9conomique%20et%20social
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Conseil économique et social des Nations Unies
- CES
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Económico y Social
1, fiche 8, Espagnol, Consejo%20Econ%C3%B3mico%20y%20Social
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- ECOSOC 2, fiche 8, Espagnol, ECOSOC
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El Consejo Económico y Social se estableció en el marco de la Carta de las Naciones Unidas como principal órgano para coordinar la labor económica, social y conexa de los 14 organismos especializados de las Naciones Unidas, las comisiones orgánicas y las cinco comisiones regionales. También recibe informes de 11 fondos y programas. El Consejo Económico y Social actúa como foro central para el debate de cuestiones internacionales de índole económica y social y para la formulación de recomendaciones sobre políticas dirigidas a los Estados Miembros y al sistema de las Naciones Unidas. 2, fiche 8, Espagnol, - Consejo%20Econ%C3%B3mico%20y%20Social
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Language (General)
- Federalism
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- language equality
1, fiche 9, Anglais, language%20equality
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Equality means more of course than just treating everyone exactly the same. In this regard, the Supreme Court has stressed that a proper understanding of official language equality may require differential treatment where factual realities impose unique burdens upon the minority. In the area of education, for example, equality so understood obliges government to provide whatever resources and institutional framework are necessary to ensure that minority language education is substantively equivalent to that of the majority (Arsenault-Cameron decision). 1, fiche 9, Anglais, - language%20equality
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- égalité des langues officielles
1, fiche 9, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'égalité signifie certes plus que le simple fait de traiter tous et chacun exactement de la même façon. La Cour suprême a souligné à cet égard qu'une compréhension approfondie de l'égalité des langues officielles peut correspondre à un traitement différent lorsque des réalités factuelles imposent à la minorité des fardeaux particuliers. Dans le secteur de l'éducation, par exemple, l'égalité, ainsi comprise, exige de l'État qu'il fournisse les ressources et le cadre institutionnel nécessaires pour que l'instruction dispensée dans la langue de la minorité soit réellement équivalente à celle que reçoit la majorité(arrêt Arsenault-Cameron). 1, fiche 9, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20langues%20officielles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Cookie Guidelines
1, fiche 10, Anglais, Cookie%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Guidelines for Cookies on Government of Canada Web Sites 1, fiche 10, Anglais, Guidelines%20for%20Cookies%20on%20Government%20of%20Canada%20Web%20Sites
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. A cookie is a small text file placed on a visitor's computer by a Web site in order to remember information. While the technology behind cookies is fairly simple, the implications behind their use are increasingly complicated and far-reaching. Firstly, the technology is not well understood resulting in widespread confusion about why and how they are used. Secondly, since cookies have the ability to store or index personal information, their use can carry legal implications in terms of privacy far more serious than most people realize. Thirdly, cookies can pose a security risk if not used correctly. 1, fiche 10, Anglais, - Cookie%20Guidelines
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Lignes directrices concernant les témoins
1, fiche 10, Français, Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Lignes directrices concernant les témoins utilisés sur les sites Web du gouvernement du Canada 1, fiche 10, Français, Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins%20utilis%C3%A9s%20sur%20les%20sites%20Web%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Un témoin est un petit fichier texte placé dans l'ordinateur d’un visiteur par un site Web dans le but de mémoriser de l'information. La technologie utilisée est relativement simple; toutefois, les incidences de l'utilisation des témoins se révèlent de plus en plus complexes et profondes. Dans un premier temps, on ne comprend pas bien la technologie, ce qui ne fait qu'augmenter la confusion quant aux raisons et à la façon de les utiliser. Deuxièmement, les témoins peuvent emmagasiner ou indexer des données personnelles, ce qui, au plan de la confidentialité, peut avoir des conséquences juridiques beaucoup plus graves que ne le croit la majorité. Troisièmement, les témoins peuvent parfois poser un risque pour la sécurité s’ils ne sont pas utilisés correctement. 1, fiche 10, Français, - Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- absolute majority
1, fiche 11, Anglais, absolute%20majority
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- majorité absolue
1, fiche 11, Français, majorit%C3%A9%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Total de voix correspondant à plus de la moitié des personnes qui avaient droit de vote, qu’elles aient voté ou non, ou à plus de la moitié des titres donnant droit de vote. 1, fiche 11, Français, - majorit%C3%A9%20absolue
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En français, dans certains contextes, l'expression majorité absolue est utilisée pour désigner la moitié plus un des suffrages exprimés, ce qui, dans d’autres contextes, est qualifié de majorité simple. 1, fiche 11, Français, - majorit%C3%A9%20absolue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- simple majority
1, fiche 12, Anglais, simple%20majority
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- relative majority 1, fiche 12, Anglais, relative%20majority
correct, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
simple majority; relative majority: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - simple%20majority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- majorité simple
1, fiche 12, Français, majorit%C3%A9%20simple
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- majorité relative 1, fiche 12, Français, majorit%C3%A9%20relative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
majorité simple; majorité relative : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 12, Français, - majorit%C3%A9%20simple
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mayoría simple
1, fiche 12, Espagnol, mayor%C3%ADa%20simple
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- mayoría relativa 1, fiche 12, Espagnol, mayor%C3%ADa%20relativa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mayoría simple; mayoría relativa: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - mayor%C3%ADa%20simple
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- DVD-RW
1, fiche 13, Anglais, DVD%2DRW
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
DVD+RW. A new standard for rewritable DVD disks being promoted by Hewlett-Packard, Philips and Sony. It is competing with another standard, called DVD-RAM, developed by the DVD Consortium. The two standards are incompatible. DVD+RW disks have a slightly higher capacity -- 3 GB per side, versus 2.6 GB per side for DVD-RAM disks. 1, fiche 13, Anglais, - DVD%2DRW
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- DVD-RW
1, fiche 13, Français, DVD%2DRW
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le DVD-RW. Ce support peut être utilisé pour stocker des données qui peuvent être annotées, modifiées ou mises à jour. Le DVD-RW peut être effacé et supporte plus de 1 000 nouveaux enregistrements.-Permet de stocker tous les types de données citées pour le DVD-R.-Les DVD-RW peuvent être lus par la majorité des lecteurs existants(après une simple mise à jour). 1, fiche 13, Français, - DVD%2DRW
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- supporter of an alternative political policy 1, fiche 14, Anglais, supporter%20of%20an%20alternative%20political%20policy
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- alternatif
1, fiche 14, Français, alternatif
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Membre d’un regroupement politique français, comportant des militants politiques, (d’extrême-gauche), syndicaux, écologistes et régionalistes partisans d’une autre politique ou alternative. 1, fiche 14, Français, - alternatif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'alternative se définit en opposition avec l'alternance : celle-ci serait un simple changement de majorité, celle-là un changement de contenu. 1, fiche 14, Français, - alternatif
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au cours d’une conférence de presse, le samedi 22 février, à Paris, M. Georges Labica, ancien responsable du PCF et tête de liste "alternative" aux législatives dans les Hauts-de-Seine, a indiqué que ces listes "ne regroupent pas des déçus de l’extrême-gauche". Les"alternatifs" ont annoncé l’organisation d’une manifestation "exigeant l’expulsion de Jean-Claude Duvalier", mardi 25 février à Paris. Le Monde, 25 février 1986. 1, fiche 14, Français, - alternatif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-12-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- second substrate
1, fiche 15, Anglais, second%20substrate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- following substrate 2, fiche 15, Anglais, following%20substrate
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Most two-substrate reactions can be put into one of two classes, single-displacement reactions and double-displacement reactions.... Single-displacement reactions occur in two forms, random and ordered, which differ in the sequence in which the two substrates bind to the enzyme.... In ordered single displacements there is a compulsory sequence of reaction, so that one specific substrate, the leading substrate, must be bound first, before the second, or following, substrate can be bound. 1, fiche 15, Anglais, - second%20substrate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- second substrat
1, fiche 15, Français, second%20substrat
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La majorité des réactions enzymatiques n’ ont pas un seul, mais plusieurs substrats. C'est ainsi qu'une simple réaction d’hydrolyse implique la participation de molécules d’eau, en plus des substrats à hydrolyser. En général, le second substrat n’ est pas disponible en quantité illimitée; c'est au contraire un produit biologique issu lui-même du métabolisme. Certaines enzymes peuvent exiger la présence simultanée de nombreux substrats, comme par exemples les enzymes responsables de la synthèse des acides nucléiques. 1, fiche 15, Français, - second%20substrat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :